RockMate 2 - Radio PerfectPro - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RockMate 2 PerfectPro als PDF.
Häufig gestellte Fragen - RockMate 2 PerfectPro
Benutzerfragen zu RockMate 2 PerfectPro
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RockMate 2 - PerfectPro und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RockMate 2 von der Marke PerfectPro.
BEDIENUNGSANLEITUNG RockMate 2 PerfectPro
Bedienungsanleitung D
Mode d'emploi F
ROCK♠MATE 2 ^TM

3" x 2, 8 ohm, 12W volledig bereik waterdichte-stereo
Vermogen:
DIE GARANTIE ERLISCHT, WENN DAS GEHÄUSE DES GERÄTS GEÖFFNET WIRD ODER JEDWELCHE MODIFIKATIONEN ODER ÄNDERUNGEN AM URSPRÜNGLICHEN GERÄT VORGENOMMEN WERDEN.
Inhalt
Wichtige Sicherheitshinweise 31
Bedienelemente und Anschlüsse 32-34
Einschalten des Radios 35
Aufladen der Akkus 35-36
Inbetriebnahme des Radios 37
Einstellen der Uhrzeit 37
Benutzung des Radios – UKW 37-38
Sender speichern / aufrufen 38
Anzeigemodi – UKW 39
UKW-Stereo-Mono 39
Das Profil My EQ („Mein EQ“) einrichten 40
Loudness 40
Aux-Eingang 40
Technische Daten 42
Wichtige Sicherheitshinweise
- Lesen Sie sich diese Anleitung durch.
- Bewahren Sie diese Anleitung auf.
- Beachten Sie alle Warnhinweise.
- Befolgen Sie alle Anweisungen.
- Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
- Nur mit einem trockenem Tuch reinigen.
- Blockieren Sie keine der Ventilationsöffnungen. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen auf.
- Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen, wie z. B. Heizungen, Herden oder anderen Geräten die Hitze produzieren (z. B. Verstärker) auf.
- Schützen Sie das Netzkabel vor Druckeinwirkung, insbesondere am Stecker, Steckdosen oder am Ausgangspunkts des Geräts.
- Verwenden Sie lediglich vom Hersteller angegebenes Zubehör.
- Das Gerät darf nur dann mit Wagen, Gestellen, Dreifüßen, Halterungen oder Tischen verwendet werden, wenn diese vom Hersteller entsprechend angegeben wurden oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurden. Wenn ein Wagen benutzt wird, muss darauf geachtet werden, dass das Gerät nicht zusammen mit dem Wagen umkippt und Verletzungen verursacht.
- Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtbenutzung den Stecker aus der Steckdose.
-
Wenden Sie sich im Wartungsfall nur an ausgebildetes Wartungspersonal. Das Gerät sollte gewartet bzw. repariert werden, nachdem es in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z. B. bei Beschädigung des Netzkabels, nachdem Flüssigkeiten über das Gerät gegossen wurden oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, es herunter gefallen ist, nicht auf normale Weise funktioniert oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde.
-
Um Feuer und elektrischen Schlägen vorzubeugen, vermeiden Sie es das Gerät Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen.
- Ein Stromschlaggefahrsymbol und ein grafisches Warnsymbol sind zur Vorbeugung an der Rückseite des Geräts angebracht.
- Dieses Gerät sollte keinen Wassertropfen und -spritzern ausgesetzt werden. Gegenstände, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
- Der Netzstecker sollte sich immer möglichst nahe am Radio befinden und leicht zugänglich bleiben, um ihn in Notfällen schnell und einfach aus der Steckdose ziehen zu können.
- Hinweis: Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich vom Verantwortlichen für Konformität genehmigt wurden, machen die Rechte des Benutzers auf den Betrieb des Geräts nichtig.
- Wenn eine Steckdose mit Schalter zum ein- und ausschalten des Geräts benutzt wird, achten Sie bitte immer darauf, dass die Steckdose immer durch den Benutzer erreichbar bleibt.
- Warnung: Die Batterien (Akkupack oder eingelegte Batterien) dürfen niemals übermäßiger Hitze, wie bei direkter Sonnenstrahlung, Feuer oder dergleichen, ausgesetzt werden.
- Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, setzen Sie sich nicht über längere Zeiträume hohen.

Bedienelemente und Anschlüsse

text_image
16 AUX IN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 VOLUME TONE TURNO + OFF RANGE SOURCE 1 2 3 4 5 STEREO MINDI LUGUARIA INPUT ROCKMATE 2® ORPECTRIC- Bereitschaftsmodus (EIN/AUS)
- LED Ladeanzeige
- Eingangssignal
- Lautstärke/Klangregler drehen
- Senderspeicher 1
- Senderspeicher 2
- Senderspeicher 3
-
Senderspeicher 4
-
Senderspeicher 5
- LCD-Anzeige
- Frequenz-/Sendersuche
- Loudness Ein/Aus
- Stereo/Mono (nur UKW)
- Info
- Lautsprecher
- Aux-Eingang
Bedienelemente und Anschlüsse

text_image
17 18 www.perfectpro.eu CLOSE OPEN CAUTION AC ~ 100-342V 550W/1.1kW 20 19- UKW-Antenne
- Griff
- Batteriefach
- Netzkabel
Bedienelemente und Anschlüsse

text_image
www.perfectpro.eu CLOSE OPEN Size C Size C NIMPH MICed Alkaline Size C Size C PUSH A 2 ~ 108-240V 55/92Hz 16W 23 21 22- Alkaline/NiMH/NiCd-Akku-Schalter
- Aufbewahrungsfach
- Netzkabelaufhängung
Einschalten des Radios
- Zum Einlegen der Batterien öffnen Sie zunächst das Batteriefach, indem Sie die Halterung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Hinweis:
Wenn Sie nicht aufladbare Batterien verwenden, vergewissern Sie sich bitte vor dem Einlegen, dass der NiMH/Alkaline-Schalter in der richtigen Position steht.
- Legen Sie 6 Batterien des Typs C (UM-2) ein. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien entsprechend der Abbildung eingelegt werden. Schließen Sie das Batteriefach und drehen Sie die Fixierung im Uhrzeigersinn. Wenn das Radio für längere Zeit nicht benutzt wird, wird empfohlen die Batterien aus dem Radio zu nehmen. Bei verminderter Leistung, Verzerrungen, stotterndem Ton, niedrigem Batteriestand mit dem Symbol blinkend in der Anzeige auf dem Display angezeigt oder die Anzeige LOW VOLT sind Anzeichen dafür, dass die Batterien ausgetauscht oder aufgeladen werden müssen. Die Laufzeit des Radios im Batteriebetrieb kann je nach Qualität und Kapazität (mAh) der Akkus, Temperatur, Lautstärke etc. stark variieren.
3. Netzbetrieb
Bevor Sie das Netzkabel an einer Steckdose anschließen, vergewissern Sie sich bitte, dass die Netzspannung geeignet ist. Wenn sich im Radio Batterien befinden, wird der Batteriebetrieb bei Netzanschluss automatisch deaktiviert. Die Kabelhalterung ist dazu gedacht das Kabel aufzubewahren, wenn das Radio nicht benutzt wird.


2.

Aufladen der Akkus
Bei Verzerrungsgeräuschen, Leistungsabfall, stockender Tonwiedergabe oder blinkender Batteriestandsanzeige, sollten Sie die Akkus aufladen (falls Sie Akkus verwenden).
Hinweis:
Die Akkus können nur im ausgeschaltetem Zustand aufgeladen werden. Schließen Sie das Netzkabel an einer Steckdose zum Aufladen der Akkus an. Vergewissern Sie sich, dass der Batterieschalter in der NiNH-Position steht. Wenn die Akkus aufgeladen werden, leuchtet die rote Lade-LED auf. Zum Aufladen der Akkus benötigt das Gerät ca. 10 Stunden, je nach dem wie groß die Kapazität der Akkus ist. Wenn die Batterien vollständig aufgeladen sind, leuchtet die Lade-LED grün auf.
Hinweis:
Laden Sie neue Akkus vor dem ersten Gebrauch bitte vollständig auf. Die Aufladedauer hängt von der Kapazität der Akkus ab.

WICHTIGE INFORMATIONEN ZUM LADEN UND VERWENDEN WIEDERAUDLADBARER BATTERIEN
- Laden Sie Batterien mindestens alle 2 Monate auf.
- Der Batterieladeschalter neben dem Batteriefach muss auf der Position „CHARGE/NiMH ON“ stehen.
- Legen Sie die Batterien unter Berücksichtigung der richtigen Polaritaät ein (+ und -).
- Erstmaliger Gebrauch: Laden Sie die Batterien mit einem kontinuierlichen, ununterbrochenen Ladevorgang, bis sie voll sind. Das erstmalige Aufladen kann länger als normale Ladezyklen dauern. Im Hinblick auf eine lange Lebensdauer der Batterien sollten Sie Batterien immer mit einem kontinuierlichen und ununterbrochenen Ladevorgang aufladen, bis sie voll sind und nicht erneut aufladen, solange die Batterien noch voll sind.
- Neue Batterien erreichen ihre vollständige Kapazität erst nach einiger Zeit (mehrere Lade- und Entladezyklen).
- Belassen Sie alle Batterien im Radio und entnehmen Sie diese oder einige davon nicht für andere Zwecke. Anderenfalls werden volle und (halb) leere Batterien miteinander vermischt, wodurch die Batterien oder das Radio ernsthaft beschädigt werden könnten.
- Sie sollten Batterien nur bei Raumtemperatur zwischen 5 Grad und 35 Grad Celsius aufladen. Bei niedrigeren oder höheren Temperaturen kann keine vollständige Ladung erreicht werden.
- Je nach Kapazität der Batterien kann ein vollständiger Ladevorgang (von „leer“ bis „voll“) einige Stunden dauern, sogar bis zu 10 Stunden oder länger.
-
Laden Sie Batterien nicht auf, wenn das Radio heiß ist oder Wärme bzw. Wärmequellen ausgesetzt ist.
-
Reinigen Sie die Metallkontakte der Batterien und des Ladegeräts im Inneren des Radios von Zeit zu Zeit, z.B. mit einem Kontaktspray. Mischen Sie nicht alte und neue Batterien.
- Verwenden Sie normale und wiederaufladbare Batterien nicht gemeinsam.
- Verwenden Sie volle wiederaufladbare Batterien nicht zusammen mit leeren.
- Verwenden Sie nicht Batterien unterschiedlicher mAh-Kapazität.
- Verwenden Sie keine beschädigten, verformten oder auslaufenden
- Batterien.
- Die Batteriestatusanzeige entspricht einer Schätzung und kann je nach Batterietyp variieren.
- Batterien können während des Ladevorgangs heiß werden.
- Unter kalten Bedingungen ist die Kapazität von Batterien viel niedriger als bei normaler Raumtemperatur.
- Batterien (auch falls im Lieferumfang enthalten) sind Verbrauchsgüter und fallen nicht unter die Garantiebestimmungen für das Radio. Wir empfehlen den Gebrauch von wiederaufladbaren PerfectPro
- Batterien, da das Radio und das Ladegerät für diese Art von Batterien entwickelt wurden.
Inbetriebnahme des Radios
- Stellen Sie Ihr Radio auf eine flache Unterlage.
- Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts. Unter Umständen müssen Sie Ihr Radio an einer anderen Position aufstellen, um einen besseren Empfang zu erhalten. Führen Sie dann eine Sendersuche im UKW-Frequenzband durch.


Einstellen der Uhrzeit
- Halten Sie den Frequenzdrehknopf gedrückt, bis die Stundenziffern der Uhrzeitanzeige zu blinken anfangen. Benutzen Sie dann den Frequenzdrehknopf, um die Stundenzahl einzustellen.
- Betätigen Sie den Drehknopf zum Speichern der Einstellung und die Minutenziffern fangen in der Anzeige an zu blinken. Benutzen Sie dann den Frequenzdrehknopf, um die Minutenzahl einzustellen.
- Betätigen Sie den Drehknopf zum Speichern der Einstellung und die Uhrzeit ist fertig eingestellt. Das Radio speichert Ihre Einstellung. Das Radio zeigt daraufhin die eingestellte Uhrzeit in der Anzeige an.
Hinweis:
Die Einstellung der Uhrzeit kann sowohl im eingeschalteten als auch im ausgeschalteten Zustand durchgeführt werden. Sie können die Uhrzeit über das RDS-Signal von UKW-Sendern einstellen. Mit dieser Funktion kann die Uhrzeit automatisch eingestellt werden (CT). Betätigen Sie die SOURCE-Taste, um in den Radiomodus zu gehen und wählen Sie einen UKW-Radiosender, der über ein RDS CT-Signal verügt. Die Uhrzeit wird innerhalb von 2 Minuten angepasst, sobald das CT-Signal verfügbar ist. Immer wenn Sie auf einen UKW-Sender mit RDS CT-Signal schalten, wird die Uhrzeit erneut angepasst.
Bedienung des Radios und Manuelle Sendersuche – UKW
- Betätigen Sie die Bereitschaftstaste zum Einschalten des Geräts.
- Betätigen Sie die SOURCE-Taste zur Auswahl des UKW-Bands und richten Sie die Gummiantenne für einen optimalen Empfang aus.
- Drehen Sie am Frequenzdrehknopf, um die Frequenz in 100-kHz-Schritten zu verstellen.
- Wählen Sie die gewünschte Lautstärke-Einstellung und den Stereo/Mono-Modus, um eine optimale Klangqualität zu erhalten.
- Ein Stereo-Symbol erscheint in der LCD-Anzeige, wenn ein Stereo-Sender gefunden wird.
- Drehen Sie am Lautstärkedrehknopf, um die Lautstärke auf ein für Sie angemessenes Maß zu stellen.
- Betätigen Sie die STANDBY-Taste zum Ausschalten des Radios. In der Anzeige wird nur die Uhrzeit angezeigt.

Automatische Sendersuche - UKW
- Betätigen Sie die STANDBY-Taste zum Einschalten des Radios.
- Wählen Sie das UKW-Band durch Betätigung der SOURCE-Taste, wie weiter oben beschrieben. Richten Sie die UKW-Antenne für einen optimalen Empfang aus.
- Betätigen Sie den Frequenzdrehknopf und das Radio wird nach vorne im Frequenzband suchen und stoppt automatisch, wenn ein Radiosender mit gutem Signal gefunden wird. Das Radio sucht dann weiter nach dem nächsten Sender, wenn Sie den Frequenzdrehknopf erneut betätigen.
Senderspeicher
Sie können Ihre bevorzugten UKW-Sender im Speicher des Radios speichern (Senderspeicher 1 bis 5). Der Vorgang zum Speichern der Sender wird wie folgt beschrieben.
- Betätigen Sie den STANDBY-Taste zum Einschalten des Radios.
- Betätigen Sie die SOURCE-Taste und stellen Sie den gewünschten Sender wie zuvor beschrieben ein.
- Halten Sie die gewünschte Sendertaste (1 \~ 5) gedrückt, bis ein Signalton ertönt und in der Anzeige die Meldung "PX" in der oberen Ecke rechts erscheint.
- Wiederholen Sie diesen Vorgang bei Bedarf für die verbleibenden Speicherplätze.
- Die gespeicherten Sender können auf die gleiche Weise wieder überschrieben werden.
Aufrufen eines gespeicherten Senders
- Betätigen Sie den STANDBY-Taste zum Einschalten des Radios.
- Betätigen Sie die SOURCE-Taste zur Auswahl des UKW-Frequenzbands.
- Betätigen Sie die gewünschte Speichertaste (1 \~ 5), um den Sender unter der jeweiligen Taste zu speichern.

Im UKW-Modus kann das Radio für die folgenden Anzeigemodi konfiguriert werden:
- Drücken Sie die mehrfach die INFO-Taste wiederholt, um durch die verschiedenen Anzeigemodi zu wechseln.

a. Programmdienstname Zeigt den Namen des aktuellen Senders an.
b. Programmart Zeigt die Programmart des aktuellen Senders an (z. B. Pop, Klassik, Nachrichten, etc.)
c. Radiotext Zeigt vom Radiosender ausgestrahlte Textnachrichten an.
d. Uhrzeit Zeigt die aktuelle RDS CT-Uhrzeit und das Datum an.
e. Systemzeit Zeigt die Systemzeit an.
f. Signalpegel Zeigt die Signalstärke des jeweiligen Senders an.
UKW-Stereo/Mono
- Wenn ein UKW-Sender ist mit einem schwachen Signal empfangen wird, kann ein Rauschen hörbar sein. Zur Reduzierung der Störungen betätigen Sie die STEREO/MONO-Taste und die Stereo-Anzeige verschwindet von der Anzeige. Ihr Radio schaltet damit in den Mono-Empfangsmodus.
- Um wieder in den Stereo-Modus zurückzugehen, betätigen Sie die STEREO/MONO-Taste erneut und die Stereo-Anzeige erscheint wieder in der Anzeige. Ihr Radio schaltet damit in den Stereo-Empfangsmodus.
Hinweis:
Dieses Radio benutzt für den Stereomodus eine automatische Erkennungsfunktion, wenn Sie den Stereo-Modus benutzen. Wenn kein Stereo-Signal empfangen wird, erscheint das Stereo-Symbol nicht.


Equalizer-Function
- Die Standby-Taste drücken, um das Radio einzuschalten.
- Den Lautstärke-/Klangregler drücken und festhalten, bis Ihr Radio piept und in das Einstellungsme für den Equalizer geht.
- Den Lautstärke-/Klangregler drehen, um die gewünschte Betriebsart auszuwählen. Dann den Lautstärke-/Klangregler drücken, um die Auswahl zu bestätigen.

Das Profil My EQ („Mein EQ“) einrichten
- Den Lautstärke-/Klangregler drücken und festhalten, bis Ihr Radio piept und in das Einstellungsme für den Equalizer geht.
- Den Lautstärke-/Klangregler drehen, um „My Setting“ („Meine Einstellung“) auszuwählen. Dann den Lautstärke-/Klangregler drücken, um in die Auswahl zu gehen.
- Den Lautstärke-/Klangregler drehen, um den gewünschten Bass-Pegel (-5 und +5) auszuwählen. Dann den Lautstärke-/Klangregler drücken, um in die Einstellung für den Höhenpegel zu gehen.
- Den Lautstärke-/Klangregler drehen, um den gewünschten Höhenpegel (-5 und +5) einzustellen. Dann den Lautstärke-/Klangregler drücken, um die Einstellung zu bestätigen.

Loudness Ein/Aus
Betätigen Sie die Loudness-Taste, um einen Ausgleich der Hoch- und Tieffrequenzen zu erhalten. Der Effekt umso deutlicher, je niedriger die eingestellte Lautstärke ist. In der Anzeige erscheint LOUDNESS, wenn die Loudness-Funktion aktiviert wird.
Hinweis: Die Standardeinstellung ist Loudness EIN (ON).
Aux-Eingang
Das Radio verfügt über einen Aux-Eingang, mit dem Sie das Signal externer Audiogeräte über die Lautsprecher des Radios wiedergeben können.
Der Aux-Eingang befindet sich an der Seite des Radios. Entfernen Sie die Gummiabdeckung und verbinden Sie das jeweilige Audiogerät mit einem 3,5-mm-Stereo-Audiokabel.
Wenn das Radio eingeschaltet ist, benutzen Sie die SOURCE-Taste, um den AUX-IN-Modus zu wählen. Drehen Sie am Lautstärkedrehknofs, um die Audioausgabe zu aktivieren.
Schließen Sie immer die Gummiabdeckung (AUX-in) auf der Seite des Radios, wenn der AUX-Eingang nicht benutzt wird.
Dies dient dazu Feuchtigkeit und das Eindringen von Staub in das Radio zu verhindern. Die Klangqualität wird dadurch ebenfalls verbessert.


LCD-Beleuchtung
Wenn das Radio eingeschaltet wird, betätigen Sie eine beliebige Taste (außer der POWER-Taste) und die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays geht für ca. 10 Sekunden an. Wenn Sie das Netzkabel zur Stromversorgung des Radios benutzen, bleibt die Beleuchtung der LCD-Anzeige solange an, bis Sie das Radio mithilfe der POWER-Taste ausschalten.
GARANTIE
Das Radio verfügt über eine 2-jährige Garantie.
WARN UNG! De r Ga rantieanspruch er lis cht, so bald der das Gehäuse des Radios geöffnet wird oder irgendwelche Modifikationen oder Änderungen an dem Radio vorgenommen werden!
Ein Anspruch auf Garantie dieses Radios ist in den folgenden Fällen nicht gegeben:
- Schäden, die durch Missbrauch, Vernachlässigung, Änderungen, Unfälle oder unsachgemäße Reparatur verursacht werden.
- Normale Abnutzung und Verschleiß.
- Brechen oder Biegen der Antenne.
- Batterien, da Verbrauchsmaterialien, fallen nicht unter die Bedingungen der 2-Jahre-Garantie des Radios.
Technische Daten
Frequenzbereich:
UKW 87,5 - 108 MHz
Netzbetrieb:
AC 100 - 240 V / 50 - 60 Hz / 18 W
Batteriebetrieb:
Alkalische Batterien
6 x Größe C (UM-2)
Akkus:
6 Ni-MH- oder Ni-Cd-Akkus der Größe C
Lautsprecher:
3" x 2, 8 Ohm, 12W Gesamtbereich, wasserdicht, stereo
Ausgangsleistung:
Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die technischen Daten jederzeit ohne besondere Vorankündigung zu ändern.


Sollten sind irgendwann das Gerät nicht mehr benutzen, achten Sie bei der Entsorgung bitte auf folgendes: Altgeräte sollten nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät zum Recycling, soweit das möglich ist. Wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Behörden oder Ihren Händler für mehr Informationen zur Entsorgung dieses Geräts. (WEEE-Richtlinie – Waste Electrical and Electronic Equipment Directive.)
AVERTISSEMENT!
LA GARANTIE N'AURA PLUS D'EFFET À PARTIR DU MOMENT OÙ LE BOITIER DE L'APPAREIL A ÉTÉ OUVERT OU LORSQUE DES MODIFICATIONS OU ALTÉRATIONS ONT ÉTÉ FAITES SUR L'APPAREIL ORIGINAL.