KJE5737M - Entsafter Montiss - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KJE5737M Montiss als PDF.

📄 37 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 🔧 SAV 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice Montiss KJE5737M - page 22
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Montiss

Modell : KJE5737M

Kategorie : Entsafter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KJE5737M - Montiss und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KJE5737M von der Marke Montiss.

BEDIENUNGSANLEITUNG KJE5737M Montiss

BEZEICHNUNG DER BESTANDTEILE

BENUTZUNG DES GERÄTES

PFLEGE UND REINIGING

REZEPTE TECHNISCHE DATEN

ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN

RECEPTEN TECHNISCHE GEGEVENS

1. Lesen Sie vor der Benutzung bitte sorgfältig diese Gebrauchsanleitung.

2. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder ein anderes Teil

des Geräts defekt oder beschädigt ist.

3. Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Van den Berg Products oder einer von Van

den Berg Products autorisierten Werkstatt durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

4. Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen,

sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.

5. Bewahren Sie das Gerät außerhalb des Bereichs von Kindern auf. Gewissenhafte Aufsicht ist

erforderlich, wenn das Gerät in der Nähe von Kindern benutzt wird. Lassen Sie niemals Kinder das Gerät benutzen.

6. Setzen Sie dieses Gerät nur dafür ein wofür es bestimmt ist, wie in dieser

Gebrauchsanweisung beschrieben.

7. Das Gerät nicht in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit tauchen.

8. Benutzen Sie ausschließlich das Stromkabel, das mit dem Gerät geliefert wurde.

9. Stellen Sie das Gerät auf einen geraden Untergrund. Stellen Sie es tunlichst nicht auf einen

weichen Untergrund wie z.B. auf eine Kunststofftischdecke. Das Gerät darf auch nicht auf einen empfindlichen Untergrund wie einen Glastisch, ein Tischtuch, lackierte Möbel etc. gestellt werden.

10. Sorgen Sie dafür, dass das Stromkabel nie über den Tischrand hängt. Die Stromzufuhr ist

immer so zu platzieren, dass niemand darüber stolpern kann.

11. Ziehen Sie den Stecker nicht am Stromkabel aus der Steckdose. Um den Stecker aus der

Steckdose zu ziehen, nehmen Sie den Stecker in die Hand und ziehen ihn vorsichtig aus der Steckdose.

12. Um elektrische Schläge zu vermeiden, müssen Sie dafür sorgen, das Gerät und Kabel

13. Verwenden Sie das Gerät nie außerhalb des Hauses.

14. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt zurück, wenn der Stecker in der Steckdose steckt.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder bei der Pflege oder Wartung.

15. Verwenden Sie keine Zubehörteile, die nicht vom Lieferanten empfohlen wurden,

insbesondere keine Zubehörteile, die nicht mit dem Gerät geliefert wurden.

16. Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der Typenplakette auf dem Gerät

übereinstimmt, bevor Sie es benutzen.

17. Tauchen Sie das Motorgehäuse niemals in Wasser oder in irgend eine andere Flüssigkeit.

Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen.

18. Wenn das Gerät eingeschaltet ist und der Motor läuft, dürfen Sie NIEMALS Ihre Hände oder

irgendwelche anderen Gegenstände in die Maschine halten!

19. Betreiben Sie den Entsafter bei der Verarbeitung größerer Mengen höchstens 3 Minuten

lang in einem Arbeitsgang, und lassen Sie ihn anschließend genügend abkühlen.

20. Gebrauchen Sie dieses Gerät ausschließlich zum Bereiten von Frucht- und Gemüsesäften.

21. Das Netzkabel niemals stark biegen oder über heiße Flächen laufen lassen.

22. Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Apparaten auf, die Wärme abgeben wie z.B.

Öfen, Gasherde, Kochplatten, etc. Stellen Sie das Gerät im sicheren Abstand von Wänden oder anderen Objekten auf, die in Brand geraten können wie beispielsweise Gardinen, Handtücher (Baumwolle oder Papier etc.).23 Deutsch DAS PRODUKT

BEZEICHNUNG DER BESTANDTEILE

23. Wenn Sie den Standplatz des Gerätes verändern wollen, müssen Sie dafür sorgen, dass der

Apparat ausgeschaltet ist. Nehmen Sie das Gerät mit beiden Hände auf, wenn Sie es an einen anderen Platz stellen.

24. Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Stopfer, um Frucht- oder Gemüsestücke

anzudrücken, die sich in der Öffnung festgesetzt haben.

25. Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät einschalten, ob alle Teile korrekt montiert sind.

26. Wenn sich Risse oder andere Schäden am Filter bemerkbar machen, benutzen Sie das Gerät

nicht mehr und wenden Sie sich an Van den Berg Products Service.

27. Lösen Sie die Klemme erst, nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet haben und der Filter

zum Stillstand gekommen ist.

28. Nehmen Sie den Fruchtfleischbehälter nicht ab, solange das Gerät in Betrieb ist.

2. Fruchtfleischbehälter

8. Netzkabel mit Stecker

13. Reinigungsbürste

BENUTZUNG DES GERÄTES

Vor der ersten Benutzung: - Entfernen Sie alle Verpackungen oder Zubehörteile an der Innen- und Außenseite des Gerätes. - Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie die Sicherheitsvorschriften. - Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile; siehe hierzu den Abschnitt 'Unterhalt und Reinigung'. - Stellen Sie das Gerät auf einem sauberen, geraden und harten Untergrund auf. . - Ihr Gerät ist jetzt betriebsbereit! Für den Gebrauch vorbereiten - Stellen Sie die Motoreinheit (3) auf eine ebene Oberfläche, z.B. die Arbeitsplatte in der Küche, und achten Sie darauf, daß die Einheit fest steht. - Verbinden Sie die Basis (6) mit der Motoreinheit, so daß der Ausguß (5) in den Schlitz seitlich am Motorgehauese passt. - Schieben Sie den Behälter für das Fruchtfleisch (2) nach oben, unter den Ablaufrand der Basis, so daß es sich mit dem Boden der Motoreinheit fest verschließt. - Befestigen Sie den Filter (7) vorsichtig mit der Basis. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie nicht die scharfen Teile am Filterboden. - Stellen Sie sicher, daß der Filter ordnungsgemäß mit der Basis des Gerätes verbunden ist, so daß das Getriebe am Boden der Schüssel in das Getriebe der Basis einrastet. - Achten Sie darauf, daß der Filter nicht locker in der Basis sitzt und daß er gleichmässig rotiert. - Bringen Sie den Deckel (10) so am Apparat an, daß er sowohl den Fruchtfleischbehälter als auch den Filter abdeckt. Achten Sie darauf, daß der Deckel fest sitzt. - Bewegen Sie den Griff (4) nach oben in senkrechte Position und stellen Sie sicher, daß es den Deckel verschliesst. Sie hören ein “Klick” Geräusch, wenn dies richitg ausgeführt wurde. - Stellen Sie den Saftbehälter unter den Ausguß. - Das Gerät kann jetzt verwendet werden. Das Vorbereiten von Obst oder Gemüse Wichtig: verwenden Sie ausschließlich reife Früchte, um Verstopfungen des Gerätes zu vermeiden, sodass Sie es weniger oft reinigen müssen. Waschen oder schälen Sie das Obst oder das Gemüse, das Sie verarbeiten wollen. Bei Früchten, die große Kerne haben, wie zum Beispiel Kirschen, Pfirsiche, Aprikosen, müssen die Kerne immer erst entfernt werden. Früchte mit Samenkernen wie Äpfel und Birnen können mit der Schale und dem Kerngehäuse verarbeitet werden. Von Früchten mit einer dicken Schale wie zum Beispiel bei Zitrusfrüchten, Ananas, Melonen, Kiwis und roten Rüben muss erst die Schale entfernt werden. Bei Trauben entfernen Sie nur die dicken Stiele. Für Blattgemüse (Spinat) und Kräuter gilt, dass Sie die Blätter kräftig zusammengerollt in den Füllschacht einlegen.25 Deutsch Die Saftgewinnung - Legen Sie das Gemüse und/oder das Obst, aus dem Sie Saft gewinnen wollen, in die Einfüllöffnung. Drehen Sie den Schalter auf Stufe 1 (niedrige Geschwindigkeit), oder Stufe 2 (normale Geschwindigkeit), um das Gerät einzuschalten. Stufe 1 eignet sich besonders für weiches Obst/Gemüse, z. B. Wassermelonen, Weintrauben, Tomaten, Gurken und Himbeeren. Stufe 2 eignet sich für alle Obst- und Gemüsesorten. Verwenden Sie den Stopfer, um die Ingredienzien nach unten zu drücken. Fügen Sie den Rest der Frucht oder des Gemüses zu, während der Motor läuft. - Sie können in einem Zug mit der Saftgewinnung fortfahren, bis sich der Fruchtfleischbehälter füllt. Der Fruchtfleischbehälter muss entleert werden, wenn er sichtbar voll ist. - Betreiben Sie den Entsafter bei der Verarbeitung größerer Mengen höchstens 3 Minuten lang in einem Arbeitsgang, und lassen Sie ihn anschließend genügend abkühlen. - Frucht- und Gemüsesäfte enthalten wertvolle Vitamine und Mineralstoffe. Wenn der Saft mit Sauerstoff oder Licht in Berührung kommt, nehmen die Qualität und die Menge der Vitamine und Mineralstoffe schnell ab. Darum wird empfohlen, den Frucht- oder Gemüsesaft frisch zu trinken, d.h. direkt nachdem er gepresst wurde. Tipps - Verarbeiten Sie nur frisches Obst und Gemüse, weil es saftiger ist. Ananas, rote Bete, Stangensellerie, Äpfel, Gurken, Möhren, Spinat, Melonen, Tomaten, Granatäpfel, Orangen und Weintrauben eignen sich hervorragend zum Entsaften. - Berücksichtigen Sie bei der Zubereitung von Apfelsaft, dass die Konsistenz des Saftes von der verwendeten Apfelsorte abhängt. Je saftiger der Apfel, desto dünnflüssiger der Saft. Wählen Sie eine Apfelsorte, deren Saft Ihrem Geschmack entspricht. - Apfelsaft wird schnell braun. Sie können diesen Vorgang verzögern, indem Sie dem Apfelsaft einige Tropfen Zitronensaft beifügen. - Stärkehaltige Früchte (z. B. Bananen, Papayas, Avocados, Feigen und Mangos) sind zum Entsaften in diesem Gerät nicht geeignet. Verwenden Sie für solche Früchte eine Küchenmaschine, einen Mixer oder einen Stabmixer. - Um eine hohe Saftausbeute zu erzielen, sollten Sie den Stopfer stets langsam drücken. - Sie erzielen den meisten Saft, wenn Sie weiche Produkte verwenden und diese langsam zufügen. - Vitamine schwinden; je schneller Sie den Saft trinken, je mehr Vitamine nehmen Sie zu sich. - Müssen Sie den Saft doch einmal kurz aufbewahren, tun Sie dies im Kühlschrank. Noch besser ist es, dem Saft ein paar Tropfen Zitronensaft zuzufügen. - Trinken Sie nicht mehr als 3 Gläser à 230 ml Saft pro Tag. - Verdünnen Sie den Saft für Kinder mit der gleichen Menge Wasser. - Saft aus dunkelgrünem (Broccoli, Spinat etc.) oder dunkelrotem (rote Rüben, Rotkohl etc.) Gemüse hat einen besonders ausgeprägten Geschmack, verdünnen Sie ihn deshalb in jedem Fall. - Fruchtsaft enthält einen hohen Anteil an Fruchtzucker. Personen mit Diabetes oder einem niedrigen Blutzuckerspiegel müssen darauf achten und nicht zu viel davon trinken.26 Deutsch

PFLEGE UND REINIGING

REZEPTE - Benützen Sie keine Bürsten, Scheuerschwämme oder andere aggressive Reinigungsmittel. - Am einfachsten lässt sich das Gerät unmittelbar nach dem Gebrauch reinigen. - Sorgen Sie dafür, dass das Gerät ausgeschaltet ist und entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose. - Nehmen Sie alle verschmutzten Teile in der nachstehenden Reihenfolge von der Motoreinheit: entnehmen Sie den Fruchtfleischbehälter, entnehmen Sie den Stopfer, lösen Sie die Klemme, nehmen Sie den Deckel vom Gerät und nehmen Sie die Saftringg zusammen mit dem Filter heraus - Reinigen Sie den Fruchtfleischbehälter, die Filter, den Deckel und den Stopfer mit warmem Wasser und einem milden Spülmittel. - Alle abnehmbaren Teile sind spülmaschinenfest. Legen Sie die abnehmbaren Kunststoffteile in den oberen Korb der Spülmaschine. Sie dürfen sich nicht in der Nähe des Heizelements befinden. - Die Motoreinheit können Sie mit einem feuchten Tuch oder Schwamm reinigen. Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder in irgend eine andere Flüssigkeit! Karottencocktail Vorbereitungszeit: 10 Minuten Ergibt: 2 x 375 ml Gläser 10-12 Karotten, langs geviertelt 125 ml Ananassaft 125 ml Orangensaft 1-2 TL Honig, nach Geschmack 8 Eiswürfel Karottenstücke entsaften. Karottensaft mit den restlichen Zutaten in einem Krug verrühren und servieren. Frischer Ananassaft mit Mandarinensorbet Vorbereitungszeit: 10 Minuten Ergibt: 2 x 375 ml Gläser 1 Ananas (2,5 kg), geschält, Strunk entfernt 250 ml Ginger-Ale 4 Kugeln Mandarinensorbet Ananasfruchtfleisch grob zerkleinern und in den Entsafter geben. Den Ananassaft und das Ginger-Ale in einem großen Krug mischen. Kalt stellen. Den Saft in gekühlte Gläser füllen und je 2 Kugeln Sorbet darauf geben. Vitaminschock Vorbereitungszeit: 15 Minuten Ergibt: 4 x 200 ml Gläser 1 großer Apfel 6 Karotten, Blattansatz entfernt 4 Selleriestangen, einschließlich Blättern 6 Eisbergsalatblätter 20 Spinatblätter Alle Zutaten in den Entsafter geber (Stopfer verwenden). Den Saft in einem großen Krug auffangen. In Gläser füllen und nach Wunsch mit Eiswürfeln servieren.27 Deutsch TECHNISCHE DATEN

ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN

Montiss ist ein eingetragener Markenname von: Sommerfrische Vorbereitungszeit: 15 Minuten Ergibt: 2 x 375 ml Gläser 3 Orangen 250 g frische Erdbeeren 300 g kernlose Weintrauben 2 Pfirsiche Orangen schälen und durch den Entsafter lassen. Erdbeeren waschen und entstielen. Erdbeeren und Trauben ebenfalls entsaften. Pfirsiche in feuerfeste Schssel legen und mit kochendem Wasser überbrühen. 30 Sekunden stehen lassen, dann in kaltem Wasser abschrecken. Die Haut abziehen. Das Fruchtfleisch vom Stein lösen und durch den Entsafter lassen. Die Saftmischung in Gläser füllen und mit langstieligen Löffeln servieren. Honigmelonen-Passionsfrucht-Mix Vorbereitungszeit: 10 Minuten Ergibt: 2 x 375 ml Gläser I mittelgroße Honigmelone (ca. 750g) 6 Passionsfrüchte Eiswürfel, zum Servieren Melone schälen. Passionsfrüchte halbieren. Fruchtmark mit einem Löffel aus der Schale lösen. Melonenstücke durch den Entsafter lassen. Saft mit dem Passionsfruchtmark verrühren. Gut kühlen. In einem Krug mit viel Eis servieren.

1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist,

unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.

2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich

vorgesehenen Stellen entsorgt werden.

3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und

eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit.

4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung,

beim Entsorgungssamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben. Modellnummer KJE5737M Vermögen 850W Nominale Spannung 220-240V~ Nominale Frequenz 50-60 Hz Van den Berg Products BV IJzerwerf 10-12 6641 TK Beuningen Nederland www.vdbergproducts.com28 GARANTIEBEWEIS Dieser Garantieschein deckt Ihr Gerät innerhalb eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum des Ankaufs bezüglich Defekten an dem Gerät unter der Voraussetzung ab, dass Sie das Gerät in korrekter Weise benutzt haben, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben steht. Die Garantie gilt nicht für das mitgelieferte Zubehör und andere Teile des Geräts, die der Abnutzung unterliegen. Ihre diesbezügliche evtl. Nachbestellung können Sie an www.muppa.de richten. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Nutzung im Haushalt bestimmt. Schäden und / oder Störungen aufgrund betriebsmäßiger Nutzung werden von der Garantie ausgeschlossen. Sie können sich auf die Garantie berufen, wenn: - Das Gerat entsprechend der Gebrauchsanweisung, benutzt worden ist; - Sie einen gültigen Ankaufsbeweis vorlegen können und dieser nicht auf irgendeine Weise geändert oder unlesbar gemacht wurde; - Das Serviceformular deutlich und vollständig ausgefüllt wurde; - Von dazu nicht autorisierten Reparaturwerkstätten oder dazu nicht befugten Personen keine Eingriffe vorgenommen worden sind; - Der Schaden nicht aufgrund von Fremdeinwirkung auf das Gerät entstanden ist, wie u.a. durch Brandschaden, Wasserschaden, Transportschaden, atmosphärische Entladungen, ungenügende oder falsche Pflege. Sollte trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle Ihr Gerät nicht zufrieden stellend funktionieren, können Sie sich auf unseren Service berufen. Wenn Sie unseren Service in Anspruch nehmen wollen, ersuchen wir Sie, uns ein deutlich ausgefülltes Serviceformular mit der Kaufquittung zu übersenden. Das Serviceformular finden Sie im rückwärtigen Teil dieser Gebrauchsanweisung. Wir empfehlen Ihnen in jedem Fall, bei etwaigen Problemen erst die Gebrauchsanweisung sorgfältig zu lesen, ehe Sie sich an uns wenden. Deutsch29 Deutsch SERVICEFORMULAR Das Produkt: Artikelnummer: KJE5737M Artikelumschreibung: Montiss Juice Extractor Geschäft, in dem der Ankauf getätigt wurde:..................................................................................... Ankaufsdatum (wie auf der Kaufquittung):........................................................................................ Ihre Daten: Name:................................................................................................................................................... Adresse:................................................................................................................................................ PLZ:....................................................................................................................................................... Ort:........................................................................................................................................................ Telefon:.................................................................................................................................................. E-mail:................................................................................................................................................... Umschreibung des Problems

Undeutlich oder unvollständig ausgefüllte Serviceformulare können von uns leider NICHT bearbeitet werden. Füllen Sie deshalb das Serviceformular immer so deutlich und vollständig wie möglich aus! Dieses Formular können Sie zusammen mit der Kaufquittung senden an: Van den Berg Products BV Afdeling Service IJzerwerf 10-12 NL-6641 TK Beuningen Niederlande oder faxen an: 02151 – 78 18 638 Service Hot Line: 0180 - 519 519 0 (14 Ct p/Min dt. Festnetz) Zubehör und Teile des Geräts, die der Abnutzung unterliegen, fallen nicht unter diese Garantie. Wenn Sie diese nachbestellen möchten, können Sie dies via www.muppa.de ACHTUNG: EIN SERVICEFORMULAR, DEM KEINE KAUFQUITTUNG BEIGELEGT WURDE,

KANN LEIDER NICHT BEARBEITET WERDEN.30