BHHV315B - Handstaubsauger BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BHHV315B BLACK & DECKER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Handstaubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BHHV315B - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BHHV315B von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BHHV315B BLACK & DECKER
Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise und alle Anweisungen. Die Nichteinhaltung der folgenden Warnungen und Anweisungen kann einen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. u Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser Anleitung beschrieben.8 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Bei Verwendung von Zubehör oder Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung empfohlen werden, sowie bei der Verwendung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren besteht Verletzungsgefahr. u Bewahren Sie diese Anleitung auf. Verwendung des Geräts u Benutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen entzündlicher Flüssigkeiten oder Materialien. u Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. u Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. u Ziehen Sie das Ladegerät nicht am Kabel aus der Netzsteckdose. Achten Sie darauf, dass das Kabel des Ladegeräts nicht in Kontakt mit starker Hitze, Öl oder scharfen Gegenständen kommt. u Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf dessen Gebrauch bedient werden, wenn sie bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden. Inspektion und Reparaturen Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile gebrochen sind, Schalter beschädigt sind oder andere Bedingungen vorliegen, welche die Funktion beeinträchtigen könnten. u Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist. u Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer Vertragswerkstatt reparieren oder austauschen. u Überprüfen Sie das Ladegerätkabel in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen. Tauschen Sie das Ladegerät aus, wenn das Kabel beschädigt oder defekt ist. u Ersetzen oder entfernen Sie keine Teile, für die in dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung enthalten ist. Zusätzliche Sicherheitshinweise Nach dem Gebrauch u Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Ladegerät oder die Ladestation reinigen. u Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort auf. u Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben.9 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)DEUTSCH Restrisiken Beim Gebrauch dieses Geräts verbleiben zusätzliche Restrisiken, die möglicherweise nicht in den Sicherheitswarnungen genannt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch. Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese sind: u Verletzungen, die durch das Berühren von sich drehenden/bewegenden Teilen verursacht werden. u Verletzungen, die durch das Austauschen von Teilen, Messern oder Zubehör verursacht werden. u Verletzungen, die durch längeren Gebrauch eines Geräts verursacht werden. Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein. u Beeinträchtigung des Gehörs.u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Verwenden des Geräts (beispielsweise bei Holzarbeiten, insbesondere Eiche, Buche und MDF.) Ladegeräte Das Ladegerät ist für eine bestimmte Spannung ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht. Warnung! Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch ein normales Netzkabel. u Verwenden Sie das BLACK+DECKER Ladegerät nur für den Akku des Geräts, mit dem es geliefert wurde. Andere Akkus können platzen und Sachschäden oder Verletzungen verursachen. u Versuchen Sie keinesfalls, nicht auadbare Batterien zu laden. u Bei einer Beschädigung des Netzkabels muss dieses durch den Hersteller oder eine BLACK+DECKER Vertragswerkstatt ausgetauscht werden, um mögliche Gefahren zu vermeiden. u Achten Sie darauf, dass das Ladegerät nicht mit Wasser in Berührung kommt. u Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu öffnen. u Nehmen Sie am Ladegerät keine Veränderungen vor. u Beim Laden des Geräts/Akkus muss auf ausreichende Belüftung geachtet werden. Elektrische Sicherheit Symbole auf dem Ladegerät Lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Dieses Gerät ist schutzisoliert, daher ist keine Erdleitung erforderlich. Überprüfen Sie immer, dass die Stromversorgung der Spannung auf dem Typenschild entspricht.10 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH
Das Ladegerät darf nur im Innenbereich verwendet werden. Warnsymbole am Gerät Am Gerät befinden sich folgende Warnsymbole inkl. Datumscode. Lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden
S010Q 14 / SSC140040
BHHV315J/B, BHHV320J/B: Nur mit folgen-dem Ladegerät verwenden: S010Q 14 / SSC140040BHHV520JF/BF/BFP: Nur mit folgen-dem Ladegerät verwenden: S010Q 23 / SSC230040 Merkmale Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Merkmale: 1. Ein-/Ausschalter 2. Betriebsanzeige 3. Staubkammer 4. Saugrohr 5. Ausziehbare Fugendüse 6. Tierhaarbürstenanbauteil 7. Ladestation 8. Wandladegerät Verwendung Montieren der Ladestation (Abb. A) u Montieren Sie die Ladestation (7) mit den beiliegenden Schrauben in einem geeigneten Bereich (vorzugsweise neben einer Steckdose).u Das Gerät kann dann dort gelagert oder aufgeladen werden, wenn es nicht verwendet wird. Ladeanschluss (Abb. B, C) u Schließen Sie das Ladegerät (8) an den Ladeanschluss (8a) am Griff des Geräts an, wie in Abbildung B dargestellt. u Stecken Sie den Ladestecker in eine Steckdose, und schalten Sie es wie in Abbildung C dargestellt ein. Verwendung der herausziehbaren Fugendüse (Abb. D) u Ziehen Sie die Fugendüse (5) wie in Abbildung D dargestellt heraus, bis sie einrastet. Anbringen der Tierhaarbürste (Abb. E, F) Warnung! Das Gerät muss ausgeschaltet werden, bevor die Tierhaarbürste angebracht oder abgenommen wird.Warnung! Nicht direkt am Tier verwenden.u Schieben Sie die Öffnung des Saugrohres in die Öffnung an der motorisierten Tierhaarbürste (6), achten Sie dabei darauf, dass die Verbindungen (6c) in den Aussparungen (6d) einrasten. Ein Klicken ist zu hören. Abnehmen der Tierhaarbürste uZiehen Sie die Freigabelaschen der motorisierten Tierhaarbürste (6a) nach außen, um sie aus den Aussparungen (6b) zu lösen.uZiehen Sie das Hauptgerät von der Tierhaarbürste ab.Warnung! Das Gerät muss ausgeschaltet werden, bevor die Tierhaarbürste angebracht oder abgenommen wird. Entfernen und Säubern der Schlagleisten (Abb. G) uZum Entfernen der Schlagleiste von der Tierhaarbürste drücken Sie die Entriegelungstaste, wie in Abbildung G dargestellt.uDie Schlagleiste kann nun herausgenommen werden.uDie Endstücke sind ebenfalls abnehmbar, so dass Sie sämtliche Haare oder andere Fremdkörper, die sich angesammelt haben, von der Bürste entfernen können.u Waschen Sie die Schlagleiste mit warmem Seifenwasser aus, wie in Abbildung G dargestellt. Ein- und Ausschalten (Abb. H) u Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (1), um das Gerät einzuschalten. u Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (1) erneut, um die Leistungsverstärkung zu aktivieren.u Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (1), um das Gerät auszuschalten. Betriebsanzeige (Abb. I) u Die Betriebsanzeige (2) zeigt den Ladestand des Akkus an (2a) und ob der Filter gereinigt werden muss (2b). Reinigen der Filter (Abb. J, K, L) u Drücken Sie die Taste zum Lösen der Staubkammer (9), um die Klappe der Staubkammer (10) zu öffnen, siehe Abbildung J.u Leeren Sie den Staubbehälter (3) aus, indem Sie ihn wie in Abbildung K dargestellt über einem geeigneten Behälter ausschütteln.u Heben Sie den Vorfilter (11) aus der Staubkammer (3) heraus; nutzen Sie die dafür vorgesehene Lasche, wie in Abbildung K dargestellt. u Heben Sie den Filter (12) aus der Staubkammer (3) heraus; nutzen Sie die dafür vorgesehene Lasche, wie in Abbildung L dargestellt.
S010Q 23 / SSC23004011
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH u Waschen Sie die Filter mit warmem Seifenwasser aus, wie in Abbildung M dargestellt. u Lassen Sie die Filter natürlich an der Luft trocknen; bei Anwendung von Wärme können sich die Filter verformen. u Bringen Sie den Filter (12) wieder im Vorlter (11) an und setzen Sie ihn wieder in die Staubkammer (3) ein. Setzen Sie die Filter niemals rückwärts in die Staubkammer ein. u Schließen Sie die Klappe der Staubkammer (10). Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, bevor Sie mit Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Gerät beginnen. Wischen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Wartung Ihr BLACK+DECKER-Akku-Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hängt von der richtigen Pege des Gerätes und seiner regelmäßigen Reinigung ab. Warnung! Vor dem Ausführen jeglicher Wartungsarbeiten an Akku-Geräten: u Entladen Sie den Akku vor dem Abschalten vollständig, wenn es sich um einen internen Akku handelt. u Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor Sie es reinigen. Das Ladegerät benötigt keine Wartung, es sollte jedoch regelmäßig gereinigt werden. u Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts und des Ladegeräts mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. u Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. Ersetzen der Filter Die Filter sollten alle 6 bis 9 Monate ersetzt werden, bei sichtbaren Verschleißspuren oder Beschädigungen auch früher. Ersatzlter erhalten Sie im BLACK+DECKER Fachhandel. u Entfernen Sie die alten Filter wie oben beschrieben.u Bringen Sie die neuen Filter wie oben beschrieben an. Umweltschutz
Getrennte Entsorgung. Produkte und Akkus mit diesem Symbol dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Produkte und Akkus enthalten Materialien, die wiederverwertet werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu verringern. Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den örtlichen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf www.2helpU.com Technische Daten
BHHV315B BHHV315J BHHV320B
Spannung 12V 12V 12V Amperes- tunden 1,5Ah 1,5Ah 2,0Ah Wattstun- den 16Wh 16Wh 24Wh Gewicht (g) 1075 1080 1080 BHHV320J BHHV520JF BHHV520BF BHHV520BFP Spannung 12V 18V 18V 18V Amperes- tunden 2,0Ah 2,0Ah 2,0Ah 2,0Ah Wattstun- den 24Wh 36Wh 36Wh 36Wh Gewicht (g) 1085 1220 1195 1220 Garantie Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Diese Garantie versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone. Zur Inanspruchnahme dieser Garantie muss sie den allgemeinen Geschäftsbedingungen von Black & Decker entsprechen und dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt ist ein Kaufnachweis vorzulegen. Die Bedingungen für die 2-jährige Garantie von Black & Decker und den Standort Ihrer nächstgelegenen Vertragswerkstatt nden Sie im Internet unter www.2helpU.com oder indem Sie sich an die lokale Black & Decker-Niederlassung wenden, deren Adresse Sie in dieser Anleitung nden. Ihr neues Black & Decker Produkt können Sie auf unserer Website unter www.blackanddecker.de registrieren. Dort erhalten Sie auch Informationen über neue Produkte und Sonderangebote.12 (Traduction des instructions initiales)FRANÇAIS Utilisation prévue Votre aspirateur à main BLACK+DECKER BHHV315B, BHHV315J, BHHV320B, BHHV320J, BHHV520BF, BHHV520BFP, BHHV520JF Dustbuster® a été conçu pour le nettoyage par aspiration. Ces appareils sont exclusivement destinés à un usage domestique. Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement ce manuel dans son intégralité. Consignes de sécurité
Notice-Facile