KH 2032 - Radio SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KH 2032 SILVERCREST als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KH 2032 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KH 2032 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG KH 2032 SILVERCREST
www.kompernass.com ID-Nr.: KH2032-06/10-V4 Weltempfänger Weltempfänger Bedienungsanleitung Wereldontvanger Gebruiksaanwijzing Ricevitore universale Istruzioni per l'uso Récepteur radio universel Mode d'emploi CV_KH2032_53141_LB1.qxd 27.07.2010 10:44 Uhr Seite 11
- o p CV_KH2032_53141_LB1.qxd 27.07.2010 10:44 Uhr Seite 4INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäße Verwendung 2 Technische Daten 2 Verwendete Symbole 4 Sicherheitshinweise 5 Bedienelemente 9 Inbetriebnahme 10 Allgemeine Funktionen 12 Zeitfunktionen 12 Uhrzeit, Datum, Zeitzone und Weltzeit p. 13
- Anzeigemodus wählen p. 19
- Weckfunktion p. 19
- Stoppuhr-Funktion p. 22
- Countdown-Funktion p. 23
- Radiobetrieb 24 Sender einstellen p. 25
- Senderfeinabstimmung p. 26
- Antenne p. 26
- Speicherfunktionen Reinigung 29 Entsorgen 29 Importeur 30 Garantie und Service 30 p. 27
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 1WELTEMPFÄNGER KH2032 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist vorgesehen für den Empfang von allgemein genehmigten Rundfunksendungen in allen Ländern (Weltempfänger) und nur im häuslichen Gebrauch. Eine andere Verwendung als hier beschrieben ist nicht zulässig und kann zu Beschädigungen und Verletzungen führen. Für Schäden die von miss- bräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung, von Gewaltanwendung oder unautorisierter Modifikation herrühren, wird keine Haftung übernommen. Technische Daten Das Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC sowie der Öko- design-Richtlinie 2009/125/EC (Verordnung 1275/2008 Anhang II, Nr.1).
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 2Leistungsaufnahme: 5 Watt Leistungsaufnahme Standby: 1,4 W Betriebstemperatur: +5
+40°C Feuchtigkeit: 5
90 % (keine Kondensation) Abmessungen (B x H x T): 17,5 x 11,2 x 3,8 cm Gewicht Gerät: ca. 380 g Gewicht Netzteil: ca. 185 g Batterien 4x 1,5 V, Typ AA/LR6/Mignon (Nicht im Lieferumfang enthalten) Frequenzbereich Radio: UKW (FM): 87 – 109 MHz KW (SW): 5,85 – 17,90 MHz MW (AM) Europa 522 – 1656 kHz MW (AM) USA 520 – 1710 kHz LW 144 – 299 kHz Die technischen Gegebenheiten des Gerätes ermöglichen die oben ange- gebenen einstellbaren Frequenzbereiche. In verschiedenen Ländern können abweichende nationale Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfre- quenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die außerhalb des zuge- wiesenen Rundfunkfrequenzbereiches empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder zweckentfremdet missbräuchlich ver- wenden dürfen. Abstimmweiten (NORMAL / FINE): UKW (FM) 100 kHz /50 kHz KW (SW) 5 kHz /1 kHz MW (AM) Europa 9 kHz /1 kHz MW (AM) USA 10 kHz /1 kHz LW 1 kHz Empfindlichkeit: SW 2 Stufen schaltbar
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 3Allgemein Speicherplätze: 1600 (400 je Frequenzband) Temperaturanzeigebereich: -5 – +55°C Kopfhörer Modell: E105 Impedanz: 32 Ω Breitband-Kennungsspannung (WBCV): ca. 220 mV Kopfhörerausgang maximale Ausgangsspannung: ca. 50 mV Netzteil Hersteller: FAI SHING INDUSTRIES LTD. Modell: JV35D0750400 Primär: 230 V
50 Hz / max. 50 mA Sekundär: 7,5 V DC 400 mA Verwendete Symbole Dieses Warnsymbol macht Sie drauf aufmerksam, dass hier ein Warnhinweis folgt, der vor folgenden Dingen warnt: - Verletzungsgefahr, - Gefahr durch elektrischen Schlag, - Brandgefahr, - Explosionsgefahr, sowie auf wichtige Hinweis aufmerksam macht, wie: - Hinweise zum Umgang mit Batterien, - Hinweise zu Stoßspannungen, - Hinweise zur Netztrennung.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 4Dieses Symbol warnt vor dem Eintauchen des Gerätes in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dieses Symbol warnt Sie vor Gehörschäden. Hinweis: Bei diesem Symbol werden Ihnen Tipps zum Umgang mit dem Gerät gegeben. Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Um ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden, ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung das Steckernetzteil aus der Steckdose.
- Prüfen Sie das Gerät und alle Teile auf sichtbare Schäden. Nur in einwand- freiem Zustand kann das Sicherheitskonzept des Gerätes funktionieren.
- Ein an das Gerät angeschlossenes Steckernetzteil muss immer leicht zugänglich sein, so dass im Notfall das Gerät schnell vom Stromnetz getrennt werden kann.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 5Gefahr durch elektrischen Schlag!
- Schließen Sie das Steckernetzteil nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
- Lassen Sie beschädigte Steckernetzteile oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Lassen Sie Anschlussleitungen bzw. Geräte, die nicht einwandfrei funk- tionieren oder beschädigt wurden, sofort vom Kundendienst reparieren oder austauschen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein. Wischen Sie es nur mit einem leicht feuchten Tuch ab.
- Setzen Sie das Steckernetzteil nicht dem Regen aus und benutzen Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung.
- Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung während des Betriebs niemals nass oder feucht wird.
- Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt.
- Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. Stellen Sie deshalb keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Blumenvasen) auf oder neben das Gerät. Brandgefahr!
- Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberflächen.
- Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt sind. Andernfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 6• Decken Sie niemals die Lüftungsschlitze des Gerätes ab, wenn es eingeschaltet ist.
- Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z. B. Kerzen auf oder neben das Gerät. Verletzungsgefahr
- Halten Sie Kinder von Anschlussleitung und Gerät fern. Kinder unter- schätzen häufig die Gefahren von Elektrogeräten.
- Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fach- personal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
- Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Gewitter! Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene Geräte Schaden nehmen. Ziehen Sie bei Gewitter deshalb immer das Steckernetzteil aus der Steckdose. Hinweis zu Stoßspannungen (EFT/elektrischer schneller Übergangsvorgang) und elektrostatischen Entladungen: Im Falle einer Fehlfunktion aufgrund elektrischer schneller Übergangsvor- gänge (Stoßspannung) bzw. elektrostatischer Entladungen muss das Pro- dukt zurückgesetzt werden, um den normalen Betrieb wieder herzustellen. Möglicherweise muss die Stromversorgung getrennt und wieder neu ange- schlossen werden. Die Batterien (falls vorhanden) müssen entnommen und wieder eingesetzt werden.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 7Hinweis zur Netztrennung Die Taste POWER dieses Gerätes trennt das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Außerdem nimmt das Gerät im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose gezogen werden. Hinweise zum Umgang mit Batterien Das Gerät verwendet Batterien. Für den Umgang mit Batterien beachten Sie bitte Folgendes: Explosionsgefahr! Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien nicht wieder auf.
- Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie nie an Batterien. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
- Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen.
- Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien.
- Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an.
- Reinigen Sie das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch. Achtung! Für Schäden am Gerät, die durch Feuchtigkeitseinwirkung, in das Gerät eingedrungenes Wasser oder Überhitzung entstanden sind wird keine Haftung/Gewährleistung übernommen!
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 8Bedienelemente Abb. A Vorderseite
Bandwahlschalter (LW/SW/MW/FM)
Lautsprecher Abb. B Rückseite
EXT. DC 7.5 V: Anschluss für Steckernetzteil
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 9Inbetriebnahme Gerät auspacken Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Lieferumfang prüfen Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
- Diese Bedienungsanleitung Netz- und Batteriebetrieb Wenn Sie das Gerät vom Netz nehmen, gehen eventuell vorgenommene Einstellungen (Uhrzeit, Weckzeit, Radiosender) verloren. Legen Sie ggf. vorher Batterien ein (s. u.), wenn Sie die Einstellungen sichern möchten, und nehmen Sie das Gerät erst dann vom Netz. Batterien einlegen Statt am Netz können Sie das Gerät auch mit Batterien (nicht mitgeliefert) betreiben. Hierzu benötigen Sie vier 1,5 V Mignonbatterien, Typ AA/LR6.
- Öffnen Sie das Batteriefach auf der Geräterückseite, indem Sie den Deckel nach unten schieben.
- Legen Sie die vier Batterien unter Beachtung der Polarität in das Fach.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 10• Schieben Sie den Deckel wieder auf das Fach. Werden die Batterien zu schwach, so wird dies im Display durch das blin- kende Symbol angezeigt. Anschließend schaltet sich das Gerät ab. Netzanschluss
- Schließen Sie den Gerätestecker des Steckernetzteils an die Buchse EXT. DC 7.5 V an der Geräteseite an.
- Verbinden Sie das Steckernetzteil mit einer gut erreichbaren Steckdose. Um Stolperfallen zu vermeiden, betreiben Sie das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel. Kopfhörer anschließen An der linken Geräteseite finden Sie den Kopfhörerausgang. Achtung! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Kopfhörer Typ E105 in Verbindung mit diesem Gerät.
- Stecken Sie den Klinkenstecker des Kopfhörers in den Kopfhörerausgang. Der Lautsprecher schaltet sich dann automatisch aus. Achtung: Das Musikhören mit Kopfhörern über einen längeren Zeitraum und mit voller Lautstärke kann zu Gehörschäden führen!
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 11Allgemeine Funktionen Tastensperre Um zu verhindern, dass durch unabsichtliches Berühren der Tasten Einstel- lungen geändert werden, können Sie eine Tastensperre aktivieren.
- Drücken und halten Sie bei eingeschaltetem Radio die Taste MEM für ca. 3 Sekunden. Im Display blinkt die Anzeige . Alle Tasten, außer den Tasten SNOOZE und MEM, sind nun gesperrt.
- Drücken und halten Sie die Taste MEM erneut für ca. 3 Sekunden, um die Tastensperre wieder aufzuheben. Die Anzeige im Display erlischt. Displaybeleuchtung
- Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Display zu beleuchten. Das Display wird für ca. 15 Sekunden beleuchtet. Standfuß
- Klappen Sie den Standfuß auf der Geräterückseite aus, um das Gerät stabiler aufzustellen. Zeitfunktionen Ist die Spannungsversorgung hergestellt (Netz- oder Batteriebetrieb) startet das Gerät mit dem automatischen Update. Im Display erscheint “SYSTEM SETTING PLEASE WAIT”. Wenn ein RDS-Signal empfangen wird, stellen sich Uhrzeit und Datum automatisch ein. Anschließend wird im Display die aktuelle Uhrzeit und Temperatur angezeigt. Wenn die Uhrzeit nicht automatisch eingestellt wurde, nehmen Sie die Einstellungen manuell vor, wie in den folgenden Abschnitten erklärt. Die Zeitfunktionen können nur bei ausgeschaltetem Radio eingestellt werden.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 12Wenn bei der Erstinbetriebnahme kein RDS-Signal empfangen wurde, beginnt die voreingestellte Zeit des Weltempfängers bei „0:00 00“. Wenn das Gerät vom Netz genommen wird, gehen die Einstellungen verloren. Uhrzeit, Datum, Zeitzone und Weltzeit Sie können über die Taste MODE Uhrzeit, Datum und Zeitzone einstellen. Weiterhin können Sie die Weltzeit, den Datumsalarm, den Mittelwellen- empfang, die Weckzeitunterbrechung, den Stundenmodus abfragen und einstellen sowie das automatische Update ein- und ausschalten. Wenn Sie die Taste MODE bei ausgeschaltetem Radio drücken, blinkt die einzustellende Funktion für ca. 15 Sekunden. Nehmen Sie die Einstellung in dieser Zeit mit den Tasten UP/DOWN vor.
MODE 1 x drücken: Uhrzeit einstellen
MODE 2 x drücken: Datum einstellen
MODE 3 x drücken: Zeitzone einstellen („Local City“)
MODE 4 x drücken: Weltzeit anzeigen
MODE 5 x drücken: Datumsalarm
MODE 6 x drücken: Empfangsbereich für Mittelwelle einstellen.
MODE 7 x drücken: Weckunterbrechung einstellen.
MODE 8 x drücken: 12/24-Stunden Modus einstellen.
MODE 9 x drücken: Automatisches Update ein- / ausschalten. Um eine Einstellung zu übernehmen, warten Sie einfach ab, bis die Anzeige nicht mehr blinkt (das Display schaltet auf die Uhrzeitanzeige zurück), oder wechseln Sie mit der Taste MODE zur nächsten Funktion.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 13Uhrzeit einstellen
- Drücken Sie einmal MODE. Im Display blinkt die zuletzt eingestellte Uhrzeit.
- Drücken Sie die Taste UP bzw. DOWN, um die Uhrzeit in Minuten-Schritten vor bzw. zurückzustellen. Halten Sie eine der Tasten ein paar Sekunden gedrückt , um die Zeit im Schnelllauf in Zehn-Minuten-Schritten vor bzw. zurückzustellen. Datum einstellen
- Drücken Sie ein weiteres Mal bzw. zweimal MODE. Im Display blinkt das eingestellte Datum (bei der Inbetriebnahme „Fr 1- 01- 10“).
- Drücken Sie die Taste UP bzw. DOWN, um das Datum vorwärts bzw. rück- wärts zu zählen. Halten Sie eine der Tasten ein paar Sekunden gedrückt, um das Datum in Zehn-Tages-Schritten vor bzw. zurückzustellen. Die Anzeige für die Wochentage läuft automatisch mit. Sie wird mit den ersten zwei Buchstaben für die englischen Namen der Wochentage angezeigt. Der eingebaute Kalender reicht von 2000 bis 2099. Wochentagsanzeige: Su = Sonntag Mo = Montag Tu = Dienstag We = Mittwoch Th = Donnerstag Fr = Freitag Sa = Samstag
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 14Zeitzone einstellen
- Drücken Sie ein weiteres Mal bzw. dreimal MODE. Im Display blinkt die eingestellte Zeitzone als Kürzel für die zugehörige Stadt (bei der ersten Inbetriebnahme UTC); die Uhrzeit verschwindet.
- Drücken Sie die Taste UP bzw. DOWN, um zur nächsten bzw. vorherigen Zeitzone zu gelangen. Die Tabelle auf der nächsten Seite gibt eine Übersicht der Städtekürzel für die Zeitzonen und die Zeitverschiebungen.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 15Kürzel Diff. z. MEZ Sommerzeit Stadt HNL -10:00 nein Honolulu/USA ANC -9:00
Paris/Frankreich ROM 1:00
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 16*UTC Universal Time Coordinated (dt.: koordinierte Weltzeit). Die UTC ist die Referenzzeit, von der die Zeiten in den verschiedenen Zeitzonen der Erde abgeleitet werden. Weltzeit anzeigen
- Drücken Sie ein weiteres Mal bzw. viermal MODE, um sich die Weltzeit anzeigen zu lassen. Es erscheint das blinkende Städtekürzel mit der zugehörigen Zeit.
- Drücken Sie die Taste UP bzw. DOWN, um zur nächsten bzw. vorherigen Zeitzone zu gelangen. Hinweis: Um Ihre eingestellte Weltzeit richtig darzustellen, müssen Sie den Sommer- zeitversatz je nach Weltzeit einstellen (siehe Tabelle). Sommerzeitversatz Nicht jede Zeitzone der Erde unterscheidet zwischen Sommer- und Winterzeit. Um Ihre Weltzeit richtig darzustellen, müssen Sie den Sommerzeitversatz je nach Zeitzone einstellen.
- Drücken Sie, während die Anzeige für die Zeitzone blinkt, so oft die Taste SNOOZE, bis der entsprechende Zeitversatz (siehe Tabelle) eingestellt ist. Zeitversatz Display Erklärung 1 OFFSET 1 In Ihrer Zeitzone (Local City) ist Winterzeit und in der eingestellten Weltzeit ist gerade Sommerzeit. 0 OFFSET 0 In Ihrer Zeitzone (Local City) und in der eingestellten Weltzeit ist gerade Sommer- bzw. Winterzeit. -1 OFFSET -1 In Ihrer Zeitzone (Local City) ist Sommerzeit und in der eingestellten Weltzeit ist gerade Winterzeit bzw. hat keine Sommerzeit.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 17Spezieller Datumsalarm
- Drücken Sie die Taste MODE ein fünftes Mal, um den speziellen Datums- alarm einzustellen. Im Display blinken abwechselnd die Anzeige SDA1 und das Datum.
- Drücken Sie die Taste PAGE, um zwischen zehn einstellbaren Datums- alarmen (SDA1 - SDA 10) zu wählen.
- Drücken Sie die Taste UP bzw. DOWN, um das Datum einzustellen, an dem der Alarm ertönen soll.
- Drücken Sie die Taste SNOOZE, um die Eingabe der Jahreszahl zu ignorieren, der Alarm ertönt dann jedes Jahr.
- Wenn das aktuelle Datum mit dem SDA-Alarm übereinstimmt, ertönt an diesem Tag von 8:00 - 23:00 Uhr zu jeder vollen Stunde ein Weckton für 10 Minuten. Im Display blinkt zusätzlich die Anzeige SDA.
- Stellen Sie den Alarm durch Drücken einer beliebigen Taste aus. Hinweis: Um den Datumsalarm vollständig zu deaktivieren, stellen Sie ein Datum ein, welches in der Vergangenheit liegt! 12/24 Stunden Modus einstellen
- Drücken Sie achtmal die Taste MODE. Im Display erscheint die Anzeige 24 HR für den 24-Stundenmodus.
- Drücken Sie die Taste UP, um den 24-Stundenmodus einzustellen.
- Drücken Sie die Taste DOWN, um den 12-Stundenmodus einzustellen. Im Display erscheint 12 HR. Für die Stunden des Nachmittags erscheint nun zusätzlich PM im Display.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 18Automatisches Update (RDS) ein- / ausschalten Über diese Funktion kann das Gerät die Einstellungen für Datum und Uhrzeit anhand des RDS-Signals automatisch aktualisieren.
- Drücken Sie neunmal die Taste MODE. Im Display erscheint die Anzeige UPDA ON.
- Drücken Sie die Taste DOWN, um das automatische Update auszuschalten.
- Drücken Sie die Taste UP, um das automatische Update wieder einzu- schalten. Anzeigemodus wählen Sie können wählen, welche Daten im Display angezeigt werden, wenn das Radio ausgeschaltet ist. Der entsprechende Modus wird über entsprechende Symbole im Display angezeigt. Wählen Sie bei ausgeschaltetem Radio den Anzeigemodus durch wieder- holtes Drücken der Taste FINE nach folgender Tabelle aus: Symbol im Display Anzeigemodus CLK es wird nur die Uhrzeit angezeigt CITY es werden abwechselnd Uhrzeit und Weltzeit angezeigt DATE es werden abwechselnd Uhrzeit und Datum angezeigt CIT DAT es werden abwechselnd Uhrzeit, Datum und Weltzeit angezeigt Weckfunktion Der Weltempfänger stellt Ihnen zwei unabhängig voneinander einstellbare Weckzeiten AL1 und AL2 zur Verfügung. Für beide können Sie einstellen... ...ob das Gerät an jedem Werktag, am Wochenende, die ganze Woche oder an einem einzelnen Wochentag wecken soll; ...ob Sie mit Alarmton oder mit dem Radio geweckt werden wollen.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 19Weckzeit einstellen Sie können mit Ihrem Weltempfänger zwei Weckzeiten programmieren.
- Drücken Sie bei ausgeschaltetem Radio die Taste VOL.+/AL–1 (oder VOL.-/AL–2). Im Display erscheint die zuletzt eingestellte Weckzeit und das Symbol für den Typ des Alarms.
- Drücken Sie die Taste UP bzw. DOWN, um die Weckzeit in Minuten-Schrit- ten vor bzw. zurückzustellen. Halten Sie eine der Tasten ein paar Sekunden gedrückt, um die Zeit im Schnelllauf in Zehn-Minuten-Schritten vor bzw. zurückzustellen.
- Drücken Sie die Taste VOL.+/AL–1 (oder VOL.-/AL–2) so oft, bis die gewünschte Weckfunktion (siehe Tabelle oben) im Display angezeigt wird.
- Drücken Sie die Taste SNOOZE, um die Wochentage, an denen Sie geweckt werden wollen, einzustellen: Sie können wählen zwischen werktags (Mo, Tu, We, Th, Fr), Wochenende (Su, Sa), ganze Woche (Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa) oder einen einzelnen Wochentag. Die gewählte Einstellung wird im Display angezeigt.
- Drücken Sie die Taste SNOOZE so oft, bis die gewünschten Wecktage eingestellt sind. Halten Sie die Taste SNOOZE gedrückt, bis im Display ein einzelner Wochentag angezeigt wird. Weckfunktion Symbol im Display Radio Signaltöne Ausgeschaltet kein Symbol
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 20• Drücken Sie die Taste SNOOZE, um den gewünschten Wochentag einzu- stellen. Um wieder zurück zur Auswahl von Werktagen, Wochenende oder ganzer Woche zu gelangen, halten Sie die Taste SNOOZE erneut kurz gedrückt.
- Drücken Sie die Taste MODE, um die Einstellung zu speichern und in den Uhrzeit-Modus zurückzukehren. Die Einstellung wird auch gespeichert, wenn Sie ca. 15 Sekunden warten, bis die Anzeige wieder die Uhrzeit zeigt. Wenn der Alarm ertönt...
- und die Weckfunktion „Radio“ gewählt ist, läuft das Radio eine Stunde mit einer vordefinierten Wecklautstärke. Zum Beenden drücken Sie die Taste VOL.+/AL–1 oder VOL.-/AL–2.
- und die Weckfunktion „Signaltöne“ gewählt ist, ertönen die Signaltöne 10 Minuten. Zum Beenden drücken Sie die Taste VOL.+/AL–1 oder VOL.-/AL–2. Hinweis: Bitte beachten Sie, dass der zuvor eingestellte Radiosender mit der zuletzt verwendeten Lautstärke zum Wecken verwendet wird. Wecken unterbrechen
- Drücken Sie die Taste SNOOZE, um die Weckfunktion für 10 Minuten zu unterbrechen.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 21Weckunterbrechung einstellen
- Drücken Sie bei ausgeschaltetem Radio 7x die Taste MODE. Im Display erscheint die eingestellte Weckunterbrechung (bei der Inbetriebnahme SNO 10).
- Mit den Tasten UP und DOWN können Sie die Weckunterbrechung auf eine Zeit zwischen 1 und 59 Minuten einstellen. Weckfunktion ausschalten
- Drücken Sie die Taste VOL.+/AL–1 bzw. VOL.-/AL–2 so oft, bis die entspre- chenden Alarmsymbole im Display verschwinden. Stoppuhr-Funktion Die Stoppuhr-Funktion steht nur bei ausgeschaltetem Radio zur Verfügung.
- Drücken und halten Sie die Taste PAGE für ca. 2 Sek., im Display er- scheint 00.00.0 U.
- Drücken Sie die Taste SNOOZE, um die Stoppuhr zu starten. Die maxima- le zu stoppende Zeitdauer ist 99 Minuten und 59 Sekunden. Wenn die Stoppuhr die maximale Zeit überschreitet, erscheint und blinkt im Display die Anzeige 99:59.0.
- Während der Zeitmessung kann die Zeitmessung durch Drücken der Ta- ste SNOOZE unterbrochen werden.
- Erneutes Drücken der Taste SNOOZE lässt die Stoppuhr weiterzählen.
- Halten Sie die Taste SNOOZE gedrückt , um die Stoppuhr zurück zusetzen.
- Durch Drücken der Taste PAGE verlassen Sie die Stoppuhr.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 22Countdown-Funktion Die Countdown-Funktion steht nur bei ausgeschaltetem Radio zur Verfügung. Countdown einstellen und speichern
- Drücken und halten Sie die Taste MEMORY SCAN für ca. 2 Sek., im Display erscheint die Anzeige D 00.00.
- Drücken Sie die Tasten UP bzw. DOWN um die gewünschte Zeit einzustellen. Auf den Speichertasten sind 5 Countdownzeiten vorgespeichert, die Sie durch Drücken der entsprechenden Speichertaste direkt aufrufen können: Taste M.0/5: 10:00 Taste M.1/6: 30:00 Taste M.2/7: 45:00 Taste M.3/8: 60:00 Taste M.4/9: 90:00
- Drücken Sie die Taste MEM, um eine eingestellte Zeit zu speichern, im Display blinkt die Speicherplatzanzeige MEM. Wählen Sie nun mit den Tasten M.0/5 - M.4/9 einen Speicherplatz aus, durch Drücken der jeweili- gen Speichertaste wird die Zeit auf diesem Speicherplatz abgelegt und die dort vorgespeicherte Zeit überschrieben.
- Mit einem nochmaligen Druck auf die Taste MEMORY SCAN verlassen Sie den Countdown-Modus wieder. Countdown-Funktion aufrufen und aktivieren
- Drücken und halten Sie die Taste MEMORY SCAN für ca. 2 Sek., im Display erscheint die Anzeige D 00. 00.
- Wählen Sie die gewünschte, gespeicherte Countdown-Zeit mit Hilfe der Speichertasten M.0/5 - M.4/9 aus.
- Drücken Sie die Taste SNOOZE um den Countdown zu starten. Erneutes Drücken der Taste SNOOZE unterbricht den Countdown. Wenn die eingestellte Zeit vollständig heruntergezählt wurde, ertönt für eine Minute lang ein Alarmton, der in Stufen höher und lauter wird.
- Drücken Sie die Taste MEMORY SCAN um den Countdown abzubrechen und den Countdown-Modus zu verlassen.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 23Radiobetrieb Einschalten/Lautstärke
- Drücken Sie die Taste POWER, um das Radio einzuschalten. Im Display wird kurz ON eingeblendet, anschließend erscheint die aktuell einge- stellte Frequenz mit dem gewählten Band.
- Regeln Sie über die Tasten VOL.+/AL–1 bzw. VOL.-/AL–2 die Lautstärke: Taste VOL.-/AL–2: leiser; Taste VOL.+/AL–1: lauter. Die Lautstärke wird über eine Balkenanzeige links im Display angezeigt. Bassverstärkung einschalten
- Drücken Sie bei eingeschaltetem Radio die Taste BASS, um die Bassverstär- kung einzuschalten. Im Display erscheint die Anzeige BASS.
- Um die Bassverstärkung wieder auszuschalten, drücken Sie die Taste BASS erneut. Die Anzeige BASS erlischt. Displayanzeige umschalten
- Drücken Sie im Radiobetrieb die Taste MODE, um zwischen der Uhrzeit- und der Frequenzanzeige zu wechseln. Ausschalten
- Schalten Sie das Radio aus, indem Sie die Taste POWER drücken. Im Display wird kurz OFF eingeblendet, anschließend erscheint wieder die Uhrzeit.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 24Schlummerfunktion Über die Taste SNOOZE können Sie auch die Schlummerfunktion aktivieren. Sie können eine Zeit bis zu 90 Minuten in Zehn-Minuten-Schritten einstel- len, nach der sich das Radio automatisch abschalten soll. Schalten Sie das Radio hierzu vorher aus.
- Drücken Sie die Taste SNOOZE. Es erscheinen das Symbol für die Schlum- merfunktion und 90 (für 90 Minuten).
- Drücken Sie die Taste SNOOZE wiederholt, solange 90 im Display steht, um die Schlummerzeit in Zehn-Minuten-Schritten herunterzuzählen.
- Wählen Sie entweder eine Schlummerzeit (das Schlummersymbol bleibt eingeblendet) oder drücken Sie weiter die Taste SNOOZE, bis 00 im Display erscheint. Die Schlummerzeit ist nun ausgeschaltet. Sender einstellen
- Wählen Sie über den Bandwahlschalter das gewünschte Frequenzband (FM, MW, LW oder SW). Das entsprechende Kürzel wird im Display eingeblendet.
- Stellen Sie nun mit UP bzw. DOWN die gewünschte Empfangsfrequenz ein.
- Wenn Sie UP bzw. DOWN ca. drei Sekunden gedrückt halten, starten Sie den automatischen Suchlauf.
- Der Suchlauf stoppt, sobald ein Sender mit genügender Sendestärke gefunden ist. MW-Bereich einstellen Da sich die Radiosendesysteme in verschiedenen Ländern unterscheiden, sollten Sie über die Empfangsbereicheinstellung eine Anpassung vornehmen:
- Drücken Sie bei ausgeschaltetem Radio sechsmal die Taste MODE und wählen Sie dann mit den Taste UP bzw. DOWN, den entsprechenden Empfangsbereich gemäß der folgenden Tabelle aus:
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 25Senderfeinabstimmung Wenn ein Sender nicht genau gefunden werden kann, ist es möglich durch eine Feinabstimmung, den Empfang zu verbessern.
- Drücken Sie während der Sendersuche die Taste FINE, im Display erscheint die Anzeige FINE.
- Stellen Sie nun mit UP bzw. DOWN die gewünschte Empfangsfrequenz mit kleineren Frequenzschritten ein.
- Mit einem erneuten Druck auf die Taste FINE, verlassen Sie die Sender- feinabstimmung wieder. Diese Funktion steht im LW Frequenzbereich nicht zur Verfügung. Antenne Die schwenkbare Teleskopantenne am Gerät ist im FM- und SW-Band wirksam.
- Ziehen Sie die Antenne vollständig heraus und richten Sie sie für den bestmöglichen Empfang ein. Über den Schalter SW SEN. an der linken Seite des Geräts können Sie die Empfangsqualität für den SW-Bereich verbessern. Wählen Sie LX für starke Sender und DX, um den Empfang für schwache Sender zu verbessern. Im MW- und LW-Band wirkt die Teleskopantenne nicht. In diesen Bereichen empfängt das Gerät die Sender über die eingebaute Ferritantenne.
- Richten Sie das Gerät für den bestmöglichen Empfang aus. Region Abtastabstand Bandbereich Amerika 10 kHz 520-1710 kHz Europa 9 kHz 522-1656 kHz
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 26Speicherfunktionen Sender speichern Der Weltempfänger kann 400 Sender für jedes Frequenzband speichern. Um einen Sender zu speichern gehen Sie wie folgt vor:
- Stellen Sie mit dem Bandwahlschalter das Frequenzband und dann den Sender ein, den Sie abspeichern möchten.
- Drücken Sie die Taste MEM. Im Display wird die Speicherseite PAGE angezeigt und die Anzeige MEM blinkt.
- Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die Taste PAGE (Die Anzeige PAGE blinkt), und wählen Sie dann mit den Tasten UP bzw. DOWN eine Speicherseite (von 00 - 39) aus.
- Wählen Sie nun innerhalb von 10 Sekunden mit den Tasten M.0/5 - M.4/9 einen Speicherplatz aus, in dem Sie den Sender ablegen wollen. Drücken Sie z. B. die Taste M.0/5 einmal für den Speicherplatz 0 und ein weiteres Mal für den Speicherplatz 5. Die Belegung wird im Display angezeigt.
- Drücken Sie MEM erneut, um den Sender abzuspeichern. Die Anzeigen PAGE und MEM erscheinen nun dauerhaft. Hinweis: Wenn das Netzteil mit dem Weltempfänger verbunden ist und keine Batterien eingelegt sind, gehen die Speicherplätze verloren, wenn Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose ziehen.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 27Gespeicherten Sender auswählen
- Um einen gespeicherten Sender direkt auszuwählen, stellen Sie zunächst mit dem Bandwahlschalter das Frequenzband ein, in dem der Sender zu finden ist.
- Drücken Sie die Taste PAGE und wählen Sie dann mit den Tasten UP bzw. DOWN eine Speicherseite (von 00 - 39) aus.
- Wählen Sie nun innerhalb von 10 Sekunden mit den Tasten M.0/5 - M.4/9 den Speicherplatz aus, in dem der Sender abgelegt ist. Der Sender wird sofort nach Eingabe des Speicherplatzes wiedergegeben. Automatischer Sendersuchlauf durchführen Ihr Weltempfänger kann die Frequenzen eines Bandes durchsuchen und die gefundenen Sender in den Speicher ablegen. Um diesen automati- schen Sendersuchlauf (Automatic Memory Scan / AMS) zu aktivieren gehen Sie wie folgt vor:
- Drücken Sie einmal die Taste MEM. Die Anzeige MEM blinkt.
- Halten Sie die Taste MEMORY SCAN für ca. 1 Sekunde gedrückt. Der Weltempfänger durchsucht nun alle Frequenzen im aktuell eingestellten Frequenzband und speichert die gefundenen Sender ab der aktuell einge- stellten Speicherseite und dem Speicherplatz. Speicherplätze abrufen
- Drücken Sie die Taste MEMORY SCAN, um die Belegung aller Senderspeicher des gewählten Frequenzbandes abzurufen. Alle gespeicherten Sender werden nacheinander für ca. 15 Sekunden angespielt.
- Drücken Sie die Taste SNOOZE, um die Wiedergabe der Speicherplätze zu beenden. Hinweis: Bitte beachten Sie, dass hierbei die Schlummerfunktion aktiviert wird. Drücken Sie so oft die Taste SNOOZE, bis 00 im Display erscheint.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 28Reinigung Lebensgefahr durch elektrischen Schlag:
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie es reinigen!
- Tauchen Sie die Geräteteile niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
- Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse dringen. Reinigen des Gehäuses: Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen! Entsorgen Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 29Batterien/Akkus entsorgen Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/ Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltscho- nenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Verpackung entsorgen Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 30Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 ( 0,20 EUR/Min.) e-mail: support.at@kompernass.com Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 ( max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: support.ch@kompernass.com
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 37Danger d’électrocution
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 40Réglage A Avant
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 45Réglage de l’heure
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 46Réglage du fuseau horaire
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 49Alarme de rappel de date
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 69Pericolo di scossa elettrica!
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 72Elementi di comando A Fronte
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 77Impostazione dell’orario
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 78Impostazione del fuso orario
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 81Allarme data speciale
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 85Impostazione dell’interruzione sveglia
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 102Gevaar op letsel
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 109- 110 - Tijd instellen
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 113Speciaal datumalarm
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 119Werking van de radio Inschakelen/volume
IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 127IB_KH2032_53141_LB1 27.07.2010 13:58 Uhr Seite 128
Notice-Facile