IK 35TC - Herd BARTSCHER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IK 35TC BARTSCHER als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Produkttyp | Elektrischer Herd |
| Abmessungen (B x T x H) | 600 x 600 x 850 mm |
| Gesamtleistung | 3 kW |
| Anzahl der Kochstellen | 4 Kochstellen |
| Art der Kochstellen | Glaskeramik-Kochstellen |
| Temperaturregelung | Verstellbarer Thermostat |
| Material der Oberfläche | Glaskeramik |
| Sicherheitssystem | Automatische Abschaltung |
| Gewicht | 50 kg |
| Stromversorgung | 230 V / 50 Hz |
| Verwendung | Ideal für professionelles Kochen |
| Wartung | Regelmäßige Reinigung der Glaskeramik-Oberfläche |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - IK 35TC BARTSCHER
Benutzerfragen zu IK 35TC BARTSCHER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IK 35TC - BARTSCHER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IK 35TC von der Marke BARTSCHER.
BEDIENUNGSANLEITUNG IK 35TC BARTSCHER
Bedienungsanleitung Induktionskocher
Seite 1 bis 18

Original-Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheit 2
1.1 Sicherheitshinweise 2
1.2 Symbolerklarung 3
1.3Gefahrenquellen 4
1.4 Bestimmungsgemäß Verwendung 7
2. Allgemeines 8
2.1 Haftung und Gewährleistung 8
2.2 Urheberschutz 8
2.3 Konformitätserklung 8
3. Transport, Verpackung und Lagerung 9
3.1 Transportinspektion 9
3.2 Verpackung 9
3.3 Lagerung 9
4. Technische Daten 10
4.1 Touch-Control-Bedienfeld mit Digitalanzeige 10
4.2 Staub- und Fettfilter 10
4.3 Technische Angaben 11
5. Installation 11
5.1 Aufstellen 11
5.2 Elektrischer Anschluss 12
6. Bedienung 12
6.1 Funktionseise von Induktionskochstellen 12
6.2 Geeignetes und nicht geeignetes Kochgeschirr 13
6.3 Bedienungshinweise 14
7. Reinigung und Wartung 16
7.1 Sicherheitshinweise 16
7.2 Reinigung 16
8. Mögliche Funktionstörungen 17
9. Entsorgung 18
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0
Germany Fax: +49 (0) 5258 971-
Service-Hotline: 0180 5971 197
120 (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)

Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahmelesen und griffbereit am Gerät aufbewahren!
These Bedienungsanleitung beschreiben die Installation, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagework.
Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.
Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
Die Bedienungsanleitung ist Produktbestandteil und in unmittelbarer Höhe des Gerätes für das Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich aufzubewahren.
1. Sicherheit
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es konnen jeder von diesen Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungs-gemäß verwendet wird.
Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Angaben in der Bedienungsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.
1.1 Sicherheitshinweise
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht korrekt Funktioniert, beschädigt oder zu Boden gefallen ist.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen nur dann benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
- Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt.
- Wartungs- und Reparaturbeiten)durfen nur von qualifizierten Fachleuten unter Verwendung von Original-Ersatz- und Zubehörteilen ausgeführrt werden.
-
Keine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
These konnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen und zu Personenschäden führen, zudem erlischt die Gewährleistung. -
Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden, die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind.
- Das Netzkabel von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen überprüfen. Gerät niemals benutzen, wenn das Netzkabel beschadigt ist. Wenn these Schäden aufweist, muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder Fernbedienung.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben. - Benutzen Sie das Gerät nicht als Ablage, stellen Sie keine leeren Gefäße darauf ab.
- Die Kochfeldoberfläche besteht aus temperaturfestem Glas. Im Falle einer Beschädigung, auch wenn es sich nur um einen kleinen Riss handelt, Gerät umgehend von der Stromversorgung trennen und den Kundendienst benachrichtigen.
1.2 Symbolerklarung
Wichtige Sicherheits- und gerätechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen, um Unfälle, Personen- und Sachschemen zu vermeiden.

GEFAHR!
Dieses Symbol macht auf unmittelbar drohende Gefahr aufmerksam, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen

WARNING!
Dieses Symbol kennzeichnet gefährliche Situationen, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen können.
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen

VORSICHT!
Dieses Symbol kennzeichnet möglicherweise gefährliche Situationen, die zu leichten Verletzungen führen oder Beschädigung, Fehlfunktionen und/oder Ausfall des Gerätes zur Folge haben können.
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen

HINWEIS!
Dieses Symbol hebts Tipps und Informationen hervor, die für eine effiziente und störungsfrei Bedienung des Gerätes zu beachten sind.

VORSICHT! Magnetisches Feld!
Dieses Symbol weist daraufhin, dass es durch die währrend des Betriebes entstehenden magnetischen Felder zu Beeinträchtigungen kommt kann.
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen.
1.3 Gefahrenquellen

GEFAHR!
Gefahr durch elektrischen Strom!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen:
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netzanschlussleitung oder der Netzstecker beschädigt sind.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden Spannung führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Keine Gegenstände wie Metalldraht oder Werkzeuge in die Luftungsschlitze (Zuluft und Abluft) stecken.
Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Nehmen Sie das Gerät nicht mit feuchten Handen oder auf nassem Boden stehend in Betrieb.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
- wenn während des Betriebes eine Störung auftritt,
- bevor Sie das Gerät reinigen.

GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen:
Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile außerhalb der Reichweite von Kindern.

WARNING!
Gefahr durch elektromagnetisches Feld!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen:
Magnetisierbare Gegenstände, wie z.B. Kreditkarten, Datenträger oder Taschenrechner dürfen sich nicht in unmittelbaren Höhe des eingeschalteten Gerätes befinden. Durch das Magnetfeld kann ihre Funktion beeinträchtigt werden.
Öffnen Sie die untere Abdeckung nicht!
Achten Sie darauf, dass das Kochgeschirr immer mittig auf dem Kochfeld platziert ist, damit der Geschirrboden das elektromagnetische Feld so welt wie möglich abdeckt.
Wissenschaftliche Tests haben erwiesen, dass Induktionskocher keine Gefahr darstellen. Jedoch sollen den Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, einen Mindestabstand von 60 cm zu dem Gerät einhalten, wenn es in Betrieb ist.

WARNING!
Verbrennungsgefahr!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen:
Während des Betriebs konnen eine Geräteile sehr heißt werden. Beachten Sie: Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Kochgeschirrs erwartet aber das Kochfeld!
Legen Sie keine metallischen Kuchenutensilien, Koch- oder Pfannendeckel, Messer oder andere Gegenstände aus Metall auf das Kochfeld. Wenn das Geräte eingeschaltet wird, können sich diese Gegenstände erhitzen.
Beachten Sie, dass Gegenstände, die Sie tragen, wie z. B. Ringe, Uhren, usw. heiB werden können, wenn sie nah an die Kochebene kommt.
Versetzen Sie den Induktionskocher nicht während des Kochvorgangs oder mit freiem Kochgeschirr auf dem Kochfeld.
Um Überhitzung zu vermeiden, keine Aluminiumfolie oder Metallplatten auf die Geräteoberfläche legen.

WARNING!
Brandgefahr!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen:
Vermeiden Sie unbedingt ein langfristiges überhitzen von Olen oder Fetten! Überhitztes Öl oder Fett können sich schnell entzünden. Sollte es zu einem Brand auf dem Kochfeld kommt, schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flamme mit einem großen Topfdeckel, Teller oder einem Feuchten Geschirrtuch.
Das Feuer niemals mit Wasser Löschen!
Nach Erlöschen des Brandherdes Geschirr auf dem Kochfeld abkühlen setzen und für ausreichend Frischluftzufuhr sorgen.

WARNING!
Explosionsgefahr!
Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Anweisungen befolgen:
Keine brennbaren (entzündlichen) Kunststoffgeäbe, sauren oder alkalischen Materialien oder Stoffe in die Nähe des Gerätes bringen, da es die Gerätelebensdauer verkurzen können und beim Einsatzten die Gefahr einer Verpuffung entstehen kann.
Erhitzen Sie keine geschlossenen Behälter, z. B. Konservendosen, auf dem Induktionskochfeld. Durch den entstehenden Überdruck konnen die Behälter bzw Dosen explodieren (platzen). Eine Konservendose kann am besten erwartmet werden, indem man sie öffnet und in einen mit etwas Wasser gefüllten Topf stellen, der zum Erhitzen auf dem Kochfeld platziert wird.

VORSICHT!
Verwenden Sie zum Reinigen der Oberflächen keinescharfen Gegenstände oder scheuernde Reinigungsmittel.
Tragen, haben oder bewegen Sie das Gerät niemals am Netzkabel.
Ziehen Sie die Anschlussleitung immer am Netzstecker aus der Steckdose, nicht am Netzkabel selbst.
1.4 Bestimmungsgemäß Verwendung
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet
Alle technischen Eingriffe, auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen.
Dieses Gerät ist nicht für den dauerhaften gewerblichen Betrieb geeignet.
Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Bereichen bestimmt wie beispielsweise:
in Kuchen für die Mitarbeiter in Läden, Büros oder anderen gewerblichen Bereichen;
in landschaftlichen Anwesen;
von Kunden in Hotels, Motels und ähnlichen Wohnumgebungen;
in Fruhstücksensionen.
Der Induktionskocher ist nur zum Zubereiten und Aufwärmen von Lebensmitteln unter Verwendung von geeignetem Geschirr bestimmt.
Der Induktionskocher darf unter anderen nicht verwendet werden für:
- das Erwärmen von Räumen;
- das Aufwärmen und Erwärmen entzündlicher, gesundheitsschädlicher, sich leicht verflüchtigender oder ähnlicher Flüssigkeiten oder Stoffe.

VORSICHT!
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlossen.
Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
2. Allgemeines
2.1 Haftung und Gewährleistung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungssstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt.
Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler konnen wir jedoch nicht übernehmen. Maßgebend ist die beiliegende deutsche Version dieser Bedienungsanleitung.
Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloboptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen u. U. von den hier beschrieben Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen.

VORSICHT!
These Bedienungsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten am und mit dem Gerät, insbesondere vor der Inbetriebnahme, sorgfällig durchzULEsen!
Der Hersteller übernimmt keine Haftung fur Schaden und Störungen bei:
- Nichtbeachtung der Anweisungen zur Bedienung und Reinigung;
- nicht bestimmungsgemäßer Verwendung;
- technischen Änderungen durch den Benutzer;
- Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchs-eigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.
2.2 Urheberschutz
Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfaltigungen in jeglicher Art und Form - auch auszugsweise - sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Freigabeerklarung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben vorbehalten.

HINWEIS!
Die grafischen Darstellungen in dieser Anleitung können unter Umständen leicht von der tatsächlichen Ausführung des Gerätes abweichen.
2.3 Konformitätserklarung

Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitäserklarung. Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitäserklarung zu.
3. Transport, Verpackung und Lagerung
3.1 Transportinspektion
Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prufen. Bei außerlich erkennbarem Transportschaden Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegennehmen.
Schadensumfang auf Transportunterlagen/Lieferschein des Transporteurs vermerken. Reklamation einleiten.
Verdeckte Mängelsofar nach Erkennen reklamieren, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden konnen.
3.2 Verpackung
Werfen Sie den Umkarton Ihres Geräts nicht weg. Sie benötigenihn eventuell zur Aufbewährung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an unsere Service-Stelle senden müssen. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät.

HINWEIS!
Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten, beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Führren Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu.
Bitte prufen Sie, ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind. Falls irgendwelche Teile fehlen sollenn, behmen Sieitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.
3.3 Lagerung
Packstücke bis zur Installation verschlossen und unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung aufbewahren.
Packstücke nur unter folgenden Bedingungen lagern:
- Nicht im Freien aufbewahren.
- Trocken und staubfrei aufbewahren.
- Keinen aggressiven Medien aussetzen.
- Vor Sonneneinstrahlung schützen.
- Mechanische Erschütterungen vermeiden.
- Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) regelmäßig allgemeinen Zustand aller Teile und der Verpackung kontrollieren. Bei Erfordernis auffrischen oder erneuern.
4. Technische Daten
4.1 Touch-Control-Bedienfeld mit Digitalanzeige

① Zeiteinstellung (0 - 180 Min)
② Digitalanzeige
③ LED-Kontrollampen für Leistung 1 Temperatur °C und Zeit
④ Wahltaste für Temperaturmodus C oder Leistungsmodus 1-10
⑤ Kontrollampe für EIN
EIN/AUS Taste ①
⑦ Wahltaste Zeit, Temperatur oder Leistung kann erhöht werden
Wahltaste Zeit, Temperatur oder Leistung kann reduziert werden.
4.2 Staub- und Fettfilter
Der Induktionskocher ist mit einem Staub- und Fettfilter ausgestattet. Diese befindet sich am Boden des Gerätes.
Der Staub- und Fettfilter soll verhindern, dass Schmutz oder Fett mit der vom Ventilator angesaugten Luft in das Gehäuse eindringt.
Reinigen Sie den Staub- und Fettfilter regelmäßig mit einem milden Reinigungsmittel oder in der Geschirrspulmaschine.

4.3 Technische Angaben
| Bezeichnung Induktionskocher | ||
| Art.-№ / Model: | 105843 / IK 35TC 105843S / IK 35TCS | |
| Kochfäre: Glas Schott Glas | ||
| Timer: 0 - 180 Min. | ||
| Temperaturbereich: 60 °C bis | 240 °C | |
| Leistungsstufen: 1 - 10 (500 bis 3500 W) | ||
| Anschlusswert: 3500 W / 220-240 V 50/60 Hz | ||
| Abmessungen: B 340 x T 445 x H 117 mm | ||
| Gewicht: 7,2 kg | ||
Technische Änderungen vorbehalten!
5. Installation
5.1 Aufstellen
- Packen Sie das Gerät aus und entfern den Sie sãmtliches Verpackungsmaterial.

VORSICHT!
Entfernen Sie niemals das Typenschild und Warnhinweise vom Gerät.
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste, trockene, ebene, Wasserresistente und hitzebestandige Fläche.
- Stellen Sie das Gerät niemals auf einen brennbaren Untergrund.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Feuerstellen, Elektroifen, Heizöfen oder anderen Hitzequellen auf.
- Die Lüftungsschlitze zur Belüfung und Entlüfung des Gerätes nicht blockieren oder abdecken. Dies kann zur Überhitzung des Gerätes führen.
- Halten Sie zu brennbaren Wänden oder anderen Gegenständen einen Mindestabstand von 5 - 10 cm ein.
- Stellen Sie den Induktionskocher nicht in die Höhe von Geräten und Gegenständen, die empfindlich auf Magnetfelder reagieren (z.B.: Radios, Fernseher, etc.).
- Das Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker zugänglich ist, damit bei Bedarf das Gerät schnell vom Netz getrennt werden kann.
5.2 Elektrischer Anschluss

GEFAHR! Gefahr durch elektrischen Strom!
Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen! Vor Installation Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe Typenschild). Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen!
Das Gerät darf nur an ordnungsgemäß installierten Einzelsteckdosen mit Schutzkontakt betriebenen werden.
Die Netzanschlussleitung nicht am Kabel aus der Steckdoseziehen, immer am Gehäuse des Netzsteckers anfassen.
- Achten Sie daraufuf, dass das Netzkabel nicht mit Wärmequellen bzw. scharfen Kanten in Berührung kommt. Netzkabel nicht vom Tisch oder von der Theke herunter hangen setzen. Achten Sie daraufuf, dass niemand auf das Netzkabel treten oder darüber stolpern kann.
Das Netzkabel nicht knicken, quetschen, verknoten, immer vollständig abwickeln. - Stellen Sie niemals das Gerät oder andere Gegenstände auf das Netzkabel.
- Netzkabel nicht über Teppichstoff oder andere Wärmeisolierungen verlegen. Netzkabel nicht abdecken. Netzkabel von Arbeitsbereichen fernhalten und nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
- Der Steckdosenstromkreis muss mit mindestens 16A abgesichert sein. Anschluss nur direkt an eine Wandsteckdose; Verteiler oder Mehrfachsteckdosen)duren nicht verwendet werden.
6. Bedienung
6.1 Funktionswise von Induktionskochstellen
Bei Induktionskochern wird an eine Leiterspule unterhalb des Glases eine elektrische Spannung angelegt. Dabei entstehen Magnetfelder, die durch einen physikischen Effekt direkt den Topfboden erwärmen.
Das bedeutet Zeit- und Energieersparnis, Denn es wird nicht wie in herkommlichen Kochfeldern zunachst das Heizelement und die Glaskochfläche erwartmt.
Ein weiterer Vorteil liegt - aufgrund der oben beschriebenen technischen Eigenschaften - in den sehr kurzen Ankochzeiten.
Weiterhin folgt die Wärmezufuhr prompt jeder Änderung der Einstellung und lässt sich feinstufig regeln. Die Induktionskochstelle reagiert auf Einstellungsänderungen ähnlich Schnell wie ein Gasherd, da die Energie sofort den Topf erreicht, ohne dass erst andere Materialien erwartmt werden müssen.
Die Induktionstechnik verbindet diese Reaktionsschnelligkeit mit dem grundsätzlichen Vorteil des Stroms, die Wärmezufuhr genau dosieren zu konnen.
Weitere Vorteile eines Induktionskochers:
- Da das Kochfeld nur indirekt über den Geschirrboden erwartt wird, kann überlaufend des Kochgut nicht fest brennen. Die Erwärnung der Glaskochfläche ist allein eine Folge des bereits Kochgeschirrs.
- Wird das Gerät ohne Kochgeschirr eingeschaltet oder diese som eingeschalteten Gerät entnommen, ertönt ein wiederkehrendes Warnsignal und das Gerät schaltet nach ca. 30 Sekunden ab.
- Das Gerät erkennt, ob sich auf dem Kochfeld ein geeignetes Geschirr befindet. Ist das nicht der Fall,findet keine Energieübertragungstatt.Das Gerät schaltet nach ca.30 Sekunden ab.
- Bei Betrieb des Gerätes mit leerem Kochgeschirr sorgt ein Temperatur-Sensor für eine automatische Abschaltung.
6.2 Geeignetes und nicht geeignetes Kochgeschirr
Geeignetes Kochgeschirr
Stahl oder@emailiertes Gusseisen:
Eisen, Stahl oder nicht emailiertes Gusseisen:
Edelstahl 18/10 und Aluminium,
wenn dies als für Induktion geeignet
gekennzeichnet ist (bitte Beschreibung des Kochgeschirrs beachten).

Aufgrund der besonderen Funktionseweise des Induktionskochfeldes eignet sich nur Kochgeschirr mit einem magnetisierbaren Boden.
Um bessere Resultate zu erzielen, sollenn nur Pfannen/Töpfe mit einem Durchmesser zwischen 12 und 24 cm genutzt werden.
z. Beispiel
Induktionskochtopfe, 9-teiliges Kochtopf-Set
Chromnickelstahl · Schuttrand · Kaltgriffe
4 Töpfemit Deckel 1 Pfanne
2.0 Liter 16 cm Höhe 10.0 cm
2.7 Liter 18 cm Höhe 11.0 cm
5.1 Liter 24 cm Höhe 11.5 cm
6.1 Liter 20 cm Höhe 20,0 cm
Bartscher Art.-N0: A130442
2,8 Liter 24 cm Höhe 6,5 cm
Nicht geeignetes Kochgeschirr
Behalter mit gewölbtem Boden;
o Keramik, Glas;
Aluminium, Bronze oder Kupfer, es sei dann, es ist ausdrücklich für Induktion geeignet gekennzeichnet;
Töpfe/Pfannen mit einem Durchmesser von weniger als 12 cm;
Kochgeschirr mit Fuen.


VORSICHT!
Benutzen Sie ausschließlich Kochbehälter, welche explizit als induktionskochertauglich ausgewiesen sind.
Sollte der Induktionskocher eine zu hohe Abweichung gegenüber einem magnetisierbaren Behälter feststellen, so folgt darauf ein Leistungsabfall und es kann ein Verlust der Wirkung des Überhitzungsschutzes resultieren.
Verwenden Sie deshalb keine Aluminium-, Bronze- oder nichtmetallische Behälter.
6.3 Bedienungshinweise
- Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch gemäß Anweisungen im Abschnitt 7.2 „Reinigung".

VORSICHT!
Kochgeschirr nicht ohne Kochgut auf das Kochfeld stellen.
Das Erhitzen eines leeren Topfes oder einer leeren Pfanne aktiviert den
Überhitzungsschutz, es ertönt ein Signal und das Gerät schaltet ab.
In der Digitalanzeige erscheint die Fehlermeldung „E2“.
Nehmen Sie das Kochgeschirr vom Kochfeld ab und setzen Sie das Gerät einige Minuten abkühlen. Danach das Gerät wieder in Betriebnehmen.
- Schließen Sie den Netzstecker an eine geeignete Einzelsteckdose an. Ein akustisches Signal ertont und die Kontrollampen für EIN blinkt. Das Gerät befindet sich nun im Standby-Modus
- Ein geeignetes Kochgeschirr mit Kochgut zentriert auf das Kochfeld stellen.
Zum Einsatz des Induktionskochers betätigten Sie nun die EIN / AUS Taste ①. Die Kontrollampen für EIN und Leistungsstufe (1) lechten.
Einstellungen
Leistungsstufen
1-10 Die voreingestelle Leistungsstufe 5 erscheint in der Digitalanzeige.
Mit den Wahltasten bzw. können sie nun die Einstellung jederzeit im Bereich landern. In der Digitalanzeige wird die gewährte Leistungsstufe angezeigt.
Temperaturstufen
C Mochten Sie nicht mit den Leistungsstufen arbeiten, wechseln Sie durch Drücken der Wahltaste für Leistungsmodus bzw. Temperaturmodus in den Temperaturmodus.
Das Gerät springt auf die voreingestellte Temperatur von 120 °C.
Mit den Wahltasten bzw. konnen Sie die Temperatureinstellung jederzeit im Bereich von 60^ - 240^ ändern.
(Temperaturstufen: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 und 240^ )
In der Digitalanzeige wird die gewählte Temperatur angezeigt und die Kontrollampe für Temperatur (BC) leuchtet.
Zeit
Nach der Wahl der Betriebsart (Leistungsstufe oder Temperaturstufe) betätigten Sie die Taste in der Digitalanzeige erscheint die Ziffer „0" und darüber den Digitalanzeige leuchtet die LED-Kontrollampe für Zeit (MIN) auf.
Mit den Wahltasten bzw. konnen Sie nun die Betriebsdauer in 1-Minuten-Intervallen im Bereich bis 30 Minuten und dann in 10-Minuten-Intervallen (bis maximal 180 Minuten) wahren.
Die Dauer wird in Minutenschritten heruntergebnzt, wobei die Digitalanzeige zur vorherigen Anzeige zusuckspringt (1-0)
Ist die Zeit abgelaufen, schaltet das Gerät automatisch ab. Nur der Ventilator zur Abkuhlung der Elektronik lauft ca. 1 Minute nach und schaltet dann ab.

HINWEIS!
Während des Betriebs konnen Sie die Zeit mit Hilfe der Wahltasten bzw. jederzeit ändern. Durch die Speicherfunktion des Gerätes bleibt damit die Einstellung der Leistungsstufe bzw. der Temperaturstufe unverändert.
Ebenso konnen Sie in die Leistungsstufe bzw. die Temperaturstufeändern, ohne dass sich die Zeitvorgabenändern.
Das Gerät arbeitet dann mit der von Ihnen zuletzt vorgenommenen Eingabe bzw. Einstellung.
- Nach Beendigung des Koch- bzw. Warmhaltevorgangs, den Netzstecker von der Steckdose trennen.

HINWEIS!
Der Induktionskocher schaltet automatisch ab, wenn keine Einstellung innerhalb von 2 Stunden erfolgt oder der Timer auf über 120 Minuten eingestellt ist.

HINWEIS!
Um Speisen zu dampfen oder zu garen (max. Temperatur 170^ ) wahren Sie eine der Leistungsstufen (1-10).
Zum Braten oder Frittieren (max. Temperatur 240^ ) wahlen Sie eine der Temperaturstufen (60 °C - 240 °C).
7. Reinigung und Wartung
7.1 Sicherheitshinweise
o Vor der Reinigung sowie vor der Durchführung von Reparaturen das Gerät von der Stromversorgung trennen und abkühlen halten.
Keine atzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf auf achten, dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
Um sich vor Stromschlagen zu schützen, Gerät, Kabel und Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.

VORSICHT!
Das Gerät ist nicht für das direkte Absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet. Verwenden Sie davon keinen Druckwasserstrahl, um diese Gerät zu reinigen!
7.2 Reinigung
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Reinigen Sie das Gehäuse, das Kochfeld und das Bedienfeld mit einem weichen feuchten Tuch und einem milden, nicht scheuernden Reinigungsmittel.
o Reinigen Sie den Staub- und Fettfilter regelmäßig mit einem milden Reinigungsmittel oder in der Geschirrspulmaschine. Ziehen Sie dazu den Filter nach vorn aus der Halterung (Abschnitt 4.3 „Staub- und Fettfilter“). Setzen Sie nach der Reinigung den vollständig abgetrockneten Filter wieder in das Gerät ein.

VORSICHT!
Um Verletzungen der Bedienperson und Beschädigungen am Gerät zu vermeiden,arf das Gerät nicht ohne eingesetzten Staub- und Fettfilter an die Stromversorgung angeschlossen und betrieben werden.
o Verwenden Sie ausschließlich ein weiches Tuch und benutzen Sie niemals irgendeine Art von groben Reinigern, welche die Oberfläche zerkratzen konnte.
Die Lüftungsöffnungen an der Rückseite des Gerätes immer von Schmutz und Staub frei halten bzw. reinigen (z.B. mit einem Pinsel oder Geblase).
o Verwenden Sie niemals benzinhaltige Mittel oder Verdünner zur Reinigung, um die Oberfläche des Gerätes nicht zu beschädigen.
- Nach der Reinigung sollen den Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Trocknen und Polieren der Oberfläche einsetzen.
8. Mögliche Funktionstörungen
| Fehler-meldung | Ursache Lösung | |
| E0 | ·Kein Kochgeschirr oder kein geeignetes Kochgeschirr auf dem Kochfeld. | ·Geeignetes Kochgeschirr auf das Kochfeld stellen. |
| E1 | ·Gerät wird zu heißt (wegen z. B. verdeckter Lüftungs-öffnungen).·Bauteile (z. B. Transistor) defekt. | ·Lüftungsöffnungen freimachen. Gerät einige Minuten abkühlen halten, danach ist es wieder betriebsbereit. Sollte die Fehler-meldung erneut im Display erscheinen, Handler kontaktieren. ·Händler kontaktieren. |
| E2 | ·Überhitzungsschutz hat ausgelöst, Gerät schaltet ab. | ·Kochgeschirr vom Kochfeld behmen. Gerät einige Minuten abkühlen halten. Danach ist es wieder betriebsbereit. |
| E3 | ·Kurzzeitige Überspannung | ·Gerät von der Steckdose trennen (Netzsteckerziehen!). Gerät einige Minuten abkühlen halten, danach ist es wieder betriebsbereit. |
9. Entsorgung
Altgeräte
Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen Bestimmungen zu entsorgen. Es empfeihlt sich, mit einer auf Entsorgung spezialisierten Firma Kontakt aufzunehmen, oder sich mit der Entsorgungsabteilung ihrer Kommune in Verbindung zu setzen.

WARNING!
Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind, machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.

VORSICHT!

Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie die in Ihr dem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften.
ENGLISH
Translation
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0
Germany fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0
Germany fax: +49 (0) 5258 971-120
FRANÇAIS
Traduction
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0
Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120

Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0
Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120
NEDERLANDS
Vertaling
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0
Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120

VOORZICHTIG! Magnetische velden!
4.3 Technische gegevens
Franz-Kleine-Straße 28
D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0
Franz-Kleine-Straße 28
D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0