KN3C76A(W)BG S - Herd INDESIT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KN3C76A(W)BG S INDESIT als PDF.
Benutzerfragen zu KN3C76A(W)BG S INDESIT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KN3C76A(W)BG S - INDESIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KN3C76A(W)BG S von der Marke INDESIT.
BEDIENUNGSANLEITUNG KN3C76A(W)BG S INDESIT
Bedienungsanleitungen HERD UND OFEN
Inhalt
Bedienungsanleitungen,1
UR BEACHTUNG,2
Beschreibung des Gerats-Übersicht,6
Beschreibung des Gerats-Schalttafel,7
Installation,41
Inbetriebnahme und Benutzung,43
Gebrauch des Ofens,43
Gebrauch des Kochfeldes,48
Vorsichtsmaßnahmen und Tipps,50
Pflege und Wartung,51
Hilfe,51
HU
Magyar
Hasznalati utmutató
tuzhely es a suto
Tartalomjegyzék
Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zuspielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbewachten Kindern ausgeführrt werden.
ZUR BEACHTUNG: Lassen Sie keine Fette oder Ole unbewacht auf dem Herd stehen. Das ist gefährlich und kann einen Brand verursachen.
NIEMALS eine Flamme/Brandherd mit Wasser loschen. Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flammemit einem Deckel oder einer feuerfesten Decke.
Verwenden Sie zur Reinigung der Glastür des Backofens keine Scheuermittel oder scharfkantige Metallspachtel, um die Oberfläche nicht zu zerkratzen und so das Zerspringen des Glases zu verursachen.
DE
ZUR BEACHTUNGZUR BEACHTUNGZUR BEACHTUNGZUR GENS (fallshanden) konnen außerst heiB werden.
ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird\ deses Gerät und alle zugänglichen\ Teile sehr heiß.
Esistdaraufzuchten,dassiedheHeizellemente nicht berührt werden.
Kinder unter 8 Jahren, die nicht stän-dig beaufsichtigt sind, von dem Geräf fernhalten.
Das Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Kennnis verwendet werden, vorausgesetzt sie werden ausreichend überwacht oder sie wurden in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen und haben eine ausreichende Wahrnehmung der mit dem Gebrauch des Geräts verbundenen Gefahren. Erlauben
Die internen Flächen des Geschirrwag-REACHINGhanden) konnen außerst. heiB werden.
Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte.
Trocknen Sie eventuell auf der Herdabdeckung befindliche Flüssigkeiten, bevor Sie sie aufklappen. Schließen Sie die Glasabdeckung (falls vorhanden) nicht, wenn die Gasbrenner oder die Elektroplatte noch heißt sind.
ZUR BEACHTUNG: Versichern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen. Stromschlaggefahr.
ZUR BEACHTUNG: Brandgefahr: Keine Gegenstände auf den Kochstellen liegen halten.
ZUR BEACHTUNG: Sollte die Glaskeramitoberfläche gesprungen sein, schalten Sie das Gerät aus, um so mögliche Stromschläge zu vermeiden.
O

FR
Beschreibung des Gerätes Geräteansicht
1.Glaskeramik-Kochfeld
2.Bedienfeld
3.Einschub BACKOFENROST
4.Einschub FETTPFANNE
5.Hohenverstellbarer Stellfuß
6.GLEITFUHRUNGEN fur die Einschube
7.position 5
8.position 4
9.position 3
10. position 2
11.position 1
HU
Beschreibung des Gerätes Bedienfeld
1.Elektronischer Garzeitprogrammierer
2.Drehschalter THERMOSTAT
3.Betriebskontrolleuchte THERMOSTAT
4.Schalter zur Wahl der Backofenfunktionen
5.Betriebskontrollleuche Elektrokochzonen
6.Schalter zur Einstellung der Kochfeld-Kochzonen
7.Schalter zur Einstellung der Kochfeld-Kochzonen "Hilite"

! Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr neuen Gerät in Betrieb besteht. Diese enthalt wichtige Informationen über die sichere Installation und den Betrieb des Geräts.
!Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für spätere Einsichtnahmen auf. Vergewissern Sie sich, dass die Anleitung bei einem Verkauf, einer Weitergabe oder einem Transport des Geräts nicht verloren besteht.
!Das Gerat muss von qualifiziertem Personal gemäß der Anleitung installiert werden.
!Erforderliche Anpassungen oder Wartungsarbeiten dürfen erst dann durchgeführt werden, wenn der Herd von der Stromversorgung getrennt wurde.
Aufstellung und Nivellierung
!Es ist möglich, das Gerät entlang von Schranken zu installieren, deren Höhe jene des Kochfeldes nicht überragt.
Vergewissern Sie sich, dass die Mauer, die mit der Rückseite des Gerats in Kontakt ist, aus nicht entflammbarem, hitzebestandigem Material besteht (T 90^ ).
So installmenten Sie das Gerät korrekt:
- Stellen Sie es in der Kuche, im Esszimmer oder in einem Wohnraum auf (nicht im Badezimmer).
- Wenn die Oberseite des Kochfeldes die Schranke übbragt, muss das Gerät in einem Abstand von

mindestens 200 mm
installiert werden.
unterhalb eines
Wandschranks
installiert wird, muss
zwischen dem Schrank
und der Oberseite
des Kochfeldes ein
Mindestabstand von
420 mm eingehalten
werden.
Dieser Abstand sollte auf 700 mm erhöht werden, wenn die Wandschränke entflammbar sind (siehe Abbildung).
- Bringen Sie hinter dem Herd oder weniger als 200 mm von dessen Seiten entfernt keine Blenden an.
- Ein etwaiger Dunstabzug muss gemäß den Anweisungen in der entsprechenden Gebrauchsanleitung installiert werden.
* Funktion nur bei einigen Modellen verfügbar.
Nivellierung

Wenn das Gerät nivelliert werden muss, schrauben Sie die JustierfuBe an jenen Stellen an, die in jeder Ecke des Herdsockels vorhanden sind (siehe Abbildung).

Die Fuße* passen in die Spalten auf der Unterseite des Herdsockels.
Elektrische Anschlüsse
Anschluss des Stromkabels
Das Kabel sollte für die Art des elektrischen Anschlusses geeignet sein und folgenden Anschlussdiagramm entsprechen:
400 3N H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
400V2N H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
230V H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 3X4 CEI-UNEL 35746

So installieren Sie das Stromkabel richtig:

- Lockern Sie die Schraube V am Klemmbrett und ziehen Sie an der Abdeckung, um sie zu öffnen (siehe Abbildung).
- Bringen Sie die Anschlussalter A (siehe Abbildung) gemäß dem offen angegebenen Anschlussdiagramm an. Das Klemmbrett ist für einen einphasigen 230 V-Anschluss konzipiert: Die Klemmen 1, 2 und 3 sind miteinander verbunden; die Steckbrücke 4-5 befindet sich im
unteren Bereich des Klemmbretts.
- Bringen Sie die Drahte N und wie im Diagramm angegeben an (siehe Abbildung) und fahren Sie mit dem Anschluss fort, indem Sie die Klemmschrauben so welt wie möglich festziehen.
- Bringen Sie die restlichen Drahte auf den Klemmen 1-2-3 an undziehen Sie die Schrauben fest.
- Befestigen Sie das Stromkabel, indem Sie die Klemmschraube festziehen.
- Schlieben Sie die Abdeckung des Klemmbretts, indem Sie die Schrauben V festziehen.
Anschluss des Stromkabels an das Stromnetz
Installieren Sie einen standardisierten Stecker, der der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Last entspricht (siehe Tabelle der technischen Daten). Das Gerät muss über einen omnipolaren Schutzschalter direkt an das Stromnetz angeschlossen werden, wobei zwischen dem Gerät und dem Stromnetz eine Kontaktöffnung von mindestens 3 mm installiert werden muss. Der Schutzschalter muss für die angegebene Ladung geeignet sein und den Bestimmungen von NFC 15-100 entsprechen (die Erdungsleitung darf nicht durch den Schutzschalter unterbrochen werden). Das Stromkabel muss so ausgerichtet werden, dass es nicht mit Temperaturen von über 50^ in Kontakt gerät.
Vor dem Anschluss des Geräts muss sichergestellt werden, dass
- das Gerät geerdet ist und der Stecker den gesetzlichen Bestimmungen entspricht.
die Steckdose der auf dem Typenschild angegebenen Hochstleistung des Gerats Stand halten kann. - die Spannung im auf dem Typenschild angegebenen Bereich liegt.
- die Steckdose mit dem Stecker des Geräts kompatibel ist. Wenn die Steckdose nicht mit dem Stecker kompatibel ist, bitten Sie einen autorisierten Techniker, diesen auszutauschen. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen.
! Sobald das Gerät installiert ist, mussen das Stromkabel und die Steckdose einzach zugänglich sein.
! Das Kabelarf nicht verbogen oder eingedrückt werden.
! Das Kabel muss regelmäßig geprüft werden und damit nur von autorisierten Technikern ausgetaucht werden.
! Der Hersteller übernimmt keine Haftung, wenn diese Sicherheitsmaßnahmen nicht eingehalten werden.
* Funktion nur bei einigen Modellen verfügbar.
| LABELLE DER EIGENCHAFTEN | |
| Abmessungen | Breite: 44 cmHöhe: 34 cmTiefe: 38 cm |
| Volumen | KN3C76A/FR S 56 IKN3C76A/BG S 56 IKN3C76A/EU S 59 I |
| Nutzabmessungen in Zusammenhang mit dem Ofenfach | Breite: 42 cmHöhe: 23 cmTiefe: 44 cm |
| Spannung und Frenzenz | Siehe Typenschild |
| Ceranfeld Vorne links Hinten links Hinter rechts Vorne rechts Max. Ceranfeld-Verbrauch | 1.200 W1.700/1800* W1.200 W1.700/700* W5.800-5.900 W |
| ENERGIEZEICHEN | Richtlinie 2002/40/EG über Zeichen von Elektroöfen.Standard EN 50304Energieverbrauch bei natürlichem Konvektionserhitzungsmodus:KonvektionsmodusAngegebener Energieverbrauch bei erzwungenem Konvektionsglaserhitzungsmodus:Backmodus. |
| CE | Dieses Gerät entspricht folgenden EWG-Richtlinien: 2006/95/EG vom 12.12.2006 (Niederspannung) und Änderungen; 04/108/EGW vom 15.12.2004 (Elektromagnetische Kompatibilität) und Änderungen; 93/68/EWG vom 22.07.1993 und Änderungen.2002/96/EWG1275/2008 (Stand-by/Off mode) |
Typenschild, ist in der Innenseite der Klappe befindet, oder, nachdem der Ofenkammer geöffnet worden ist, auf der linken Wand im Inneren des Ofens gezeigt angepasst werden.
Gebrauch des Ofens
! Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollen der leere Backofen fur etwa eine halbe Stunde bei Hochsttemperatur und geschlossener Backofentur in Betrieb genommen werden. Lüften Sie den Raum gut durch, bevor Sie den Ofen ausschalten und öffnen. Es kann ein leicht unangenehmer Geruch entstehen. Es handelt sich hier um die Schutzmittel, die während der Herstellung verwendet wurden und nun mit der Hitze verbrennen.
! Bevor Sie das Gerät verwenden, entfern den Sie alle Plastikfolien an den Seiten des Geräts.
! Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Ofenboden, da die Emaillierung sonst beschädigt werden kann.
- Wahlen Sie die gewünschte Garart mit dem FUNKTISSIONSWAHLER.
- Wahlen Sie die für die gewährte Garart empfohlene oder die gewünschte Temperatur mit dem TEMPERATURREGLER.
Eine Listemit einer detailierten Beschreibung der Gararten und empfohlenen Temperaturen ist in der entsprechenden Tabelle zu finden (siehe Praktische Garhinweise).
Während des Garvorgangs kann man jederzeit
die Garart mit dem FUNKTISSIONSWAHLERändern.
- die Temperatur mit dem TEMPERATURREGLERändern.
- den Garvorgang anhalten. Drehen Sie hierzu den FUNKTISSIONSWAHLER auf die Position „0".
! Bei den mit elektronischen Programmierer ausgestatteten Geräten müssen bei Einsatz des Elektro-Backofens die Tasten und schlechtig gedrückt werden (auf dem Display erscheidt das Symbol), bevör die gewünschte Garfungtion eingestellt wird.
!Vor Gebrauch müssen unbedingt die seitlich am Gerät angebrachten Kunststoffilme abgenommen werden.
! Stellen Sie das Gargut immer auf die mitgelieferten Roste.
* Funktion nur bei einigen Modellen verfügbar.
Kontrolleuche THERMOSTAT
Wenn these eingeschaltet ist, heizt der Ofen. Sobald im Ofen die eingestellte Temperatur erreicht wird, erlöscht die Leuchte. jetzt schaltet sich die Kontrolleuchte im Wechsel ein und aus und zeigt damit an, dass das Thermostat in Funktion ist und die eingestellte Temperatur konstant hält.
Backofenlicht
Sobald der FUNKTISSIONSWAHLER auf eine andere als die Position "0" gestellt wird, schaltet sich das Backofenlicht ein. Es bleibt eingeschaltet, solange der Backofen in Betrieb ist. Wird der Schalter auf die Position gestellt, schaltet sich das Licht ein, ohne dass der Backofen jedoch in Betrieb genommen wird.
Den Kochvorgang mit der elektronischen Programmiereinheit planen*
Uhr einstellen
Nach dem Netzanschluss oder einem Stromausfall blinkt auf dem Display die Anzeige 0.00. Zur Einstellung der Uhrzeit:
1.GLEICHZEITIGdieTastenGARZEITund GARZEITENDE drucken;
2. innerhalb von 4 Sekunden stellen Sie die genaue Uhrzeit ein und darüber mit den Tasten + und Mit der Taste + wird die Zeit erhöht; mit der Taste + wird die Zeit gesenkrt.
Nach Einstellen der Uhrzeit schaltet der Programmierer automatisch auf manuelle Betriebsweise.
Einstellen des Kurzzeitweckers
Mit dem Kurzzeitwecker kann ein Countdown eingestellt werden, nach dessen Ablauf ein akustisches Signal ausgegeben wird.
Einstellen des Kurzzeitweckers:
- drucken Sie die Taste COUNTDOWN. Auf dem Display erscheint:
030
- nun mit den Tasten + und die gewünschte Zeit einstellen;
- Der Countdown startet sofort nach Freigabe der Tasten und auf dem Display erscheidt die laufende Uhrzeit:
10:00
- nach Ablauf der Zeit ertont ein akustisches Signal, das durch Druck auf eine beliebige Taste (mit Ausnahme der Tasten und ausgeschaltet wird.
! Der Kurzzeitwecker dient nicht zur Steuerung des Ein- und Ausschaltens des Backofens.
Lautstärkenregelung des Alarmsignals
Nach Auswahl und Bestätigung der Einstellung der Uhr kann über die Taste die Lautstarke des Alarmsignals eingestellt werden.
Planung der Garzeit mit verzogertem Start
Zunachst werden das gewünschte Garprogramm und die Temperatur über die Drehknöpfte PROGRAMME und THERMOSTAT des Backofens gewählt.
Jetzt kann die Gardauer programmiert werden:
-
drucken Sie die Taste GARZEIT
-
innerhalb von 4 Sekunden stellen Sie die Garzeit ein und davon mit den Tasten + und . Wenn
beispelseweise eine Garzeit von 30 Minuten eingestellt wird, dann erscheint auf dem Display:
030
- wird die Taste nach 4 Sekunden wieder losgelassen, erscheint auf dem Display erneut die laufende Uhrzeit (zum Beispiel 10.00 Uhr) mit dem Symbol und dem Buchstaben A (AUTO):
Danach wird die Uhrzeit des Garendes programmiert:
-
drucken Sie die Taste GARZEITENDE
-
innerhalb von 4 Sekunden stellen Sie das
Garzeitende ein und darüber mit den Tasten + und - . Soll die Garzeit beispelsweise um 13.00 Uhr enden, erscheint auf dem Diplay:
13.00
- werden die Tasten nach 4 Sekunden wieder losgelassen, erscheint auf dem Display erneut die laufende Uhrzeit (zum Beispiel 10.00 Uhr) mit dem Buchstaben A (AUTO):
10·00
Nach dem vorgeschlagenen Beispiel schaltet sich der Backofen automatisch um 12.30 Uhr ein, um nach 30 Minuten wieder abzuschalten, also um 13.00 Uhr wieder aus.
* Nur an einigen Modellen
Planung der Garzeit mit sofortigem Start
Der Vorgang ist der gleiche wie für die oben beschriebene Garzeitdauer (Punkte 1-3).
! Die aufleuchtende Anzeige A erinnert daran, dass Garzeit und Garende in der Funktion AUTO programmiert wurden. Um nach dem Garen wieder auf die manuelle Betriebsweise umzuschalten, drucken Sie nach jedem AUTO-Garen gleichzeitig die Tasten GARZEITDAUER und GARZEITENDE.
Das Symbol bleibt mit dem Backofen über die gesamte Garzeit eingeschaltet.
Esistjederzeitmoglich,dieeingestellteGarzeitüber dieTasteGARZEITanzuzeigenund dieUhrzeit desGarzeitendesuberdieTasteGARZEITENDE
Am Ende der Garzeit ertont ein Alarmsignal. Um es zu unterbrechen drucken Sie eine beliebige Taste mit Ausnahme der Tasten und
Zurücksetzen einer programmierten Garzeit
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten GARZEIT und GARZEITENDE.
Die eingestellen Daten korrigieren oder loschen
Die gespeicherten Daten können jederzeit geändert werden durch Drücken der entsprechenden Taste (COUNTDOWN, GARZEIT oder GARZEITENDE) und der Taste + oder
Wird die Garzeit gelöscht, wird automatisch auch das Garende gelöscht und umgekehrt.
Bei programmierter Betriebsart akzeptiert das Gerät als Garende keine Zeiten, die vor dem vom Gerät selbst vorgesehenen Garbeginn liegen.
Gararten

GARART
Temperatur: eine Temperatur zwischen 50^ und Max. Das hintere Heizelement und der eingeschaltete Lufter sorgen für eine sanfte und gleichmäßige Hitze im gesamten Ofen.
These Garart ist ideal zum Backen und Garen von empfindlichen Lebensmitteln, besonderss für Kuchen, die aufgeben sollen, sowie für die Zubereitung von Törtchen auf drei Einschubböden gleichzeitig. Hier einige Beispiele: Windbeutel, sübe und würzige Kekse, Salzgebäck, Biskuitrollen und keine Portionen gratiniertes Gemüse usw.

KONVEKTION
Temperatur: eine Temperatur zwischen 50^ und Max. Bei dieser Einstellung schalten sich die oberen und unteren Heizelemente ein. Dies ist die klassische Heizart des Ofens, jedoch mit verbesserten Hitzeverteilung und einem reduzierten Energieverbrauch. Der Konvektionssofen ist nach wie vor unübertroffen zum Garen von Gerichten mit mehreren Zutaten, z. B. Kohl mit Rippchen, Kabeljau nach spanischer Art, Stockfisch nach Ancona-Art, zarte Kalbfleischstreifen mit Reis usw. Auch Kalb- oder Rindfleischgerichte (Schmorbraten, Schmorgerichte, Gulasch, Wild, Schinken usw.), die langsam garen und oft begossen oder mit Flüssigkeit aufgefüllt werden müssen, gelingen hervorragend. Auch ist es nach wie vor die beste Garart für Kuchen und Früchte sowie für zugedeckte Pfannengerichte. Beim Garen mit Konvektion verwenden Sie jeweils nur eine Fettpfanne oder einen Rost, da sich sonst die Hitze nicht gleichmäßige vertieren kann. Mit den unterscheidlichen Einschubhohen konnen Sie die Ober- und Unterhitzen nach ihren Wünschen ausbalancieren. Wahlen Sie die passende Einschubhöhe je nachdem, ob Ihr Gericht mehr Ober- oder mehr Unterhitze besteht.

UMLUFT
Temperatur: eine Temperatur zwischen 50^ und Max. Es schalten sich die Heizelemente und der Lüfter ein. Die konstante und gleichmäßig im ganzen Ofen verteilte Hitze gart und braunt die Lebensmittel möglich. Und über ihre gesamte Oberfläche. Mit dieser Garart können Sie mehrere Gerichte möglich. Zubereiten, vorausgesetzt sie bereits alle die gleiche Gartemteratur. Es können maximal zwei Einschübe möglich. Verbendet werden. Beachten Sie hierzu die Anweisungen im Abschnitt: „Garen mit mehr als einem Einschub".
Die Umluft eignet sich besonderss für Gerichte, die eine schöne Bräunung erhalten sollen oder besonderss lange Garzeiten benötigen, wie zum Beispiel: Lasagne,
überbackene Nudeln, Brathuhn und Kartoffeln usw.
Darüber hinaus erlaubt die hervorragende Hitzevertteilung eine geringere Temperatur beim Braten. Damit gibt weniger Saft verloren, das Fleisch bleibt zart und verliert weniger Gewicht beim Garen. Die Umluft eignet sich besonderss zum Garen von Fisch, der auch mit nur weniger Gewürzen schmackhaft wird und ein schones Aussehen erhält.
Desserts: die Umluft ist auch für die Zubereitung von Hefeteigkuchen perfekt geeignet.
Auch eignet sich diese Garart zum Schnellen Auftauen von weißem oder rotem Fleisch oder Brot. Stellen Sie hierzu die Temperatur auf 80^ . Bei empfindlicheren Lebensmitteln verwenden Sie eine Temperatur von 60 °C oder aber Sie verwenden nur die Umluft und stellen Sie die Temperatur auf 0^ .

OBERHITZE
Temperatur: eine Temperatur zwischen 50^ und Max. Das obere Heizelement schaltet sich ein.
These Funktion kann zum Bräunen der gegarten Lebensmittel verwendet werden.

GRILL
Temperatur: eine Temperatur zwischen 50^ und Max. Das obere Heizelement und der Drehspieß schalten sich ein.
Mit der sehr hohen und direkten Temperatur des Grills konnen Fleisch und Braten schon gebräunt werden, während der Bratensaft im Fleisch bleibt und es so zart macht. Der Grill eignet sich auch hervorragend für Gerichte, die eine hohe Temperatur an der Oberfläche benötigen: beispielsweise Rind, Kalb, Steaks, Filets, Hamburger usw.
Lassen Sie die Ofentür bei dieser Garart angeleht, außer Sie verwenden den Drehspieß.
Einige Grillbeispiele sind im Abschnitt „Praktische Garhinweise" enthalten.

GRILL MIT UMLUFT
Temperatur: eine Temperatur zwischen 50 und 200^ . Das obere mittlere Heizelement und der Lüfter schalten sich ein. Mit dieser Kombination wird die Leistungsfähigkeit der Hitzestrahlung in einer Richtung der Heizelemente mit der im Ofen zirkulierenden Luft verständrt. Damit wird verhindert, dass die Lebensmittel an der Oberfläche verbrennen, und die Hitze kann tief in das Gargut eindringen. Hervorragende Ergebnisse werden beispielsweise mit Kebab aus Fleisch und Gemüse, Würsten, Rippchen, Lammkeulen, Huhn in pikanter SoBe, Wachteln, Schweinekoteletts usw. erzielt. Diese Garart ist auch ideal zum Garen von Fischsteaks, zum Beispiel Schwertfisch, Thunfisch, gefüllter Tintenfisch usw.

Programm PIZZA
Das unter und das runde Heizelement schalten sich ein und das Geblase wird in Betrieb genommen. Durch diese Kombination wird der Backofen mit einer hauptsächlich von unter aufsteigenden starken Hitzezufuhr sehr}schnell erhitzt.Wird auf mehreren Einschubhohen gleichzeitig gegart,ist die Position der Einschube nach der Halfte des Garvorgangs gegeneinander auszutauschen.
! Die Gararten mit OBERHITZE, GRILL und GRILL MIT UMLUFT müssen immer mit geschlossener Ofentür verwendet werden.
! Stellen Sie den Rost bei OBERHITZE und GRILL auf Stufe 5 und die Fettpfanne zum Aufgangen der Garflüssigkeiten (Fett und/oder Saft) auf Stufe 1. Stellen Sie den Rost bei GRILL MIT UMLUFT auf Stufe 2 oder 3 und die Fettpfanne zum Aufgangen der Garflüssigkeiten auf Stufe 1.
Aufbewährungsbereich unter dem Ofen
Unter dem Ofen befindet sich ein Fach zur

Aufbewährung vonZubehör oder groBen Schusseln. Ziehen Sie die Tur zum Offnen nach unten (siehe Abbildung).
! Stellen Sie keine entflammbaren Gegenstände in das untere Ofenfach.
! Die Innenflächen des Fachs (wenn vorhanden) können heißt werden.
Garen auf mehreren Einschubstufen gleichzeitig
DrehspieB (nur bei einigen Modellen)

Zur Inbetriebnahme des DrehspieBes (siehe Abbildung) verfahren Sie wie folgt:
- Schieben Sie die Fettpfanne auf Einschubhöhe 1 ein;
- Schiebern Sie die Drehspießhalterung auf
Einschubhöhe 3 ein und stecken Sie den Spiel in die entsprechende Öffnung der Backofenrückwar
- Setzen Sie den Drehspieß in Betrieb, indem Sie den Knopf PROGRAMME auf |▼▼▼| oder ▼▼▼| stellen.
! Ist das Programm eingeschaltet, stoppt der Drehspieß, wenn die Tur geöffnet wird.
Praktische Back-/Brathinweise
! Verwenden Sie beim HeiBluftgaren nicht die Einschubhohen 1 und 5: Sie sind zu direkt der HeiBluft ausgesetzt, wodurch empfindliche Gerichte leicht verbrennen können.
! Setzen Sie beim Garen mit den Programmen Grill und Überbacken/Bräunen die Fettpfanne zum Auffangen von abtropfendem Fett oder Fleischsaft auf Einschubhöhe 1 ein.
Echte HeiBluft
- Verwenden Sie die Einschubhohen 2 und 4, wobei die 2.Ebene für die Speisen verwendet werden sollente, die mehr Hitze verlangen.
- Setzen Sie die Fettpfanne in die untere und den Grillrost in die obere Führung ein.
Grill
- Schieben Sie den Grillrost in die Führung 3 oder 4 ein, und legen Sie die zu garenten Speisen auf die Mitte des Grillrostes.
- Es empfeihlt sich, die hochste Energiestufe zu verwenden. Im Übrigen ist es bei dieser Funktion vollig normal, dass das obere Heizelement nicht ständig rot glüht: Es wird durch einen Thermostat gesteuert.
PIZZA
- Verwenden Sie eine Leichtmetallform und stellen Sie diese direkt auf den Rost.
Bei Verwendung der Fettpfanne wird die Garzeit verlangert, und man wird kaum eine knusprige Pizza erhalten.
- Bei reich belegten Pizzas ist es ratsam, den Mozzarella erst nach Verstreichen der halben Backzeit hinzuzugegeben.

Tüverriegelung
Eineige Modelle sind mit einer Turverriegelung ausgestattet, die sich zwischen dem Bedienfeld und der Ofentür befindet. Zum Offnen der Tur die Vorrichtung A hinunter drücken (siehe Abbildung).

! Beim Einsetzen des Rosts darauf auf achten, dass sich die Arretierung im hinteren Bereich befindet (siehe Abbildung).
* Funktion nur bei einigen Modellen verfügbar.
Tipps zur Benutzung des Ofens
DE
| Einstellung Währschalter | Lebensmittelart | Gewicht (kg) | Rostposition vom Ofenboden aus | Vorheit (Minuten) | Einstellung Schalter Thermostat | Kochzeit (Minuten) |
| 1 Konvektion | Ente | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Roastbeef | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Schweinebraten | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Plätzchen | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Torten | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| 2 Gebäck | Kuchen | 0.5 | 3 | 15 | 180 | 20-30 |
| Pasteten | 1 | 2/3 | 15 | 180 | 45-50 | |
| Plum Cake | - | 3 | 15 | 180 | 40-50 | |
| Biskuitkuchen | - | 3 | 15 | 160 | 25-30 | |
| 3 Pizza | Pizza | 0.5 | 3 | 15 | 220 | 15-20 |
| Roastbeef | 1 | 2 | 10 | 220 | 25-30 | |
| Hähnchen | 1 | 2/3 | 10 | 180 | 60-70 | |
| 4 Umluft | Pizza (auf zwei Einschüben) | 1 | 2-4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagne | 1.8 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Überdeckene Nudeln | 1 | 3 | 10 | 180 | 20-30 | |
| Teigwaren | 1.5 | 3 | 10 | 180 | 20-30 | |
| Lamm | 1.5 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Hähnchen + Kartoffeln | 1 | 2-4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Makrele | 1 | 2 | 10 | 180 | 30 | |
| Seebrasse | 1.5 | 2 | 10 | 180 | 55-60 | |
| Plum Cake | 1 | 3 | 10 | 160 | 40-50 | |
| Windbeutel (auf 2 Einschüben) | 0.5 | 2-4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Platzchen (auf zwei Einschüben) | 0.5 | 2-4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Einschüben) Biskuitkuchen (auf zwei Einschüben) | 1 | 2-4 | 10 | 165 | 20-25 | |
| Überdeckene Nudeln (auf zwei Einschüben) | 2.5 | 2-4 | 15 | 200 | 35-40 | |
| 5 Oberes Heizelement | Seezunge und Tintenfisch | 1 | 4 | 5 | Max | 8 |
| Tintenfisch und Garnelen auf Spiegelben | 1 | 4 | 5 | Max | 4 | |
| Kabeljaufillet | 1 | 4 | 5 | Max | 10 | |
| Gegrilltes Gemüse | 1 | 3/4 | 5 | Max | 8-10 | |
| 6 Grill | Kalbssteaks | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 |
| Koteletts | 1.5 | 4 | 5 | Max | 20 | |
| Hamburger | 1 | 3 | 5 | Max | 7 | |
| Makrele | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Getoastete Sandwiches | Nr. 4 | 4 | 5 | Max | 5 | |
| Mit Grill | ||||||
| Kalb auf dem Drehspieß | 1.0 | - | 5 | Max | 70-80 | |
| Hähnchen auf dem Drehspieß | 2.0 | - | 5 | Max | 70-80 | |
| 7 Umluft-Grill | Geigrilltes Hähnchen | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 55-60 |
| Tintenfisch | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 30-35 | |
| Hähnchen (auf dem Drehspieß) + Kartoffeln (in der Auffangschale) | 1.5 | - | 5 | 200 | 70-75 | |
| - | 2 | 5 | 200 | 70-75 | ||
| Mit Grill | ||||||
| Kalb auf dem Drehspieß | 1.5 | - | 5 | 200 | 70-80 | |
| Hähnchen auf dem Drehspieß | 1.5 | - | 5 | 200 | 70-80 | |
| Lamm auf dem Drehspieß | 1.5 | - | 5 | 200 | 70-80 | |
| Mit Grill mit Mehrfach-Spieß(nur eineige Modelle) | ||||||
| Fleisch-Kebab | 1.0 | - | 5 | Max | 40-45 | |
| Gemüse-Kebab | 0.8 | - | 5 | Max | 25-30 |
Hinweis: Die Kochzeiten sind Richtwerte und können je nach persönlichem Geschmack unterscheidlich sein. Wenn Sie das Gerät als Grill, Doppelgrill oder Doppel-Umluftgrill benutzen, muss die Auffangschale immer auf dem ersten Rost von unter platziert werden.
Nutzung des Glaskeramik-Kochfeldes
DE
! Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim hinterlässt Fettspuren auf dem Glas. Wir empfehlen Ohnen, diese vor Einsatz des Gerätes mit einem herkömmlichen Reinigungsmittel (einer nicht scheuernden Poliercreme) zu entfern. Wahrend der ersten Betriebsstunden kann der Geruch verbrannten Gummis wahrzunehmen sein. Dies wird sich nach kurzer Zeit geben.
Ein- und Ausschalten der Kochzonen
Zum Einschalten einer Kochzone drehen Sie den entsprachenden Drehschalter nach rechts.
Zum Ausschalten drehen Sie den Drehschalter nach links bis auf "0".
Das Einschalten der Kontrolleuchte KOCHZONEN\ zeigt an, dass mindestens eine Kochzone des\ Kochfeldes in Betrieb ist.
Die Kochzonen
Das Kochfeld ist mit elektrischen Heizstrahl- und Hilite-Heizelementen ausgestattet. Wenn sie verwendet werden, leuchten folgende Teile des Kochfeldes auf:

A. Kochzone mit Heizstrahlelementen
A. Kochzone mit erweiterbarem Hilite-Heizelement
A. Kochzone mit Hilite-Heizelement
D. Resthitzekontrolleuche: Sie zeigt an, dass die Temperatur
der entsprechenden Kochzone 60^ C überschreitet - auch dann, wenn das Heizelement abgeschaltet wurde, jedoch noch immer heiß ist.
Kochzonen mit Hilite-/Heizstrahtelementen
These Kochzonen erzeugen Hitze durch Strahlung mithilfe der Hilite-/Heizstrahlelemente. Sie weisenähnliche Eigenschaften wie Gasbrenner auf: Sie sind einfach zu steuern und erreichen sehr rasch die eingestellten Temperaturen, wodurch ihre Leistung unmittelbar wahrgenommen wird.
Beschreibung der Heizelemente
Die runden Hilite-/Heizstrahtelemente färben sich 10 -20 Sekunden nach ihrer Einschaltung rot.
Die runden Hilite-/Heizstrahlelemente garantieren eine gleichmäßige Hitzeverteilung, zusätzlich zu den gewöhnlichen Vorteilen, über die Hilite-/ Heizstrahlelemente verfügbar.
Hilite-/Heizstrahtelemente geben eine große Menge. Hitze und Licht ab, sobald sie eingeschaltet sind und bieten dadurch folgende praktische Vorteile:
- schnelle Erhitzung (im Vergleich zu Gasbrennern)
schnelles Abkuhlen - gleichmäßige Temperatur auf der ganzen Oberfläche (aufgrund der runden Heizelemente).
Erweiterbare Heizstrahlkochzonen
Sie arbeiten auf ähnliche Weise wie traditionelle Kochzonen und sind an ihrer erweiterbaren Kochzone erkennbar. Es ist nur möglich, die keinere innere Kochzone oder beiden einzuschalten.
Spezielle Kochzonen-Kontrollschalter. These Kontrollschalter erlauben es Ihnen, zwischen zwei verschiedene Leistungsstufen zu wahlen, die beiden von der Mindesteinstellung 1 bis zu einem Maximum von 12 reichen. Drehen Sie den Schalter im Uhrzeigersinn von 1 auf 12, um die niedrige Leistungsstufe zu aktivieren. Drehen Sie den Schalter bis zum Endschalter (O), der durch ein leichtes Klicken vernehmbar ist, um die hochste Leistungsstufe zu aktivieren; Sie können diese zwischen 12 und 1 einstellen, indem Sie den Bedienschalter gegen den Uhrzeigersinn drehen. Um die Minimum-Leistungsstufe wieder herzustellen, drehen Sie den Bedienschalter zurück auf die Null-Stellung. Bei Glaskeramik-Kochfeldern mit erweiterbaren Kochzonen (siehe Abb. C) aktiviert der ersten Teil der Steuerung die Kleinere (innere) Kochzone; wenn Sie bereits Kochzonen aktivieren und eine erweiterte Kochzone haben möchten, stellen Sie den Schalter auf Einstellung (O) und wahlen dann die gewünschte Leistungsstufe von 12 bis 1.
* Funktion nur bei einigen Modellen verfügbar.
Praktische Hinweise zum Gebrauch des Kochfeldes
- Verwenden Sie Kochgeschirr mit dickem und ebenem Boden, um sicher zu sein, dass dieser perfekt auf der Kochzone aufliegt;


- Benutzen Sie stets nur Kochgeschirr, dessen Durchmesser mit dem der Kochzone übereinstimmt, d.h. dessen Boden die Kochzone ganz bedeckt, und somit die gesamte Wärme nutzt.



- Stellen Sie sicher, dass der Topfboden immer gut trocken und sauber ist: die Haftung auf den Kochzonen ist dann optimal und sowohl die Töppe als auch das Kochfeld halten länger;
- Vermeiden Sie den Einsatz von Kochgeschirr, das auch auf Gasflammen verwendet wird: Die äußert hohe Hitzekonzentration der Gasbrenner konnte die Topfböden leicht verformen und demnach die korrekte Auflage beeinträchtigen.
- lassen Sie nie eine Kochzone eingeschaltet, ohne einen Topf darauf zu stellen, da sie sich beschädigen konnte.
| Einst. | Strahlungsbrenner |
| 0 | Off |
| 1 | Zum Schmelzen von Butter und Schokolade. |
| 2 | Zum Erwärmen von Flüssigkeiten. |
| 3 | |
| 4 | Für Cremes und Soßen. |
| 5 | |
| 6 | Zum Kochen auf dem Siedepunkt. |
| 7 | |
| 8 | Zum Rösten. |
| 9 | |
| 10 | Zum Kochen großer Fleischstücke. |
| 11 | |
| 12 | Zum Braten. |
| ® | Zur Verwendung beider Kochbereiche. |
| Einstellung | Normal- oder Schnellkochplatte |
| 0 | Ausgeschaltet |
| 1 | Garen von Gemüse, Fisch |
| 2 | Kartoffeln (dämpfen) Gemüsesuppen, Kichererbsen, Bohnen |
| 3 | Weitergaren von Eintopfgerichten und Gemüsesuppen |
| 4 | Braten (mäßige Hitze) |
| 5 | Braten (starke Hitze) |
| 6 | Anbraten von Fleisch und rasches Aufkochen von Speisen |
DE
* Funktion nur bei einigen Modellen verfügbar.
Vorsichtsmaßnahmen und Tipps
DE
! Das Gerät wurde entsprechend den internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Die im Folgenden aus Sicherheitsgründen wiedergegebenen Hinweise sollen aufmerksam gelesen werden.
Allgemeine Sicherheit
- Nachfolgende Anleitungen gelten nur für die Bestimmungsländer, deren Symbole im Handbuch und auf dem Typenschild des Gerätes abgebildet sind.
- Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz in privaten Haushalten bestimmt.
- Das Gerätarf nicht im Freien aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt. Es ist hoch gefährlich, das Gerät Regen und Gewittern auszusetzen.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Handen oder Fuß und auch nicht, wenn Sie barfussind.
- Das Gerätarf nur von Erwachsenen und gemäß den Hinweisen der vorliegenden Bedienungsanleitung zur Zubereitung von Lebensmitteln verwendet werden. Jeder andere Einsatz (zum Beispiel: zum Beheizen von Räumen) ist als unsachgemäß und gefährlich anzusehen. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle, durch unsachgemäß, falschen oder unangemessenen Gebrauch verursachte Schäden.
- Dieses Handbuch bezieht sich auf ein Gerät der Klasse 1 (isoliert), oder der Klasse 2 - Unterklasse 1 (Einbau zwischen zwei Unterschieden).
- Wenn das Gerät in Betrieb ist, werden die Heizelemente und eine Ofentürteile sehr heiß. Berühren Sie sie nicht und halten Sie Kinder vom Ofen fern.
- Vermeiden Sie, dass die Netzkabel anderer Elektrogeräte in Kontakt mit bereits Backofenteilen gelangen.
- Die zur Belüftung und Wärmeableitung vorgesehenen Öffnungen dürfen nicht zugestellt bzw. abgedeckt werden.
- Stellen Sie keine unstabilen oder verformten Töppe auf die Kochzonen, um Unfälle durch Umkippen der Töppe zu vermeiden. Stellen Sie Stieltöppe so auf das Kochfeld, dass ein unbeabsichtigtes Anstoßen vermieden wird.
- Verwenden Sie stets Backofenhandschuhe.
- Benutzen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten (Alkohol, Benzin usw.) in der Nähe des eingeschalteten Gerätes.
- Geben Sie keine entflammbaren Materialien in das unter Aufbewährungsfach oder in den Backofen: Sie konnten entflammen, wenn das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.
- Vergewissern Sie sich stets, daß sich die Reglerknöpfie auf Position ● befinden, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.
- Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.
- Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der Steckdose.
- Versuchen Sie bei etwaigen Störungenitte keinesfalls, Innenteile selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Stellen Sieittekeine schweren Gegenstände auf der geöffneten Backofentur ab.
Die internen Flächen des Geschirrwagens (falls vorhanden) konnen äußert st heir werden.
- Das Glaskeramikkochfeld ist stoßfest; davon kann es durch Stöße bzw. Aufprall von spitzen Gegenständen springen (oder)sagar zerbrechen), Schalten Sie das Kochfeld in einem solchen Fall vom Stromnetz und wenden Sie sich an die Kundendienstelle.
- Sollte die Kochfeldoberfläche gesprungen sein, schalten Sie das Gerät aus, um so mögliche Stromschläge zu vermeiden.
- Bitte berücksichtigten Sie, dass die Kochzonen noch für ca. 30 Minuten nach dem Ausschalten sehr hei bleiben.
- Halten Sie samtliche Gegenstände, die schmelzen konnten, wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen von dem Kochfeld fern. Achten Sie besonders auf Verpackungsmaterial, Frischhaltefolie und Alufolie: Wird derartiges Material auf den noch freißen oder warmen Oberflächen belassen, konnen sie das Kochfeld dauerhaft beschädigten.
- Legen Sieittekeine Metallgegenstände (Messer, Loffel, Deckel usw.) auf das Kochfeld; sie konnten sehr heiB werden.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperslichen oder geistigen Fähigkeiten oder Wahrnehmungsstörungen oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Produktkennis geeignet, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder zuvor Anleitungen zum Gerätegebrauch erhalten haben.
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial entsprechend den lokalen Vorschriften entsorgen. Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.
Die europäische Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) sieht vor, dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden)dürfen. Die Altgeräte müssen getrennt gesammelt werden, um die Rückführung und das Recycling der Materialen zu optimieren, aus denen die Geräte hergestellt sind, und um möglichche Belastungen der Gesundheit und der Umwelt zu verhindern. Das Mülleimersymbol ist auf allen Produkten darestellt, um an die Verpflichtung zur getrennten Abfallsammlung zu erinnern. Für weitere Informationen zur korreken Entsorgung konnen sich die Besitzer von elektrischen Haushaltsgeräten an die übergeordnete öffentliche Einrichtung oder an ihren Handler wenden.
Energie sparen und Umwelt schonen
- Für einen sparsamen Energieverbrauch den Backofen in den Stunden zwischen dem später Nachmittag und dem frühen Morgen verwenden.
- Es empfeihlt sich, die Programme GRILL und ÜberBACKEN stets bei geschlossener Backofentür zu verwenden: Dadurch werden nicht nur optimale Ergebnisse erzielt, sondern auch Energie gespart (ca. 10 %).
- Halten Sie die Dichtungen sauber und in einwandfreiem Zustand, so dass sie gut an der Tur anliegen und keine Wärmeverluste verursachen.
Gerät vom Stromnetz trennen
Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
Backofen reinigen.
! Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampfoder Hochdruckreinigungsgeräte.
- Reinigen Sie die Backofentür aus Glasitte nur mit einem weichen Schwamm und mildem Spülmittel und trocknen Sie sie abschreiben mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine rauen, scheuernden Materialien oder scharfkantige, metallische Schaber, da diese Kratzer auf ihrer Oberfläche hinterlassen und das Zerbrenchen des Glases zur Folge haben können.
- Die emailierten oder aus Edelstahl gefertig den AuBenteile des Gerätes sowie die Gummidichtungen konnen mit einem mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel getränkten Schwamm gereinigt werden. Bei hartnackigen Flecken spezielle Reinigungsmittel verwenden. Es wird empfohlen, die Teile nach der Reinigung gut nachzuspelen und zu trocknen. Auf keinen Fall Scheuermittel oder sonstige scharfe Reinigungsmittel verwenden.
- Der Backofen sollte möglichst nach jedem Gebrauch, solange er noch etwas warm ist, gereinigt werden. Hierzu warmes Wasser und ein Reinigungsmittel verwenden. Mit Wasser nachspullen und mit einem weichen Tuch trocken. Scheuermittel vermeiden.
- Das Zubehr lassst sich wie normales Geschirr reinigen (spulmaschinenfest).
- Das Bedienfeld wird mit einem weichen Schwamm von Fett und Schmutz befrei.
- Sollte stark kalkhaltiges Wasser oder ein scharfes phosphorhaltiges Spulmittel für längerere Zeit darauf stehen bleiben, konnen auf den Edelstahlteilen Flecken zusückbleiben. Es ist ratsam, diese Teile nach der Reinigung gut nachzuspullen und trocken zu reiben.
Kontrolle der Backofendichtungen
Den Zustand der Dichtung an der Backofentur in regelmäßigen Abständen prufen. Wenden Sie sich im Falle einer Beschädigung dieser Dichtung an ihre nachstgelegene Kundendienstelle. Es empfeht sich, den Backofen bis zur erfolgten Reparatur nicht zu verwenden.

Austausch der Backofenlampe
-
Nachdem Sie den Backofen von der Stromversorgung abgenommen haben, entfern Sie die Glasabdeckung der Lampenhalterung (siehe Abbildung).
-
Die Lampe ausschrauben und durch eine neue Lampe desselben Typs ersetzen: Spannung 230V, Leistung 25 W, Sockel E 14.
- Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und schlieben Sie den Backofen erneut an die Stromversorgung an.
! Die Offenlampearf nicht als Raumlampe verwendet werden.
Reinigen des Glaskeramik-Kochfelds
! Die Verwendung von Scheuermitteln oder scharfen oder chemischen Reinigungsmittel wie Backofensprays, Fleckenentferner, Rostentfernungsmittel, Reiniger in Pulverform und Scheuerschwämme ist zu vermeiden: sie konnen die Oberfläche des Kochfeldes dauerhaft beschädigen.
- Zur tätiglichen Pflege genugt es, das Kochfeld mit einem feuchten Schwamm abzuwischen und mit Kuchenpapier abzutrocknen.
- Bei besonders starker Verschmutzung solle ein spezielles Reinigungsmittel für Glaskeramik verwendet werden. Das Kochfeld anschließend mit Wasser abspüssen und sorgfällig trocknen.
- Starke Verschmutzungen setzen sich mit einem zweckmäßigen Schaber entfernen (nicht im Lieferumfang enthalten). Verschmutzungen sollen so}schnell wie möglich - und nicht erst nach Abkühlen des Kochfeldes - entfernt werden, um zu vermeiden, dass sich die Verschmutzungen festsetzen. Gute Ergebnisse halten sich auch mit einem für Glaskeramik geeigneten Spezialschwamm aus Edelstahlwolle und einer einfachen Spüllauge erzielen.
- Auf dem Kochfeld versehentlich geschmolzene Alufolie, Plastikteile oder Kunststoffe, sowie Zuckerrechte müssen umgehend mit einem Schaber von der noch warmen Oberfläche entfernt werden.
- Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden: Der unsichtbare Schutzfilm, den ein solches Produkt hinterlasst, schützt die Oberfläche vor eventuell überkochenden Speisen. Es empfeht sich, diese Nachbehandlung bei lauwarmem oder abgekühtem Gerät vorzunehmen.
- Achten Sie darauf, das Kochfeld nach der Reinigung stets mit klarem Wasser abzuspulen und anschließend abzutrocknen. Reinigungsmittelrückstände konnten sichathamlich bei der nachsten Benutzung des Kochfeldes ihrerseits festsetzen.
| Spezialreinigungsmittel für Glaskeramik-Kochfelder | Wo sind diese erhältlich? |
| Klingenschaber und Ersatzklingen | Haushaltwaren Warenhäusern |
| Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOP Andere Produkte f.Glaskeramik | Haushaltwaren Hobbyläden Warenhäusern Supermarktten |
Kundendienst
! Wenden Sie sich nur an autorisierte Techniker.
Geben Sieitte Folgendes an:
- die genaue Beschreibung des Fehlers
das Geratemodell (Mod.) - die Seriennummer (S/N).
Letztere Informationen können dem Typenschild, das sich auf dem Gerät befindet, entnommen werden.
Üzembe helyezés
HU
A sutō tōmtīseinek ellenörzese