Brilliance 231P4QRYEB - Monitor PHILIPS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Brilliance 231P4QRYEB PHILIPS als PDF.
Benutzerfragen zu Brilliance 231P4QRYEB PHILIPS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Monitor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Brilliance 231P4QRYEB - PHILIPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Brilliance 231P4QRYEB von der Marke PHILIPS.
BEDIENUNGSANLEITUNG Brilliance 231P4QRYEB PHILIPS
1 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
| \( \begin{array}{l} \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 200 × 200 } \\ \text{ 300 × 300 } \\ \text{ 400 × 400 } \\ \text{ 500 × 500 } \\ \text{ 600 × 600 } \\ \text{ 700 × 700 } \\ \text{ 800 × 800 } \\ \text{ 900 × 900 } \\ \text{ 1000 × 1000 } \end{array} \) | \( \begin{array}{l} \text{ 100 × 75 × 75 } \\ \text{ 100 × 100 × 200 } \\ \text{ 100 × 200 } \\ \text{ 100 × 200 } \\ \text{ 100 × 200 } \\ \text{ 100 × 200 } \\ \text{ 100 × 200 } \\ \text{ 100 × 200 } \\ \text{ 100 × 200 } \\ \text{ 200 × 200 } \\ \text{ 200 × 200 } \\ \text{ 200 × 200 } \\ \text{ 200 × 200 } \\ \text{ 200 × 200 } \\ \text{ 200 × 200 } \\ \text{ 200 × 200 } \\ \text{ 202 × 202 } \\ \text{ 202 × 202 } \\ \text{ 202 × 202 } \\ \text{ 202 × 202 } \\ \text{ 202 × 202 } \\ \text{ 202 × 202 } \\ \text{ 202 × 202 } \\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \mathrm{b}\text{ 100 × 100 } \\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 } \\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \mathrm{b}\text{ 100 × 101 } \\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\\text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{\text{ 202 }}\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ \text{ 202 × 202 }\\ {\text{ 202 }}\\ \text{ 202 }\end{array} \) |
| \( \begin{array}{l} \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \mathrm{b}\text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{\text{ 100 × 100 }}\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ {\text{ 100 }}\\ \text{ 100 }\end{array} \) | \( \begin{array}{l} \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 101 × 101 } \\ \text{ 101 × 101 } \\ \text{ 101 × 101 } \\ \text{ 101 × 101 } \\ \text{ 101 × 101 } \\ \text{ 101 × 101 } \\ \text{ 101 × 101 } \\ \text{ 101 × 101 }\\ \text{ 101 × 101 }\\ \text{ 101 × 101 }\\ \text{ 101 × 101 }\\ \text{ 101 × 101 }\\ \text{ 101 × 101 }\\ \text{ 101 × 101 }\\ \text{ 101 × 101 }\\ \mathrm{b}\text{ 101 }\end{array} \) |
| \( \begin{array}{l} \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 101 }\\ \text{ 100 × 101 }\\ \text{ 100 × 101 }\\ \text{ 100 × 101 }\\ \text{ 100 × 101 }\\ \text{ 100 × 101 }\\ \text{ 100 × 101 }\\ \text{ 100 × 101 }\\ \mathrm{b}\text{ 101 }\end{array} \) | \( \begin{array}{l} \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 } \\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \text{ 100 × 100 }\\ \mathrm{b}\text{ 101 }\end{array} \) |
Sicherheitsmaßnahmen und Wartung(German)
Warnungen
Der Einsatz von Bedienelementen,
Einstellungen und Vorgehensweisen, die nicht in dieser Dokumentation erwähnt und empfohlen werden, kann zu Stromschlagen und weiteren elektrischen und Mechanischen Gefährdungen führen.
Vor dem Anschlieben und Benutzende Computermonitors die folgenden Anweisungen lesen und befolgen.
Übermaßiger Schalldruck von Kopfhörern und Ohrhörern kann zu Gehörverlust führen. Die Einstellung des Equalizers auf das Maximum erhöht die Ausgangsspannung von Ohr- und Kopfhörern und damit den Schalldruck.
Für Modelle ohne Netzschalter:
Die Steckdose sollte für einfachen Zugriff in der Höhe des Gerätes installiert sein.
Bedienung
- Entfernen Sie alle Gegenstände, die ggf. in die Beluftungsöffnungen fallen oder die adäquate Kuhlung der Monitor-Elektronik befindern konnten.
Die Beluftungsöffnungen des Gehäuses führen niemals abgedeckt werden. - Betreiben Sie das Gerät mit der angegebenen Stromversorgung. Achten Sie darauf, den Monitor nur mit der angegebenen Stromversorgung zu betreiben. Eine falsche Spannung kann zu Fehlfunktionen und Brand oder Stromschlag führen.
- Der USB-Type-C-Port kann mit spezifischen Geräten mit Brandschutzgehäuse gemäß IEC 62368-1 oder IEC 60950-1 verbunden werden.
Instandhaltung
- Zur Vermeidung des Risikos eines elektrischen Schlags oder einer dauerhaften Beschädigung des Gerätes muss der Monitor vor Staub, Regen, Wasser oder einer zu hohen Luftfeuchtigkeit geschützt werden.
Um die optimale Betriebsleistung und Lebensdauer Ihres Monitors zu gewährleisten, benutzen Sie den Monitor
bitte in einer Betriebsumgebung, die innerhalb des folgenden Temperatur- und Feuchtgkeitsbereichs liegt.(Bei einem Konflikt zwischen diesen Informationen und der Anleitung orientieren Sie sichitte an der Anleitung)
- Temperature: 0^ C 40^ C 32^ F 104^ F
- Feuchtigkeit: 20% relative Luftfeuchtigkeit~80% relative Luftfeuchtigkeit
-
Betriebshöhe: O m bis 5000 m (O ft bis 16404 ft).
-
Bitte stellen Sie sicher, dass das Verteilersystem in der Gebäudefinstallation über einen Stromkreis mit 120/240 V, 20 A (Maximum) verfügbar.
- Falls sich am Netzkabel ein 3-poliger Stecker befindet, schreiben Sie das Kabel an eine geerdete 3-polige Steckdose an. Setzen Sie den Schutzkontakt des Netzkabels nicht außer Kraft, bspw. durch Anschreiben eines 2-poligen Netzeils. Der Schutzkontakt ist ein wichtiges Sicherheitsmerkmal.
Achtung (zutreffende Modelle mit Batterie)
- Wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird, kann dies eine Schutzmaßnahme außer Kraft setzen.
- Entsorgen Sie Batterien nicht in Feuer oder einem freißen Ofen, beschädigen oder durchtrennen Sie eine Batterie nicht; andernfalls besteht Explosionsgefahr.
- Wenn Sie eine Batterie an extremheits Orten setzen, können sie explodieren oder brennbare Flüssigkeiten oder Gase freiisetzen.
- Eine Batterie, die extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt ist, könnte explodieren oder brennbare Flüssigkeiten oder Gase freiisetzen.
- Falls die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird, besteht Brand- oder Explosionsgefahr.


AAchtung (zutreffende Modelle mit Knopfzelle)
-
Batterien dürfen nicht verschluckt werden, es besteht die Gefahr chemischer Verbrennungen
-
Dieses Produkt enthalt eine Knopfzelle. Falls die Knopfzelle verschlucht wird, kann sie in nur 2 Stunden ernsthafte innere Verbrennungen verursichen und zum Tode führen.
- Halten Sie alte und neue Batterien von Kindern fern.
- Falls sich das Batteriefach nicht richtig schreiben,Lasst,stellen Sie die Benutzung des Produktes ein und halten Sie es von Kindern fern.
- Wenden Sie sich umgehend an einen Arzt, wenn Sie furchten, dass Batterien verschlucht oder in ein Körperteil gesteckt worden sein konnten.
Installationsanweisungen zur Wandmontage (zutreffend bei Modellen, die Wandmontage unterstützen)
Dieses Produktpaket enthalt keine Wandmontage-Ersatzteile.itte achten Sie darauf, den Hersteller zu kontaktieren, wenn eine Wandmontage erforderlich ist.
| Wand Montage-Lochabstand | 75 mm x 75 mm,100 mm x 100 mm,200 mm x 100 mmoder 200 mm x200 mm (bittebeachten Sie dieentsprechendenProduktspezifikationenfür Einzelheiten) |
| Anzahl der Wandmontageschrauben | 2 oder 4 Stück (bittebeachten Sie dieentsprechendenProduktspezifikationenfür Einzelheiten) |
| Spezifikationen der Wandmontageschrauben | M4 oder M6 (bittebeachten Sie dieentsprechendenProduktspezifikationenfür Einzelheiten)Gewindetiefe 8 mm,10 mm oder 12 mm(bitte beachten Siedie entsprechendenProduktspezifikationenfür Einzelheiten) |
EU-Batterierichtlinie

Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern zeigt an, dass Altbatterien nicht über den allgemeinen Hausmüll entsorgt werden)dürfen. Es gibt ein separates Sammelsystem für Altbatterien, die eine angemessene Behandlung und ein angemessenes Recycling in Übereinstimmung mit der Gesetzgebung erlauben.
Bitte wenden Sie sich an ihre örtliche Behörde, wenn Sie mehr über Sammel- und Recyclingsystemeethoden möchten.
Für die Schweiz: Die gebrauchte Batterie muss an den Handler zurückgegeben werden.
Für Nicht-EU-Länder:itte ergundigen Sie sich bei ihrerortlichen Handler nach der richtigen Methode zur Entsorgung von Altbatterien.
Gemäß der Richtlinie (EU) 2023/1542 damit die Batterie nicht falsch entsorgt werden. Die Batterie muss separat durch einen örtlichen Dienst gesammelt werden.
Das chemische Zeichen für Blei (Pb) ist unter thisem Symbol angegeben, wenn die Batterie(n) mehr als 0,004 % Blei enthalt.
- Halten Sie die Fernbedienung und die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern.
Die mit thisem Produkt gefelfte Fernbedienung enthalt eine Knopfelle. Falls die Knopfelle verschluckt wird, kann sie in nur 2 Stunden ernsthafte innere Verbrennungen verursachen und zum Tode führen. - Wenn die Fernbedienung längerere Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterie.
Batterien installieren oder ersetzen:
-
Drücken Sie die Abdeckung und schieren Sie sie auf.
-
Richten Sie die Batterien entsprechend den Symbolen (+) und (-) im Batteriefach aus.
- Bringen Sie die Abdeckung wieder an.

Anmerkung
Bei fehlerhafter Verwendung von Batterien konnen diese auslaufen oder bersten. Achten Sie darauf, diese Anweisungen zu befolgen:
- Legen Sie „AAA“-Batterien so ein, dass die Symbole (+) und (-) an jeder Batterie an den Symbolen (+) und (-) am Batteriefach ausgerichtet sind.
- Kombinieren Sie nicht verschiedene Batterietypen.
- Kombinieren Sie nicht neue und alte Batterien. Dies konnte eine kürzere Laufzeit oder ein Auslaufen der Batterien verursachen.
- Entfernen Sie leere Batterien sofort, damit diese nicht im Batteriefach auslaufen. Berühren Sie ausgelaufene Batteriesäure nicht, da diese Ihr Haut schädigen kann.
- Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung voraussichtlich lange Zeit nicht verwenden.
Ppoulaeic aopaaiac kai ouvtnpn(Greek)
A Ppoeiobtoioaeic
PpaBnla 0do 6atapee B EC

Дя EC:пекSpecen6ak Ha koniatax 03haaε,ибатapei 3aboponeho BnndaTn 3 nobyTOBm CMITTAM! IChyEc OKpeMa cncTeMa 3bOpy BnKOpNCtAHnx 6bTapeNoK, aN 3a6e3neuTu NaJexHe NOBOdXeHn Ta nepepoKy BiIIOBIDHO do 3aKOHOdABCTBa.
3BepHITbCra Do MicceBOi aMmHicTpauii no npdoBuCi 0oDo 36opy i nepepo6Kn BTOPCnPOBHN.
Дяшевцapi:Викорисанубатаю Heo6xIDHO nobepHyTN B nyHKT npodaKy.
Дя краин поа EC: 3Вернітбя до MicцеBoi adMinHictpaцii zuoDo npabnIbHoI yTuNlIzauciBxNbAoHoi 6aTapei.
3riHNo IpaBn (EC) 2023/1542 6aTaapeo 3a6OpOHeHO HnPaBnIbHo yTuNl3yBaTn. BaTaapeo cpiD BiOkpeMnTn dny 36Opy MicueBOO cnyKboO yTuNl3auii.
K BCTaBHTn a6o 3amHHTn 6aTapei:
- HataHcHItb i 3TgHItb KpUshky, a6n BiDkPHTn ii.
- BCTaBTe 6aTapeiKn, DToPmMyOuHcB noIapHoCti, 3rIaHO Bka3aHx BCEpeDHi 6aTapeHoro BiDiCiKy (+) i (-).
- NocTaBTe KpnUkU Ha MicUe.


PnmiTka
HenpaBnIbHe 3aCTocyBaHHa6Taapei MoKe Ipn3BeCTn Do BnTOKy a6o Bn6Byx. O6OB'raKOBo BnKOHyTe ci iNcTpkyii:
BCTaBTe 6aTapei AAA doTpmyuOncb nonpHocTi,3rIdNo Bka3aHnx BCEpeDnHi 6aTapeHoro BiDcKiy (+) i(-).
He 3miuynTe Tnns 6aTapei.
He noeHnyTe HOBi 6aTapei 3i cnpaucboBaHmM. Lc cnpuHnRe Bntikahn3 6aTapei i ckopoye ixHi CTpOK Cnyx6n.
- Heraино вимаи Te cnpaцьовни 6atapei, abn 3anobirn BntikahHIO 3 Hnx pIDHH N B 6atapeHNI BicIK. He TopkaItecKNCLOTN, IIO BNTeKna 3 6atapei, ockijbKn BOHa може NOsKOHTN BaUy Shkipy.
- YKIO Bn He 6yndeTe KOpNCtUBaTnCnnybTom DnCTaHciHOro KepyBaHnN npOTrOM TpNBaIoro Yacy, BmIMiTb 3 HbOrO 6batapei.
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI-Aufmachung (HDMI Trade Dress) und die HDMI-Logos sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc.
Greek
Oi opoi HDMI, DIETAqn IOnuueosv YynAnc EukpiviaC HDMI, EITOPIKn biOpPwOn (trade dress) HDMI kai ta loyotua HDMI, eivai EITOPiKa anata n EITOPiKa onmuT a KaatetEeVta tns Etaipieia C HDMI Licensing Administrator, Inc.
Hungarian
- To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
Um möglich Hochsaden zu verhindern, ist ein dauerhaftes Horen bei großer Lautstärke zu vermeiden.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
CE-Konformitätserklärung (German)
Dieses Gerät stimmt mit den Anforderungen der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU), der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der ErP-Richtlinie (2009/125/EG), der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) und der Richtlinie über Funkanlagen (2014/53/EU) (für Funkanlagen) überein.
Dieses Produkt wurde getestet und als mit den harmonisierten Standards für Geräte der Informationstechnologie übereinstimmend befinden; diese harmonisierten Standards werden unter den Richtlinien des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlich.
p EE (Greek)
Autn n oukeun oumuopowetai e Tc
anaitnoeic ts Odyiaac tou Zoubetaiou
yia tvnpooeyion twv vmothetaiwTwv
kpatwv eawv oxetiká e Tnv Odyia yia
tnv nEKTPOUayvntikn oubetaotnta (2014/30/
EE), tvv O8nyia nepi xaunnnc taonc (2014/35/EE), tvv O8nyia yia ta ouv8eouva evpyia npoiovta (ErP 2009/125/EK), tvv O8nyia yia tov npiopioo tnc xpnooc opieevwv etikivduuvwov ouiwv oekptko kai nektpoviko eoanlioo (RoHS 2011/65/ EE) kai tvv O8nyia yia tov paioefoianlioo (2014/53/EE).
To npoiov auto exe i eeyxtheta kai
diantotwthetai otoumuopphiwetai t a
evapuovioqueva npotuna yia tov Egonlao
Texvoloyiaac IAnpofoepikns, oTWC auta
exouv dnooieuthetai otnv Entionma Eepipeda
tns Eupwntaikns Evomega.
CE 5
Vahh 2450/ EU), Naimun- 1505/ EU) (2014/35/EU), ErP 2450/ EU) (2009/125/EC), RoHS 2450/ EU) (2011/65/EU) 2450/ EU) (2014/53/EU)(2014/53/EU)(2014/53/EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2450/ EU) 2
I 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schaden durch Rontgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III 5 Abs. 4 der Rontgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu halten, daß
- Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgefuhrt werden.
- nuroriginal-Ersatzteileverwendet werden.
- bei Ersatz der Bildrohre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast waren die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.

ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERATES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLÜß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
China RoHS
Garantiedauer zum PHILIPS-Monitor ist wie nachstehend aufgelistet. Bei nicht in dieser Tabelle aufgeführten Regionenitte der Garantieerklärung folgen.
| Region Produktkategorie | Garantiedauer | |
| USA, Kanada | Alle-Monitore | 4 Jahre* |
| USA, Kanada | Generalüberholter-Monitor | 90 Tage* |
| Mexiko | Alle-Monitore | 3 Jahre* |
| Chile Alle-Monitore | 3 Jahre* | |
| Peru | Alle-Monitore | 3 Jahre* |
| Brasilien | EPEAT registered models as in www.epeat.net 3 | Jahre* |
| China Alle-Monitore | 3 Jahre* | |
| Asien-Pazifik-Region | Alle-Monitore | 3 Jahre* |
| MEA | Alle-Monitore | 3 Jahre* |
| Europa | Monitore C-, E-Reihen 3 Jahre* | |
| Monitore B-, M-, S-, X-, P-, V-Reihen 3 Jahre* | ||
*: Bei Modellen, auf die TCO Certified, Generation 10 zutrift, gilt die nachstehende 5-jährige Garantie, wobei mindestens 1 Jahr kostenlos ist.
Zum Kauf einer verlangerten Garantie beachten Sieitte den Abschnitt Servicekontaktinformationen" oder besuchen Sie www.philips.com/support fur weitere Informationen.
Bei der verlangerten Garantie werden pro Jahr maximal 15% der UVP eines Produktes erhoben.
(Greek)
H TepiooC Eyyunonc yia Tc oOvEc TnC PHILIPS eivai autn Tou avapepetai napakatw.
Tia Tepioxec Tnou dev kaAunTovtai oE auto tov nivaKa, TapaKaaw aKoAoutheta Tn dNawon
Eyyunong touc.
Sicherheitsaktualisierungen, Korrekturaktualisierungen und Funktionalsaktualisierungen am Betriebssystem bleiben 5 Jahre nach Beendigung der Vermarktung verfügbar.
Greek
Oi evnepwoeic aoaiaac, oI biopwtikec evnpwoei cai oI evnepwoeic
Aeitoupyikotntac tou aeitoupyko ouatmuatoc eivai diaeoiueyca yia 5 etn m ta to teao ts
diaeonc tou pioovtoc otny ayopa.
Hindi
Aapreetam k 5 5
Hungarian
Ersatzteil-Service(German)
| Komponenten / Baugruppen | Austauschbar | Reparierbar | Vorgehensweise |
| Verbindungskabel Ja | Nein | Von Hand, ohne Werkzeug.itte wenden Sie sich beiBedarf an ihren Handler oderdas für Ihr Land zuständigeServicecenter (via www.philips.com/support), um die Kabels-pezifikationen zu überprüfen. | |
| Stromkabel Ja Nein | |||
| ExterneStromversorgung(1) | Ja Ja | Bei Austausch: wie oben. BeiReparatur:itte vermeidenSie{jedes Risiko und setzenSie sich mit dem für Ihr Landzuständigen Servicecenter (viawww.philips.com/support) inVerbindung, wenn Sie Hilfebenötigen. | |
| Display-Panel oderDisplay-Aufbau | Ja Ja | Bitte vermeiden Sie{jedesRisiko und setzen Sie sich mitdem für Ihr Land zuständigenServicecenter in Verbindung(via www.philips.com/support), wenn Sie Hilfebenötigen. | |
| InterneStromversorgung(2) | Ja Ja | ||
| System board(3)/motherboard | Ja Ja |
Note
Kontaktdaten für die Region Europa:
Greek (Eλληνικα))