FBM 450 B2 - Rasenmäher FLORABEST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FBM 450 B2 FLORABEST als PDF.
Häufig gestellte Fragen - FBM 450 B2 FLORABEST
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FBM 450 B2 - FLORABEST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FBM 450 B2 von der Marke FLORABEST.
BEDIENUNGSANLEITUNG FBM 450 B2 FLORABEST
BENZIN-RASENMÄHER OriginalbetriebsanleitungDK Oversættelse af de oprindelige instruktioner Side 21 87DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite FR / BE Traduction du mode d’emploi original Page 43 NL Vertaling van de originele handleiding Pagina 65 GB / IE / NI Translation of the original instructions Page 1 Fold siden med billeder ud, før du læser denne brugervejledning, og sæt dig ind i alle maskinens funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie- ßend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
- Arbeitshinweise p. 98
- Allgemeine Arbeitshinweise p. 98
- Schnitthöhe einstellen p. 99
- Grasfangkorb entleeren………… p. 99
- Reinigung und Wartung p. 99
- Reinigung und allgemeine Wartungs- arbeiten p. 100
- Luftfilter reinigen/austauschen p. 100
- Zündkerze warten p. 100
- Motoröl wechseln Messer prüfen/schleifen/austauschen p. 101
- Vergaser einstellen p. 101
- Lagerung p. 102
- Allgemeine Lagerungshinweise p. 102
- Gerät zusammenklappen p. 102
- Lagerung in der Winterpause p. 102
- Entsorgung/Umweltschutz p. 103
- Wartungsintervalle p. 104
- Fehlersuche p. 105
- Garantie p. 106
- Reparatur-Service p. 107
- Service-Center p. 108
- Importeur Original EU Konformitätserklärung…… …10988 DE AT CH Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Rasenmähers.Sie haben damit ein hochwertiges Gerät erworben. Bei der Herstellung wurde das Gerät einer Qualitäts- und Abschlusskontrolle unterworfen, wodurch die Funktionalität Ihres Gerätes gewährleistet ist. Die Betriebsanleitung ist Teil des Produktes. Sie enthält wichtige Informationen zur Sicherheit, Benutzung und Entsorgung. Lesen Sie diese Betriebsanleitung und die Briggs & Stratton Betriebsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerksam durch, um eine falsche Handhabung zu vermeiden. Verwenden Sie das Produkt nur wie beschrieben und nur für die angegebenen Anwendungen. Bewahren Sie die Anleitungen gut auf und geben Sie sie an jeden nachfolgenden Benutzer weiter. Verwendungszweck Das Gerät ist nur für das Mähen von Rasen- und Grasflächen im häuslichen Bereich bestimmt. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz verfällt die Garantie. Jede andere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Kinder sowie Personen, die mit dieser Anleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen. Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich. Allgemeine Beschreibung Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile finden Sie auf der vorderen und hinteren Ausklappseite. Lieferumfang Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung und prüfen Sie, ob die nachfolgenden Teile vollständig sind: - Rasenmäher (bereits montiert) - Grasfangkorb - Schnellspannhebel - Ersatz-Zündkerze - Zündkerzenschlüssel - Betriebsanleitung - Betriebsanleitung Briggs & Stratton Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.89 DE AT CH Übersicht 1 Oberer Griffholm 2 Sicherheitsbügel 3 Starterseil-Führung 4 Unterer Griffholm 5 Bowdenzug 6 Kabelklemme 7 Startergriff mit Starterseil 8 Tankdeckel 9 Luftfilterbox 10 Luftfilter (ohne Abbildung) 11 Motorabdeckung mit Lüftungsschlitzen (Fingerschutz) 12 Zündkerzenstecker 13 Zündkerze (ohne Abbildung) 14 Auspuffschutz 15 2 Vorderräder 16 Stahlblechgehäuse 17 Hebel zur Schnittstellen- Einstellung 18 Hinterräder (x2) 19 Öltankkappe mit Ölmessstab 20 Grasfangkorb 21 2 Schnellspannhebel zur Holmbefestigung unten 22 Hinterer Prallschutz 23 Tragegriff Grasfangkorb 23a Unterer Griff zum Entleeren des Grasfangkorbs (ohne Abbildung) 24 Füllstandsanzeige 25 2 Schnellspannhebel zur Holmbefestigung am oberen Griff 26 Ersatz-Zündkerze 27 Zündkerzenschlüssel 28 Plastikstrips Fangkorb 29 Fangkorbstange 30 Grasfangkorb Aufhängung 31 Einfüllstutzen 32 Benzinpumpe (Primer) 33 Position Schnitthöhe Funktionsbeschreibung Das Gerät wird mit einem leistungsfähigen 4-Takt-Motor (Briggs & Stratton 450 E Series) angetrieben. Das Gerät ist mit einem hochwertigen Stahlblechgehäuse, einem Grasfangkorb und einem zusammenklappbaren Griffholm ausgestattet. Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen. Schutzeinrichtungen 2 Sicherheitsbügel Bei Loslassen des Sicherheits- bügels stoppt das Gerät. 14 Auspuffschutz Verhindert, dass Hände oder brennbare Materialien mit einem heißen Auspuff in Kontakt kommen. 22 Hinterer Prallschutz Schützt die Bedienperson vor weggeschleuderten Teilen und vor unbeabsichtigter Messerberührung, wenn ohne Grasfangkorb gemäht wird. p. 108
K90 DE AT CH ren verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissi- onswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Lärmbelastung verwendet werden. Warnung: Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Gerätes von dem angegebenen Wert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Gerät verwendet wird. Es besteht die Notwendigkeit, Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners zu treffen, die auf einer Abschätzung der Lärmbelastung unter den tatsächlichen Nutzungsbedingungen beruhen (hierbei sind alle Teile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, einschließlich beispielsweise Zeiten, in denen das Gerät abgeschaltet ist, und solchen Zeiten, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). Bildzeichen/Symbole Symbole auf dem Gerät Achtung! Betriebsanleitung lesen. Verletzungsgefahr durch herausgeschleuderte Teile. Umstehende Personen von dem Gerät fernhalten. Technische Daten Motor ..................4-Takt B&S 450 E Series Motorhubraum............................ 125 cm
Leistungsaufnahme....... 1,82 kW (2,47 PS) Engine speed....…………........... 2900min
Lärm- und Vibrationswerte wurden entsprechend den in der Konformitätser- klärung genannten Normen und Bestim- mungen ermittelt. Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden, können daher nicht geltend gemacht werden. Der angegebene Schwingungsemissions- wert wurde nach einem genormten Prüfverfahren gemessen und kann zum Vergleich eines Gerätes mit einem ande-91 DE AT CH Vorsicht! Vor dem Start Ölstand prüfen. Bildzeichen an der Öltankkappe: Hinweis auf Öleinfüllstutzen Bildzeichen auf dem Tank: Achtung! Betriebsanleitung lesen. Vorsicht – Benzin ist entzündlich! Motor vor dem Auftanken mind. 2 Min. abkühlen lassen. Vorsicht – giftige CO-Dämpfe! Betreiben Sie das Gerät nicht in geschlossenen Räumen. Vorsicht – heiße Flächen! Verbrennungsgefahr. Bildzeichen an der Benzinpumpe: Benzinpumpe (Primer) vor dem Start 3 x drücken. Bildzeichen am Griffholm: Angaben zum Starten und Stoppen des Motors Gerät einschalten (ON): Sicherheitsbügel hochziehen. Gerät ausschalten (OFF): Sicherheitsbügel loslassen. Verletzungsgefahr durch scharfe Messer. Füße und Hände fernhalten. Vorsicht -- giftige Dämpfe! Nicht rauchen und Gerät nicht in geschlossenen Räumen betreiben. Vorsicht -- Benzin ist entzündlich! Nicht rauchen und Wärmequellen fernhalten! Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen. Nicht im Regen arbeiten. Vorsicht! Messer läuft nach Abschalten weiter. Vorsicht – Verletzungsgefahr! Vor Wartungsarbeiten Motor ausschalten und Zündkerzenstecker ziehen. Vorsicht – heiße Flächen! Verbrennungsgefahr. Vorsicht – Verletzungsgefahr! Tragen Sie Augen- und Gehörschutz. Angabe des Schallleistungspegels
in dB. Bildzeichen am Tankdeckel: Hinweis auf Benzineinfüllstutzen: Keine E85-Mischung einfüllen!
OFF92 DE AT CH Füllstandsanzeige: Füllstandsanzeige geöffnet: Grasfangkorb leer Füllstandsanzeige geschlossen: Grasfangkorb voll Bildzeichen in der Anleitung Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhinderung von Personen- oder Sachschäden. Anweisungszeichen (an der Stelle des Ausrufungszeichens wird die Anweisung erläutert) mit Angaben zur Verhütung von Schäden. Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät. Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundlegenden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Gerät. WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.Die Nichtbefolgung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Hinweise:
- Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Einstellungsmöglichkeiten und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.
- Sollten Sie sich bezüglich der korrekten benutzung des Gerätes oder verbotener Anwendung unsicher sein, so suchen Sie Rat von Dritten.
- Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und seien Sie bei der Arbeit vorsichtig. Gebrauchen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medi kamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu schweren Verletzungen führen.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die die Betriebsanleitung nicht kennen, das Gerät zu benutzen.Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.
- Mähen Sie niemals, wenn Personen – insbesondere Kinder – oder Tiere in der Nähe sind. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
- Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich.
- Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften.93 DE AT CH Vorbereitende Maßnahmen:
- Während des Mähens sind immer rutschfeste Schuhe und lange Hosen zu tragen. Mähen Sie nicht barfüßig oder in leichten Sandalen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Das Tragen geeigneter Kleidung verringert das Verletzungsrisiko.
- Überprüfen Sie das Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände (Steine, Stöcke, Drähte, Spielzeug), die erfasst und weggeschleudert werden können.
- Warnung: Benzin ist hochgradig entflammbar. Feuer oder Explosionen können zu schweren Verletzungen führen: - Bewahren Sie Benzin nur in den dafür vorgesehenen Behältern auf; - Tanken Sie nur im Freien und rauchen Sie nicht während des Einfüllvorgangs; - Füllen Sie Benzin ein, bevor Sie den Motor starten. Während der Motor läuft oder bei heißem Gerät darf der Tankdeckel nicht geöffnet oder Benzin nachgefüllt werden; - Wenn Benzin verschüttet wurde oder übergelaufen ist, darf kein Versuch unternommen werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist das Gerät von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen. Jeglicher Zündversuch ist zu vermeiden, bis sich die Benzindämpfe verflüchtigt haben. - Aus Sicherheitsgründen sind Benzintank- und andere Tankdeckel bei Beschädigung auszutauschen.
- Ersetzen Sie defekte Schalldämpfer.
- Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu prüfen, ob die Schneidwerkzeuge, Befestigungs- bolzen und die gesamte Schneid- einrichtung abgenutzt oder beschädigt sind. Zur Vermeidung einer Unwucht dürfen abgenutzte oder beschädigte Werkzeuge und Bolzen nur satzweise ausgetauscht werden.
- Seien Sie vorsichtig bei Geräten mit mehreren Schneidewerkzeugen, da die Bewegung eines Messers zur Rotation der übrigen Messer führen kann.
- Benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller geliefert und empfohlen werden. Der Einsatz von Fremdteilen kann Verletzungen zur Folge haben und führt zum sofortigen Verlust des Garantieanspruches. Handhabung:
- Lassen Sie den Verbrennungsmotor nicht in geschlossenen Räumen laufen, in denen sich gefährliches Kohlenmonoxid sammeln kann.
- Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung. Ein unbeleuchteter Arbeitsbereich kann zu Unfällen führen.
- Vermeiden Sie, wenn möglich, den Einsatz des Gerätes in nassem Gras.
- Achten Sie immer auf einen sicheren Stand, besonders an Hängen, Hügeln, Gräben oder Deichen. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. - Arbeiten Sie immer quer zum Hang, niemals auf- oder abwärts. - Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern. - Mähen Sie nicht an übermäßig steilen Hängen (max. 10°).
- Führen Sie das Gerät nur im Schritttempo.
- Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät umkehren oder es zu sich heranziehen.
- Halten Sie das Schneidwerkzeug an, wenn das Gerät gekippt werden muss, sowie zum Transport über andere94 DE AT CH Flächen als Gras und wenn das Gerät von und zu der zu mähenden Fläche bewegt wird.
- Benutzen Sie das Gerät niemals mit beschädigten Schutzeinrichtungen oder ohne angebaute Schutzeinrichtungen, z.B. Prallschutz und/oder Grasfangeinrichtungen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
- Ändern Sie nicht die Reglereinstellung des Motors und überdrehen Sie ihn nicht. Sie könnten das Gerät beschädigen.
- Entriegeln Sie vor dem Anlassen des Motors alle Schneidwerkzeuge und Antriebe.
- Lassen Sie beim Starten oder Anlassen des Motors Vorsicht walten, entsprechend den Herstelleranweisungen. Achten Sie auf ausreichenden Abstand zwischen Ihren Füßen und dem Schneidwerkzeug. Es besteht Verletzungsgefahr.
- Beim Starten oder Anlassen des Motors darf das Gerät nicht gekippt werden, es sei denn, das Gerät muss bei dem Vorgang angehoben werden. In diesem Fall kippen Sie das Gerät nur so weit, wie es unbedingt erforderlich ist, und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite an.
- Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor der Auswurföffnung stehen.
- Schalten Sie den Motor anweisungsgemäß ein und nur dann, wenn Ihre Füße in sicherem Abstand von den Schneidwerkzeugen sind.
- Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile. Halten Sie sich immer von der Auswurföffnung fern. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung des Gerätes kann zu schweren Verletzungen führen.
- Heben oder tragen Sie das Gerät nicht mit laufendem Motor.
- Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab und vergewissern Sie sich, dass alle beweglichen Teile still stehen: - bevor Sie Blockierungen lösen oder Verstopfungen in der Auswurföffnung beseitigen; - bevor Sie das Gerät überprüfen, reinigen oder daran arbeiten; - wenn ein Fremdkörper getroffen wurde. Suchen Sie nach Beschädigungen am Gerät und führen Sie die erforderlichen Reparaturen durch, bevor Sie erneut starten und mit dem Gerät arbeiten; - falls das Gerät anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren. In diesem Fall ist eine sofortige Überprüfung erforderlich.
- Stellen Sie den Motor aus, ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab und vergewissern Sie sich, dass alle beweglichen Teile still stehen: - wenn Sie das Gerät verlassen; - bevor Sie nachtanken.
- Hinterlassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz.
- Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten, unvollständigen oder ohne die Zustimmung des Herstellers umgebauten Gerät. Der Gebrauch von Maschinen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
- Arbeiten Sie nicht mit dem Gerät, wenn das Risiko eines Blitzschlags besteht. Es besteht Stromschlaggefahr. Wartung und Lagerung:
- Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und sich das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand befindet. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.95 DE AT CH
- Bewahren Sie das Gerät niemals mit gefülltem Tank in einem Gebäude auf, in dem Benzindämpfe eventuell mit offenem Feuer oder Funken in Berührung kommen können.
- Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in geschlossenen Räumen abstellen. Es besteht Brandgefahr.
- Um Brandgefahr zu vermeiden, halten Sie den Motor, den Auspuff und den Bereich um den Tank frei von Gras, Blättern oder austretendem Fett (Öl).
- Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangeinrichtung auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit.
- Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile. Ersetzen Sie beschädigte Schalldämpfer.
- Falls der Kraftstofftank entleert werden muss, sollte dies im Freien erfolgen.
- Behandeln Sie Ihr Gerät mit Sorgfalt. Halten Sie die Werkzeuge scharf und sauber, um besser und sicherer arbeiten zu können. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, es sei denn, Sie sind dafür geschult. Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung angegeben werden, dürfen nur durch von uns autorisierte Kundendienststellen ausgeführt werden.
- Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Maschinen sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. Inbetriebnahme Vorsicht! Verletzungsgefahr durch rotierende Messer. Nehmen Sie Arbeiten am Gerät nur bei abgeschaltetem und stillstehendem Messer vor. Beachten Sie auch die mitgelieferte Betriebsanleitung von Briggs & Stratton. Bevor Sie das Gerät starten, müssen Sie - alle Transportsicherungen entfernen; - den Griffholm montieren und die Schnellspannhebel verriegeln; - Motoröl einfüllen; - Benzin einfüllen; - ggf. den Grasfangkorb montieren; - ggf. die Schnitthöhe einstellen. Griffholm montieren Achten Sie darauf, dass bei der Montage des Griffholms die Bowdenzüge (5) nicht gequetscht werden.
1. Klappen Sie den unteren Griffholm
(4) und den oberen Griffholm (1) hoch.
2. Bringen Sie den unteren
Griffholm (4) in die gewünschte Position und verriegeln Sie die Schnellspannhebel (21), indem Sie sie in Richtung des Griffholms (4) drücken. Der Schnellspannhebel sollte nach oben zeigen. Die Spannhebel müssen so am Holm angezogen sein und am Holm anliegen, dass96 DE AT CH
ein Spannen mit mittlerer Kraft erfolgen kann. Sonst drehen Sie die Spannhebel zum Spannen im Uhrzeigersinn und zum Lockern gegen den Uhrzeigersinn.
3. Der untere Griffholm (4) hat zwei
verschiedene Befestigungslöcher. Montieren Sie den oberen Griffholm mit Hilfe des Schnell- spannhebels in der gewünschten Höhe auf den unteren Griffholm (4).
4. Befestigen Sie die Schnellspann-
hebel (25) am oberen Griffholm (1), wie unter 2. beschrieben.
5. Befestigen Sie den Bowdenzug
5) mit Hilfe der Kabelklemme
1. Ziehen Sie den Sicherheitsbügel
(2) in Richtung Griffholm (1) und halten Sie ihn in dieser Position.
2. Ziehen Sie langsam das Starterseil
am Startergriff (7) in Richtung des Holms und hängen Sie das Starterseil in die Starterseil- Führung (3) ein.
3. Lassen Sie den Sicherheitsbügel
(2) los. Grasfangkorb montieren Achtung: Gerät nicht ohne vollständig angebrachten Grasfangkorb oder ohne Prallschutz betreiben. Verletzungsgefahr! Netz montieren
1. Ziehen Sie die Plastik-Klipps
(28) des Fangkorbs (20) auf beiden Seiten und unten über die Fangkorbstange (29). Grasfangkorb am Gerät anbringen:
2. Heben Sie den hinteren Prallschutz
3. Halten Sie den Grasfangkorb (20)
am Tragegriff (23) und hängen Sie ihn in die dafür vorgesehene Fangkorb-Aufhängung (30) auf der Rückseite des Gerätes ein. Grasfangkorb herausnehmen:
4. Heben Sie den Prallschutz
(22) an und nehmen Sie den Grasfangkorb (20) am Tragegriff (23) aus dem Gerät. Motoröl einfüllen und Ölstand kontrollieren Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen Boden.
1. Drehen Sie die Öltankkappe mit
Messstab (19) ab und füllen Sie Öl in den Tank. Der Öltank fasst 0,47 l Öl. Verwenden Sie Markenöl (z.B. SAE 30).
2. Zum Kontrollieren des Ölstands
wischen Sie den Messstab (19) mit einem sauberen Tuch ab und setzen ihn wieder bis zum Anschlag in den Tank ein.
3. Ziehen Sie den Messstab
wieder heraus und lesen Sie den Ölstand am Messstab ab. Der Ölstand muss sich in dem markierten Bereich zwischen der Minimum- und der Maximum-Marke befinden (Maximum: 0,47 Liter Motoröl im Öltank).
4. Wischen Sie eventuell verschüttetes
Öl ab und schließen Sie die Öltankkappe (19) wieder. Kontrollieren Sie den Ölstand vor jedem Mähen und füllen Sie Öl nach, bevor die Minimum-Markierung erreicht ist. Benzin einfüllen Warnung! Benzin ist entflammbar und gesundheitsschädlich: - Benzin in dafür vorgesehenen Behältern aufbewahren; - Tanken nur im Freien und niemals bei laufendem Motor oder heißer Maschine; - Tankdeckel vorsichtig öffnen, damit sich Überdruck abbauen kann; - beim Tanken nicht rauchen; - Hautkontakt und das Einatmen der Dämpfe vermeiden; - verschüttetes Benzin entfernen; - Benzin von Funken, offenem Feuer und von anderen Zündquellen entfernen; - Benzinreste umweltgerecht entsorgen (siehe"Entsorgung/ Umweltschutz”). - Verwenden Sie kein Benzin/Öl- Gemisch; - Verwenden Sie bleifreies Super- oder Normalbenzin; - Verwenden Sie nur sauberes, frisches Benzin; - Lagern Sie Benzin nicht länger als einen Monat, da sich seine Qualität verschlechtert.
1. Schrauben Sie den Tankdeckel
8) ab und füllen Sie
Benzin bis zur Unterkante des Einfüllstutzens (31) ein. Füllen Sie den Tank nicht ganz voll, damit das Benzin Platz zum Ausdehnen hat.
2. Wischen Sie um den Tankdeckel
Benzinreste ab und schließen Sie den Tankdeckel wieder. Bedienung Beim Betrieb lässt es sich nicht vermeiden, dass das Umfeld einem gewissen von diesem Gerät erzeugten Lärmpegel ausgesetzt wird. Führen Sie lärmintensive Tätigkeiten in hierfür geeigneten und vorgesehenen Zeiten aus. Beachten Sie Ruhezeiten und beschränken Sie die Zeiten der Arbeit mit diesem Gerät auf ein Minimum. Zu Ihrem persönlichen Schutz und dem Schutz von sich in der Nähe des Gerätes aufhaltenden Personen ist ein geeigneter Gehörschutz zu tragen. Motor starten und stoppen Warnung! Benzin ist entzündlich. Starten Sie den Motor mindestens 3 m vom Befüllungsort entfernt. Es besteht Brandgefahr.98 DE AT CH Starten Sie das Gerät auf festem, ebenem Boden, möglichst nicht in hohem Gras.Vergewissern Sie sich, dass das Schneidwerkzeug weder Gegenstände noch den Boden berührt. Zu Ihrer Sicherheit: Stehen Sie hinter dem Gerät, wenn Sie es starten. Kontrollieren Sie regelmäßig Benzin- und Ölstand (siehe „Inbetriebnahme”) und füllen Sie rechtzeitig nach. Kaltstart:
1. Drücken Sie 3 x die Benzinpumpe
2. Ziehen und halten Sie den
Sicherheitsbügel (2) gegen den Griffholm (
3. Ziehen Sie am Startergriff (7).
4. Wenn der Motor startet, lassen
Sie den Startergriff langsam in die Starterseil-Führung (3) zurückgleiten. Motor stoppen:
- Lassen Sie den Sicherheitsbügel (2) los. Der Motor schaltet ab und das Messer wird abgebremst. Messerbremse: Kontrollieren Sie regelmäßig die Messerbremse: Lassen Sie den Sicherheitsbügel (2) los. Der Motor schaltet ab und das Messer wird gebremst. Das Messer muss innerhalb von 3 Sekunden zum Stehen kommen. Mähen Bei einem Warmstart ist es nicht erforderlich, den Primer (32) zu drücken. Wenn der Primer zu häufig betätigt wird, gelangt zu viel Benzin in den Vergaser (er „säuft ab“) und der Motor ist schwer zu starten.
1. Starten Sie den Motor (siehe
2. Halten Sie beim Mähen
den Holmgriff (1) und den Sicherheitsbügel (2) mit beiden Händen. Arbeitshinweise Allgemeine Arbeitshinweise
- Mähen Sie möglichst trockenen Rasen, um die Grasnarbe zu schonen.
- Stellen Sie die Schnitthöhe so ein, dass das Gerät nicht überlastet wird.
- Führen Sie das Gerät im Schritttempo in möglichst geraden Bahnen.Für ein lückenloses Mähen sollten sich die Bahnen immer um einige Zentimeter überlappen.
- Bewegen Sie Sich nicht rückwärts.
- Arbeiten Sie an Hängen immer quer zum Hang.
- Sollte das Messer mit einem Fremdkörper in Berührung kommen,stellen Sie den Motor sofort ab. Warten Sie den Stillstand des Messers ab und prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen. Nehmen Sie die Arbeit nur wieder auf, wenn das Gerät nicht beschädigt ist.
- Schalten Sie in längeren Arbeitspausen und zum Transport das Gerät aus und warten Sie den Stillstand des Messers ab.
- Reinigen Sie das Gerät nach jedem Einsatz, wie im Abschnitt "Reinigung und Wartung" beschrieben. Schnitthöhe einstellen Das Gerät besitzt 5 Positionen zur Einstellung der Schnitthöhe (25-34-46-60-75mm):1. Ziehen Sie den Hebel (17) nach außen und verschieben Sie ihn in die gewünschte Position (33).2. Drücken Sie den Hebel (17) wieder nach innen.Die richtige Schnitthöhe beträgt bei einem Zierrasen etwa 30 – 45 mm und bei einem Nutzrasen etwa 40 – 65 mm.Für den ersten Schnitt der Saison sollte eine etwas größere Schnitthöhe eingestellt werden. Grasfangkorb entleeren Füllstandsanzeige:Durch die oben am Korb (
20) angebrachte Füllstandsanzeige (
24) sehen Sie, wann der Korb voll ist.Füllstandsanzeige offen:Grasfangkorb leerFüllstandsanzeige geschlossen:Grasfangkorb voll 1. Stoppen Sie den Motor und warten Sie den Stillstand des Messers ab.2. Heben Sie den hinteren Prallschutz (22) an und nehmen Sie den Grasfangkorb (20) heraus.3. Tragen Sie den Grasfangkorb zum Abladeplatz und kippen Sie ihn dort aus. Zum einfachen Entleeren halten Sie den Grasfangkorb am unteren Griff (23a) fest. Setzen Sie den Grasfangkorb wieder ein. Reinigung und Wartung Lassen Sie Instandsetzungs- und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, von einer Fachwerkstatt durchführen.Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Ersatzteile. Es besteht Unfallgefahr!Führen Sie Wartungs- und Reinigungsarbeiten grundsätzlich bei ausge-schaltetem Motor und gezogenem Zündkerzen-stecker durch. Es besteht Verletzungsgefahr!Lassen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr!Tragen Sie beim Umgang mit dem Messer Handschuhe.Für Reinigungs- und Wartungsarbeiten beachten Sie auch die mitgelieferte Betriebsanleitung von Briggs & Stratton.
- Kontrollieren Sie den Rasenmäher vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile.Prüfen Sie den festen Sitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben.
- Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtungen (2,11,14, 22) auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus. Luftfilter reinigen/ austauschen Betreiben Sie das Gerät nie ohne Luftfilter, sonst gelangen Staub und Schmutz in den Motor und führen zu Schäden an der Maschine.
1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker
12) ab (siehe "Zündkerze
2. Öffnen Sie die Luftfilterbox (9) und
nehmen Sie den Luftfilter (10) heraus.
3. Reinigen Sie den Luftfilter (10) in
Seifenlösung und lassen Sie ihn trocknen. Geben Sie einige Tropfen frisches Öl in den Luftfilter.
4. Zur Montage setzen Sie den Luftfilter
(10) in die Luftfilterbox (9) ein und verschließen diese wieder. Zündkerze warten Verschlissene Zündkerzen oder ein zu großer Zündabstand führen zu einer Leistungsreduzierung des Motors.
1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker
(12) durch gleichzeitiges Ziehen und Drehen von der Zündkerze (13) ab.
Wir empfehlen, dass Sie sich für Wartungsarbeiten am Motor an einen Briggs & Stratton Vertragshändler wenden (siehe Briggs & Stratton Händlerliste). Reinigung und allgemeine Wartungsarbeiten Entfernen Sie den Grasfangkorb und klappen Sie den oberen Griffholm (1) ein. Stellen Sie das Gerät zum Reinigen und für Wartungsarbeiten auf die Rückseite, sodass die Zündkerze nach oben zeigt. Stellen Sie sicher, dass eine zweite Person das Gerät hält, weil die Gefahr besteht, dass das Gerät nach hinten wegkippt. Kippen Sie das Gerät nicht auf die Seite oder nach vorne. Betriebsflüssigkeiten können auslaufen und der Motor kann beschädigt werden.
- Halten Sie das Gerät stets sauber. Verwenden Sie zum Reinigen eine Bürste oder ein Tuch, aber keine scharfen Reinigungs- oder Lösungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung des Motors kein Wasser, es könnte die Kraftstoffanlage verunreinigen.
- Entfernen Sie nach dem Mähen anhaftende Pflanzenreste mit einem Holz- oder Plastikstück.Reinigen Sie insbesondere die Lüftungsöffnungen
11), die Auswurföffnung und den Messerbereich.Verwenden Sie keine harten oder spitzen Gegenstände, sie könnten das Gerät beschädigen.
- Ölen Sie die Räder von Zeit zu Zeit. O101 DE AT CH
2. Schrauben Sie die Zündkerze (13)
gegen den Uhrzeigersinn mit dem beiliegenden Zündkerzenschlüssel ( 27) heraus.
3. Prüfen Sie den Zündabstand mit Hilfe
einer Fühlerlehre (im Fachhandel erhältlich). Der Zündabstand muss mindestens 0,51 mm betragen.
4. Stellen Sie den Abstand
gegebenenfalls ein, indem Sie die Masse-Elektrode auf der Zündkerze vorsichtig biegen.
5. Reinigen Sie die Zündkerze mit einer
6. Setzen Sie die gereinigte und
eingestellte Zündkerze ein oder tauschen Sie eine beschädigte gegen eine neue aus (empfohlenes Anzieh-Drehmoment 20 Nm, mit Drehmomentschlüssel ermittelt). Motoröl wechseln Führen Sie den Motorölwechsel bei leerem Benzintank und warmem Motor durch.Leeren Sie den Tank mit einer geeigneten Benzinpumpe. Alternativ planen Sie die Betankung so, dass Sie die Restmenge beim normalen Betrieb verbrauchen.
- Führen Sie den ersten Motorölwechsel nach etwa 5 Betriebsstunden durch, danach alle 50 Betriebsstunden oder einmal jährlich.
- Entsorgen Sie das Altöl umweltgerecht (siehe"Entsorgung/ Umweltschutz“).
1. Ziehen Sie den Zündkerzenstecker
12) ab (siehe"Zündkerze warten”).
2. Öffnen Sie die Öltankkappe (
pumpen Sie das Öl mit einer Ölpumpe ab.
3. Füllen Sie frisches Motoröl nach (siehe
"Inbetriebnahme“). Messer prüfen/schleifen/ austauschen Lassen Sie das Messer nur von Fachwerkstätten ein- und ausbauen. Tragen Sie beim Umgang mit dem Messer Handschuhe.
- Ziehen Sie den Zündkerzenstecker
12) ab und prüfen Sie das Messer
auf Abnutzung und Beschädigungen.
- Lassen Sie ein stumpfes Messer immer von einer Fachwerkstatt nachschleifen, da diese eine Unwuchtprüfung vornehmen kann.
- Lassen Sie ein beschädigtes Messer oder ein Messer mit Unwucht immer von einer Fachwerkstatt auswechseln. Eine unsachgemäße Montage kann zu schweren Verletzungen führen. Vergaser einstellen Der Vergaser wurde werkseitig auf optimale Leistung eingestellt. Sollten Nach- einstellungen erforderlich sein, lassen Sie die Einstellungen von einer Fachwerkstatt durchführen. A102 DE AT CH Lagerung Allgemeine Lagerungshinweise Lagern Sie das Gerät nicht mit gefülltem Fangkorb. Bei heißem Wetter beginnt das Gras unter Wärmeentwicklung zu gären. Es besteht Brandgefahr.• Reinigen und warten Sie das Gerät vor der Lagerung.• Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in geschlossenen Räumen abstellen.• Verwenden Sie zur Aufbewahrung des Kraftstoffs geeignete und zugelassene Behälter.• Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf, außerhalb der Reichweite von Kindern.• Umhüllen Sie das Gerät nicht mit Plastiksäcken, da sich Feuchtigkeit und Schimmel bilden können. Gerät zusammenklappen Zur platzsparenden Lagerung können Sie den oberen Griff nach unten klappen.1. Entfernen Sie den Grasfangkorb (20).2. Hängen Sie die Starterleine
7) aus.3. Lösen Sie die Schnellspannhebel (21/25) am unteren (4) und oberen Holm (1).4. Klappen Sie beide Holme wieder
herunter. Der Bowdenzug (5) darf dabei nicht eingeklemmt werden. Lagerung in der Winterpause Die Nichtbeachtung der Lagerungshinweise kann durch Kraftstoffreste im Vergaser zu Startproblemen oder permanenten Schäden führen.• Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn so lange laufen, bis er aus Mangel an Benzin ausgeht.• Führen Sie einen Ölwechsel durch (siehe "Motoröl wechseln“).• Konservieren Sie den Motor:- Drehen Sie die Zündkerze ( 13) heraus (siehe "Reinigung und Wartung“);- Füllen Sie einen Esslöffel Motoröl durch die Zündkerzenöffnung in den Motorraum;- Ziehen Sie das Starterseil ( I I
mehrmals langsam bei gezogenem Sicherheitsbügel ( I I 2), um das Öl im Inneren des Motors zu verteilen;- Schrauben Sie die Zündkerze (
13) wieder fest.• Entsorgen Sie Altöl und Benzinreste umweltgerecht (siehe "Entsorgung/Umweltschutz“).Der Benzintank muss nicht entleert werden, wenn Sie dem Benzin einen Kraftstoffstabilisator zusetzen (Betriebsanleitung Briggs & Stratton).103 DE AT CH Entsorgung/ Umweltschutz
- Führen Sie das Gerät am Ende seines Lebenszyklus samt Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. - Entleeren Sie den Benzin- und Öltank sorgfältig und geben Sie Ihr Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. - Geben Sie Altöl und Benzinreste an einer Entsorgungsstelle ab und schütten Sie diese nicht in die Kanalisation oder in den Abfluss. - Fragen Sie hierzu unser Service-Center.
- Die Entsorgung Ihrer defekten eingesandten Geräte führen wir kostenlos durch.
- Werfen Sie geschnittenes Gras nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie es der Kompostierung zu oder verteilen Sie es als Mulchschicht unter Sträuchern und Bäumen.104 DE AT CH Wartungsintervalle Führen Sie die in der Tabelle aufgeführten Wartungsarbeiten regelmäßig durch. Mit regelmäßiger Wartung verlängert sich die Lebensdauer des Gerätes. Sie erreichen optimale Schnittleistungen und vermeiden Unfälle. Wartungsarbeiten (siehe "Reinigung und Wartung“) Vor Nach Nach ersten 5 Std. Nach 8 Std. Nach 50 Std. Jährlich der Arbeit Schrauben, Muttern, Bolzen prüfen und anziehen
Motorölstand/Benzinstand kontrollieren und bei Bedarf Motoröl/Benzin nachfüllen
Bedienungselemente/Bereich um Schalldämpfer reinigen
Zündkerze reinigen/einstellen/ austauschen
Schalldämpfer und Funkenfänger prüfen (b)
a bei hohem Staubaufkommen oder starker Verschmutzung öfter ersetzen b siehe Betriebsanleitung von Briggs & Stratton105 DE AT CH Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Motor startet nicht Zu wenig Benzin im Tank Benzin einfüllen Falsche Startreihenfolge Anweisungen zum Starten des Motors beachten(siehe „Bedienung“) Zündkerzenstecker(
richtig aufgesteckt Zündkerzenstecker aufstecken Zündkerze reinigen, einstellen oder ersetzen (siehe "Reinigung und Wartung“) Verrußte Zündkerze (
13) Vergaser durch eine Fachwerkstatt einstellen lassen Motor startet, Gerät läuft aber nicht mit voller Leistung Verschmutzter Luftfilter (
10) Luftfilter ersetzen (siehe "Reinigung und Wartung“) Falsch eingestellter Vergaser Vergaser durch eine Fachwerkstatt einstellen lassen Motor stottert, stoppt Falsch eingestellter Vergaser Vergaser durch eine Fachwerkstatt einstellen lassen Verrußte Zündkerze (
13) Zündkerze reinigen, einstellen oder ersetzen(siehe "Reinigung und Wartung“) Motor wird überhitzt Lüftungsschlitze (
11) verstopft Lüftungsöffnungen reinigen Falsche Zündkerze (
13) Zündkerze wechseln
Zu wenig Motoröl im Motor Motoröl einfüllen (siehe "Inbetriebnahme“ Motor qualmt Verschmutzter Luftfilter (
10) Luftfilter ersetzen (siehe "Reinigung und Wartung”) Zu wenig Motoröl im Motor Motoröl einfüllen (siehe "Inbetriebnahme“) Arbeitsergebnis nicht zufriedenstellend oder Motor arbeitet schwer Gras zu kurz oder zu hoch Schnitthöhe ändern (siehe "Schnitthöhe einstellen“) Messer stumpf Messer von Fachwerkstatt schärfen oder austauschen lassen Messer durch Gras blockiert,Grasfangkorb voll, Auswurföffnung verstopft Gras entfernen (siehe "Reinigung und Wartung“) Messer rotiert nicht Messer durch Gras blockiert Gras entfernen Messer nicht korrekt montiert Messer von Fachwerkstatt montieren lassen Ungewöhnliche Geräusche, Klappern oder Vibrationen Messer nicht korrekt montiert Messer von Fachwerkstatt montieren lassen Messer beschädigt106 DE AT CH Garantie Sehr geehrter Kunde, auf dieses Gerät wird eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum gewährt. Bitte beachten Sie gegebenenfalls unterschiedliche Garantiebestimmungen für den Motor und lesen Sie dazu sorgfältig die beiliegende Betriebsanleitung des Motorherstellers „Briggs&Stratton”. Diese Garantie hat keinen Einfluss auf Ihre gesetztlichen Garantieansprüche. Bei Mängeln stehen Ihnen gesetzliche An- sprüche gegen den Verkäufer des Pro- duktes zu. Diese gesetzlichen Ansprüche werden durch unsere nachstehend vorgestellte Garantie nicht beeinträchtigt. Garantiebestimmungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kaufbeleg auf; dieses Dokument ist als Kaufnachweis erforderlich. Wenn innerhalb von drei Jahren nach Kaufdatum ein Material- oder Fabrikationsfehler an diesem Produkt auftritt, reparieren oder ersetzen wir – nach unserer Wahl – das Produkt für Sie kostenfrei. Für diese Garantieleistung ist es erforderlich, innerhalb der Frist von 3 Jahren das schadhafte Gerät und den Kaufnachweis vorzulegen, zusammen mit einer kurzen schriftlichen Beschreibung, worin der Mangel besteht und wann der Mangel auftrat. Wenn dieser Mangel von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie entweder das reparierte Produkt oder ein neues Produkt.Mit der Reparatur oder dem Ersatz des Produkts beginnt keine neue Garantiefrist. Garantiefrist und gesetzliche Bestimmungen Gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiefrist verlängert sich nicht durch den Garantie-Service. Das gilt ebenfalls für ersetzte oder reparierte Teile. Alle Schäden und Mängel, die schon zum Zeitpunkt des Kaufs bestanden, sind unmittelbar nach dem Auspacken zu melden. Nach Ablauf der Garantiefrist anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantiedeckung Das Gerät wurde sorgfältig nach strengen Qualitätsstandards hergestellt und vor Lieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantie erstreckt sich auf alle Material- und Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die einem normalem Verschleiß unterliegen und deshalb als Verschleißteile betrachtet werden können (z.B. Schneideinrichtung, Kohlebürsten, Luftfilter, Starterleine). Von dieser Garantie sind auch zerbrechliche Teile aus geschlossen (z.B. Schalter). Diese Garantie gilt nicht, wenn das Produkt beschädigt, falsch verwendet oder nicht gewartet wurde. Die genaue Befolgung aller in der Betriebsanleitung angegebenen Anweisungen ist für die sachgemäße Verwendung des Produktes erforderlich. Jegliche Verwendung und Handlung, die in der Betriebsanleitung nicht empfohlen wird oder vor der gewarnt wird, ist grundsätzlich zu vermeiden. Das Produkt ist ausschließlich für private und nicht für gewerbliche Nutzung ausgelegt. Die Garantieverfällt bei Missbrauch oder107 DE AT CH unsachgemäßem Gebrauch, Anwendung von Gewalt oder unsachgemäßer Behandlung oder durch Eingriffe, die nicht von unseren autorisierten Service-Niederlassungen vorgenommen wurden. Garantieabwicklung Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Problems sicherzustellen, befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise:
- Bitte haben Sie bei allen Anfragen den Kaufbeleg und die Identifikationsangaben (IAN 291839) als Kaufnachweis zur Hand.
- Suchen Sie bitte die Artikelnummer auf dem Typenschild heraus.
- Bei Auftreten von Funktionsfehlern oder anderen Mängeln setzen Sie sich bitte erst telefonisch oder per E-Mail mit unserer Service-Abteilung in Verbindung. Dort erhalten Sie weitere Informationen für die Bearbeitung Ihrer Beschwerde.
- Nach Rücksprache mit unserem Kundendienst kann ein als fehlerhaft gemeldetes Produkt gebührenfrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Adresse gesendet werden, zusammen mit dem Kaufbeleg (Rechnung) und einer schriftlichen Mitteilung über die Art des Mangels und den Zeitpunkt seines Auftretens. Um Probleme bei der Sendungsannahme und zusätzliche Kosten zu vermeiden, senden Sie das Paket nur an die Ihnen mitgeteilte Adresse. Stellen Sie sicher, dass die Sendung nicht unfrei oder als Sperrgut, Expresssendung oder als sonstige Sonderfracht versandt wird. Bitte versenden Sie das Gerät mit allem zum Zeitpunkt des Kaufs gelieferten Zubehör und sorgen Sie für eine geeignete, sichere Transportverpackung. Reparatur-Service Gegen Gebühr können von der Garantie nicht gedeckte Reparaturen von unserem Kundendienst durchgeführt werden, der Ihnen gern einen Kostenvoranschlag erstellt. Wir können nur Geräte bearbeiten, die uns in geeigneter Verpackung und mit ausreichendem Porto zugesandt wurden. Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät in sauberem Zustand an unseren Kundendienst, unter Angabe des Fehlers bzw. Mangels. Unfrei oder als Sperrgut, Expressgut oder als sonstige Sonderfracht an unseren Kundendienst versandte Geräte werden nicht angenommen. Ihre uns zugesandten fehlerhaften Geräte entsorgen wir kostenfrei.108 DE AT CH Service-Center Der zuständige„Briggs & Stratton” Service ist für Motorprobleme bei Ihrem Rasenmäher entsprechend der beigefügten Händlerliste verantwortlich. Service Deutschland Sertronics GmbH Ostring 60 Zufahrt “An der Fuchshöhle“ D-66740 Saarlouis-Fraulautern Germany E-Mail: gapo-service-de@sertronics.de Tel: 0049 21529603100 Fax: 0049 21529603111 Service Österreich Sertronics GmbH Ostring 60 Zufahrt “An der Fuchshöhle“ D-66740 Saarlouis-Fraulautern Germany E-Mail: gapo-service-de@sertronics.de Tel: 0043 12675668 Fax: 0049 21529603111 IAN291839 Importeur Bitte beachten Sie, dass die nachstehende Adresse keine Service-Adresse ist. Für Service-Leistungen setzen Sie sich bitte erst mit der oben angegebenen Service- Abteilung in Verbindung. Ga-Po Vertrieb GmbH Heinrich-Horten-Straße 5 47906 Kempen, Germany
AT109 DE AT CH Original EU-Konformitäts- erklärung Translation of the original EC declara- tion of conformity Hiermit bestätigen wir, dass der FBM 450 B2 Seriennummer: S-EX-00001 - S-EX-22005 We declare that the unit Petrol lawnmower Benzin-Rasenmäher Modellmodel FBM 450 B2 Serial number: S-EX-00001 - S-EX-22005 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: conforms with the following applicable re- levant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: In order to guarantee consistency, the fol- lowing harmonised standards as well as national standards and stipulations have been applied:
EN ISO 5395-2:2013+A1:2016+A2:2017
Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000/14/EG bestätigt: Schallleistungspegel: Garantiert: 96 dB(A); Gemessen: 94,5 dB(A) Angewendetes Konformitätsbewertungsverfa- hren entsprechend Anh. VI / 2000/14/EG und 2005/88/EG
Ga-Po Vertrieb GmbH Heinrich-Horten-Straße 5 47906 Kempen, Germany
Notice-Facile