TwinTalker 9210 - Babyphone Esscom - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TwinTalker 9210 Esscom als PDF.
Häufig gestellte Fragen - TwinTalker 9210 Esscom
Benutzerfragen zu TwinTalker 9210 Esscom
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TwinTalker 9210 - Esscom und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TwinTalker 9210 von der Marke Esscom.
BEDIENUNGSANLEITUNG TwinTalker 9210 Esscom
Handleiding Manuel d’utilisateur User manual Bedienungsanleitung
V1.0 - 02/09
CE
DE Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen publiziert.
1 Inleiding
Vielen Dank, dass Sie sich für den Esscom Twintalker entschieden haben. Es ist ein Sprechfunkgerät mit geringem Energieverbrauch, das keine laufenden Kosten verursacht, außer den minimalen Kosten für das Wiederaufladen der Batterien.
Der Twintalker sendet über Betriebsfunkfrequenzen (PMR) und kann in jedem Land benutzt werden, in dem dieser Dienst, wie auf der Verpackung und in der Bedienungsanleitung beschrieben, erlaubt ist.
2 Verwendungszweck
Der Twintalker kann sowohl für betriebliche als auch private Zwecke genutzt werden, z. B. als Kommunikationsmittel zwischen zwei oder mehreren Autos, Radfahrern, Skifahrern. Oder Sie können ihn benutzen, um mit Ihren Kindern zu sprechen, während diese draußen spielen usw.

Einschränkungen:
Überprüfen Sie die örtlichen Bestimmungen, bevor Sie das Gerät in einem Land benutzen, in dem es nicht gekauft wurde. Dieser Standard kann in diesem Land verboten sein.
3 CE-Zeichen und Einschränkungen
Das CE-Zeichen auf dem Gerät, der Verpackung und in der Bedienungsanleitung gibt an, dass das Gerät allen wesentlichen Anforderungen der R&TTE Richtlinie 1995/5/EG entspricht.
4 Sicherheitshinweise
4.1 Allgemein
Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise und Angaben zum korrekten Gebrauch des Geräts sorgfältig durch. Machen Sie sich mit allen Funktionen des Geräts vertraut. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren Verwendung auf.
4.2 Verbrennungsgefahr
- Berühren Sie die Antenne nicht, wenn der Antennenschutz beschädigt ist, da ein Kontakt der Antenne mit der Haut während einer Übertragung zu kleineren Verbrennung führen kann.
- Batterien können Sachschäden, wie z. B. Verbrennungen, verursachen, wenn leitende Materialien, wie z. B. Schmuck, Schlüssel oder Ketten mit freiliegenden Polen in Berührung kommen. Das Material schließt unter Umständen einen elektrischen Stromkreis (Kurzschluss) und wird dadurch entsprechend heiß. Seien Sie im Umgang mit aufgeladenen Batterien vorsichtig, besonders, wenn Sie diese z. B. in einer Tasche, einem Geldbeutel oder in einem anderen Behälter zusammen mit metallenen Objekten aufbewahren.
4.3 Verletzungsgefahr
- Legen Sie das Gerät nicht in den Bereich über einen Airbag oder in den Airbagauslösebereich. Airbags blasen sich mit großer Wucht auf. Wenn sich das Funkgerät im Airbagauslösebereich befindet und der Airbag auslöst, kann das Gerät mit großer Wucht durch das Fahrzeug geschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen.
- Halten Sie mit dem Funkgerät einen Abstand von mindestens 15 cm zu einem Herzschrittmacher ein.
- Schalten Sie Ihr Funkgerät sofort aus, wenn es Störungen an medizinischen Geräten verursacht.
- Tauschen Sie die Batterien niemals in einer explosionsgefährdeten Umgebung aus. Während des Einsetzens oder Entfernens der Batterien kann Funkenschlag zu einer Explosion führen.
- Schalten Sie Ihr Funkgerät aus, wenn Sie sich in einer explosionsgefährdeten Umgebung befinden. Funkenschlag in solchen Umgebungen kann eine Explosion oder Brand verursachen, was zu Verletzungen und sogar zum Tod führen kann.
- Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer, da diese explodieren könnten.

Explosionsgefährdete Bereiche sind oft, aber nicht immer, eindeutig gekennzeichnet. Dazu zählen Tankbereiche, z. B. unter Deck auf Schiffen, Kraftstoff- oder Chemikalienüberführungen oder Aufbewahrungsbereiche; Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Teilchen enthält, z. B. Getreide, Staub oder Metallpulver; alle anderen Bereiche, in denen Sie üblicherweise angewiesen werden, Ihren Kraftfahrzeugmotor abzustellen.
4.4 Vergiftungsgefahr
- Bewahren Sie Batterien für Kinder unzugänglich auf.
4.5 Vorschriften
- In einigen Ländern ist es verboten, ein Sprechfunkgerät während des Führens eines Fahrzeuges zu benutzen. Halten Sie in diesen Fällen an, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Schalten Sie Ihr Gerät AUS, wenn Sie an Bord eines Flugzeuges entsprechende Anweisungen bekommen. Die Benutzung des Geräts muss entsprechend den Bestimmungen der Fluglinie und den Anweisungen der Besatzung erfolgen.
- Schalten Sie Ihr Gerät überall dort AUS, wo Hinweisschilder Sie darauf aufmerksam machen. Krankenhäuser und Gesundheitseinrichtungen verwenden möglicherweise Geräte, die empfindlich auf externe Hochfrequenzen reagieren.
- Das Ersetzen oder Verändern der Antenne kann die Betriebsfunkspezifizierung ändern und die CE-Bestimmungen verletzen. Nicht genehmigte Antennen können außerdem das Funkgerät beschädigen.
4.6 Hinweise
- Berühren Sie die Antenne nicht während einer Übertragung, da dadurch die Reichweite beeinflusst werden kann.
- Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.
5 Reinigung und Wartung
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Diese können das Gehäuse beschädigen und in das Gerät eindringen und so einen dauerhaften Schaden verursachen.
• Die Batteriekontakte können mit einem trockenen flusenfreien Tuch abgewischt werden. - Sollte das Gerät nass werden, schalten Sie es aus und entfernen Sie sofort die Batterien. Trocknen Sie das Batteriefach mit einem weichen Tuch, um einen möglichen Wasserschaden zu minimieren. Lassen Sie das Batteriefach geöffnet, bis es komplett trocken ist. Benutzen Sie das Gerät erst, wenn es vollständig getrocknet ist.
6 Entsorgung des Geräts

Am Ende der Lebensdauer des Produkts darf das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur Aufbereitung elektrischer und elektronischer Geräte. Das Symbol am Produkt, in der Bedienungsanleitung und/oder Verpackung zeigt dies an. Einige der Materialien des Produkts können wiederverwendet werden, wenn Sie das Gerät in einer Aufbereitungsstelle abgeben. Mit der Wiederverwertung einiger Teile oder Rohmaterialien aus gebrauchten Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere Informationen über Sammelstellen in Ihrer Umgebung benötigen.
7 Betrieb eines Sprechfunkgeräts
Um über Sprechfunkgeräte kommunizieren zu können, müssen diese auf den gleichen Kanal eingestellt sein und sich innerhalb der Empfangsreichweite befinden (bis zu max. 10 km im Freien). Da diese Geräte freie Kanäle verwenden, teilen sich alle in Betrieb befindlichen Geräte diese Kanäle (insgesamt 8 Kanäle). Daher ist eine Privatsphäre nicht garantiert. Jeder, der über ein Sprechfunkgerät verfügt, das auf Ihren Kanal eingestellt ist, kann Ihr Gespräch mithören. Möchten Sie kommunizieren (eine Sprechverbindung erzeugen), drücken Sie die Taste.
Sobald diese Taste gedrückt ist, schaltet das Gerät in den Sendemodus und Sie können in das Mikrofon sprechen. Alle Sprechfunkgeräte innerhalb der Reichweite, die auf denselben Kanal eingestellt sind und sich im Standby-Modus befinden (nicht im Sendemodus) hören Ihre Nachricht. Sie müssen abwarten, bis die andere Seite die Übertragung beendet, bevor Sie antworten können. Am Ende jeder Übertragung sendet das Gerät ein Tonsignal. Drücken Sie zum Antworten die Faste und sprechen Sie in das Mikrofon.

Drücken 2 oder mehrere Benutzer die ✅Taste gleichzeitig, so wird der Empfänger nur das stärkste Signal empfangen. Alle anderen Signale werden unterdrückt. Daher sollten Sie nur ein Signal übertragen (die ✅TT Taste drücken), wenn der Kanal frei ist.

Die Reichweite der Funkwellen wird stark durch Hindernisse wie beispielsweise Gebäude, Beton- und Metallstrukturen, Unebenheiten in der Landschaft, Bewaldungen, Bepflanzungen usw. beeinflusst. Das bedeutet, dass die Reichweite zwischen zwei oder mehreren PMR-Geräten in einigen extremen Fällen auf einige Dutzend Meter beschränkt sein kann. Sie werden schnell feststellen, dass ein PMR am besten funktioniert, wenn zwischen den Benutzern nur wenige Hindernisse vorhanden sind.
8 Erste Schritte
8.1 Gürtelclip entfernen / montieren
- Um den Gürtelclip vom Gerät zu entfernen, drücken Sie den Gürtelclip (B) in Richtung Antenne, während Sie an der Lasche des Clips ziehen (A).
- Wenn Sie den Gürtelclip wieder montieren, zeigt ein Klicken an, dass der Gürtelclip in ihrer Position eingerastet ist.
8.2 Einlegen der Batterien
- Entfernen Sie den Gürtelclip (§ 8.1).
- Öffnen Sie die Schließlasche (C) und schieben Sie die Batterieabdeckung ab.
-
Legen Sie den wiederaufladbaren Akkupack ein. Achten Sie dabei auf die angegebene Polarität. Stellen Sie sicher, dass die Metallkontakte an der Seite (D) nach außen zeigen, um einen Kontakt zur Batterieabdeckung herzustellen.
-
Montieren Sie die Batterieabdeckung und den Gürtelclip ( § 8.1 ).

text_image
A B C D9 Akku aufladen
Wenn Sie Akkupacks installieren, können Sie das Gerät einfach zum Aufladen auf die Ladestation stellen.
- Stellen Sie die Ladestation auf eine flache Oberfläche.
- Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten Netzadapters in die Steckdose und das andere Ende in den Anschluss auf der Unterseite der Ladestation.
- Stellen Sie das Funkgerät wie dargestellt in die Ladestation.
- Die Lade-LED leuchtet auf, wenn das Gerät richtig eingelegt wurde und aufgeladen wird.
Das vollständige Aufladen der Batterien dauert etwa 8 bis 10 Stunden.

Schließen Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie nicht. Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.
10 Tasten
-
ANTENNE
-
KOPFHÖRER-Anschluss
-
MENÜ-Taste

- Menü aufrufen
- CALL-Taste

- Sendet einen Rufton
- NACH-OBEN-Taste

– Lautstärke erhöhen
– Nächster Menüpunkt
-
MIKROFON
-
LAUTSPRECHER
-
NACH-UNTEN-Taste

– Lautstärke verringern
– Vorheriger Menüpunkt
- EIN-/AUS-Schalter

- SPRECHTASTE

– Zum Sprechen drücken und zum Hören loslassen
– Bestätigen einer Einstellung im Menü
- LCD-Display

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Twintalker 921011 LCD-Display Informationen
| a. Kanalb. CTCSS-Code | |
| TX - TX-Symbol - Wird angezeigt, wenn ein Signal gesendet wird | |
| RX - RX-Symbol - Wird angezeigt, wenn ein Signal empfangen wird | |
| Lautstärke des Lautsprechers | |
| Lock-Symbol - Wird angezeigt, wenn die Tastatursperre aktiv ist | |
| Batteriestandsanzeige | |
| VOX - VOX-Symbol - Wird im sprachgesteuerten (Vox) Modus angezeigt | |
| Scan-Symbol - Wird angezeigt, wenn der Scan-Modus aktiv ist | |
| Dual-Scan-Symbol - Wird angezeigt, wenn der Dual-Scan-Modus aktiv ist |
12 Batteriestandsanzeige / Anzeige schwache Batterie
Der BATTERIELADEZUSTAND wird mit der Anzahl der Quadrate im BATTERIE-Symbol des LCD-Displays angezeigt.

text_image
88 88 88 ICAN TX ICU RX 10V On
Batterie voll
Batterie 2/3 voll
Batterie 1/3 voll
Batterie leer
Wenn der BATTERIELADEZUSTAND niedrig ist, blinkt das BATTERIE-Symbol und zeigt an, dass die Batterien ausgetauscht oder aufgeladen werden müssen.
13 Verwenden des Twintalker 9210
13.1 Stoppuhr
- Halten Sie die Taste ④ Sekunden gedrückt, um in den Stoppuhr-Modus zu gelangen.
- Drücken Sie, am die Zeitmessung zu starten.
- Drücken Sie, am die Zeitmessung zu stoppen.
- Drücken Sie, um den Zähler zurückzusetzen.
- Halten Sie die Taste 4 Sekunden gedrückt, um den Stoppuhr-Modus zu verlassen.
13.2 Das Gerät ein-/ausschalten
- Zum Aktivieren: Halten Sie die Taste gedrückt. Das Gerät "piept" und das LCD-Display zeigt den eingestellten Kanal, CTCSS-Code und Uhrzeit an.
- Zum Ausschalten: Halten Sie die Taste erneut gedrückt. Das Gerät "piept" und nur die Uhrzeit wird angezeigt.
13.3 Lautstärke des Lautsprechers einstellen

text_image
88 00 88 SCAN VOR DCM 00 TX RX 0000 0mDie Lautstärke des Lautsprechers kann mit den Tasten ⚠️nd eingestellt werden. Die Lautstärke des Lautsprechers wird im LCD-Display angezeigt.
13.4 Ein Signal empfangen

Das Gerät ist immer im EMPFANGS-Modus, wenn es eingeschaltet ist und nicht sendet. Wenn Sie im eingestellten Kanal ein Signal empfangen, erscheint das RX-Symbol im Display.

Damit Andere Ihre Übertragung empfangen können, müssen sie ihre Geräte auf denselben Kanal eingestellt haben.
13.5 Ein Signal senden

text_image
880088 TX RX OFF OK- Halten Sie die Taste Pzum SENDEN gedrückt.
- Halten Sie das Gerät vertikal, das MIKROFON 10 cm vom Mund entfernt und sprechen Sie in das Mikrofon.
- Lassen Sie die Taste Plos , wenn Sie die Übertragung beendet haben.
13.6 Kanäle wechseln
Das Sprechfunkgerät hat 8 verfügbare Kanäle.
Zum Wechseln der Kanäle:

text_image
CA To ICAN VCH 08 88 TX RX OK Down- Drücken Sie einmal. Der aktuelle Kanal blinkt im LCD-Display.
- Drücken Sie ▲der , um den Kanal einzustellen.
- Drücken Sie fum die Kanalwahl zu bestätigen und in den NORMAL-Modus zurückzukehren.
- Zum Bestätigen und um zur nächsten Option zu gelangen, drücken Sie ➡️.
Der 2-stellige CTCSS-Code entspricht einer speziellen Tonfrequenz, welches das Funkgerät überträgt. Zwei Benutzer desselben Kanals und CTCSS-Code können sich gegenseitig hören. Sie können niemand anderen hören, außer diejenigen, die den gleichen CTCSS-Code gewählt haben.

text_image
88 80 38 TX RX ONDas Sprechfunkgerät verfügt über 38 CTCSS-Codes.
- Drücken Sie zweimal. Der CTCSS-Code blinkt.
- Drücken Sie ▲oder , um einen anderen Code einzustellen.
- Drücken Sie fium die Kanalwahl zu bestätigen und in den NORMAL-Modus zurückzukehren.
- Zum Bestätigen und um zur nächsten Option zu gelangen, drücken Sie ➡️.
13.8 Monitor
Mit der MONITOR-Funktion können Sie schwächere Signale im aktuellen Kanal suchen.
- Drücken Sie und gleichzeitig, um Kanalmonitoring zu aktivieren.
- Drücken Sie, um das Monitoring zu beenden.
13.9 VOX Auswahl
Das Sprechfunkgerät ist für sprachaktivierte (VOX) Übertragungen geeignet. Im VOX-Modus sendet das Funkgerät ein Signal, wenn es von Ihrer Stimme oder einem anderen Geräusch in Ihrer Nähe aktiviert wird. VOX-Betrieb ist nicht empfehlenswert, wenn Sie Ihr Funkgerät in einer lauten oder windigen Umgebung verwenden möchten.

text_image
88:00'00 ICAN VOX ICAM 88 TX RX 100Ω On- Drücken Sie dreimal.
- Drücken Sie ▲um die VOX-Funktion zu aktivieren (ON) und drücken Sie ▲rneut, um die VOX-Empfindlichkeit einzustellen, welche in der rechten Ecke des Displays angezeigt wird. Drücken Sie ▼bis OFF im Display erscheint, um die VOX-Funktion auszuschalten (OFF).
- Im VOX-Modus wird das VOX-Symbol angezeigt.
- Drücken Sie fium die Auswahl zu bestätigen und in den NORMAL-Modus zurückzukehren.
13.10 Kanalscan
KANALSCAN sucht in einer Endlosschleife in den Kanälen 1 bis 8 nach aktiven Signalen.

text_image
88 88 88 SCAN VCS DCB 00 TX RX 12000 On- Halten Sie die Taste 📤 gedrückt. Drücken Sie kurz, um den Scanvorgang zu starten.
• Lassen Sie die Tasten los. - Wenn ein aktives Signal (in einem der 8 Kanäle) gefunden wird, wird KANALSCAN unterbrochen und Sie hören das aktive Signal.
- Drücken Sie ^PUM über den aktiven Kanal zu kommunizieren.
- Drücken Sie ^+ um den Kanalscan zu deaktivieren.
Wenn ein aktives Signal (in einem der 8 Kanäle) gefunden wird, drücken Sie ♠der , ⬇ um den aktuellen Kanal zu überspringen und die Suche nach einem anderen aktiven Kanal fortzusetzen.
13.11 Ruftöne
Ein Rufton macht Andere darauf aufmerksam, dass Sie sprechen möchten.
a. Einstellen der Ruftöne

5 verschiedene Ruftöne können ausgewählt werden.
- Drücken Sie viermal CA erscheint im Display.
- Drücken Sie 🚙der , um einen anderen Rufton auszuwählen oder wählen Sie OFF, um die Ruftöne zu deaktivieren.
- Drücken Sie Pum die Auswahl zu bestätigen und in den Standby-Modus zurückzukehren.
b. Einen Rufton senden
Drücken Sie kurz die Taste ☐ Der Rufton wird 3 Sekunden lang auf dem eingestellten Kanal gesendet.
13.12 Bestätigungston (Roger Beep) ein-/ausschalten
Nachdem die P faste losgelassen wurde, sendet das Gerät einen Bestätigungston, dass Sie das Gespräch beendet haben.

text_image
88:00'00'00 TX RX SCAN HUI BOX ONEinstellen des Bestätigungstons.
- Drücken Sie fünfmal 📄' erscheint im Display.
- Drücken Sie ☐um Aktivieren des Bestätigungstons (ON) oder zum Deaktivieren (OFF).
- Drücken Sie pTM die Auswahl zu bestätigen und in den Standby-Modus zurückzukehren.

13.13 Tastenton Ein/Aus
Wenn eine Taste gedrückt wird, piept das Gerät kurz.

Einstellen des Tastentons.
- Drücken Sie sechsmal 📧 to' erscheint im Display.
- Drücken Sie zum Aktivieren des Tastentons (ON) oder zum Deaktivieren (OFF).
- Drücken Sie Pum die Auswahl zu bestätigen und in den Standby-Modus zurückzukehren.
13.14 Dual Channel Monitor Funktion
Im Standby-Modus ist das Sprechfunkgerät auf einen Kanal mit CTCSS-Code eingestellt. Das Sprechfunkgerät empfängt nur auf diesem Kanal und mit diesem CTCSS-Code übertragene Signale.
Mit der Funktion Dual Channel Monitor können Sie einen zweiten Kanal mit CTCSS-Code überwachen.

text_image
88 88 88 DCM TX RX OK OK OK OK CA 88 88 DCM TX RX OK OK OK OK- Drücken Sie siebenmal ⚠DCM OFF erscheint im Display.
- Drücken Sie ▲der, um den Kanal einzustellen.
- Drücken Sie um die Kanalauswahl zu bestätigen und rufen Sie den Menüpunkt CTCSS SUB-KANALAUSWAHL (SUB CHANNEL SELECTION) auf.
- Drücken Sie ▲der, um den CTCSS-Code einzustellen.
- Bestätigen Sie mit PTT
Zum Ausschalten dieser Funktion wählen Sie 'OFF' bei der Kanalwahl.
Ist die Funktion Dual Channel Monitor aktiviert, wechselt das Sprechfunkgerät abwechselnd zwischen dem Standby-Kanal + CTCSS und dem Dualkanal + CTCSS hin und her.
13.15 Tastatursperre

- Halten Sie die Tasten 🐃nd zum Aktivieren der TASTATURSPERRE 4 Sekunden zusammen gedrückt. Das Symbol TASTATURSPERRE erscheint im LCD-Display.
- Halten Sie die Tasten 📂nd noch einmal zusammen gedrückt, um die TASTATURSPERRE zu deaktivieren.
14 Technische Angaben
| Sprechfunkgerät | |||||||||
| Kanäle | 8 | ||||||||
| CTCSS | 38 | ||||||||
| Frequenz | 446.00625MHz - 446.09375 MHz | ||||||||
| Reichweite | Bis zu 10 km (im Freien) | ||||||||
| Batterien Sprechfunkgerät | 4 x AAA Alkali oder NiMh wiederaufladbarer | ||||||||
| Akkupack | |||||||||
| Sendeleistung | =< 500mW ERP | ||||||||
| Modulationstyp | FM - F3E | ||||||||
| Kanalabstand | 12,5 KHz | ||||||||
| Channel Frequency Chart: C | CSS Code Chart | ||||||||
| Channel | Frequency (MHz) | Code Frequency (Hz) | Code Freq. (Hz) | Code Freq. (Hz) | Code Freq. (Hz) | Code Freq. (Hz) | |||
| 1 446,00625 0 Disabled 10 | 94,8 20 13 | 1,8 30 186,2 | |||||||
| 2 446,01875 1 67,0 | 11 97,4 21 136,5 31 192,8 | ||||||||
| 3 446,03125 2 71,9 | 12 100,0 22 141,3 32 203.5 | ||||||||
| 4 446,04375 3 74,4 | 13 103,5 23 146,2 33 210.7 | ||||||||
| 5 446,05625 4 77,0 | 14 107,2 24 151,4 34 218.1 | ||||||||
| 6 446,06875 5 79,7 | 15 110,9 25 156,7 35 225.7 | ||||||||
| 7 446,08125 6 82,5 | 16 114,8 26 162,2 36 233.6 | ||||||||
| 8 446,09375 7 85,4 | 17 118,8 27 167,9 37 241.8 | ||||||||
| 8 88,5 | 18 123,0 28 173,8 | 38 250,3 | |||||||
| 9 91,5 | 19 127,3 29 179,9 | ||||||||
15 Garantie
15.1 Garantiezeit
Esscom Geräte haben eine 36-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Der Garantieanspruch muss durch eine Kopie des Originalkaufbelegs, auf der Kaufdatum und Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.
15.2 Abwicklung des Garantiefalls
Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein autorisiertes Service-Zentrum. Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt das autorisierte Service-Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellungsfehler aufgetretenen Defekts.
Das Service-Zentrum wird nach eigenem Ermessen die Garantieansprüche mittels Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Geräts oder von Teilen des fehlerhaften Geräts erfüllen. Bei einem Austausch können Farbe und Modell vom eigentlich erworbenen Gerät abweichen.
Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit. Die Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn das Gerät von autorisierten Service-Zentren ausgetauscht oder repariert wird.
15.3 Garantieausschlüsse
Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder unsachgemäßen Betrieb verursacht werden, sowie Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-
Originalteilen oder -zubehör entstehen, werden nicht von der Garantie abgedeckt.
Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch äußere Einflüsse entstanden sind, wie z. B.
Blitzeinschlag, Wasser, Brände oder auch jegliche Transportschäden.
Wenn die Seriennummer des Geräts verändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde, kann keine Garantie in Anspruch genommen werden.
EinfachAnleitung