EK 6021 CB - Kamin BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EK 6021 CB BOMANN als PDF.
Benutzerfragen zu EK 6021 CB BOMANN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamin kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EK 6021 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EK 6021 CB von der Marke BOMANN.
BEDIENUNGSANLEITUNG EK 6021 CB BOMANN
ELEKTRISCHER KAMINOFEN
EK6021CB
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung .Seite 5
DEUTsCH
Instruction Manual.. Page 16
ENGLISH
Übersicht der Bedienelemente
Overview of the Components • Listes des différents éléments de commande Indicación de los éléments de manejo • Przeglad elementów obstugi



Montage
Assembly·Assemblage·Montaje Montaz




Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

WARNING:
Warnt vor Gefahren für ihre Gesundheit und zeit möglichche Verletzungsrisiken auf.

ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.

HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Inhalt
Ubersicht der Bedienelemente 3
Montage 4
Allgemeine Hinweise 5
Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät............6
Umgang mit Batterien 8
Auspacken des Gerätes 8
Lieferumfang 8
Ubersicht der Bedienelemente. 8
Bedienteil am Gerat 8
Fernbedienung 8
Display 9
Montageanleitung 9
Elektrischer Anschluss 9
Anschlusswert 9
Anschluss 9
Fernbedienung 10
Batterien einlagen 10
Wirkungskreis der Fernbedienung 10
Bedienung. 10
Einschalten des Gerätes 10
Grundeinstellung des Gerätes 10
Nahbedienung des Gerätes 10
Fernbedienung des Gerätes 10
Aktuellen Wochentag und Uhrzeit einstehen 11
Der Timer 11
Timer-Einstellungen anzeigen 11
Timerprogrammieren. 11
Timer aktivieren/deaktivieren 12
Betrieb beenden 12
Überhitzungsschutz 12
Reinigung 12
Hinweise zur Wartung 13
Störungsbehebung 13
Technische Daten 13
Hinweis zur Richtlinienkonformität 13
Garantie. 13
Garantiebedingungen 13
Garantieabwicklung 14
Entsorgung 14
Bedeutung des Symbols „Mullonne" 14
Produktdatenblatt 15
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme these Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfällig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den darauf vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzsteckerziehen.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betrieben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wirde eine Beschädigung festgestellt,arf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Zur Sicherheit Ihr Kinder{lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichen liegen.

WARNING:
Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spielten.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät
Auf dem Produkt finden Sie folgenden Symbol mit Warncharakter:

WARNING:
Um eine Überhitzung des Heizgerätes zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden.

WARNING:
Gefahr vor elektrischem Schlag!
Dieses Heizgerät nicht in unmittelbarer Höhe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens installieren.
Explosionsgefahr
Im Inneren des Gerätes befinden sich glühend heiße Teile. Benutz- zen Sie das Gerät nicht in der Umgebung von entzündbaren oder explosiven Flüssigkeiten oder Gasen!
Verbrennungsgefahr
- Einige Teile des Produktes können sehr heißt werden und Verbrennungen verursachen. Vermeiden Sie Hautkontakt.
- Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.
Die austretende Luft an der Oberseite des Gerätes wird über 100^ C —heil! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Gerätes spiel.

ACHTUNG:
Sicherheitsabstand
- Das Heizgerätarf nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose installiert werden.
- Halten Sie 1 m Sicherheitsabstand zu leicht entzündlichen Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen usw. ein.

ACHTUNG:
- Montieren Sie das Gerät so, dass die Luft ungehindert ein- und ausströmen kann.
Gebrauch
Es handelt sich um ein Zusammenbezirger. Lassen Sie das Gerät nicht über Stunden unbeaufsichtigt. Verlassen Sie während des Betriebes nicht das Haus.
Überhitzungsgefahr
Beheizen Sie keine Räume mit weniger als 4m^3 Rauminhalt.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht auf dem Gerät liegt.
- Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzter werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
- Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei dess, sie werden ständig überwacht.
-
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist.
-
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät nicht reinigen und / oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführren.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondernuchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung dieser Ges Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Umgang mit Batterien

Polarität (+/-) beachten!

Batterien nicht aufladen!

Batterien nicht öffnen!

Explosionsgefahr! Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme, wie z. B. Sonnenschin, Feuer oder Ähnlichem aus.

Batterien nicht kurzschreiben!

Batterien gehoren nicht in den Hausmull! Entsorgen Sie leere Batterien an einer vorgesehenen Sammelstelle.

ACHTUNG:
- Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
- Wird die Fernbedienung langere Zeit nicht benutzt, entnahmen Sie die Batterien, um ein „Auslaufen" von Batteriesäure zu vermeiden.
Auspacken des Gerätes

ACHTUNG:
Halten Sie das Gerät nicht an der Glasfront fest. Diese ist am Gerät nur eingehängt.
- Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
- Entfermen SieSAMTliches Verpackungsmaterial,wie Folien,Fullmaterial,Kabelhalter und Kartonverpackung.
- Prufen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
- Sollete der Verpackungsinhalt unvollständig oder Beschädigungen feststellbar sein,nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Bringen Sie es umgehend zum Handler zurück.

HINWEIS:
Die Glasfront ist mit einer Folie geschützt. Wir empfehlen, diese Folie erst nach der Montage des Gerätes zu entfernen.
Lieferumfang
1 Elektrischer Kaminofen mit Glasfront
1 Fernbedienung
Montagematerial:
1 Montageleiste, 480 mm lang
1 Montagewinkel, 50 mm lang
6 Dübel, 8mm
6 Schrauben, 4 × 40 ~mm
2 Gewindeschrauben, 10mm
Übersicht der Bedienelemente
Bedienteil am Gerät
1 Kontrollleuchten für die Heizleistung
2 Kontrolleuche für Ein-/Ausschalttaste
3 Ein-/Ausschalttaste I/O
4 Taste POWER (Leistung der Heizung 900 W oder 1800 W)
5 Netzschalter
6 Taste BACKLIGHT (Beleuchtung)
Fernbedienung
7 Taste OK
8 Ein-/Ausschalttaste ON/OFF
9 Taste ▲ oder ▼
10 Taste DATE/TIME
11 Taste--
12 Taste IC
13 Taste 900W/1800W
14 Taste BACK-LIGHT
15 Taste DIMMER
16 Taste TIMER ON/OFF
17 Taste C
18 Taste +
19 Taste TIMER SET
Display
20 Auswahlposition (▶)
21 Wochentag
22 Timer aktiv (B)
23 Standby (b)
24 Temperatur in ^ C oder Timer-Einstellungennummer
25 Timer Ausschaltzeit (OFF)
26 Timer Startzeit (ON)
27 Uhrzeit (88:88)
28 Automatische, anpassungsfähige Startsteuerfunktion der Heizung (AUTO)
29 Intensität der Flammen (viii)
30 Heizleistung 900 W ( ) oder 1800 W ( )
Montageanleitung
Dieses Gerät ist für die permanente Befestigung an einer Wand gedacht. Es sollte mindestens 30 cm über dem Boden angebracht werden.
Beachten Sie auch die Abbildungen auf Seite 4.
Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es ordnungsgemäß installiert wurde!
WARNING:
Vergewissern Sie sich vorher, dass sich keine Leitungen in der Wand verbergen, die Sie beschädigen können!
ACHTUNG:
Die Wand sollte eine tragende Wand sein, die hitzebestandig ist.
- Halten Sie das Gerät nicht an der Glasfront fest.
Die nachfolgenden Arbeiten erfordern handwerkliches Geschick. Lassen Sie sich gegebenenfalls von einem Fachmann halten.
HINWEIS:
- Es muss sich eine Steckdose in der Höhe befinden, aber nicht über dem Gerät. Der frühe Luftstrom wird vom Ventilator an der Oberseite des Gerätes ausgegeben.
- Das Netzkabel führen Sie rechts hinter dem Gerät entlang.

HINWEIS:
- Damit Sie einen optimalen Blick auf den Kamin haben, empfehlen wir Ohnen, den Kamin in einer Höhe von 60 cm anzubRINGen (siehe Abb. A).
- Für die Bohrungen in die Wand verwenden Sie einen Bohrer der Höhe 8.
-
Außen dem bereitsigen Sie einen Kreuzschlitzdreher mittlerer Höhe.
-
Stellen Sie das Gerät vorsichtig auf den Boden gegen eine Wand geleht.
- Ziehen Sie die Glasfront mit beiden Händen gleichmäßig nach oben ab. Stellen Sie die Glasfront zur Seite.
- Messen Sie, in welcher Höhe Sie das Gerät montieren wollen. Die empfohlenen Maße finden Sie in der Abb. B.
- Befestigen Sie die Montageleiste mit 4 Schrauben und Dubeln horizontal an die Wand.
- Befestigen Sie den Montagewinkel mit den Gewinde-schrauben an das Gerät.
- Hangen Sie das Gerät in die Montageleiste an der Wand ein.
- Zeichnen Sie die Positionen der 2 Bohrungen für den Montagewinkel an.
- Nehmen Sie das Gerät noch einmal von der Wand ab.
- Bohren Sie die 2 LÖcher für den Montagewinkel. Setzen Sie die Dübel ein.
- Hängen Sie das Gerät in die Montageleiste an der Wand ein.
- Befestigen Sie den Montagewinkel mit 2 Schrauben an die Wand.
- Hangen Sie die Glasfront wieder in das Gerät ein. Betrachten Sie dazu die Abb. D.
Elektrischer Anschluss
Anschlusswert
Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 1800 W aufnehmen. Bei这点 Anschlusswert empfeht sich eine getrennte Zuleitung mit einer Absicherung über einen 16 A Haushaltsschutzschalter.

ACHTUNG: Überlastung!
- Wenn Sie Verlängerungsleitungen benutzen, sollen den diese einen Leitungsquerschnitt von mindestens 1.5mm^2 haben.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, da diese Gerät zu leistungsstark ist.
- Schlieben Sie nicht noch weitere leistungsstarke Geräte an den gleichen Stromkreis an.
Anschluss
- Vergewissem Sie sich, dass Gerätespannung und Netzspannung übereinstimmen. Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
- Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschriftsmäßig installierten Schutzkontaktsteckdose.
DEUTSCH
Fernbedienung
Batterien einlegen
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung.
- Legen Sie 2 Batterien des Types,AAA ^ 一 1,5V-MICRO ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
- Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Wirkungskreis der Fernbedienung
Die Fernbedienung hat eine Reichweite von ca. 10 Metern. Lösst diese Reichweite nach, müssen die Batterien ausgetauscht werden.
- Achten Sie auf frei e Sicht zwischen Fernbedienung und dem Sensor am Gerat. Dieser befindet sich in dem linken oberen Bereich der Glasfront.
Bedienung

ACHTUNG:
Schalten Sie das Gerät erst ein, nachdem Sie es ordnungsgemäß installiert haben!

HINWEIS:
Die Bedienung kann teilweise am Bedienteil des Gerätes erfolgen.
- Für die Einstellung der Timer-Programmierung benutzen Sie die Fernbedienung.
Jeder Bedienschnitt wird durch einen Signatlon quittiert.
- Sie horen zwei kurze Signtone, wenn Sie eine falsche Taste gedrückt haben.
- Nach dem Einsatz des Gerätes wird das Display hinter der Glasfront sightbar. Für ein besseres Ambiente schaltet sich das Display ca. 20 Sekunden nach jeder Bedienung des Gerätes aus. Um das Display wieder einzublenden, drücken Sie eine beliebige Taste.
Einschalten des Gerätes
Stellen Sie den Netzschalter auf Position I. Das Gerät befindet sich im Standby (Bereitschaftszustand). Im Display leuchtet das Symbol .
Grundeinstellung des Gerätes
Nach dem Einsatz des Gerätes mit dem Netzschalter befindet sich das Gerät in folgender Grundeinstellung:
-Wochentag = SUN (Sonntag)
-Anzeige der aktuellen Raumtemperatur
-Zeit = 00:00
-Intensität der Flammen hoch
-Beleuchtung BACKLIGHT = aus
-Basistemperatur fur die Heizung = 20^
-Heizung = aus
-Timer = aus

HINWEIS:
- Auch bei einer Stromunterbrechung wird das Gerät in diese Grundeinstellung zurückgesetzt.
- Das Gerät startet aus Sicherheitsgründen immer ohne Heizung.
Nahbedienung des Gerätes
- Sie konnen das Gerät am Bedienteil des Gerätes einschalten, indem Sie die Taste I/O kurz drucken. Die Grundeinstellung des Gerätes wird im Display sightbar.
- Wenn Sie die Intensität der Flammen verändern möhen, drücken Sie die Taste I/O länger als 3 Sekunden
- Sie können die Beleuchtung hinzuschalten, indem Sie die Taste BACKLIGHT drücken. Beim wiederholten Drücken dieser Taste verändern sich die Farben. Es gibt 7 verschiedene Farbvarianten.
- Drücken Sie einmal die Taste POWER, um die Heizleistung für 900 W zu aktivieren. Drücken Sie ein zweites Mal die Taste POWER, um die Heizleistung für 1800 W zu aktivieren. Mit dem dritten Tastendruck schalten Sie die Heizung aus. Die Kontrolleuchten über der Taste zeigen Ihnen den jeweiligen Zustand an.

HINWEIS:
Die Heizung und der Lüfter werden vom Gerät erst eingeschaltet, wenn die Raumtemperatur geringer ist, als die Basistemperatur für die Heizung (siehe Grundeinstellung). Die Basistemperatur für die Heizung können Sie mit der Fernbedienung erhöhen.
Fernbedienung des Gerätes
- Schalten Sie das Gerät mit der Taste ON/OFF an der Fernbedienung ein. Die Grundeinstellung des Gerätes wird im Display sightbar.
- Drücken Sie die Taste + oder - um die Basistemperatur für die Heizung einzustellen. Möglicher Temperaturbereich: Zwischen 15^ und 30^ . Beachen Sie, dass die BasistemperaturHigher sein muss als die aktuelle Raumtemperatur. Sinkt die Raumtemperatur unter die eingestellte Basistemperatur, schaltet sich die Heizung automatisch ein.
- Mit der Taste 900W/1800W wahren Sie die Heizleistung:
| Taste Darstellung im Display Heizleistung | ||
| 1 × drücken | * | 900W |
| 2 × drücken | * * | 1800W |
| 3 × drücken aus | ||
- Wenn Sie die adaptive Startsteuerfunktion der Heizung nutzen möchen, drücken Sie die Taste IC. Im Display wird „AUTO“ eingeblendet. Basierend auf der Raumtemperatur und der eingestellten Temperatur passst das Gerät die Heizleistung automatisch an.
-
Drucken Sie die Taste BACK-LIGHT, um eine von 7 Farbvarianten auszuwahlen.
-
Wenn Sie die Intensität der Flammen verändern möhen, drücken Sie die Taste DIMMER.
Aktuellen Wochentag und Uhrzeit einstehen
Die Abkürzungen der Wochentage haben folgende Bedeutung:
$$ \begin{array}{l} \text {S U N = S o n n t a g , M O N = M o n t a g , T U E = D i e n s t a g ,} \ \text {W E D = M i t t w o c h , T H U = D o n n e r s t a g , F R I = F r e i t a g ,} \ \text {S A T = S a m s t a g} \end{array} $$
- Drücken Sie die Taste DATE/TIME. Der Pfeil und ein Wochentag blinkt. Wahlen Sie mit der Taste oder den Wochentag aus. Drücken Sie erneut die Taste DATE/TIME, um den Wochentag zu bestätigen.
- Die Anzeige der Stunden blinkt. Stellen Sie mit der Taste + oder die aktuelle Stunde ein. Drücken Sie erneut die Taste DATE/TIME, um die Stunde zu bestätigen.
- Die Anzeige der Minuten blinkt. Stellen Sie mit der Taste + oder die aktuelle Minute ein.
- Drucken Sie die Taste OK, um das Menu zu verlassen.
Der Timer
Über den Timer lasst sich das Gerät einschließlich Heizung zeitgesteuert schalten. Voraussetzung für den korrekten Betrieb des Timers ist die Einstellung der aktuellen Uhrzeit und des Wochentages.
- Sie können maximal 23 Stunden und 50 Minuten im Voraus einstehen.
Die Zeit-Einstellung erfolgt in 10-Minuten-Schritten. - Sie können bis zu 10 verschiedene Timer-Einstellungen programmieren.
- Jede Timer-Einstellung beinhaltet eine eigene Einschalt-Zeit, Ausschalt-Zeit und Temperatureinstellung.
- Eine Einstellung kann für einen beliebigen Wochentag oder für mehrere Tage programmiert werden.
- Mochtien Sie während des Betriebs nur eine Ausschalt-Zeit programmieren, übergeben Sie die Eingabe der Einschalt-Zeit und stellen nur eine Ausschalt-Zeitein. Falls die Ausschalt-Zeit am nachsten Tag sein soll, denken Sie daran, bei der Programmierung den Wochentag anzupassen.
Die Timer-Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt wird.
Timer-Einstellungen anzeigen
- Drücken Sie die Taste TIMER SET. Im Display blinkt die ersten Einstellungennummer und „ON" leuchtet.
- Benutzen Sie die Taste + oder - um sich die Einschalt-Zeiten der 10 Timer-Einstellungen anzeigen zu halten.
- Um zur Ausschalt-Zeit zu wechseln, drücken Sie die Taste Im Display leuchtet "OFF".
- Benutzen Sie die Taste toder, am sich die Ausschalt-Zeiten aneigen zu halten.
- Um eine angezeigte Einstellung zu Löschen, drücken Sie die Taste C.
Timer programmieren

HINWEIS:
Sollten Sie während der Timer-Programmierung versehentlich eine falsche Auswahl getroffen haben, verlassen Sie mit der Taste OK das Menu und beginnen Sie neu.
- Einstellungsummer auswahlen
1) Drücken Sie die Taste TIMER SET. Die Anzeige der Timer-Einstellungsummerblinkt.
2) Benutzen Sie die Taste+ oder um eine andere Einstellungsummer auszuwahlen.
3) Drücken Sie erneut die Taste TIMER SET, um die Auswahl zu bestätigten.
- Wochentag(e) auswahlen
1) Der Pfeil und ein Wochentag blinkt. Wahlen Sie mit der Tasteoder den Wochentag aus.
2) Drucken Sie auf die Taste +um den Wochentag zu aktivieren. Der Pfeil neben dem Wochentag blinkt.
3) Drucken Sie die Taste TIMER SET, um die Auswahl zu bestätigten.
4) Mochtgen Sie einen Wochentag deaktivieren, drucken Sie auf die Taste—während der Pfeil neben dem Wochentag blinkt.
- Startzeit einstehen
(Im Display leuchtet, ON)
1) Die Anzeige der Stunden blinkt. Benutzen Sie die Taste + oder - um die Stunde einzustellen.
2) Drücken Sie die Taste TIMER SET, um die Auswahl zu bestätigten.
3) Die Anzeige der Minuten blinkt. Benutzen Sie die Tasteoder, um die Minute einzustellen.
4) Drücken Sie die Taste TIMER SET, um die Auswahl zu bestätigen.
- Ausschaltzeit einstellen
(Im Display leuchtet, OFF)
1) Die Anzeige der Stunden blinkt. Benutzen Sie die Taste + oder - um die Stunde einzustellen.
2) Drucken Sie die Taste TIMER SET, um die Auswahl zu bestätigten.
3) Die Anzeige der Minuten blinkt. Benutzen Sie die Tasteoder, um die Minute einzustellen.
4) Drücken Sie die Taste TIMER SET, um die Auswahl zu bestätigten.
- Basistemperatur für die Heizung einstellen

HINWEIS:
Aus technischen Gründen wird in thisem Menüpunkt wieder der aktuelle Wochentag angezeigt.
1) Die Anzeige der Temperatur blinkt. Benutzen Sie die Taste + oder um die Basistemperatur für die Heizung einzustellen.
2) Drücken Sie die Taste TIMER SET, um die Auswahl zu bestätigten.
Timer aktivieren/deaktivieren

WICHTIGER HINWEIS:
- Bei einer Stromunterbrechung bleiben alle Timer-Einstellungen erhalten. Aber das Gerät wird in die Grundeinstellungen zurückgesetzt.
Die Heizung ist aus Sicherheitsgründen ausgeschaltet.

WARNING: Brandgefahr!
- Bevor Sie den Timer einschalten, überprüfen Sie die Einstellungen des aktuellen Wochentags, der aktuellen Uhrzeit und die Timer-Einstellungen.
-
Stellen Sie die Startzeit immer so ein, dass das Gerät während des Betriebes unter geeigneter Aufsicht stellt.
-
Stellen Sie mit der Taste 900W/1800W die gewünschte Heizleistung ein. Alternativ konnen Sie auch mit der Taste IC die adaptive Startsteuerfunktion der Heizung wahlen.
- Stellen Sie mit der Taste DIMMER die Intensität der Flammen ein, die Sie zur Startzeit wünschen.
- Mochten Sie, dass sich die Beleuchtung zur Startzeit zussätzlich einschaltet, wahren Sie diese jetzt mit der Taste BACK-LIGHT aus.
- Mit der Taste TIMER ON/OFF schalten Sie den Timer ein oder aus.

HINWEIS:
- Ist der Timer aktiviert, wird im Display das Symbol eingeblendent.
- Zusätzlich sehen Sie im Display die Symbole für die Intensität der Flammen und für die Hezung, sofern sie eingeschaltet wurde.
Betrieb beenden
- Haben Sie den Timer aktiviert oder möchten Sie das Gerät nur vorübergehend in den Standby schalten?
- Benutzen Sie dazu die Taste ON/OFF an der Fernbedienung oder die Taste I/O (3) am Gerät.
- Mochtgen Sie das Gerät vom Stromnetz trennen?
- Stellen Sie den Netzschalter (5) auf Position O. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
HINWEIS:
Auch wenn Sie den Timer aktiviert haben, wird sich das Gerät nach der Trennung vom Stromnetz nicht einschalten. Das Gerät wird in die Grundeinstellungen zurückgesetzt.
Überhitzungsschutz
Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet, der bei Überhitzung das Gerät automatisch ausschalten. Sie hören ein Warnsignal. Alle Segmente im Display blinken.
Das Gerät schaltet sich aus Sicherheitsgründen nicht von selbst wieder ein.
Das Gerät ist erst wieder betriebsbereit, wenn Sie Folgen des beachten:
- Stellen Sie den Netzschalter auf Position O. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden.
- Überprüfen Sie, ob die Zu- oder die Abluft zur Heizung blockiert ist. Beseitigen Sie ggf. die Blockade.
Solleter der Überhitzungsschutz das Gerät nach kurzer Zeit wieder abschalten, liegt vermutlich ein Defekt vor.
- Schalten Sie das Gerät wieder aus und trennen Sie es vom Netz.
- Lassen Sie das Gerät von Ihrrem Handler oder unserem Service überprüfen.
Reinigung

WARNING:
- Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
- Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung kein Wasser in die Öffnungen des Gerätes eindringt. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.

ACHTUNG:
-
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheu- ernde Gegenstände.
-
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
-
Reinigen Sie die Oberfläche des Gerätes mit einem weichen trockenen Tuch.
Die Glasfront konnen Sie bei Bedarf feucht abwischen. Trocknen Sie mit einem weichen Tuch nach.
Hinweise zur Wartung
- Das Gerät ist mit einem elektronisch gesteuerten LED-System ausgestattet, welches den Flammeneffekt projiziert. Dieses Systemarf nicht vom Benutzer gewartet werden.
Die LED's der Beleuchtung konnen nicht gewechselt werden.
Störungsbehebung
| Störung Mögliche | Ursache Abhilfe | |
| Das Gerät ist ohne Funktion. | Das Gerät hat keine Stromversorgung. | Überprüfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät. |
| Setzen Sie den Netzstecker richtig ein. | ||
| Kontrollieren Sie die Haussicherung. | ||
| Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an einen Service oder an einen Fachmann. | ||
| Die Heizung und der Lüfter funktionieren nicht. | Die Raumtemperatur istHigher als die Basistemperatur für die Heizung. | Überprüfen Sie die Einstellung für die Basistemperatur. |
| Das Gerät schaltet sich nicht zur programmierten Startzeit ein. | Das Gerät wurde vom Stromnetz gestrennt (eventuell durch Stromausfall). Das Gerät wurde in die Grundeinstellungen zurückgesetzt. | Überprüfen Sie die Einstellungen des aktuellen Wochen-tags, der aktuellen Uhrzeit und die Timer-Einstellungen. |
| Der Flammeneffekt funktioniert nicht. | Ein Bauteil ist defekt. Wenden Sie sich an einen Service oder an einen Fachmann. | |
| Sie hören ein Warnsignal. Alle Segmente im Display blinken. | Der Überhitzungsschutz ist aktiviert. 1. | Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter aus.2. Lassen Sie das Gerät für mindestens 15 Minuten abkühlen, bevor Sie neu starten. |
Technische Daten
Modell: EK 6021 CB
Spanningsversorgung: 220-240V\~, 50Hz
Leistungsaufnahme: 900/1800 W
Schutzklasse: I
Nettogewicht: ca. 12,8kg
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungn vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklart der Hersteller, dass sich das Gerät EK 6021 CB in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet:
- Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträgelichkeit 2014/30/EU - Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Garantie
Garantiebedingungen
- Gegenüber Verbrauchern gewährren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
- Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und diesen Garantie scheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfugung gestellt werden.
- Mängel mussen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden / Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Gerätes.
- Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
- Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Gerats. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Wochie
Sollelhr Gerat innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen diechnellste und komfortabelste Mochigkeit der Reklamationsanmeldung uber unser SLI- Internet-Serviceportal zur Verfugung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten weniger Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung ihrer Reklamation.
Mit ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nachsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
- Anmelden
- Einpacken
- Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihrss Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Gar- tantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosten Garantieleistungen erbringen konnen.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:
- Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
- Downloadbereich für Firmwareupdates
- FAQ's, die Ihnene Problemlösungen anbieten
- Kontaktformular
- Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie dal - Kosten-günstige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte halten Sie in keinem Fall eine unfreie Einwendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mullonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Produktdatenblatt
| Modellkennung(en): EK 6021 CB | ||||||
| Angabe Symbol Wert Einheit Angabe | Einheit | |||||
| Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelra | umheizgeräten:Art der Regelung der Wärmezufuhr | |||||
| Nennwärmeleistung P | nom | 1,8 kW | manuelle | Regelung der Wärmezufuhr mit integriertemThermostat | k.A. | |
| Mindestwärmeleistung(Richtwert) | Pmin | 0,9 kW | manuelle | Regelung der Wärmezufuhr mitRückmeldung der Raum- und / oder Außentemperatur | k.A. | |
| Maximale kontinuierlicheWärmeleistung | Pmax,c | 1,8 kW | elektronische | Regelung der Wärmezufuhr mitRückmeldung der Raum- und / oder Außentemperatur | k.A. | |
| Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe | neabgabe | mit Gebläseunterstützung k.A. | ||||
| Bei Nennwärmeleistung(Ventilator-Motor) | e max | 0,014 kW | W Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle | |||
| Bei Mindestwärmeleistung(Ventilator-Motor) | e min | 0,014 kW | einstufige | Wärmeleistung,keine Raumtemperaturkontrolle | nein | |
| Im Bereitschaftszustand | elsb | 0,48 | W | zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,keine Raumtemperaturkontrolle | nein | |
| Raumtemperaturkontrolle mit mechanischermThermostat | nein | |||||
| mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle | nein | |||||
| elektronische Raumtemperaturkontrolle undTageszeitregelung | nein | |||||
| elektronische Raumtemperaturkontrolle undWochentagsregelung | ja | |||||
| Sonstige Regelungsoptionen | ||||||
| Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung | nein | |||||
| Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offenerFenster | nein | |||||
| mit Fernbedienungsoption | nein | |||||
| mit adaptiver Regelung des Heizbeginnis | ja | |||||
| mit Betriebszeitbegrenzung | nein | |||||
| mit Schwarzkugelsensor | nein | |||||
| Kontaktangaben | C. Bomann GmbH, Heinrich-Horten-Str. 17, 47906 Kempen / Germany | |||||
DEUTsCH