BM1 - Brotmaschine STEBA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BM1 STEBA als PDF.
Häufig gestellte Fragen - BM1 STEBA
Questions des utilisateurs sur BM1 STEBA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Brotmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BM1 - STEBA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BM1 von der Marke STEBA.
BEDIENUNGSANLEITUNG BM1 STEBA
220-240V, 50/60Hz, 450Watt
Brotbackautomat BM 1
Gebrauchsanweisung 2
1Gehäuse
2 Deckel
3 Sichtfenster
4 Bedienfeld
5 Luftschlitze
6 Display
Allgemein
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und Innenräumen, jedoch nicht im Gewerbe bestimmt.itte lessen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsanweisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie angegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachtung entstehen, wird keine Haftung übernommen.
Sicherheitshinweise

e Oberfläche!
Es besteht Verbrennungsgefahr bei Berühren der Oberfläche im laufenden Betrieb.
Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben.
- Verwenden Sie niemals Zubehörteile anderer Hersteller! Dadurch erlischt Ihr Garantienaspruch!
Die Zuleitung nicht mit nassen Handen berühren.
- Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen.
Vor jedem Gebrauch überprüfen!
- Kinder vom Gerät fernhalten. Verbrennungsgefahr!
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät und der Verpackung speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei dann sie sind äther als 8 Jahre und beaufsichtigt.
-
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
-
Das Gerätarf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwirk system betrieben werden!
-
Steckerziehen nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall
-
Reißen Sie nicht an der Netzanschlussleitung. Scheuern Sie diese nicht an Kanten und klemmen Sie diese nicht ein.
Zuleitung vonHEYen Teilen fernhalten.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals ohne Aufsicht.
Bewahren Sie das Gerät nicht im Freien oder einem feuchten Raum auf.
- Stellen Sie nichts auf dem Gerät ab und decken Sie die Luftungs-schlitze nicht ab.
- Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser.
- Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z.B. wenn es heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise beschädigt wurde.
- Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung bei falschen oder unsachgemäßigen Gebrauch, der durch die Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung zustande kommt.
- Um Gefährdungen zu vermeiden dürfen Reparaturen am Gerät, wie z.B. eine beschädigte Zuleitung austauschen, nur durch einen autorisierten Kundendienst vorgenommen werden.
Gerät wird heiß, nur nach dem Abkühlen transportieren. - Das Gerät nur für die in der Bedienungsanleitung beschrieben Zwecke benutzen.
- Keine Materialien wie Papier, Pappe, Plastik etc. in das Geräte geben.
- Vor dem ersten Gebrauch: Alle Teile - außer dem Heizkörper- gründlich reinigen und trocknen. Um den Neugeruch zu beseitigen, das Gerät ca 15 min. aufheizen halten.

Vorsicht! Gerät wird heiß. Verbrennungsgefahr!
Gerät auf eine ebene nicht empfindliche Unterlage stellen und mindestens 15 cm Abstand zu brennbaren Ma
terialien (z.B. Gardinen) einhalten.
- Bei Verwendung eines Verlängerungskabels darauf auf achten, dass Kinder nicht daranziehen oder eine Stolperfalle entsteht.
Reinigung
- Stellen Sieitte Sicher, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist und halten Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor es gereinigt wird.
- Der Brotbäcker muss nach jedem Gebrauch gereinigt werden.
- Reinigen Sie die Metallteile im Innenaum und die Oberflächen mit Seifenwasser. Lassen Sie alles danach gut trocknen.
- Reinigen Sie die Backform mit einem feuchten Tuch, benutzen Sie keine Scheuermilch, säurehaltigen Reinigungsmittel, Kratzer oder Stahlschwämme.
Backzutaten
Mehl
Die Type gibt den Mineralstoffgehalt des Mehles an.
Type 405: Backmehl für Kuchen, Brot o.ä.
- Type 1050: Brotmehl hat einen hohen Anteil Gluten. Durch diesen hohen Gehalt kann es gut für große Brote verwendet werden.
Vollkornmehl: Vollkornmehl hat keine Typenummer und muss aus den Bestandteilen der Korner bestehen. Es ist schwerer und erhält mehr Nährstoffe als normales Mehl. Brote aus thisem Mehl sind generell kleiner, darum werden in vielen Rezepten Vollkorn- und Brotmehl gemischt. - Mais- und Hafermehl: Diese Mehlsorten werden meinst nur als Zugabe verwendet um den Geschmack und die Textur des Brotes zu verbessern.
Zucker
Zucker ist ein wichtiger Bestandteil jeder Brotes, es verbessert den Geschmack und die Farbe. Meistens wird weiß Zucker verwendet, brauner Zucker, Puderzucker oder anderen Sorten können auch eingesetzt werden.
Hefe
Hefe muss im Kühlschrank gelagert werden, da ansonsten die Hefepilze absterben. Überprüfen Sie davon der Verwendung das MHD. Kühlen Sie die Hefe wieder sofort nach ihrer Verwendung. Schlechte Hefe ist der tatsächste Grund für nicht gelungene Brote. So überprüfen Sie die Frische ihrer Hefe:
Füllen Sie 1/2 Tasse warmes Wasser in eine Schüssel
1 TL Zucker hinzufugen und 2 TL Hefe darüber streuen
Die Schussel an einem warmen Ort fur ca. 10 Minuten stehen lassen.
- Wenn sich das Volumen vergroßert ist die Hefe aktiv
Salz
Salz ist ein wichtiger Bestandteil jeder Brotes, es verbessert den Geschmack und die Farbe. Salz kann aber auch die Wirkung der Hefe stoppen, davon also noie zu viel Salz hinzufugen.
Eier
Das Hinzufugen von Eiern verbessert die Textur und macht das Brot nahrhafter und groß. Eier mussen gleichmäßig in den Teig eingearbeitet werden.
Fett,Butter und Pflanzenöl
Fett macht das Brot weicher, verringgert aber seine Haltbarkeit. Butter sollte geschmolzen, oder in keine Stücke geschnitten werden.
Backpulver
Backpulver verhilft de Brot/Kuchen aufzugehen, es entstehen Luftblasen die das Brot/Kuchen lockerer werden setzen.
Wasser und andere Flüssigkeiten
Wasser ist ein wichtiger Bestandteil. Die Wassertemperatur sollte immer zwischen 20 und 25^ liegen. Das Wasser kann auch z.B. durch Milch ersetzt werden.
Inbetriebnahme
Um die Backform einzusetzen, drücken Sie diese leicht in das Gerät und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn bis sie einrastet. Stellen Sie safer, dass die Backform richtig eingerastet ist!
- Setzen Sie dann Knethaken auf den darauf vorgesehenen Schaft, mit der flachen Seite nach unten
Denken Sie daran, den Knethaken einzusetzen bevor Sie die Zutaten hinzufugen.
- Um die Backform zu entnehmen muss sie leicht gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden
Denken Sie immer daran die heiße Backform mit Handschuhen zu entnahmen.

Display
Das Display zeigt ihre Programmausbahl, das Brotgewicht und den Braunungsgrad den Sie gewählt haben an. Wir das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ertont ein Signal und das Display wird erleuchtet.
- "Menu" Mit dieser Taste wahren Sie das Programm. jeder Knopfdruck wird mit einem Signal bestätigt. Das ausgewählte Programm wird im Display angezeigt.
- "Start/Stop" Mit dieser Taste starten oder beenden Sie das Backprogramm.
- "Loaf" Mit dieser Taste konnen Sie das Brotgewicht von 500g / 750g / 1000g wahlen.
- "Crust" Mit dieser Taste konnen Sie den Bräunungsgrad von Light / Medium / Dark wahlen.
- "PRO" Mit dieser Taste konnen Sie eine individuelle Temperatur einstellen. Die Einstellungen werden gespeichert und erschinen das{nachste Mal im Display.
- Mit den Pfeiltasten kann die Backzeit eingestellt werden.
Die Zubereitung von Brot
- Öffnen Sie den Deckel und entfernen Sie die Backform. Das ist wichtig damit keine Zutaten in den Backraum oder auf die Heizelemente geraten.
- Setzen Sie den Knethaken ein. Es ist wichtig, dass der Haken richtig auf dem Schaft am Boden der Backform eingesetzt ist. Sollte der Haken nicht richtig platziert sein, können die Zutaten nicht ausreichend gemischt werden.
- Füllen Sie die Zutaten in die Backform. Achten Sie auf die Reihenfolge des Hinzufugens und die richtigen Gewichte. Andernfalls kann der Teig nicht richtig gellogen. Alle Zutaten sollenn Raumtemperatur haben.
Reihenfolge:
- Flüssigkeiten
- trockene Zutaten
- Hefe
Hinweis: Füllen Sie das Mehl in die Backform und machen Sie ein kleines Loch in der Mitte, füllen Sie dört die Hefe ein. Sollte die Hefe vor dem Kneten mit Wasser in Kontakt kommt, kann es sein das das Brot nicht aufgeht. Darum sollte die Hefe immer zuletzt hinzugeführst werden.
Benutzung
Schlieben Sie das Gerät an eine Steckdose an. Das Display wird erleuchtet.
Wahlen Sie das Backprogramm durch mehrmaliges Drucken der Taste „Menu" aus.
Wahlen Sie den Bräunungsgrad durch Drucken der Taste „Crust" aus. Der Pfeil im Display zeigt den Bräunungsgrad light, medium oder dark an. Bei einigen Programmen kann der braunungsgrad nicht ausgewählt werden, überspringen Sie dann diesen Abschnitt.
- Wahlen Sie das Brotgewicht durch Drücken der Taste „Loaf" aus. Der Pfeil im Display zeigt das Gewicht 500g, 750g oder 1000g an.
- Tipp: wenn sie eine Einstellung speichern möchten, z.B. Programm „Senior", drucken sie die Taste „PRO". Der Brotbackautomat speicert dann die Einstellung für den{nachsten Start.
- Stellen Sie mit den Pfeiltasten die Backzeit ein.
- Durch Drücken der Taste „Sart/Stop" beginnen Sie den Backvorgang, oder brechen ihn ab. Beim Drücken ertönt ein Signal und das Display blinkt.
Unterbrechung durch Stromausfall
Der Brotbäcker verfügt über eine Memory-Funktion. Sollte die Stromzufuhr während des Betriebes unterbrochen werden, wird es automatisch innerhalb von 20 Minuten fortgesetzt ohne den „Start“ Knopf zu drücken. Sollten die Unterbrechung länger als 20 Minuten dauern muss das Programm erneut gestartet werden. Wenn der Teig noch nicht die Phasen „Gären“ erreicht hat wenn der Strom unterbrochen wird, konnen Sie gleich die „Start“ Taste drucken um das Programm fortzusetzten.
Nach dem Backen
Wenn das Backprogramm abgelaufen ist piept das Gerät 10 Mal. Danach schaltet es automatisch in den Warmhalte-Modus.
Wichtig: Der Warmhalte-Modus lauft für 1 Stunde. Drücken Sie die Taste „Start/Stop" für 3 Sekunden um das Warmhalten zu deaktivieren.
Benutzen Sie immer Handschuhe um die Backform aus dem Gerät zunehmen! Stellen Sie die Backform auf den Kopf und schütteln Sie sie leicht bis das Brot aus der Form fällt.
Die Backform ist antihaftbeschäftitet. Keine metallischen Gegenstände in die Form stecken!
Lassen Sie den Brotbäcker vollständig abkühlen bevor Sieihn wieder Benutzen. Sollte im Display „HHH" erscheinen, ist das Gerät noch nicht ausreichend abgekühlt. Warten Sie dann 10 - 20 Minuten.
Zeitvorwahl
Die maximale Zeitvorwahr beträgt 13 Stunden
Beispiel: Es ist 18 Uhr und Sie möchten am nachsten Morgen um 06 Uhr ein frisches Brot haben. Wahlen Sie zuerst das gewünschte Programm mit der Taste „Menu". Durch Drücken der Pfeiltasten können Sie die Zeitvorwahr in Schritten von 10 Minuten verändern. Stellen Sie 12 Stunden ein.
- Stellen Sie das Programm mit der Taste „Menu" ein.
- Stellen Sie die Zeitvorwahr mit den Pfeiltasten ein bis das Display 12:00 für 12 Stunden zeigt.
- Drücken Sie die Taste „Start/Stop" um am{nachsten Morgen ein frisches Brot zu erhalten.
Warnhinweise
Wenn die Programme „Jam" oder „Bake" gelaufen sind, ist die Temperatur im Gerät über 80^ . Im Display erscheint dann „HHH" und das Gerät schaltet nicht in Programm-Modus. Bei allen anderen Programmen erscheint „HHH" im Display wenn die Temperatur höher als 45^ ist. Das bedeutet, dass das Gerät noch nicht ausreichend abgekühlt ist. Stecken Sie das Gerät aus und halten es abkühlen. Sollte das Display „EE1" zeigen, ist das Gerät noch nicht abgekühlt. Sobald „EE0" erscheint kann das Gerät wieder benutzt werden.
Automatikprogramme
| 1 Senior Allgemeines Progr | comm für Brot. Es kann für fast alle Brotrezepte verwendet werden die hauptsächlich Brot- mehl enthalten. | |
| 2 White Bread Hauptsächlich furch Weißbrot | ||
| 3Whole Wheat Bread | Für Rezepte mit hohem Anteil an Weizen, Roggen oder Hafer | |
| 4French Bread | Für Brote mit weniger Fett und Zucker, knusprige Kruste und weichem Inneren. | |
| 5Sweet Bread Für Brote mit hohem Zucker- und Fettanteil. | ||
| 6European Bread | Für verschiedene Typen Weißbrot oder Mischungen aus Roggen und Weizenmehl. | |
| 7Gluten Free Bread Für Gluten freies Brot. | ||
| 8Express Für Weißbrote mit geringerem Zeitbedarf | ||
| 9Grains Zum Kochen von Reis oder Getreide | ||
| 10Cake Zum Backen von verschiedenen Kuchen | ||
| 11Dough Zum Knoten von Teig | ||
| 12Rise Dough | Zur Zubereitung von Hefeteig, OHNE Backen | |
| 13Jam | Zur Zubereitung von Marmelade | |
| 14Slow Knead Dough | Langsames Knoten des Teiges | |
| 15Fast Knead Dough | Schnelles Knoten des Teiges | |
| 16Rise | Zum Gären des Teiges, OHNE Backen | |
| 17Bake | Zum Backen bereits fertiger Teige | |
| 18PRO | Individuelle Temperatureinstellung ist möglich und kann gespeichert werden. | |
Fehlerbehebung
| Problem Ursache Lösung | ||
| Brot fällt während des Backens zusammen | Teig ist ungleichmäßige oder zu schnell gegart: Zu nass Zu viel Hefe Hohe Luftfeuchtigkeit oder Hitze im Raum | Verwenden Sie nur Mehl aus einem luftdichtem Behälter Messen Sie alle Flüssigkeiten genau ab Achten Sie auf das Wetter |
| Schwere, dichte Textur Zu viel Mehl oder zu weniger Flüssigkeit Zu viel Früchte, Körner oder andere zusätzlich Zutaten | Ergänzen Sie Flüssigkeit Passen Sie die zusätzlichen Zutaten an | |
| Grobe oder l ochrige Textur | Zu viel Wasser Salz vergessen Flüssigkeit zu warm | Flüssigkeit anpassen Salz hinzufugen Flüssigkeit in Raumtemperatur verwenden |
| Zu viel Mehl am Boden und den Seiten | Stark glutenhaltige Zutaten wie Butter oder Bananen etc. Zu viel Mehl oder zu weniger Flüssigkeit | Keine glutenhaltigen Lebensmittel verwenden Zutaten/genau abwiegen |
| Brot ist zu dunkel Zu viel Zucker Falschen Bräunungsstufe | Unterbrechen sie das Programm für ca. 5-10 Min vor der Fertigstellung. Lassen Sie das Brot für ca. 20 Min bei geschlossenem Deckel im Gerät bevor Sie es enthalten | |
| Rauchentwicklung aus dem Backraum | Evtl befinden sich Zutaten im Backraum oder an den Heizstäben | Entfernen Sie die Zutaten nach dem das Gerät abgekühlt ist. |
| Kruste am Boden zu dick Brot wurde lange warm-gehalten | Entnahmen Sie das Brot nach dem Backen | |
| Zutaten schlecht gemischt | Ungeeignetes Programm Deckel wurde mehrmals während des Betriebs geöffnet Teig zu fest das er nicht geknetet werden konnte | Richtiges Programm wahren Deckel nicht öffnen Überprüfen Sie den Knot-haken und halten Sie das Gerät ohne Brot laufen. Kontaktieren Sie ggf den Kundendienst |
| Brot bleibt stecken Knethak | en steckt fest auf dem Schaft | Entnehmen Sie das rot und weichen die Form mit dem Knethaken für 10 Min in Wasser ein. Reini-gen Sie anschließend. |
| "HHH" erscheint im Display nach Drücken der „Start“ Taste | Zu hohe Temperatur im Gerät | "Start" drücken, ausstecken und abkühlen{lassen |
| Lautes Motorgeräusch ohne Knetfungtion | Backform sitzt nicht rich-tig auf oder Teig ist zu fest zum Kneten | Überprüfen Sie die Position der Form, sowie das Rezept |
| Teig ist zu ehr gegart Zu viel | Hefe Kein Salz | Weniger Hefe benutzen |
| Teig ist nicht ausreichend gegart | Keine, oder zu weniger Hefe Alte Hefe verwendent, Wasser zu warm oder Hefe und Salz gemischt Zu geringe Raumtemperatur | Überprüfen Sie die Qualität und Menge der Hefe Erhöhen Sie die Raumtemperatur |
| Brot ist zu groß und drückt den Deckel auf | Zu viel Hefe, Mehl oder Wasser Zu hohe Raumtemperatur | Verringern Sie die Zutaten in Übereinstimmung mit dem Rezept |
Die oben beschrieben Empfehlungen basieren auf den tatsächlichen Problemen. Aus Sicherheitsgründen darüber Sie das Geräte nicht eigentändig auseinanderbauen oder reparieren. Sollte das Problem anhalten, Kontaktieren Sieitte unseren Service.
Korrekte Entsorgung desses Produkts:
Ausgediente Geräte(sofort unbrauchbar machen.

Innerhalb der EU weist these Symbol daraufhin, dass these Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführrt werden sollenen und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.itte entsorgen Sie Altgerate deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerat zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben. These wird dann das Gerat der stofflichen Verwertung zufahren.
Verpackungs-Entsorgung
Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung zuführen. Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben. Kunststoffverpackungsteile und Folien sollenn ebenfls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter gegeben werden



In den Beispelen für die Kunststoffkennzeichnung steht: PE für Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD, PP für Polypropylen, PS für Polystyrol.
Kundenservice:
Sollte Ihr Gerät wider Erwarten einmal den Kundendienst benötigen, wenden Sie sichitte an nachfolgende Anschrift.Wir werden dann im Garantiefall die Abholung veranlassen.Das Gerät muss transportfähig verpackt sein.
Unfreie Pakete können nicht angenommen werden!
STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG
Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany
Vertrieb-Tel.: 09543 / 449-17 / -18,
Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19
E-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com
Achtung! Elektrogeräte)dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.

1 Body
2 Lid
3 Viewing window
4 Control panel
5 Ventilation holes
6 Display
Generally
STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG
Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany
Distribution-Tel.: 09543 / 449-17 / -18,
Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19
e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com

STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG
Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Allemagne
tel. service commercial : 09543 / 449-17 / -18, tel. S.A.V.: 09543 / 449-44, fax : 09543 /
449-19 e-mail: elektro@steba.com Internet:http://www.steba.com
Beachten Sie immer die Reihenfolge beim Einfüllen der Zutaten in die Backform:
- Flüssigkeiten
- trockene Zutaten
- Hefe
Roggenmischbrot – Rye Mix Bread - Pain de seigle et froment
Weißbrot - White Bread - Pain blanc
| 350 ml Wasser 350 ml water 350 ml d'eau | |
| 250 g Roggenvollkorn-mehl (Typ 1150) | 250 g whole grain rye flour |
| 200 g Weizenmehl (Typ 550) | 200 g Wheat flour 200 g farine de blé |
| 2 EL Öl 2 tbsp. oil 2 CS huile | |
| ½ Pck Sauerteigextrakt 8 g leaven extract 8 g extrait de levain | |
| 1 TL Zucker oder Honig 1 tsp sugar or honey 1 CC su cre ou miel | |
| 1 TL Salz 1 tsp salt 1 CC sel | |
| 50 g Sonnenblumen-kerne | 50 g sunflower seed 50 g graine de tournesol |
| 300 ml Wasser 300 ml water | 300 ml d'eau | |
| 550 g Weizenmehl (Typ 550) | 550 g Wheat flour 550 g farine de blé | |
| 2 EL Öl 2 tbsp. Oil | 2 CS huile | |
| ¾ TL Zucker oder Honig | ¾ tsp sugar or honey | ¾ CC sucre ou miel |
| ¾ TL Salz | ¾ tsp salt | ¾ CC sel |
| 1 Pck Trockenhefe | 1 sachet dry yeast | 1 sachet levure sèche |
Vollkornbrot mit Buttermilch – Whole Grain Bread – Pain complete
| 350 g Buttermilch 350 g buttermilk 350 g babeurre | |
| 2 TL Salz 2 tsp salt 2 CC sel | |
| 2 EL Zucker 2 tbsp. sugar | 2 CS sucre |
| 2 EL Öl 2 tbsp. oil 2 CS huile | |
| 210 g Weizenvollkorn-mehl (Typ 1050) | 210 g whole grain wheat flour |
| 140 g Dinkelvollkorn-mehl | 140 g whole grain spelt flour |
| 70 g Roggenvollkorn-mehl | 70 g whole grain rye flour |
| 70 g Körner, gemischt | 70 g seeds, assorted |
| 1 Pck Trockenhefe 1 sachte dry yeast 1 sachet levre sèche | |
Garantie-Bedingungen
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Schäden am Gerät, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch auf Werksfehler zurückzuführen sind und uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb der Garantiezeit nach Lieferung an den Endabnehmer mitgeteilt wurden, beheben wir nach Maßgabe der folgenden Bedingungen. Um ihren Anspruch geltend zu machen, ist der original Verkaufsbeleg mit Verkaufsdatum beizulegen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfugige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert- und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind sowie für Schäden aus nicht normalen Umweltbedingungen. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, welche auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die Behebung von uns als garantiepflichtig anerkannter Mängel erfolgt dadurch, dass die mangelhaften Teile durch einwandfrei Teile ersetzt werden.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
Normaler VerschleB
- Gebrauchsschäden an der Beschichtung
Glasbruch
- Unsachgemäß Anwendung, wie Überlastung oder nicht zugelassene Zubehörteile
- Beschädigung durch Fremdeinwirkung, Gewaltanwendung oder Fremdkörper
Schaden durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung z. B. falsche Netzspannung
Geräte, für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung beansprucht wird, sind an uns sachgemäß verpackt, gereinigt, mit Fehlerangabe und einschließlich Kaufbeleg einzusenden. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Der Garantieanspruch ist nicht übertragbar und erlischt bei unsachgemäßem Gebrauch oder Zweckentfremdung, wenn Reparaturen oder Eingriffe von dritter Seite vorgenommen wurden; und davon unabhängig davon, ob die Beanstandung hierauf beruht. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet zum gleichen Zeitpunkt wie die Garantiefrist für das ganze Gerät.
Kann der Mangel nicht beseitigt werden oder wird die Nachbesserung von uns abgeleht oder unzumutbar verzögert, wird auf Wunsch des Endabnehmers innerhalb der gesetzlichen Garantiezeit ab Kauf- bzw. Lieferdatum entweder kostenfreier Ersatz gefeliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgenommen.
Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen.
Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG
Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449-0
Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19
Vertrieb: Tel.: 09543-449-17
www.steba.com
Tel: 09543-449-18
EinfachAnleitung