Zahara 125 - Roller Tell - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Zahara 125 Tell als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Tell Zahara 125 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Technische Merkmale 125 cm, 4-Takt-Motor, luftgekhlt, Automatikgetriebe
Abmessungen Lnge: 2000 mm, Breite: 750 mm, Hhe: 1100 mm
Gewicht Leergewicht: 130 kg
Tankinhalt Kraftstofftank: 10 Liter
Verbrauch Durchschnittlicher Verbrauch: 3,5 L/100 km
Verwendung Entwickelt fr den Stadtverkehr und den tglichen Pendelverkehr
Wartung lwechsel alle 3000 km, regelmige berprfung der Bremsen und Reifen
Sicherheit Ausgestattet mit Scheibenbremsen vorne und hinten, LED-Beleuchtung
Allgemeine Informationen Fhrerschein erforderlich: Klasse A1 oder B, 2 Jahre Herstellergarantie

Häufig gestellte Fragen - Zahara 125 Tell

Wie startet man den Tell Zahara 125 Roller?
Um den Roller zu starten, stecken Sie den Schlssel in die Zndung, drehen Sie ihn in die Position 'ON' und drcken Sie dann die Starttaste, whrend Sie die Hinterradbremse ziehen.
Welcher lstand wird fr den Tell Zahara 125 empfohlen?
Der empfohlene lstand fr den Tell Zahara 125 betrgt 1 Liter Motorl des Typs 10W40.
Welcher Reifendruck ist ideal fr diesen Roller?
Der ideale Reifendruck fr den Tell Zahara 125 betrgt 2,0 bar vorne und 2,2 bar hinten.
Wie berprft man den Kraftstoffstand?
Der Kraftstoffstand kann durch Ablesen der Anzeige auf dem Armaturenbrett berprft werden. Eine Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn der Stand niedrig ist.
Was tun, wenn der Roller nicht startet?
Wenn der Roller nicht startet, prfen Sie zunchst die Batterie und stellen Sie sicher, dass sie geladen ist. berprfen Sie auch den Kraftstoffstand und die Sicherung.
Wie stellt man die Scheinwerfer des Tell Zahara 125 ein?
Die Scheinwerfer knnen eingestellt werden, indem man die Einstellschraube hinter dem Scheinwerfer mit einem geeigneten Schraubendreher dreht.
Wie gro ist das Staufachvolumen?
Das Staufach des Tell Zahara 125 hat ein Volumen von etwa 21 Litern, was die Aufbewahrung eines Integralhelms ermglicht.
Wie fhrt man die regelmige Wartung des Rollers durch?
Die regelmige Wartung umfasst den lwechsel alle 1000 km, die berprfung der Bremsen und die Reinigung des Luftfilters alle 2000 km.
Was tun bei einer Reifenpanne?
Im Falle einer Reifenpanne wird empfohlen, den Schlauch oder den Reifen mit Hilfe eines Fachmanns zu wechseln oder die Anweisungen im Benutzerhandbuch zum Austausch zu befolgen.
Wie ldt man die Batterie des Rollers auf?
Um die Batterie aufzuladen, trennen Sie sie ab und verwenden Sie ein geeignetes Batterieladegert unter Beachtung der Herstelleranweisungen.

Benutzerfragen zu Zahara 125 Tell

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Roller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Zahara 125 - Tell und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Zahara 125 von der Marke Tell.

BEDIENUNGSANLEITUNG Zahara 125 Tell

In der LANDI erhältlich

Willkommen 4
Fahrzeugidentification 4
Sicherheitshinweise 5
Technische Angaben 7
Bedienelemente 8
Zündung, Zündschlüssel und Starter 10
Licht und Blinker 12
Gepäckfach und Batterie 13
Motorolstand prufen und Motorolwechsel 14
Prüfen der Komponenten 15
Bremsen 17
Benzincheck und Tanken 18

StartendesMotors 18
Fehlermatrix 19
Fahrenheit 19
Wartung 21
Reinigung 26
Einlagern des Fahrzeugs 28
Wartungsplan 29
Garantie 30
Serviceheft 88
Elektroschema 91
Import 92

Willkommen

Sie sind anspruchsvoll und kaufen Qualität - Qualität von LANDI. Wir haben für Sie ein haltbares und bei richtiger Anwendung absolut sicheres Produkt im Angebot. Effektives undweitgehend gefahr-loses Fahren ist aber nur möglich, wenn Sie diese Bedienungsanleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksamlesen und danach handeln. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.

These Bedienungsanleitung ist Teil des Fahrzeugs und sollte immer - auch bei einem Weiterverkauf - dieser beiliegen.

Aufgrund ständiger Überarbeitung der Technik, kann es zwischen ihrem Fahrzeug und den Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung eventuell zu optischen und/oder technischen Abweichungen kommt.

Bitte beachten Sie die mit einem «!» gekennzeichneten Hinweise.

Fahrzeugidentification

Die Fahrgestellnummer und die Motornummer werden für die Registriierung Ihres Fahrzeuges benötigt.

Wir empfehlen Ihnen, die Motornummer und die Fahrgestellnummer des Fahrzeugs in die unten aufgeführten Felder einzutragen, um das Fahrzeug bei Verlust oder Diebstahl better identifizieren zu konnen.

Fahrgestellnummer:

Motornummer:

Tell Zahara 125 - Fahrzeugidentification - 1

Tell Zahara 125 - Fahrzeugidentification - 2

Sicherheitshinweise

Allgemeine Sicherheitschinweise

  • Befolgen Sie unbedingt alle Gesetze und Vorschriften des Landes, in dem Sie sich gerade befinden.
  • Lesen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung aufmarksam durch und machen Sie sich mit dem Fahrzeug auf weniger frequentierten Strassen vertraut. Missachtung dieser Anweisung kann zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug und dadurch zu Unfallen führen.
    Viele Unfälle passieren aufgrund mangelnder Fahrpraxis des Fahrs. Versichern Sie sich vor der Fahrt, dass der Fahrer über genugend Fahrpraxis verfügt und halten Sie niemals{jemanden fahren, der keinen gültigen Führerschein besitzt.
  • Benutzen Sie diesen Fahrzeug verantwortungsbewusst. Sorgen Sie dazu, dass Sie folgende Punkte erhalten:

  • Sie haben eine gründliche Einführung von einer qualifizierten Person überSAMTliche Aspekte der Nutzung these Fahrzeuges erhalten.

  • Sie haben diese Bedienungsanleitung gelesen, verstanden und die Warn- und Sicherheitshinweise beachtet.

  • Sie sind qualifiziert ausgebildet in der richtigen und sicheren Fahrtechnik.

  • Ihr Fahrzeug ist professionell (anhand dieser Bedienungsanleitung oder durch Fachpersonal) gewartet und weist keine Mängel auf.

Wird das Fahrzeug nicht ordnungsgemass und regelmässig gewartet, erhöht sich die Gefahr von Verletzungen (z.T.)sagar mit Todesfolge) während der Fahrt und der Wartung.Warten Sie das Fahrzeug selbst, achten Sie auf die korrekte Ausführung der Wartungsarbeiten.Geben Sie Ihr Fahrzeug andernfalls einer autorisierten Servicestelle zur Wartung.
- Der Betriebszustand des Fahrzeuges muss vor jeder Fahrt überprüft (siehe Seite 15) und vorhandene Mängel beseitigt werden.
- Fahren Sie niemals unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten.
- Fahren Sie den Bedingungen von Strasse und Wetter entsprechend. Das Bremsen auf nasser Strasse ist gefährlich: Durch zu starkes Bremsen kann das Fahrzeug schlittern. Bremsen Sie davon langsam und vorsichtig und halten Sie stets genügend Sicherheitsabstand. Metallteile wie Strassen-/Eisenbahnschienen, Metalplatten, Kanaldeckel etc. werden bei nasser Witterung sehr rutschig. Überqueren Sie diese Teile nur langsam und mit aufrecht gehaltenem Fahrzeug, um nicht darauf auszurutschen.

  • Achten Sie daraufuf, dass Sie in Kurven nicht zu schnell fahren (die zu hohe Geschwindigkeit konnte Sie zuweit heraustragen) und vermeiden Sie das Schneiden von Kurven. Drosseln Sie die Geschwindigkeit, bevor Sie eine Kurve fahren, und geben Sie erst Gas, wenn die Strasse wieder gerade ist.
  • Prufen Sie die Funktion der Bremsen nach der Reinigung des Fahrzeuges. Nasse Bremsbeläge konnen eine Minderung der Bremsfungtion verursachen. Testen Sie zudem das Verhalten in Kurven.
  • Fahren Sie mit Vorsicht an geparkten Autos vorbei, da unter Umständen Insassen Sie nicht sehen und die Autotür öffnen. Dies kann zu Unfallen führen.
  • Achten Sie bei unübersichtlichen Verkehrsverhältnissen (Kreuzungen, Dunkelheit etc.), dass andere Verkehrsteilnehmer Sie sehen können. Fahren Sie nie im toten Winkel eines anderen Verkehrsteilnehmers.
  • Rauchen, trinken, essen undesen Sie nicht während des Fahrens.
  • Das Fahrzeug ist für zwei Personen ausgelegt. Beachten Sie aber trotzem die ortlichen Bestimmungen zum Transport eines Beifahrers.
  • Wenn Sie das Fahrzeug parken, arretieren Sie stets das Lenkerschloss.
  • Halten Sie sich an die geltenden Verkehrsvorschriften (Geschwindigkeit, Vortritt etc.).
  • Blinken Sie immer, bevor Sie die Fahrspur wechseln oder abbiegen und vergewissem Sie sich, dass sich andere Verkehrsteilnehmer ihre Absicht bewusst sind.
  • Halten Sie immer bereits Höhe am Lenker und bereits Füsse auf den Trittbrettern.
  • Der Beifahrer muss sich mit beiden Händen am Fahrer oder an dafür vorgesehenen Halterungen festhalten und beide Füsse sicher auf die Fussrasten stellen konnen. Konnen diese Bedingungen nicht erfüllt werden, transportieren Sie kein den Beifahrer.
  • Verwenden Sie theses Fahrzeug ausschliesslich zum Fahren auf Strassen. Geländefahrten sind mit diesen Fahrzeug nicht erlaubt.

Schutzkleidung:

Tragen Sie immer einen von einer qualifizierten Fachstelle geprüften Helm mit Visier oder Schutzbrille.
- Tragen Sie zudem enganliegende Schutzkleidung: Jacke, geschlossene Schuhe bis über die Knöchel, lange Hosen und Handschuhe. Wahlen Sie leuchtend bunte oder reflektierende Kleidung - diese halten anderen Verkehrsteilnehmern, Sie zu sehen.

  • Schützen Sie ihre Beine, Knochel und Füsse vor Verbrennungen durch heisse Teile des Fahrzeuges (Motor, Auspuff etc.).
  • Sorgen Sie davon, dass Beifahrer diese Vorschriften ebenfls befolgen.

Vermeidung von Kohlenmonoxid-Vergiftungen:

Fahrzeugabgase enthalten Kohlenmonoxid. Kohlenmonoxid kann folgende Symptome verursachen: Kopfschmerzen, Schwindelgefuhl, Benommenheit, Übelkeit, Verwirrtheit und kann schliesslich zum Tod führen. Kohlenmonoxid ist farb-, geruch- und geschmacklos und kann sich über langere Zeit in geschlossenen und / oder schlecht belufteten Räumen aufhalten.

  • Vermeiden Sie das Einatmen der Abgase.
  • Versprüren Sie eines der Symptome, verlassen Sie den Raum unverzüglich, gehen Sie an die frische Luft unduchen Sie arztliche Hilfe auf.

  • Lassen Sie den Motor in geschlossenen, schlecht belufteten Räumen nur sehr kurz laufen (z. B. zum Einfahren in eine Garage). Die Kohlenmonoxid-Konzentration kann betrz Ventilatoren / geöffneten Fenstern sehr Schnell einen gefährlichen Pegel erreichen.

  • Lassen Sie den Motor im Freien laufen, achten Sie daraufuf, dass die Abgase nicht durch Öffnungen wie Fenster / Türen in ein Gebäude eindringen können.

Gepack:

Beachten Sie, dass das transportieren von Gepäck die Stabilität und das Fahrverhalten Ihres Fahrzeuges beeinflussen kann. Seien Sie dazu vorsichtig, wenn Sie mit zusätzlichem Gepäck fahren.

Gepack muss immer fest fixiert werden.
- Befestigen Sie Gepäck mit einem Gummiband oder einem Seil. Stellen Sie sicher, dass das Gepäck (auch Inhalte eines Koffers oder ähnlichem) nicht hin- und herrutschen kann, um ein plötzliches Ungleichgewicht zu verhindern.
- Nehmen Sie niemals mehr Gepäck mit, als die maximal erlaubte Zuladung (siehe technische Angaben) – Unfallgefahr! Maximal erlaubte Zuladung: Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer, Zubehör und Gepäck.

  • Verteilen Sie das Gewicht des Gepäcks gleichmäßig auf beiden Seiten des Fahrzeuges.
  • Achten Sie daraufuf, dass Sie schweres Gepäck so nahe wie möglich am Fahrzeugschwerpunkt anbringen.
  • Kontrollieren Sie Zubehor und Gepäckhalterungen regelmässig.
  • Befestigen Sie niemals grosses oder schweres Gepäck am Lenker.
  • Das Befestigen eines Anhängers oder Beiwagens an dieseres Fahrzeug ist verboten.

Tell Zahara 125 - Gepack: - 1

Dieses Zeichen zeigt spezielle Vorsichtsmassnahmen, bei derer Missachtung unter Umständen Teile des Fahrzeuges beschädigt werden können.

Tell Zahara 125 - Gepack: - 2

Dieses Zeichen zeigt spezielle Vorsichtsmassnahmen in sehr gefährlichen Situationen, bei derer Missachtung Sie sich unter Umständen schwere oder tõdliche Verletzung zuziehen können.

Technische Angaben

Hubraum124.6cm380 cmGesamtbreit
1 Zylinder 4-TaktMotor126 cmGesamthöhe
ø 52.4 x 57.8 mmBohrung x Hub12 cmBodenfreihe
6.3 kW/7500 r / minMax. Leistung125 cmRadstand
8.3 N m / 6500 r / minMax. Drehmoment90 / 90-12Pseudimens
9.5:1Kompressionsverhältnis3.5-10Pseudimensi
VergaserGemischaufbereitungScheibeBremse vorn
C.D.IZündung19 cmBremse vor
Elektro & Kickstart StarterTrommelBremse hinter
ÖlpumpeMotorschmierung11 cmø Bremse hinter
LuftMotorkühlung155 kgMax. zulässig
Automatic CVTGetriebe3 kgMax. zulässig
RiemenKraftübertragung10 kgMax. zulässig
FliehkraftkupplungKupplung1.5 kgMax. zulässig
ca. 106 kgTrockengewicht7.0ITankinhalt
72.5 cmSattelhöheYTX7A-BSBatterietyp
184 cmGesamtlänge

Bedienelemente

Tell Zahara 125 - Bedienelemente - 1

Tell Zahara 125 - Bedienelemente - 2

  1. Hebel der Hinterradbremse
  2. Schalter für Blinker, Fernlicht, Hupe
  3. Instrumentetafel
  4. Schalter für Scheinwerfer, Elektrischer Starter
  5. Gasgriff
  6. Hebel der Vorderadrbremse
  7. Zündschloss
  8. Helmhaken
  9. Batterie
  10. Kickstart
  11. Seitenständen
  12. Hauptänder
  13. Gepackfach
  14. Tankstutzen unter Sitzbank

Tell Zahara 125 - Bedienelemente - 3

Instrumentafel

1. Kilometerzahler

Zeigt die bereits gefahrene Distanz in Kilometern.

2. Tachometer

Zeigt die Geschwindigkeit des Fahrzeuges. Der ässere Kreis zeigt Kilometer pro Stunde, der innere Meilen pro Stunde.

3. Fernlichtleuche

Leuchtet auf, wenn Sie das Fernlicht einschalten.

4. Blinker-Kontrollleuche

Blinkt, wenn Sie den Blinker betätigten.

5. Benzinstandanzeige

Zeigt den Benzinstand an. Befindet sich der Zeiger im roten Bereich, ist nur noch ca. 1.0 | Benzin im Tank. Tanken Sie das Fahrzeug schnellst möglich auf.

Tell Zahara 125 - Benzinstandanzeige - 1

ACHTUNG

Der Tank sollte nie gaz leer gefahren werden.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1

6. ohne Funktion

Zündung, Zündschlüssel und Starter

Zündung

Motor Einsatzen

Stecken Sie das Seitenstück des Zündschlüssels in das rechte Zündschloss und drehen Sie es auf Position «OPEN». Stecken Sie den Zündschlüssel nun in das linke Zündschloss und drehen Sieihn auf die gewünschte Position.

Tell Zahara 125 - Motor Einsatzen - 1

Tell Zahara 125 - Motor Einsatzen - 2

Lenkerschloss: Drehen Sie den Lenker nach links bis zum Anschlag. Stecken Sie dann den Schlüssel in das Zündschloss und drucken / drehen Sieihn auf Position Lenkerschloss. Ziehen Sie dann den Schlüssel ab. Zum Entsperren des Lenkerschlosses drehen Sie den Schlüssel auf Position 四

Tell Zahara 125 - Motor Einsatzen - 3

Zündung ein: Bringen Sie den Schlüssel in diese Position, um den Motor zu starten. Der Schlüssel kann nicht abgezogen werden.

Tell Zahara 125 - Motor Einsatzen - 4

Zündung aus: Die Zündung ist aus, der Schlüssel kann abgezogen werden.

Tell Zahara 125 - Motor Einsatzen - 5

RNUNG

hen Sie den Zündschlüssel nicht auf die Posioder, wenn das Fahrzeug in Bewegung da es sich sonst nicht mehr richtig steuern t und Sie die Kontrolle verlieren.

Tell Zahara 125 - RNUNG - 1

Motor Ausschalten

Drehen Sie den Zündschlüssel auf Position undziehen Sieihn ab. Stecken Sie das Seitenstück des Zündschlüssels in das rechte Zündschloss und drehen Sie es auf Position «SHUT»

ACHTUNG

  1. Verwenden Sie das Lenkerschloss, um das Fahrzeug vor Diebstahl zu schützen.
  2. Verwenden Sie das Lenkerschloss nicht, wenn Sie während der Fahrt anhalten (z.B. bei Rotlicht, Bahnübergängen etc.).

Zündschlüssel

Ihr Fahrzeug ist mit zwei identischen Zündschlüsseln ausgestattet.

Bewahren Sie den zweiten Zündschlüssel sicherauf.

Elektrischer Starter

Um den Motor zu starten, drehen Sie zunachst den Zündschlüssel auf Position «ein».

Ziehen Sie die Hinter- oder Vorderadrbremse, drucken Sie dann den elektrischen Starter und dren Sie evtl. den Gasgriff zu sich.

ACHTUNG

Um den Motor nicht zu beschädigen,lassen Sie den elektrischen Starterknopf los,sobald der Motor gestartet ist und drucken Sie den Knopf nicht während der Motor lauft.

Der Motor startet nur, wenn die Hinter- oder Vorderradbremse gezogen ist.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1
Elektrischer Starter

Kickstart

Der Kickstart befindet sich auf der linken Seite des Fahrzeuges.

Drehen Sie zunachst den Zündschlüssel auf Position « ein » (2). Stellen Sie das Fahrzeug auf den Hauptstandner und treten Sie den Kickstart kräftig nach unten. Springt der Motor nicht an, versuchen Sie es erneut etwas kräftiger.

ACHTUNG

Drücken Sie nach dem Starten des Motors den Kickstart wieder nach oben, um ihn während der Fahrt nicht zu beschädigen.

Starten Sie ihren Motor nur auf eine Art. Das Starten mit beiden Arten gleichzeitig kann zu Motorschäden führen.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1
Kickstart

Licht und Blinker

Das Licht schaltet sich beim Einschalten der Zündung/ des Motors automatisch ein.

Mit der linken Schaltereinheit lassst sich zwischen Abblend- und Fernlicht wechseln.

Tell Zahara 125 - Licht und Blinker - 1

Fernlicht

Tell Zahara 125 - Licht und Blinker - 2

Abblendlicht

Tell Zahara 125 - Licht und Blinker - 3

Drücken Sie diese Taste, um die Hupe zu betätigen.

Tell Zahara 125 - Licht und Blinker - 4

Blinker

Tell Zahara 125 - Blinker - 1

Verwenden Sie den Blinker, wenn Sie abbiegen oder die Spur wechseln.

Bewegen Sie den Blinker nach links, um nach links zu blinken, bzw. nach rechts, um rechts zu blinken.

Nach dem Blinken müssen Sie den Schalter drücken, um den Blinker auszuschalten.

In thiser Position ist der Blinker aus.

Tell Zahara 125 - Blinker - 2

Gepäckfach und Batterie

Gepäckfach

Das Gepäckfach befindet sich unter dem Sitz. Um diesen zu öffnen, stecken Sie den Schlüssel in das Zündschloss und drehren diesen auf Position Lenkerschloss ohne den Schlüssel herunter zu drücken. Das Gepäckfach kann nun geöffnet werden. Um das Gepäckfach wieder zu schliessen, drucken Sie den Sitz herunter, bis dieser einrastet.

ACHTUNG

Maximale Zuladung des Gepäckfaches: 10 kg.
Versicherern Sie sich, dass das Sitzbankschloss eingerastet ist.
Die Temperatur des Motors wird sehr hoch. Bewahren Sie davon keine hitzeempfindlichen oder nassen Objekte, Nahrungsmittel oder brennbare Stoffe im Gepäckfach auf.
Bewahren Sie keine wertvollen Gegenstände im Gepäckfach auf.
Entfern den Sie sãmtliche Objekte, wenn Sie das Fahrzeug waschen, um diese vor Wasser zu schätzen.
Es ist möglich, dass gewisse Helme aufgrund der Grösse oder Form nicht im Gepäckfach verstaut werden können.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1

Batterie

Bei der Batterie handelt es sich um eine wartungsfreie 12V/6AH Batterie. Diese befindet sich unter dem Trittbrett. Demontieren der Batterie: siehe Seite 25.

Tell Zahara 125 - Batterie - 1

Motorolstand prufen und Motorolwechsel

Prufen des Motorolstandes

Stellen Sie das Fahrzeug auf einer ebenen Fläche auf den Hauptständer

Prufen Sie den Ölstand, indem Sie den Ölmessstab herausdrehen, mit einem Tuch reinigen und anschliessend wieder einfahren (nicht verschrauben). Ziehen Sie den Stab erneut hereus undlesen Sie den Ölstand ab.

Tell Zahara 125 - Prufen des Motorolstandes - 1

Tell Zahara 125 - Prufen des Motorolstandes - 2

Der Ölstandarf nicht unter derunter Markierungoder über deroberen Markierungliegen.

Wenn der Ölstand zu niedrig ist, fullen Sie 4-Takt-Motorenöl nach.

Motorölwechsel

Führn Sie den Motorölwechsel immer gemäß Wartungsplan aus.

  1. Stellen Sie das Fahrzeug auf den Hauptstandner und schalten Sie den Motor für ca. 2-3 Minuten aus.
  2. Schrauben Sie den Ölmessstab ab.
  3. Stellen Sie einen Behälter für Altöl auf den Boden unter dem Ölablass.
  4. Entfernen Sie die Olablassschraube und halten Sie das Altol in den Behalter laufen.

WARNING: Das Öl ist heiss!

  1. Schrauben Sie die Ülasslasssschraube ein undziehen Sie sie fest.
  2. Füllen Sie neues 4-Takt-Motorenöl in die Einfūllöffnung.

WARNING: Das Ölarf die obere Markierung des Ölmessstabes nicht überschreiben!

  1. Drehen Sie den Ölmessstab ein. Schalten Sie den Motor für etwa 2-3 Minuten ein, ohne Gas zu geben. Prufen Sie, ob der Ölauslass dicht ist. Ziehen Sie allenfalls die Ölauslassschraube nach.
  2. Schalten Sie den Motor aus und prufen Sie den Ölstand (siehe oben).

ACHTUNG: Das Ölarf die obere Markierung des Ölmessstabes nicht überschreiben!

Tell Zahara 125 - ACHTUNG: Das Ölarf die obere Markierung des Ölmessstabes nicht überschreiben! - 1

ACHTUNG

Zu viel oder zu weniger kann die Leistung des Motors beeinträchtigen.

Verwenden Sie ausschliesslich das empfohlene Öl. Andernfalls kann der Motor beschädigt werden.

Filtern Sie bei Bedarf das neue Öl, bevor Sie es einfüssen.

Stellen Sie sicher, dass kein Öl ins Getriebe lauft.

Kontrollieren Sie die Dichtung der Olablassschraube auf Beschädigungen und ersetzen Sie diese gegebenenfalls.

Füllmerge: 0.91

Wechselmenge:0.751.

Empfohlenes Ol: SAE10W/40

Prüfen der Komponenten

Lenker

Stellen Sie das Fahrzeug auf den Hauptstander und achten Sie daraufuf, dass es nicht umfallen kann. Prüfen Sie, ob sich der Lenker störungsfrei bewegen{lásst.

Bremslicht

Schalten Sie die Zündung auf Position « ein » und betätigten Sie die Bremsen einzeln. Beim Betätigtem der Bremsen muss das Bremslicht aufleuchten. Prüfen Sie, ob das Schutzglas dreckig oder defekt ist.

Blinker

Schalten Sie die Zündung auf Position «ein» und betätigten Sie den linken und rechten Blinker. Das jeweilige Blinklicht muss blinken und die Anzeige aufleuchten.

Scheinwerfer und Rücklicht

Schalten Sie das Licht ein und prufen Sie, ob Scheinwerfer und Rücklicht sowie die entsprechenden Anzeigen leuchten.

Rückspiegel

Prufen Sie die Rückspiegel auf Schmutz und Schaden und justieren Sie diese auf ihre Bedürfnisse.

Gasgriff

Prufen Sie Seilzugspiel und die Funktion des Gasgriffs. Lassen Sie bei Bedarf von einer autorisierten Servicestelle das Seilzugspiel einstellen und das Griff- und Seilzuggehause schmieren.

Tachometer

Prüfen Sie den Tachometer auf seine Funktionalität.

Hupe

Schalten Sie die Zündung auf Position « ein » und betätigen Sie die Hupe, um deren Funktion zu überprüfen.

Auspuff

Prufen Sie, ob alle Schrauben fest angezogen sind. Starten Sie den Motor und prufen Sie den Auspuff auf unübliche Gerausche.

Stossdampfer

Prufen Sie die Stossdämpfer, indem Sie den Lenker und den Sitz einzeln mehrere Male nach unten drucken und den Druck wieder verringn.

Nummerschild

Prüfen Sie, dass das Nummerschild fest sitzt und nicht herunterfallen kann.

Haupt- und Seitenänder

Prufen Sie die Funktion des Haupt- und Seitenständers. Lassen sich die Ständer nicht korrekt einklappen, konnten sie während der Fahrt den Boden berühren und so zu einem möglichchen Kontrollverlust durch Ablenkung führen.

Instrumente, Lichter, Signale, Schalter

Prufen Sie die FunktionSAMtlicher Instrumente und korrigieren Sie eventuelleMangel.

Bisherige Mangel

Prufen Sie, ob samtliche bisherigen Mängel behoben sind.

Reifen

Prufen Sie den Reifendruck und das Reifenprofil und prufen Sie, ob sich in den Reifen Splitter oder andere Schäden befinden. Wechseln Sie die Reifen bei Schäden oder wenn das Reifenprofil nicht der Mindesttiefe entspricht aus.

Reifendruck:

Vorne und hinten: 210kPa (2.1 bar) bis 240kPa (2.4 bar), je nach Beladungszustand.

ACHTUNG

Prufen Sie den Reifendruck direkt nach einer Fahrt,lassen Sie die Reifen zuerst vollständig abkühlen.

Mindesttiefe des Reifenprofils:

Vorne und hinten: 1.6mm

ACHTUNG

Vorrangig gelten die gesetzlichen Landesbestimmungen.

WARNING

! Zu weniger Reifendruck beschleunigt die Abnutzung und kann zum Verlust der Fahrsicherheit und -stabilität führen.

Defekte, abgenutzte Reifen und müssen durch einen autorisierte Servicestelle ersetzt werden.

Bremsen

Prufen der Vorder- und Hinterradbremsen

Das freie Spiel der Bremshebel fur Vorder- und Hinterradbremse beträgt jeweils 10 bis 20 mm.

Unter freiem Spiel versteht man die Distanz, die man die Hebel anziehen kann bis zu dem Punkt, an dem die Bremskraft eintritt.

Die Bremshebel mussen sich einwandfrei anziehen.
lassen.

Testen Sie die einwandfrei Bremskraft auf einer geraden Fläche, indem Sie das Fahrzeug sanft anschieben und abbremsen.

Tell Zahara 125 - Prufen der Vorder- und Hinterradbremsen - 1

WARNING

Betrag das freie Spiel nicht 10 - 20 mm, darf das

Fahrzeug nicht benutzt und muss von einer autorisierten Servicestelle überprüft werden.

Bremsflüssigkeit (Vorderrad)

Es wird empfohlen, ausschliesslich DOT4-Bremsflüssigkeit zu verwenden. Verwenden Sie keine Restflüssigkeit, da diese Wasser aus der Luft absorbiert.

Spritzen Sie die Bremsflüssigkeit nicht auf den Lack oder Plastikteile. Dies konnte zu Korrosion führen. Prufen Sie den Bremsflüssigkeitsstand. Diese muss sich zwischen der oberen und unteren Markierung befinden. Füllen Sie gegebenenfalls Bremsflüssigkeit nach.

Wir empfehlen, die Bremsflüssigkeit alle 2 Jahre und die Bremsleitungen alle 4 Jahre durch eine autorisierte Servicestelle zu ersetzen.

Mindestfulmenge

Tell Zahara 125 - Mindestfulmenge - 1

Tell Zahara 125 - Mindestfulmenge - 2
Grenze des max. Abtriebs

Bremsklözte (Vorderrad)

Prufen Sie die Bremsklütze auf Abrieb und halten Sie diese gegebenenfalls durch neue ersetzen.

Bremse einstellen (Hinterrad)

Die Trommelbremse lasst sich am Bremshebel im Hinterrad mittels Verstellen der Justierschraube (1) einstellen.

ACHTUNG

Zu ihrer Sicherheit dürfen Arbeiten an der Bremsanlage nur von einer autorisierten Servicestelle oder entsprechend qualifizierten Betrieben durchgeführt werden.

Sind die Bremsklötze frisch ersetzt, prufen Sie die Vorder- und Hinterradbremsen wie oben beschreiben, bevor Sie losfahren.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1

Benzincheck und Tanken

Fällt die Tankanzeige auf die minimale Menge, beträgt die Restmenge des Benzins etwa 1.0l.

Bevor Sie das Fahrzeug tanken, schalten Sie den Motor aus und versichern Sie sich, dass niemand auf dem Fahrzeug sitzt.

Der Tank befindet sich unter dem Sitz.

Tanken Sie das Fahrzeug ausschliesslich mit bleifreiem Benzin,这点es ermöglich den vollen Einsatz des Fahrzeuges und verlangert die Lebensdauer. Nicht standardisiertes oder schlechterstes Benzin kann das Fahrzeug beschädigen und zu Unfallen führen. Überfüllen Sie den Tank nicht. Das Benzin darf den unteren Rand des Einfullstutzens nicht überschreiben. Andernfalls kann das Benzin bei Erwärung auslaufen.

Tell Zahara 125 - Benzincheck und Tanken - 1

ACHTUNG

Die Tankanzeige sollen unter der max. Begrenzung bleiben, sonst kann das Benzin auslaufen. Schalten Sie den Motor nicht ohne korrekt verschlossenen Tankdeckel ein.

Wischen Sie verschüttetes Benzinsofar mit einem sauberen, trockenen und weichen Tuch ab. Benzin kann lackierte Oberflächen und Kunststoffeile angeifen.

WARNING

Benzin / -dampfe sind gifting und leicht entzündlich. Rauchen Sie niemals während dem Tanken und entfern den Sie Funkenquellen, offenes Feuer oder andere Zündquellen (z.B. Zündflammen für Wäschetrockner / Warmwasserbereiter) in der Umgebung. Atmen oder schlucken Sie nie Benzin und halten Sie Benzin von ihren Augen fern. Mit Benzin in Kontakt gekommene Haut mit Wasser und Seife gut waschen.

Wechseln Sie die Kleidung, sollte diese mit Benzin Kontakt kommt.

Starten des Motors

Machen Sie sich zunachst mit der Zündung und dem Starter vertraut (siehe Seite 10).

Bevor Sie den Motor starten, prufen Sie, ob sich ausreichend Benzin, Getriebeol und Motorol im Fahrzeug befinden.

Steen Sie das Seitenstück des Zündschlüssels in das rechte Zündschloss und drehen Sie es auf Position «OPEN». Stecken Sie den Zündschlüssel nun in das linke Zündschloss und drehen Sieihn auf Position «ein».

Starten Sie den Motor mit dem elektrischen Starter oder dem Kickstart gemäß der Anleitung auf Seite 11.

Wenn der Motor kalt ist, vor allem im Winter, dren Sie den Zündschlüssel auf Position «ein» und betätigten Sie den Gasgriff leicht, während Sie den Starterknopf drücken.

Wenn der Motor warm ist, starten Sieihn wie beschreiben, betätigten Sie den Gasgriff jedoch nicht.

ACHTUNG

Um den Motor nicht zu beschädigen, lessen Sie den elektrischen Starterknopf los, sobald der Motor gestartet ist und drücken Sie den Knopf nicht während der Motor lauft. Beschleunigen Sie nicht zu stark, wenn der Motor noch kalt ist. Lassen Sie den Motor nicht länger laufen, ohne das Fahrzeug zu fahren.

Starten Sie den Motor niemals in geschlossenen Räumen.

Um die Batterie zu schonen, drucken Sie den Starterknopf nicht länger als 5 Sekunden. Soltte der Motor nicht starten, warten Sie 15 Sekunden, bevor Sie den Starterknopf erneut drucken. Das Fahrzeug kann nicht gestartet werden, wenn der Seitenständern nach unten geklappt ist.

WARNING

Starten Sie den Motor nie, wenn das Fahrzeug nicht auf dem Hauptstandner stehen - sonst kann das Fahrzeug nach vornechnellen. Klappen Sie den Hauptstandner erst nach hinten, wenn der Motor lauft.

Fehlermatrix

Bei Problemen beim Motorstart oder mangelnder Motorleistung, prufen Sie folgende Komponenten:

Tell Zahara 125 - Fehlermatrix - 1

ACHTUNG

Kontaktieren Sie bei Unklarheiten eine autorisierte Servicestelle, da diese die Beste Technologie und spezielle Ausrüstung für einen exzellenen Service hat.

1. Benzinstand prufen

Prufen Sie, ob genügd Benzim im Tank vorhänden ist. Wenn ja, prufen Sie die Verdichtung. Wenn nein, tanken Sie das Fahrzeug und versuchen Sie es erneut. Startet der Motor noch immer nicht, prufen Sie die Verdichtung.

Tell Zahara 125 - Benzinstand prufen - 1

WARNING

Benzin / -dampfe sind giftig und leicht entzündlich. Rauchen Sie niemals während der Kontrolle und entfern den Sie Funkenquellen, offenes Feuer oder andere Zündquellen (z.B. Zündflammen für Wäschetrockner/Warmwasserbereiter) in der Umgebung.

2. Zündung prufen

Entfernen Sie die Zündkerze und kontrollierten Sie die Elektroden. Sind die Elektroden feucht, trocken Sie diese mit einem Tuch und korrigieren Sie den Elektrodenabstand. Prufen Sie, ob die Zündkerze einen Zündfunken hat. Stecken Sie hierzu die Zündkerze im ausgebauten Zustand in den Kerzenstecker, halten das Unterteil der Zündkerze an die Erdung (blanke Stelle am Motorblock) und betätigten den Elektrostarter (Achtung Hochspannung, Kerzenstecker an der Isolation halten). Wenn kein Zündfunke sightbar ist, ersetzen Sie die Zündkerze komplett. Für den erneuten Startversuch bei warmen Motor, öffnen Sie das Gas zur Häfte und betätigten Sie erneut den elektronischen Starter. Startet der Motor noch immer nicht, prufen Sie die Batterie. Sind die Elektroden trocken, setzen Sie das Fahrzeug von einer autorisierten Servicestelle prufen.

3. Batterie prüfen

Betätigten Sie den elektronischen Starter. Dreht sich der Motor zügig, ist der Batteriezustand gut. Dreht sich der Motor nur muhsam, prüfen Sie die Batterieanschlüsse. Laden Sie die Batterie falls notig auf.

Startet der Motor noch immer nicht, halten Sie das Fahrzeug von einer autorisierten Servicestelle prufen.

Fahrenheit

Tell Zahara 125 - Fahrenheit - 1

WARNING

Bevor Sie losfahren, prufen Sie die Komponen
- ten, sorgen Sie für die notige Sicherheit und schalten Sie das Licht ein.

Haupt-/Seitenständer einklappen, aufsitzen

Klappen Sie den Hauptstandener ein, indem Sie mit der linken Hand die Hinterradbremse betätigten und mir der rechten am Sitz haltend das Fahrzeug nach vorne schiben.

Haben Sie das Fahrzeug mit Hilfe des Seitenständers auf der linken Seite geparkt, halten Sie das Fahrzeug aufrecht und klappen Sie den Seitenständer ein.

Während der Fahrt,müssen Seiten- und Hauptstand der vollständig eingeklappt sein.

Sitzen Sie auf das Fahrzeug, prüfen Sie die Rückspiegel und justieren Sie diese gegebenenfalls nach.

Bremse loslassen, losfahren

Nachdem Sie den Motor gestartet haben, halten Sie vorsichtig den Bremshebel los.

Achten Sie beim Losfahren auf andere Verkehrsteilnehmer.

Tell Zahara 125 - Bremse loslassen, losfahren - 1

WARNING

Lassen Sie den Bremshebel niemals plottlich los, während Sie den Gasgriff betätigten, da das Fahrzeug sonst ruckartig losfahrht.

Gas geben

Geben Sie langsam Gas, indem Sie den Gasgriff vorsichtig zu sich drehen.

Um kraftstoffsparend, motorschonend und umweltfreundlich zu fahren, vermeiden Sie ruckartiges Gasgeben oder Vollgasfahrten.

WARNING

Fahren Sie vorsichtig bei Regen. Die Fahrbahn ist nass und rutschig, der Bremsweg ist länger. Verringern Sie die Geschwindigkeit, halten Sie Sicherheitsabstand und bremsen Sie vorsichtig. Schliessen Sie den Gasgriff und bremsen Sie gleichzeitig mit Vorder- und Hinterradbremse mit allmählich ansteigender Kraft. Belasten Sie den Motor erst voll, bevor dieser warm gefahren ist.

Bremsen

Um während der Fahrt zu bremsen, betätigten Sie Vorder- und Hinterradbremse stets gleichzeitig. Bremsen Sie immer sanft und nicht ruckartig. Je schneller Sie fahren,esto länger ist der Bremsweg.Der Bremsweg verlangert sich auch bei nassen, rutschigen Strassen.

Achten Sie dazu stets auf ausreichenden Sicherheitsabstand zum Vordermann.

WARNING

Vollbremsung ist die tatsächige Unfallursache. Vermeiden Sie plottliches, hartes Bremsen (das Fahrzeug konnte schlittern oder stürzen). Bremsen Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie sich auf eine Seite gebeugt haben oder die Strasse Nass ist. Das Bremsen bergab kann sehr gefährlich und schwierig sein. Fahren Sie dazu in vernünftigem Tempo.

Einfahrzeit

Um den Motor optimal einzufahren, halten Sie sich an folgende Vorgaben während den ersten 1000km

0-150 km: Geben Sie max. 30% Gas. Achten Sie daraufuf, dass Sie nicht immer mit der gleichen Stellung des Gasgriffes fahren, variieren Sie die Geschwindigkeit.

150-500 km: Geben Sie max. 50% Gas.

500-1000 km: Geben Sie max. 75% Gas.

ab 1000 km: Variieren Sie die Geschwindigkeit, fahren Sie nicht immer mit Vollgas.

ACHTUNG

Treten während der Einfahrzeit Motorstörungen auf, halten Sie das Fahrzeug umgehend von einer autorisierten Servicestelle prüfen.

Achten Sie daraufuf, dass Sie ihren neuen Motor während den ersten 1000km nicht überlasten oder überhitzen.

Vermeiden Sie lange Fahrten mit Vollgas oder das Fahren mit immer derselben Stellung des Gasgriffes.

Parken

Fahren Sie in das Parkfeld, schalten Sie das Licht aus und drehen Sie den Schlüssel auf Position «aus» Klappen Sie den Haupt- oder Seitenänder aus. Stellen Sie safer, dass das Fahrzeug bei Verwendung des Seitenständers nicht umkippen kann. Drehen Sie den Lenker nach links bis zum Anschlag. Stecken Sie dann den Schlüssel in das Zündschloss und drücken / drehen Sieihn auf Position Lenkeschloss. Ziehen Sie dann den Schlüssel ab. Stecken Sie das Seitenstück des Zündschüssels in das rechte Zündschloss und drehen Sie es auf Position «SHUT».

WARNING

! Der Auspuff wird während dem Gebrauch heiss - Brand- und Verbrennungsgefahr!

Lassen Sie den Auspuff und die anderen Teile des Motors zuerst abkühlen, bevor Sie diese berühren. Parken Sie das Fahrzeug nie in der Nähe entzündlicher Stoffen (Gras, Benzin etc.). Achten Sie darauf, dass Passanten die heissen Teile nicht versehentlich berühren.

Parken Sie das Fahrzeug nicht auf abschüssigen oder weichem Boden. Fällt das Fahrzeug um, kann Benzin auslaufen und so entstehen eine erhöhte Brandgebung.

Wartung

Ihr Fahrzeug muss regelmässig gewartet werden. Nicht fachgerechte, gemass dieser Anleitung durchgeführte Wartungsarbeiten erhöhen das Risiko eines Unfalls oder Beschädigungen am Fahrzeug. Ist ein Problem vorhanden, welches nicht anhand dieser Anleitung behoben werden kann, darf das Fahrzeug nicht benutzt werden und muss durch eine autorisierte Servicestelle geprüft werden.

Ist nichts anderes vermerkt, schalten Sie den Motor vor der Wartung aus und setzen Sieihn abkühlen. Die Missachtung dieser Anweisung kann zu Verletzungen durch Stromschlagen, Brand, mitgerissene Körperteile / Kleidung etc. führen.

Bitte halten Sie den Wartungsplan gemass Seite 29 ein.

Getriebeolstand/-wechsel

Stellen Sie das Fahrzeug auf den Hauptstander und schalten Sie den Motor für ca. 2-3 Minuten aus. Prufen Sie den Ölstand des Getriebeöles indem Sie die Einfüllschraube entfernen. Der Ölstand muss direkt bis zum Gewinde reichen, d. h. bei gerade gestelltem Fahrzeug aus der Öffnung austreten. Füllen Sie bei Bedarf sauberes Getriebeöl in die Einfūlöffnung nach.

Wechseln Sie das Getriebej eines Jahres oder nach jeder 4000~km . Bei harten Voraussetzungen empfehlen wir, das Getriebej ofters zu wechseln.

Prufen Sie, ob sich im Getriebbegehause ein Leck befindet.

Tell Zahara 125 - Getriebeolstand/-wechsel - 1
Ölablassschraube Einfūlöffnung

ACHTUNG

Zu viel oder zu weniger也可能 kann die Leistung des Motors beeinträchtigen.

Verwenden Sie ausschliesslich das empfohlene Öl. Sonst kann der Motor beschädigt werden.

Füllmenge: 0.121

Wechselmenge: 0.121. Empfohlenes Öl: GL-5 85W/90 oder 80W/90

Schmierung

Die Komponenten des Fahrzeugs müssen regelmässig geschmiert werden, um eine vorzeitige Abnutzung dieser zu vermeiden.

Beachten Sie hierzu die nachfolgenden Bilder.

Wir empfehlen, die Komponenten nach langer Fahrzeit oder nach Fahrt durch Regen zu schmieren.

1 Bolzen des Hinterradbremshebels + Kabelzug
2 Kontaktbolzen und Feder des Seitenständers
3 Kontaktbolzen und Feder des Hauptständers
4 Tachoantrieb
5 Gaszug
6 Bolzen des Vorderadrbremshebels
7 Tachometerachse
Y Graphitspray
Z Mehrzweckfett

Tell Zahara 125 - Schmierung - 1

Tell Zahara 125 - Schmierung - 2

Zündkerze

Entfernen Sie während der ersten 1000km und danach gemass Wartungsplan Rückstände an der Zündkerze mit Hilfe einer Metallbürste oder einem Zündkerzenreiniger.

Verwenden Sie Spezialwerkzeug, um den Abstand der zwei Elektroden der Zündkerze einzustellen. Der Abstand sollte zwischen 0.6mm - 0.7mm betragen. Ersetzen Sie die Zündkerze alle 8000km .

ACHTUNG

! Verwenden Sie nur Zündkerzen des angegebenen Modells.

Die Zündkerzearficht zu fest angeschraubt werden.

Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände ins Innere des Motors fallen, wenn Sie die Zündkerze ersetzen.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1
Modell: CR7HSA oder vergleichbar

Vergaser

Der Vergaser wird werkseitig optimal eingestellt. Lediglich das Drosselventil und die Leerlaufdrehzahl mussen ggf. eingestellt werden.

Leerlaufdrehzahl:

  1. Lassen Sie den Motor warmlaufen.
  2. Drehen Sie die Schraube (1) im Uhrzeigersinn, um die Leerlaufdrehzahl zu erhöhen. Drehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn, um die Leerlaufdrehzahl zu verringn.

Stellen Sie die Leerlaufdrehzahl so ein, dass der Motor im warmem Zustand ruhig lauft (entspricht ca. 1400 U/Min.)

ACHTUNG

Andern Sie die Leerlaufdrehzahl nur, wenn der Motor vollständig warm gelaufen ist.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1

Einstellen des Gaszuges:

  1. Losen Sie die Feststellschraube.
  2. Stellen Sie die Einstellschraube auf 0.5 bis 1.0mm Spiel am Gasgriff ein.
  3. Ziehen Sie die Feststellschraube wieder fest, nachdem Sie die Einstellschraube eingestellt haben.

ACHTUNG

Prufen Sie nach dem Einstellen des Games, ob sich der Gasgriff einwandfrei drehen lasst.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1
EinstellschraubeFeststellschrau

Licht

Gluhbirnen:

Ersetzen Sie defekte Gluhbirnen entsprechend den folgenden Spezifikationen:

Auf-/Abblendlicht H4 12V 35W/35W
Standlicht LED
Rücklicht/Bremslicht 12V 5/21W
Blinker vorne/hinten 12V 10W orange
Kennzeichenbeleuchtung 12V 5W

Einstellen des Scheinwerfers:

Unterhalb des Scheinwerfers befindet sich eine Schraube zur Hohenverstellung.

Tell Zahara 125 - Einstellen des Scheinwerfers: - 1

Austauschen des Rücklichts/Bremslichts:

  1. Entfernen Sie den Chromrahmen durch Losen derzentalen Befestigungsschraube (1).
  2. Entfernen Sie das komplette Rücklicht durch Losen der 4 Befestigungsschrauben (2).
  3. Ersetzen Sie die Gluhbirne.
  4. Bringen Sie nach dem Austausch alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder korrekt an.

Tell Zahara 125 - Austauschen des Rücklichts/Bremslichts: - 1

Tell Zahara 125 - Austauschen des Rücklichts/Bremslichts: - 2

ACHTUNG

Schrauben Sie den Chromrahmen nicht zu fest an.

Austauschen der Scheinwerferglubbirne:

Nehmen Sie die Scheinwerferabdeckung und die Gummihülse ab und ersetzen Sie die Gluhbirne. Hierzu müssen folgende Teile gelost / demontiert werden: 2 Schrauben oben neben Instrumentenkonsole (1), 2 Befestigungsschrauben der Abdeckung (unter) (2), 2 Schrauben seitlich der Lenkachse unterhalb des Scheinwerfers (3), 1 Schraube vorne mittig unterhalb des Scheinwerfers (4) und beiden Rückspiegel.

Tell Zahara 125 - Austauschen der Scheinwerferglubbirne: - 1

ACHTUNG

Der rechte Rückspiegel weist ein Linksgewinde auf.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 2

Bringen Sie nach dem Austausch alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder korrekt an.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 3

ACHTUNG

Verwenden Sie ein sauberes Tuch, um Schmutzung Ölrückstände zu entfern.

Berühren Sie nie den Glaskörper der Scheinwerferglühbirne.

Sicherung

Schalten Sie die Zündung aus und prüfen Sie die Hauptsicherung im Batteriekasten.

Tell Zahara 125 - Sicherung - 1

ACHTUNG

Verwenden Sie keine Sicherung mit einer hoheren Amperzahl als die originale, da dies zu Kurzschlüssen oder Fehlfunktionen führen kann.

Blinker

Austauschen der vorderen Blinker:

Entfernen Sie die mittlere Verkleidung der Front. Hierzu lösen Sie je 2 Befestigungsschrauben unter (1) und oben (2). Nun lassst sich die Abdeckung nach untenziehen.Durch die entstandene Lücke sind die Blinker frei zuganglich.Ersetzen Sie die Gluhbirne. Bringen Sie alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder korrekt an.

Tell Zahara 125 - Austauschen der vorderen Blinker: - 1

ACHTUNG

Schrauben Sie die Abdeckung nicht zu fest an.

Austauschen der hinteren Blinker

Die Gluhbirnen sind von unten frei zugänglich.

Tell Zahara 125 - Austauschen der hinteren Blinker - 1

Tell Zahara 125 - Austauschen der hinteren Blinker - 2

Luftfilter

Der Luftfilter befindet sich an der linken Seite des Fahrzeugs. Diese muss regelmässig gewartet und gereinigt werden, vor allem, wenn das Fahrzeug Häufig unter staubigen oder sandigen Bedingungen gefahren wird.

  1. Losen Sie die Schrauben der Luftfilterabdeckung (1).
  2. Nehmen Sie die Luftfilterabdeckung ab und den Luftfilter heraus.
  3. Reinigen Sie den Luftfilter mit Druckluft (von innen nach aussen).
  4. Bauen Sie den Filter in umgekehrter Reihenfolge wieder ein.

Tell Zahara 125 - Luftfilter - 1

ACHTUNG

Starten Sie den Motor niemals ohne Luftfilter, daß zu Beschädigungen am Motor führt.

Achten Sie daraufuf, dass kein Öl oder Wasser auf den Filter gelangt, da dieser sonst nicht mehr Funktioniert.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1

Restölschlauch

Prufen Sie den Restolschlauch regelmässig, ob sich darin Öl befindet. Lassen Sie das Öl wie folgt ab: Halten Sie den Schlauch nach oben und ziehen Sie den Stöpsel Heraus. Lassen Sie das Öl in einen Behälter abfliesen und drücken Sie den Stöpsel wieder ein. Halten Sie damit bei Bedarf den Schlauch nach unten.

Tell Zahara 125 - Restölschlauch - 1

Batterie

Die Batterie (wartungsfrei) befindet sich unter dem Trittbrett (siehe auch S. 12).

Wird das Fahrzeug über einen längeren Zeitraum nicht genutzt, entfern den Sie zur Schonung die Batterie und laden Sie diese jeder Monat auf oder lasen diese an einem Erhaltungslandegerät (erhältlich in Ihrer Landi) angeschlossen.

Wird eine Batterie zum ersten Mal benutzt, sollte sie zuerst aufgeladen werden, nachdem Batteriesäure eingefüllt wurde.

Herausnehmen der Batterie:

  1. Schalten Sie die Zündung aus.
  2. Nehmen Sie das Trittbrett ab.
  3. Losen Sie die Schraube von der Batteriefach-abdeckung und nehmen Sie diese ab.
  4. Entfernen Sie zuerst den negativen Draht (schwarz) und setzen Sie die Schraube ein. Entfernen Sie dann den positiven Draht (rot) und setzen Sie die Schraube ein.
  5. Nehmen Sie die Batterie vorsichtig heraus.

Um eine Batterie einzusetzen, gehen Sie in entge-gengesetzter Reihenfolge vor.

Um die Batterie zu schonen, drücken Sie den Starterknopf nicht länger als 5 Sekunden. Soltte der Motor nicht starten, warten Sie 15 Sekunden, bevor Sie den Starterknopf erneut drucken.

ACHTUNG

Batterien dürfen nur bei ausgeschalteter Zündung inspi Ziert/ herausgenommen werden.

Wenn die richtige Polarität misschtet wird, kann dies zu Beschädigungen an der Verkabelung des Fahrzeugs und der Batterie führen.

Tell Zahara 125 - ACHTUNG - 1

WARNING

Die chemische Reaktion im Innern der Batterie kann explosive Gase erzeugen. Setzen Sie dazu die Batterie keinen hohen Temperatures aus und halten Sie sie fern von Flammen und Funken.

Laden Sie die Batterie nicht in geschlossenen Räumen ohne ausreichende Belüfung.

Batteriesäure in der Batterie kann zu schweren Verbrennungen der Haut oder der Augen führen. Seien Sie davon vorsichtig im Umgang mit Batterien und halten Sie Kinder davon fern. Tragen Sie einen Augenschutz und achtEN Sie darauf, dass weder Haut, Augen noch Kleider mit Batteriesäure in Berührung kommt.

Sollte Batteriesäure in Kontakt mit ihrer Hautkommen, führen Sie die folgenden Erst-Hilfe-Massnahmen durch:

Kontakt mit der Haut aussen: Spulen Sie die betroffene Stelle mit reichtlich Wasser ab.

Verschlucken: Trinken Sie eine große Menge Wasser oder Milch und konsultieren Sie umgehend einen Arzt.

Kontakt mit den Augen: Spulen Sie ihre Augen mind. 15 Minuten gründlich mit Wasser und konsultieren Sie umgehend einen Arzt.

Reifen

Prufen Sie die Reifen regelmässig auf Verschleiss, Abrieb und Risse, sowie den richtigen Reifendruck (siehe Seite 16).

Defekte Reifen führen zum Verlust der Fahrstabilität und -sicherheit, sowie Verlust von Bremskraft.

Reinigung

Vorbereitung

Schalten Sie den Motor aus und halten Sieihn abkühlen. Vergewissern Sie sich, dass samentliche Abdeckungen, Kappen, Verschlüsse etc. ordnungsgemass angebracht sind und samentliche Öffnungen (sofern notig) verschlossen sind.

Reinigung von stark verschmutzten Teilen

Auf durch z. B. Motoröl verschmutzte Teile kann Kaltreiniger mit Hilfe eines Pinsels aufgetragen werden. Spülen Sie den Kaltreiniger und den Schmutz anschliessend mit Wasser ab.

ACHTUNG

Dichtungen und Radachsen führen nie mit Kaltreiniger behandelt werden.

Allgemeine Hinweise zur Reinigung

Säurehaltigen Radreiniger wenn möglich vermeiden. Bei Einsatz solcher Reiniger das Mittel nur so lange auf der zu behandelnden Flüche belassen, wie auch der Anleitung des entspruchenden Reinigers vorgegeben. Den Reiniger gut mit Wasser abspüssen, die Teile sofort abtrocknen und mit Korrosionsschutz behandeln.
- Reinigung von Plastikteilen nur mit weichen, sauberen Tuchern oder Schwämmen durchfuhren. Plastikteile nur mit Wasser oder mit Wasser verdünnten, mildem Reinigungsmittel behandeln. Spulen Sie die Plastikteile nach der Reinigung mit viel Wasser ab, um Schäden zu vermeiden.
- Verwenden Sie nie alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel, Lösungsmittel, Benzin, Rostschutz- oder -entfernungsmittel, Batteriesäure, Kuhl- oder Bremsflüssigkeit zur Reinigung von Plastikteilen. Tücher / Schwämme dürfen auch nicht mit diesen Mitteln angefeucht sein.
- Verwenden Sie keine Hochdruck-Waschanlagen oder Dampfstrahlreiniger. Durch diese Hilfsmittel kann Wasser eindringen und so zu Beschädigungen an Dichtungen (von Rädern,

Schwinglagern, Bremsen etc.), Ent- und Belülfungsschläuchen sowie elektrischen Bestandteilen (Schalter, Stecker etc.) führen.

  • Verwenden Sie mildes Reinigungsmittel, warmes Wasser und einen sauberen, weichen Schwamm um Schmutz zu offen und spulen Sie das Reinigungsmittel anschliessend mit sauberem Wasser gründlich ab.
  • Schwer zugängliche Stellen{lassen sich mit einer Flaschen- oder Zahnbürste reinigen.
    Um hartnackigen Schmutz oder Insekten zu entfernen legen Sie am besten ein nasses Tuch eine Minute auf die entsprechende Stelle und weichen den Schmutz damit auf.
  • Beachten Sie, dass Meer- und Streusalz in Verbindung mit Wasser zu Korrosion führen kann. Sind Sie im Regen, auf nassen, zuvor gesalzten Strassen oder in der Höhe von Salzwasser gefahren, waschen Sie das Fahrzeug mit kaltem Wasser und mildem Reinigungsmittel ab. Behandeln Sie anschliessend alle Metalloberflächen (auch vernickelter / verchromter Metalloberflächen) mit einem Korrosionsschutz.

Achtung: Es kann bis in den Frühling Streusalz auf den Strassen liegen.

Nach der Reinigung

  • Trocknen Sie das Fahrzeug nach der Reinigung mit einem ledernen oder saugfähigen Tuch.
  • Pflegen Sie Edelstahl- und Aluminiumteile mit einer Chrompolitur. Pflegen Sie auch die Teile an der Auspuffanlage. Eine solche Politur kann)sogar temperaturbedingte Verfarbungen entfernen.

Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu halten eine Politur verwenden, da diese Schleifmittel enthalten und jeweils eine)dinne Schicht des Lacks abtragen.

  • Behandeln Sie samtliche Metalloberflächen (auch vernickelte/verchromte Metalloberflächen) mit einem Korrosionsschutz.
  • Entfernen Sie Restverschmutzungen mit Spruhöl oder Universalreiniger.
    Lackschäden (z. B. durch Steinschläge) sollen mit Farblack ausgebessert oder mit Klarlack versiegelt werden. Behandeln Sie alle lackierten Oberflächen mit Wachs.

  • Prufen Sie, ob sich Öl- oder Wachsrückstände auf den Bremsen oder Reifen befinden und entfernen Sie diese bei Bedarf wie folgt: Brems-scheiben und -beläge konnen mit Aceton oder Bremsreiniger, Reifen mit mildem Reinigungsmittel und warmem Wasser gereinigt werden.
    Tragen Sie Öl oder Wachs immer sparsam auf und entfern den Sie sãmtlichen Überschuss.

  • Behandeln Sie Gummi- oder Kunststoffeile nicht mit Öl oder Wachs. Verwenden Sie zur Pflege nur geeignete Pflegemittel.
  • Bevor Sie das Fahrzeug einlagern, sollen den alle Teile vollständig trocknen.
  • Prüfen Sie nach jeder Reinigung die Bremsleistung.
    Prufen Sie, ob sich die Streuscheiben der Scheinwerfen durch die Reinigung oder feuchtem Wetter beschlagen sind. Diese Flüssigkeit kann外来cht werden, indem der Scheinwerfer fur kurze Zeit eingeschaltet wird.

Einlagern des Fahrzeugs

Fahrzeug für kurze Zeit abstellen

Stellen Sie das Fahrzeug in einer kühlen, trockenen Umgebung ab und bedecken Sie es mit einer luftdurchlüssigen Plane. So schützen Sie das Fahrzeug vor Staub.

ACHTUNG

Sorgen Sie davon, dass Sie das nasse Fahrzeug nicht in einen unbelufteten Raum stellen oder mit einer Plane bedecken. Die Feuchtigkeit bleibt so in den Bauteilen und kann zu Korrosion führen. Vermeiden Sie ebenfalle feuchte Räume (z.B. Keller), Ställe (Ammoniakgehalt) und Bereiche, die zur Lagerung von starken Chemikalien verwendet werden. Diese Umstände können eben-falls zu Korrosion führen.

Fahrzeug fur langere Zeit einlagern

Wir empfehlen, anfallende Reperaturen vor der Einlagerung durchzufahren. Gehen Sie zur Einlagerung wie folgt vor:

  1. Reinigen Sie das Fahrzeug gemäß dem Kapitel «Reinigung».
  2. Lassen Sie das Restbenzin aus dem Tank und dem Vergaser.
  3. Füllen Sie den Tank mit frischem Benzin und geben Sie, sofern erhältlich, einen stabilisierenden Zusatz hinzu. Dies verhindert eine chemische Veränderung des Benzins und schützt den Tank vor Rostbefall.
  4. Schutz der Kolbenringe, des Zylinders etc. vor Korrosion:

1 Entfernen Sie den Zündkerzenstecker und die Zündkerze.
2 Fullen Sie einen Teelöffel Motoröl durch die Kerzenbohrung.
3 Stecken Sie den Zündkerzenstecker wieder auf die Zündkerze. Legen Sie die Zündkerze so auf den Zylinderkopf, dass die Elektroden Massenverbindung haben. Dies begrenzt die Funkenbildung beim folgenden Schritt.

4 Lassen Sie den Motor mit dem Anlasser einige Male durchdrehen, um die Zylinderwand mit Öl zu benetzen.

WARNING: Die Zündkerzenelektroden müssen geerdet sein - Verletzungsgefahr!

5 Entfernen Sie den Zündkerzenstecker, schrauben Sie die Zündkerze ein und setzen Sie den Zündkerzenstecker auf.

  1. Ölen Sie alle Seilzüge, Hebel- und Ständer-Drehpunkte.
  2. Kontrollieren Sie den Reifendruck und korrigieren Sie diesen bei Bedarf.
  3. Bocken Sie das Fahrzeug so auf, dass beiden Räder in der Luft schweben. Ist dies nicht möglich, drehen Sie die Räder jeder Monat ein Stück. Soverhindern Sie eine punktuelle Abnützung und dadurch eine eventuelle Beschädigung der Reifen.
  4. Schützen Sie den Schalldämpfer mit Plastiktuten vor Feuchtigkeit.
  5. Nehmen Sie die Batterie Heraus (siehe Seite 25). Lagern Sie die Batterie an einem trockenen, kühlen Ort (zwischen 0 und 30^ ), wo diese nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist. Laden Sie die Batterie jeder Monat.

Wiederinbetriebnahme

Reinigen Sie das Fahrzeug und prufen Sie sorgfältig alle Komponenten auf ihre einwandfrei Funktionalisität.

Für die Reinigung folgen Sie den Anweisungen ab.
Seite 26.

Wartungsplan

1000km4000km8000km12000km16000kmoder jährlich
Benzinleitung
Instrumente, Beleuchtung
Luftfilter1
Zündkerze
Ventile
Motorölsieb
Motoröl
Getriebeöl
Vergaser, Leerlauf*
Bremsklüzte, Bremsbeläge*
Bremssystem**
Bremsflüssigkeit** alle 2 Jahre
Bremsleitungen** alle 4 Jahre:
Abgassystem
Antriebsriemen**
Antriebsrollen**
Bremslichtschalter
Gaszug
Scheinwerfer
Kupplung
Federung
Verschraubungen allgemein
Räder und Reifen** 2
Radlager** 2
Steuerkopflager
Haupt- und Seitenänder
Lenker
  • Inspizieren Reinigen Ersetzen

  • Das Prüfen/Repairieren/Ersetzen dieser Teile sollte aus Sicherheitsgründen durch eine autorisierte Servicestelle vorgenommen werden. Führten Sie diese Arbeiten selbst aus, halten Sie sich an die Anweisungen in dieser Bedeutungsanleitung.

sollte aus Sicherheitsgründen durch eine autorisierte Servicestelle vorgenommen werden.

1 Warten / reinigen Sie den Luftfilter offen als hier beschrieben, wenn das Fahrzeug Häufig unter staubigen oder sandigen Bedingungen gefahren wird.

2 Inspizieren Sie diese Teile after als hier beschrieben, wenn das Fahrzeug haulig auf holprigen Strassen gefahren wird.** Das Prufen/Repairen/Er

Garantie

GemasseparatenGarantiebestimmungen.

Sommaire

Bienvenue 32

Identification du vehicule 32

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampondu revendeur/Signature/Date

  1. Inspektion (4000km)
  2. Révision (4000 km)
  3. Controllo (4000km)

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampondu revendeur/Signature/Date

  1. Inspektion (8000km)
  2. Révision (8000 km)
  3. Controllo (8000km)

km

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampondu revendeur/Signature/Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampon du revendeur/Signature/Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampondu revendeur/Signature/Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampon du revendeur/Signature/Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampondu revendeur/Signature/Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampon du revendeur/Signature/Date

Handlstertempel/Unterschrift/Datum

Tampon du revendeur/ Signature/ Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampon du revendeur/Signature/Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampondu revendeur/Signature/Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampondu revendeur/Signature/Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampondu revendeur/Signature/Date

Handlerstempel/Unterschrift/Datum

Tampon du revendeur/Signature/Date

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Tell

Modell : Zahara 125

Kategorie : Roller