SinePower MSI924 - Camping WAECO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SinePower MSI924 WAECO als PDF.
Häufig gestellte Fragen - SinePower MSI924 WAECO
Benutzerfragen zu SinePower MSI924 WAECO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Camping kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SinePower MSI924 - WAECO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SinePower MSI924 von der Marke WAECO.
BEDIENUNGSANLEITUNG SinePower MSI924 WAECO
DE 9 Sinus Wechselrichter
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 36 Sine wave inverter
Bittelesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole 10
2Allgemeine Sicherheitshinweise 10
3 Lieferumfang 13
4 Zubehor 13
5 Zielgruppe dieser Anleitung 13
6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 14
7 Technische Beschreibung 15
8 Wechselrichter montieren 19
9 Wechselrichter anschließen 20
10 Wechselrichter benutzen 26
11 Wechselrichter pflegen und reinigen 30
12 Fehlerbeseitigung 30
13 Gewährleistung 31
14 Entsorgung. 31
15 Technische Daten 32
1 Erklärung der Symbole

WARNING!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen.

ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.

HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ohnen, dass Sie etwas tun,müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt fur Schritt beschreiben.
Dieses Symbol beschreiben das Ergebnis einer Handlung.
Abb. 15, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in thisem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3".
2 Allgemeine Sicherheitseinweise
2.1 Allgemeine Sicherheit
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
- Montage- oder Anschlussfehler
- Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Überspannungen
- Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschrieben Zwecke

WARNING!
- Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe brennbarer Materialien.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdaten Bereichen.
Die Wartung und Reparatur darf nur durch eine Fachkraft geshehen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlagigen Vorschriften vertraut ist. - Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Produkt safer zu benutzen, sollen den这点es Produkt nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
- Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
2.2 Sicherheit bei der Installation des Gerätes

WARNING!
Die Installation des Gerätesarf ausschließlich von entsprechend ausgebildeten Fachbetrieben durchgeführt werden, die mit den anzuwendenden Richtlinien und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sind.
- Bei falscher Installation elektrischer Geräte auf Booten kann es zu Korrosionsschäden am Boot kommt. Die Installation des Gerätes sollte von einem fachkundigen (Boots-)Elektriker durchgeführt werden.

ACHTUNG!
- Achten Sie auf einen sicheren Stand!
Das Gerät muss so sicher aufgestellt und befestigt werden, dass es nicht umstürzen oder herabfallen kann.
- Setzen Sie das Gerät keiner Wärmequelle (Sonneneinstrahlung, Heizung usw.) aus. Vermeiden Sie so zusätzliche Erwärnung des Gerätes.
- Müssen Leitungen durch Blechwände oder andere scharfkantige Wände geführt werden, benutzen Sie Leerrohre bzw. Leitungs durchführungen.
- Verlegen Sie Leitungen nicht lose oder scharf abgeknicht an elektrisch leitenden Materialien (Metall).
- Ziehen Sie nicht an Leitungen.
- Verlegen Sie 230-V-Netzleitung und 12/24-V-Gleichstrom-leitung nicht zusammen im gleichen Leitungskanal (Leerrohr).
- Befestigen Sie die Leitungen gut.
- Verlegen Sie die Leitungen so, dass keine Stolpergebnis entstehen und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist.
2.3 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes

WARNING!
- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn das Gehäuse und die Leitungen unbeschädigt sind.
- Auch nach Auslösen der Schutzeinrichtung (Sicherung) bleiben Teile des Wechselrichters unter Spannung.
- Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Gerät immer die Stromversorgung.

ACHTUNG!
- Achten Sie darauf, dass Luftein- und ausgänge des Geräts nicht verdeckt werden.
- Achten Sie auf gute Belüftung. Der Wechselrichter produziert Verlustwärme, die abgeführt werden muss.
- Verbinden Sie den 230-V-Ausgang des Wechselrichters (Abb. 6 5, Seite 4 und Abb. 7 5, Seite 5) nicht mit einer anderen 230-V-Quelle.
3 L i e f e r u m
MSI900, MSI1300, MSI1800
| Pos. in Abb. 1, Bezeichnung Seite 3 |
| 1 Sinus Wechselrichter |
| - Bedienungsanleitung |
MSI1800T
| Pos. in Abb. 2, Bezeichnung Seite 3 |
| 1 Sinus Wechselrichter |
| 2 Anschlusskabel mit Schuko-Kupplung (für 230-V~-Ausgang) |
| 3 Anschlusskabel mit Schuko-Stecker (für 230-V~-Versorgung) |
| - Bedienungsanleitung |
4 Zubehör
| Bezeichnung Art.-Nr. |
| Fernbedienung MCR-7 |
| Fernbedienung MCR-9 |
5 Zielgruppe dieser Anleitung
Das Kapitel „Wechselrichter anschließen" auf Seite 20 vendet sich ausschließlich an Fachleute, die mit den entsprechenden VDE-Richtlinien vertraut sind.
Alle übrigen Kapitel wenden sich auch an die Benutzer des Gerätes.
6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

WARNING!
Der Wechselrichterarf nicht in Fahrzeugengingesetzt werden, bei denen der Plus-Pol der Batterie mit dem Chassis verbunden ist.
Die Wechselrichter dieren dazu, Gleichspannung von
12V---:
SinePower MSl912, Art.-Nr. 9102600111
SinePower MSI1312, Art.-Nr. 9102600113
SinePower MSI1812, Art.-Nr. 9102600115
SinePower MSI1812T, Art.-Nr. 9102600117
24V---:
SinePower MSl924, Art.-Nr. 9102600112
SinePower MSI1324, Art.-Nr. 9102600114
SinePower MSI1824, Art.-Nr. 9102600116
SinePower MSI1824T, Art.-Nr. 9102600118
in eine 200 - 240-V-Wechselspannung von 50 Hz oder 60 Hz zu wandeln.
7 Technische Beschreibung
Die Wechselrichter{laffen sich überall Dort betreiben, wo
ein 12-V---Anschluss (MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T)
ein 24-V---Anschluss (MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T)
vorhanden ist. Durch das geringe Gewicht und die kompakte Bauweise lasst sich these Gerät problemlos in Reisemobilen, Nutzfahrzeugen oder Motorund Segelyachten einbauen.
Die Ausgangsspannung entspricht der Haushaltsspannung aus der Steckdose (reine Sinusspannung, THD < 3% ).
Bitte beachten Sie die Werte für Dauer-Ausgangsleistung und Spitzen-Ausgangsleistung, wie sie im Kapitel „Technische Daten" auf Seite 32 angegeben sind. Geräte, die einen higheren Leistungsbedarf haben, dürfen nicht angeschlossen werden.

HINWEIS
Beachten Sie beim Anschluss von Geräten mit elektrischem Antrieb (z. B. Bohrmschine, Kühlschrank usw.), dass diese zum Anlaufen oft eine höhere Leistung benötigen, als auf dem Typenschild angegeben.
Der Wechselrichter besitzt verschiedene Schutzmechanismen:
- Überspannungs-Schutz: Der Wechselrichter schaltet ab, wenn der Spannungswert über den Abschalt-Wert steigt. Er startet wieder, wenn die Spannung auf den Neustart-Wert sinkt.
- Unterspannungs-Schutz: Der Wechselrichter schaltet ab, wenn der Spannungswert unter den Abschalt-Wert sinkt. Er startet wieder, wenn die Spannung auf den Neustart-Wert steigt.
- Übertemperatur-Schutz: Der Wechselrichter schaltet ab, wenn die Temperatur innerhalb des Gerätes oder die Temperatur an dem Kühlkeper einen Abschalt-Wert übersteigt. Er startet wieder, wenn die Spannung auf den Neustart-Wert steigt.
- Überlast-Schutz: Die LED am Wechselrichter meldet eine Betriebsstörung (rotes Dauerlicht), wenn eine zu große Last angeschlossen ist oder ein Kurzschluss erzeugt wurde. Die Gerätesicherung muss, nach dem sie bei Überstrom ausgelöst hat, manuell wieder eingedrück werden.
-
Verpolungsschutz: Der Verpolungsschutz verhindert beim Anschluss des Wechselrichter eine falsche Polarität.
-
Gerätesicherung (nur MSI1812T und MSI1824T): Die LED am Wechselrichter meldet eine Betriebsstörung (rotes Dauerlicht). Die Gerätesicherung muss, nachdem sie ausgelöst hat, manuell wieder eingedrückt werden.

HINWEIS
Die einzelnen Schaltwerte finden Sie im Kapitel „Technische Daten" auf Seite 32.
Zusätzlich kann das Gerät über eine RS-232-Schnittstelle durch einen PC und mit den DIP-Schaltern am Gerät konfiguriert werden.
Der Wechselrichter kann in einen Energiesparmodus geschaltet werden, damit die angeschlossene Batterie nicht zu schnell entländt.
Mit einer Fernbedienung (Zubehör) kann der Wechselrichter bequem gesteuert werden.
Die Wechselrichter SinePower MSI1812T und SinePower MSI1824T sind mit einer 230-V~-Vorrangschaltung ausgestattet, Liegt eine externe 230-V~-Spannung an, so wird diese vorrangig genutzt. Wenn keine externe 230-V~-Spannung anliegt, so wird zur Spannungsversorgung die angeschlossene Batterie genutzt.
7.1 Bedienelemente
Der Wechselrichter besitzt folgende Anschüsse, Anzeigen und Bedienelemente an der Rückseite:
| Pos. in Abb. 5, Bezeichnung Beschreibung Seite 4 | |
| 1 Klemme Einrichtung des Betriebs über Fernbedie- nung | |
| 2 RS-232-Schnitt- stelle, REMOTE- Port | Anschluss eines PCs über eine serielle RS-232-Schnittstelle oder Anschluss der Fernbedienung MCR-7, MCR-9 |
| 3 POS+ Plus-Klemme | |
| 4 NEG- Minus-Klemme | |
| 5 Masse-Klemme Erdung an der Fahrzeugkarosserie | |
MSI900, MSI1300, MSI1800
Der Wechselrichter besitzt folgende Anschlüsse, Anzeigen und Bedienelemente an der Vorderseite:
| Pos. in Abb. 6, Bezeichnung Beschreibung Seite 4 | |
| 1 Hauptschalter | Schaltet das Gerät ein, aus oder in den Betrieb über die Fernbedienung (Zubehör) |
| "ON/OFF/REMOTE" | |
| 2 LED „Input Level“ Zeigt den Eingangsspannungsbereich an | |
| 3 LED „Load Level“ Zeigt den abgegebenen Leistungsbereich an | |
| 4 Dipschalter Nimmt Einstellungen am Wechselrichter vor (z. B. Netzspannung, Netzfrequenz, Energiesparmodus) | |
| 5 Schuko-Steck-dose | 230-V-Ausgang |
MSI1800T
Der Wechselrichter besitzt folgende Anschlüsse, Anzeigen und Bedienelemente an der Vorderseite:
| Pos. in Abb. 7, Bezeichnung Beschreibung Seite 5 | |
| 1 Hauptschalter | Schaltet das Gerät ein, aus oder in den Betrieb über die Fernbedienung (Zubehör) |
| "ON/OFF/ REMOTE" | |
| 2 LED „Input Level“ Zeigt den Eingangsspannungsbereich an | |
| 3 LED „Load Level“ Zeigt den abgegebenen Leistungsbereich an | |
| 4 Dipschalter Nimmt Einstellungen am Wechselrichter vor (z. B. Netzspannung, Netzfrequenz, Energiesparmodus) | |
| 5 AC Output 230-V-Ausgang | |
| 6 AC Input 230-V-Eingang | |
| 7 Sicherung Schützt den Wechselrichter vor Überlas-tung. Die Sicherung kann wieder eingedrückt werden, nachdem sie ausgelöst hat. | |
| 8 Erdungsschraube Setzt oder entfernt die Erdungsbrücke | |
8 Wechselrichter montieren
8.1 Benötigtes Werkzeug
Für den elektrischen Anschluss benötigen Sie folgende Hilfsmittel:
Krimpzange
- 3 verschiedenefarbige flexible Anschlusskabel. Den erforderlichen Querschnitt entnahmen Sie der Tabelle im Kapitel „Wechselrichter anschließlich" auf Seite 20.
Kabelschuhe und Aderendhulsen
Für die Befestigung des Wechselrichters benötigen Sie folgende Montagemittel:
- Maschinenschrauben (M4) mit Unterlegscheiben und selbstsicherndem Mattern oder
- Blech- bzw. Holzschauben.
8.2 Montagehinweise
Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise:
Die Montage des Wechselrichters kann horizontal wie auch vertical erfolgen.
- Der Wechselrichter muss an einer vor Feuchtigkeit geschützten Stelle eingebaut werden.
- Der Wechselrichter darf nicht in Umgebungen mit entflammbaren Materialien eingebaut werden.
- Der Wechselrichter darf nicht in staubigen Umgebungen eingebaut werden.
- Der Einbauort muss gut beluftet sein. Bei Installationen in geschlossenen einzelnen Räumen sollen eine Be- und Entlüfung vorhanden sein. Der frei Mindestabstand um den Wechselrichter muss mindestens 25 cm betragen (Abb. 3, Seite 3).
- Der Luftintritt auf der Unterseite bzw. der Luftaustritt auf der Rückseite des Wechselrichters muss freibleiben.
- Bei Umgebungstemperaturen, diehigherals 40^ (z.B. in Motor- oder Heizungsraumen, direkte Sonneneinstrahlung) sind, kann es durch die Eigenerwarming des Wechselrichters bei Belastung zum automatischen Abschaltenkommen.
Die Montagefläche muss eben sein und eine ausreichende Festigkeit aufweisen.

ACHTUNG!
Bevor Sie irgendwelche Bohrungen vornehmen, stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Kabel oder andere Teile des Fahrzeugs durch Bohren, Sagen und Feilen beschädigt werden.
8.3 Wechselrichter montieren
Halten Sie den Wechselrichter an den von Ihnen gewählten Einbauort und markieren Sie die Befestigungspunkte (Abb. 4 A, Seite 4).
Befestigen Sie den Wechselrichter mit der von Ihnen gewählten Befestigungsmethode (Abb. 4 B, Seite 4).
9 Wechselrichter anschließen
9.1 Allgemeine Hinweise

WARNING!
- Der Anschluss des Wechselrichters darf ausschließlich von entsprechend ausgebildeten Fachbetrieben durchgeführt werden. Die nachfolgenden Informationen Richten sich an Fachkräfte, die mit den anzuwendenden Richtlinien und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sind.
- Bei Fahrzeugen, bei denen der Plus-Pol der Batterie mit dem Chassis verbunden ist, davon der Wechselrichter nicht eingesetzt werden.
- Wenn Sie keine Sicherung in die Plus-Leitung setzen, können die Leitungen überlastet werden, und es kann zu einem Brand kommt.
- Verpolung kann zu Zerstörung des Wechselrichters führen.
-
MSI900, MSI1300, MSI1800: Der Wechselrichterarf nicht in einem Ringleitungsnetz verwendet werden, sondern nur um einzelne Geräte mit Strom zu versorgen. Diese Geräte müssen direkt in den Wechselrichter eingesteckt oder mit einem für diesen Zweck hergestellten, umspritzten Verlängerungskabel mit dem Wechselrichter verbunden werden.
-
Der Wechselrichter muss bei Installationen in Fahrzeugen oder Booten mit dem Chassis bzw. der Masse verbunden sein.
- Halten Sie beim Aufbau eines Steckdosenverteilerkreises (Netzaufbau) die Vorschriften der VDE 0100 ein.
- Verwenden Sie ausschließlich Kupferkabel.
- Halten Sie die Kabel so kurz wie möglich (< 1,8 m).
- Halten Sie den erforderlichen Kabelquerschnitt ein und setzen Sie eine Kabelsicherung (Abb. 3, Seite 5) möglichst nah an der Batterie in die Plus-Leitung (siehe Tabelle).
| Gerät | erforderlicher Kabelquerschnitt | Kabelsicherung (Abb. 8 3, Seite 5) |
| MSI912 25 mm² 115 A | ||
| MSI924 25 mm² 75 A | ||
| MSI1312 35 mm² 170 A | ||
| MSI1324 35 mm² 85 A | ||
| MSI1812/MSI1812T | 35 mm² 228 A | |
| MSI1824/MSI1824T | 35 mm² 115 A |
9.2 Wechselrichter an Batterie anschließen

HINWEIS
Ziehen Sie die Schrauben oder Mattern mit einem Drehmoment von 12 - 13 Nm fest. Lose Verbindungen können zu Überhitzungen führen.
Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 6 1, Seite 4 und Abb. 7 1, Seite 5) auf „OFF".
Losen Sie die Schraube (Abb. 8 1, Seite 5) aus der roten Plus-Klemme (Abb. 8 2, Seite 5).
Schieben Sie den Kabelschuh (Abb. 82, Seite 5) des Plus-Kabels in die rote Plus-Klemme und befestigen Sieihn mit der Schraube.
Schlieben Sie das Minus-Kabel entsprechend an der schwarzen Minus-Klemme (Abb. 8 4, Seite 5) an.
Verlegen Sie das Plus-Kabel vom Wechselrichters zum Pluspol der Fahrzeug-Batterie und schreiben Sie es Dort an.Verlegen Sie das Minus-Kabel vom Wechselrichters zum Minuspol der Fahrzeug-Batterie und schreiben Sie es Dort an.
Verbinden Sie die Masse-Klemme mit der Fahrzeugkarosserie.
9.3 230-V-Versorgungsleitung anschließen (nur MSI1800T)
Stecken Sie das 230-V~-Anschlusskabel mit Schuko-Stecker in die 230-V~-Eingangsbuchse (Abb. 6, Seite 5).
Schlieben Sie den Schuko-Stecker an das 230-V-Wechselstromnetz an.
9.4 230-V-Ausgangsleitung anschließen (nur MSI1800T)

WARNING!
Stellen Sie vor dem Anschlieben der 230-V-Ausgangsleitung sicher, dass der Wechselrichter mit dem Hauptschalter ausgeschaltet ist.
Stecken Sie das 230-V~-Anschlusskabel mit Schuko-Kupplung in die 230-V~-Ausgangsbuchse (Abb. 7 5, Seite 5).
9.5 Mehrere Verbraucher anschließen (nur MSI1800T)
Das Gerät ist im Lieferzustand mit galvanischer Trennung ausgestattet. Zum sicheren Betrieb von mehreren Verbrauchern ist es zwingend notwendig, dass im Steckdosenverteilerkreis ein Schutzschalter (Fl-Schalter) eingebaut wird, siehe Beispiel-Schaltplan in Abb. 9, Seite 6.
Legende zum Beispiel-Schaltplan:
| Pos. in Abb. 9, Erklärung Seite 6 |
| 1 230-V~-Spanningsquelle |
| 2 weitere Geräte wie z. B. Batterielader, Kühlschrank |
| 3 DC-Spanningsquelle (Batterie) |
| 4 Wechselrichter |
| 5 Erdungsbrücke gesetzt (Lieferzustand: nicht gesetzt, gestrichelt dargestellt) |
| 6 Schutzschalter (Fl-Schalter) |
| 7 Steckdosenverteilerkreis für Verbraucher |

WARNING! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Wenn Sie mehr als einen Verbraucher an den Wechselrichter anschreiben sollen und dazu einen Steckdosenverteilerkreis aufbauen, müssen Sie einen Schutzschalter (Fl-Schalter) vorsehen und die Erdungsbrücke im Wechselrichter setzen.
Bauen Sie einen Fl-Schalter in den Steckdosenverteilerkreis ein.
9.6 Erdungsbrücke setzen (Abb. 7 8, Seite 5) (nur MSl1800T)
Schrauben Sie die Erdungsschraube aus der oberen Bohrung hersaus.
Schrauben Sie die Schraube in dieunte Bohrung ein.
9.7 Fernbedienung MCR-7 oder MCR-9 (Zubehör) anschließen

ACHTUNG!
- Stecken Sie den Anschluss zur Fernbedienung nur in den Remote-Port. Durch falsches Anschlieben kann das Gerät beschädigt werden.
- Stellen Sie safer, dass Fernbedienung und Wechselrichter mit demselben Eingangsspannungswert versorgt werden.
- Beachten Sie die Anleitung der Fernbedienung.
Schlieben Sie die Fernbedienung (Zubehör) am Remote-Port (Abb. 5 2, Seite 4) an.
9.8 Externen Schalter zum Ein- und Ausschalten anschließen

HINWEIS
Verwenden Sie Kabel mit einem Kabelquerschnitt von 0, 25 - 0, 75 ~mm^2 .
Als externen Schalter können Sie folgenden verwenden:
- externer Schalter, Spannungsvorsorgung aus dem Wechselrichter: Abb. 10, Seite 7
- Steuereinheit mit Relais- oder Transistorbuchaltung (TR): Abb. 11, Seite 7
- externer Schalter mit Spannungsvorsorgung über die Batterie (BAT) des Fahrzeuges: Abb. 12, Seite 7
- externer Schalter mit eigener Spannungsvorsorgung (DC POWER), z. B. von der Zündung: Abb. 13, Seite 7
Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 6 1, Seite 4 und Abb. 7 1, Seite 5) auf "OFF" und stellen Sie safer, dass der Anschluss für die Fernbedienung (Abb. 5 2, Seite 4) nicht belegt ist.
Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 6 1, Seite 4 und Abb. 7 1, Seite 5) auf „REMOTE".
Schlieben Sie den externen Ein-/Aus-Schalter mit dem Anschlusskabel an der Klemme (Abb. 5 1, Seite 4) an.
9.9 Pin-Belegungen

HINWEIS
Halten Sie die Kabellängen so kurz wie möglich (<10 m), damit es keine Verluste bei der Signalübertragung gibt.
Die Pins des RS-232-Ports sind wie folgt belegt:
| Wechselrichter Computer | ||||
| Pin Beschreibung Beschreibung Pin | ||||
| 1 Nicht beegt Nicht beegt 1 | ||||
| 2 GND RXD 2 | ||||
| 3 | R | X | D | T |
| 4 | T | X | D | D |
| 5 Nicht beegt | GND 5 | |||
| 6 Nicht beegt | DSR 6 | |||
| RTS | 7 | |||
| CTS | 8 | |||
| Nicht beegt | 9 | |||
Die Pins des RJ11-Anschlusses für Fernbedienung sind wie folgt belegt:
| Wechselrichter | |
| Pin | Beschreibung |
| 1 | - |
| 2 | GND |
| 3 | RS-232 RXD |
| 4 | RS-232 TXD |
| 5 | RMT Fernbedienung |
| 6 | Nicht belegt |
10 Wechselrichter benutzen
10.1 Wechselrichter einschalten
Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 6 1, Seite 4 und Abb. 7 1, Seite 5) des Wechselrichters in Schalterstellung „ON". Zum Ausschalten stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf „OFF".
Der Wechselrichter führt einen Selftest durch.
Während der Selfstandiagnose gibt der interne Laufsprecher TONE ab und die LEDs blinken.
✓Nach dem erfolglichen Selfsttest leuchtet die LEDs „Input Level" (Abb. 6 2, Seite 4 und Abb. 7 2, Seite 5) und „Load Status" (Abb. 6 3, Seite 4 und Abb. 7 3, Seite 5) grün.
Beachten Sie im Betrieb folgende Hinweise (siehe auch Kapitel „Fehlerbeseitigung" auf Seite 30)
Der Wechselrichter schaltet sich ab, wenn
- die Batteriespannung unter 10,5 V (12 V=-Anschluss) bzw. 21 V (24 V=-Anschluss) sinkt,
- die Batteriespannung über 16 V (12 V=-Anschluss) bzw. 32 V (24 V=-Anschluss) steigt,
der Wechselrichter überhitz wird.
Schalten Sie den Wechselrichter in thisem Fall mit dem Hauptschalter (Abb. 6 1, Seite 4 und Abb. 7 1, Seite 5) aus.
Kontrollieren Sie, ob der Wechselrichter genügend beluftet ist und ob die Lüfteröffnungen und Beluftungsschlitze frei sind.
Warten Sie ca. 5 – 10 min und schalten Sie den Wechselrichter ohne Verbraucher wieder ein.
Beim Betrieb des Wechselrichters über länger Zeit und mit größter Belastung empfeht es sich, den Motor zu starten, um die Batterie des Fahrzeuges wieder aufzuladen.
10.2 Betriebsanzeigen
LED „Input Level“ (Abb. 6 2, Seite 4 und Abb. 7 2, Seite 5)
Die LED „Input Level“ zeigt den Spannungsbereich an, in dem sich die Eingangsspannung befindet.
| Anzeige Eingangsspannung | ||
| MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T | MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T | |
| Rot, langsames Blinken <10,6 V <21,2 V | ||
| Rot 10,6 – 11,0 V 21,2 – 22,0 V | ||
| Orange 11,0 – 12,0 V 22,0 – 24,0 V | ||
| Grün 12,0 – 14,2 V 24,0 – 28,4 V | ||
| Orange, blinkend | 14,2 – 15,0 V 28,4 – 30,0 V | |
| Rot, schmelles Blinken | >15,0 | >30,0 |
LED „Load Level“ (Abb. 6 3, Seite 4 und Abb. 7 3, Seite 5)
Die LED „Load Level" zeigt den Leistungsbereich an, der vom Wechselrichter abgegeben wird.
| Anzeige | Eingangsspannung | ||
| MSI912, MSI924 | MSI1312, MSI1324 | MSI1812, MSI1812T, MSI1824, MSI1824T | |
| Aus | 0 – 80 W | 0 – 120 W | 0 – 160 W |
| Grün | 80 – 320 W | 120 – 480 W | 160 – 640 W |
| Orange | 320 – 720 W | 480 – 1080 W | 640 – 1440 W |
| Rot, langsames Blinken | 720 – 800 W | 1080 – 1200 W | 1440 – 1600 W |
| Rot, schmelles Blinken | >800 W | >1200 W | >1600 W |
10.3 Wechselrichter einstellen

HINWEIS
Die Einstellungen über die Dip-Schalter werden nur dann übernommen, wenn sich der Dip-Schalter S8 in der Position „Ein" befindet.
Sie können das Gerät mit Hilfe der Dip-Schalter (Abb. 6 4, Seite 4 und Abb. 7 4, Seite 5) anpassen.
Netzspannung einstellen
Mit den Dip-Schaltern S1 und S2 können Sie die Netzspannung einstellen.
| Dip-Schalter | |
| Netzspannung S1 S2 | |
| 200 V Aus Aus | |
| 220 V Ein Aus | |
| 230 V Aus Ein | |
| 240 V Ein Ein | |
Netzfrequenz einstellen

WARNING! Lebensgefahr durch Stromschlag!
Verstellen Sie DIP-Schalter S3 nur, wenn die entsprechende Frequenz für die Ausgangsspannung verwendet werden soll.
Mit dem Dip-Schalter S3 können Sie die Netzfrequenz einstellen.
| Dip-Schalter | |
| Netzfrequenz S3 | |
| 50 Hz Aus | |
| 60 Hz Ein | |
Energiesparmodus einstellen
Mit den Dip-Schaltern S4, S5 und S6 konnen Sie den Energiesparmodus einstellen. Dadurch wird die Batterie, an der Sie den Wechselrichter anschließen, nicht sochnell entladen.
Der Wechselrichter arbeitet dann im Energiesparmodus, solange die geforderte Leistung unter dem eingestallenten Leistungswert liegt. Wenn die benötigte Leistung über dem eingestallenten Leistungswert liegt, arbeitet der Wechselrichter im Normalbetrieb.
Die einzustellenden Werte für ihren Wechselrichter entnehmen Sieitte der folgenden Tabelle:
| Energiesparmodus Dip-Schalter | |||||
| MSI900 MSI1300 MSI1800 S4 S5 S6 | |||||
| Aus Aus Aus Aus Aus Aus | |||||
| - 60 - 120 W | 110 - 190 W | Ein Aus Aus | |||
| 70 - 110 W | 130 - 170 W | 190 - 240 W | Ein | Ein | Aus |
| 180 - 240 W | 180 - 240 W | 240 - 300 W | Ein | Ein | Ein |
Einstellungen festlegen
Mit dem Dip-Schalter S8 konnen Sie festlegen, ob die Werkseinstellungen oder die Einstellungen der Dip-Schalter S1 - S7 verwendet werden sollen.
| Parameter | Dip-Schalter S8 |
| Werkseinstellungen | Ein |
| Dip-Schalter S1 – S7 verwenden | Aus |
Werkseinstellungen
| Netzspannung | Netzfrequenz | Energiesparmodus |
| 230 V | 50 Hz | Aus |
11 Wechselrichter pflegen und reinigen

ACHTUNG!
Keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Produktes führen kann.
Reinigen Sie das Produkt gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
12 Fehlerbeseitigung

WARNING!
Öffnen Sie das Gerät nicht. Sie setzen sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus!

HINWEIS
Bei detailierten Fragen zu den Daten des Wechselrichters wenden Sie sichitte an den Hersteller (Adressen siehe Rück-nde der Anleitung).
Die „Load Status" (Abb. 6 3, Seite 4 und Abb. 7 3, Seite 5) zeigt rot den Fehler an:
| LED-Anzeige Ursache Behebung | |
| Schnelles Blinken Zu hohe Eingangsspannung Prüfen | Sie die Eingangsspannung und reduzieren Sie diese. |
| Langsames Blinken Zu niedrige Eingangs- spannung | Die Batterie muss nachgeladen werden. Prüfen Sie die Leitungen und Verbindungen. |
| Periodisches Blinken Thermische Überlastung Schalten | Sie den Wechselrichter und den Verbraucher aus. Warten Sie ca. 5 – 10 Minuten und schalten Sie den Wechselrichter ohne Verbraucher wieder ein. Reduzieren Sie die Belastung und sorgen Sie für eine bessere Belüftung des Wechselrichters. Schalten Sie dann den Verbraucher wieder ein. |
| Dauerleuchten Kurzschluss oder Verpolung Zu hohe Belastung | Schalten Sie den Wechselrichter aus und entfernen Sie den Verbraucher. Schalten Sie den Wechselrichter ohne Verbraucher wieder ein. Wird jetzt keine zu hohe Belastung mehr angezeigt, so liegt ein Kurzschluss beim Verbraucher vor oder die Gesamtbelastung warHigher als die im Datenblatt spezifizierte Leistung. MSI1812T und MSI1824T: Die Gerätesicherung muss, nachdem sie ausgelöst hat, manuell wieder eingedrückt werden. Prüfen Sie die Leitungen und Verbindungen. |
13 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihr Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:
- eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
- einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
14 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Mull.

Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betriebnehmen, informieren Sie sichitte beim nachsten Recyclingcenter oder bei Ihrhem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
15 Technische Daten

HINWEIS
Bei thermischer Überlastung reagiert der Wechselrichter und reduziert bei einer Temperatur von über 40^ die Leistung. Bei einer Temperatur von über 60^ schaltet sich der Wechselrichter ab.
| MSI912 MSI924 | ||
| Art.-Nr.: 9102600111 910260 | 0112 | |
| Eingangsnennspannung: | 12 V= | 24 V= |
| Ausgangsleistung bei 25 °C für 10 min: | 900 W | |
| Spitzen-Ausgangsleistung: 1600 W | ||
| Ausgangsspannung: | 200 – 240 V~ reine Sinuswelle (THD < 3%) | |
| Ausgangsfrequenz: 50 oder 60 Hz | ||
| Leerlaufstromaufnahme: 1,8 | A 1,0 | A |
| Bereitschaft-stromaufnahme: | 0,5 A | 0,3 A |
| Eingangsspannings-bereich: | 10,5 V – 16 V | 21 V – 32 V |
| Wirkungsgrad bis zu: | 89 % | 91 % |
| Umgebungstemperatur Betrieb: | -20 °C bis 40 °C40 °C bis 60 °C (reduzierte Leistung) | |
| Umgebungstemperatur Lagerung: | -30 °C bis +70 °C | |
| Abmessungen B x T x H: | 197,5 x 94,3 x 291 mm, siehe Abb. 14, Seite 8 | |
| Gewicht: | 4 kg | |
| MSI1312 MSI1324 | ||
| Art.-Nr.: 9102600113 9102600114 | ||
| Eingangsnennspannung: | 12 V- | 24 V- |
| Ausgangsleistung bei 25 °C für 10 min: | 1300 W | |
| Spitzen-Ausgangsleistung: 2400 W | ||
| Ausgangsspannung: | 200 - 240 V~ reine Sinuswelle (THD < 3%) | |
| Ausgangsfrequenz: 50 oder 60 Hz | ||
| Leerlaufstromaufnahme: 2,1 | A 1,1 A | |
| Bereitschaft-stromaufnahme: | 0,5 A 0,3 A | |
| Eingangsspanningsbereich: | 10,5 V - 16 V 21 V - 32 V | |
| Wirkungsgrad bis zu: 90 % | 91 % | |
| Umgebungstemperatur Betrieb: | -20 °C bis 40 °C40 °C bis 60 °C (reduzierte Leistung) | |
| Umgebungstemperatur Lagerung: | -30 °C bis +70 °C | |
| Abmessungen B x T x H: | 197,5 x 94,3 x 324,6 mm, siehe Abb. 14, Seite 8 | |
| Gewicht: | 5 kg | |
| MSI1812 MS | 1812T MSI1824 | MSI1824T | ||
| Art.-Nr.: 9102600115 91026001 | 0117 91026001 | 16 9102600118 | ||
| Eingangsnennspannung: | 12 V- | 24 V- | ||
| Ausgangsleistung bei 25 °C für 10 min: | 1800 W | |||
| Spitzen-Ausgangsleistung: 3 | 200 W | |||
| Ausgangsspannung: | 200 - 240 V~ reine Sinuswelle (THD < 3%) | |||
| Ausgangsfrequenz: 50 oder 60 Hz | ||||
| Leerlaufstromaufnahme: 2.1 | A 1,1 A | |||
| Bereitschaft-stromaufnahme: | 0,5 A 0,3 A | |||
| Eingangsspannungs-bereich: | 10,5 V - 16 V 21 V - 32 V | |||
| Wirkungsgrad bis zu: 90 % | 91 % | |||
| Überbrückungsrelais: | - | 25 A/277 V~ | - | 25 A/277 V~ |
| Umgebungstemperatur Betrieb: | -20 °C bis 40 °C40 °C bis 60 °C (reduzierte Leistung) | |||
| Umgebungstemperatur Lagerung: | -30 °C bis +70 °C | |||
| Vorrangschaftung: | 230-V-Eingangs-sicherung:10 A Umschaltzeit Bypassrelais:< 30 ms | 230-V-Eingangs-sicherung:10 A Umschaltzeit Bypassrelais:< 30 ms | ||
| Abmessungen B x T x H: | 197,5 x 94,3 x376 mm sieheAbb. 14,Seite 8 | 197,5 x 94,3 x406 mm sieheAbb. 14,Seite 8 | 197,5 x 94,3 x376 mm sieheAbb. 14,Seite 8 | 197,5 x 94,3 x406 mm sieheAbb. 14,Seite 8 |
| Gewicht: | 5,5 kg | 6 kg | 5,5 kg | 6 kg |
Überspannings-Schutz
| Gerät | Überspannung | |
| Abschaltung Neustart | ||
| MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T | 16 V 14,5 V | |
| MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T | 32 V 29 V | |
Unterspannungs-Schutz
| Gerät | Unterspannungs-wannung | Unterspannung | |
| Abschaltung Neustart | |||
| MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T | 11 V 10,5 V | 12,5 V | |
| MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T | 22 V 21 V 25 | V | |
Übertemperatur-Schutz
| Temperatur intern Temperatur | am Kühlkörper | ||
| Abschaltung Neut | start Abschaltung Neustart | ||
| 60 °C 40 °C 95 | °C <80 °C | ||
Zulassungen
Das Gerät hat die E13-Zulassung.


Gemäß der EMV Richtlinie 2004/108/EC inklusive 2009/19/EC und Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
EN55012:Class B
EN55014:Class B
EN61000-6-1/6-3: Class B
EN61000-6-2/6-4: Class A
EN61204-3
2.1 Algemeneeiligkeit
15 Technische gegevens

INSTRUCTIE
Teckenförklaring für kopplingsschemat (exempel):
SinePower MSl912, Art.-Nr. 9102600111
SinePower MSl1312, Art.-Nr. 9102600113
SinePower MSl1812, Art.-Nr. 9102600115
SinePower MSI1812T, Art.-Nr. 9102600117
24V---:
SinePower MSl924, Art.-Nr. 9102600112
SinePower MSI1324, Art.-Nr. 9102600114
SinePower MSI1824, Art.-Nr. 9102600116
SinePower MSI1824T, Art.-Nr. 9102600118
til 200 - 240-V-vekselspenning på 50 Hz eller 60 Hz.
Neudorferstrasse 108
2353 Guntramsdorf
+432236908070
+43223690807060
Mail: info@waeco.at
BENELUX
Dometic Benelux B.V.
Ecustraat 3
NL-4879 NP Etten-Leur
+31765029000
+31765029090
Mail: info@dometic.nl
DENMARK
Dometic Denmark A/S
Nordensvej 15, Taulov
DK-7000 Fredericia
+4575585966
+4575586307
Mail: info@waeco.dk
FINLAND
Dometic Finland OY
Mestarintie 4
FIN-01730 Vantaa
+358207413220
+35897593700
Mail: info@dometic.fi