UDDEN HW320 - Dunstabzugshaube IKEA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UDDEN HW320 IKEA als PDF.
Häufig gestellte Fragen - UDDEN HW320 IKEA
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UDDEN HW320 - IKEA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UDDEN HW320 von der Marke IKEA.
BEDIENUNGSANLEITUNG UDDEN HW320 IKEA
- ask for clarication on functions of IKEA appliances. To ensure that we provide you with the best assistance, please read carefully the Assembly Instructions and/or the User Manual before contacting us. Howtoreachusifyouneedourservice Inordertoprovideyouaquicker service,werecommendtousethe specicphonenumberslistedonthis manual.Alwaysrefertothenumbers listedinthebookletofthespecic applianceyouneedanassistancefor. PleasealsoalwaysrefertotheIKEA articlenumber(8digitcode)and12 digitservicenumberplacedonthe ratingplateofyourappliance. SAVETHESALESRECEIPT! It is your proof of purchase and required for the guarantee to apply. The sales receipt also reports the IKEA name and article number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased. Doyouneedextrahelp? For any additional questions not related to After Sales of your appliances please contact your nearest IKEA store call centre. We recommend you read the appliance documentation carefully before contacting us.DEUTSCH 14 VordemerstenGebrauch Ihre eigene Sicherheit und die der Anderen ist sehr wichtig. Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Klebeetiketten von den Zubehörteilen. Kontrollieren Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden. Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab, um Beschädigungen zu vermeiden. Vermeiden Sie es, das Gerät Witterungseinüssen auszusetzen. Diese Anweisungen sowie das Gerät beinhalten wichtige Sicherheitshinweise, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und andere Personen. Alle Warnhinweise beginnen mit diesem Warnsymbol und enthalten einen der folgenden Begriffe: GEFAHR: Weist auf eine Gefahrensituation hin, die zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht vermieden wird. ACHTUNG: Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei mangelnder Vorsicht zu schweren Verletzungen führt. Alle Warnhinweise nennen das mögliche Sicherheitsrisiko und geben an, wie die Gefahr von Verletzungen, Schäden und Stromschlägen durch bestimmungsfremden Gebrauch des Gerätes vermieden werden kann. Halten Sie sich genau an folgende Anweisungen. Vorsichtsmaßnahmenundallgemeine Empfehlungen
- Die Installation muss unter Beachtung der bestehenden Vorschriften und Gesetze von einem konzessionierten Fachmann gemäß den Herstelleranweisungen und in Übereinstimmung mit den geltenden Sicherheitsvorschriften des Landes vorgenommen werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom Benutzerhandbuch nicht ausdrücklich vorgesehen ist.
- Halten Sie das Gerät von der Stromversorgung getrennt, bis der Einbau durchgeführt wurde.
- Das Gerät muss vorschriftsmäßig geerdet werden. (nur für Klasse I erforderlich)
- Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel des Gerätes, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
- Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie barfuß sind.
- Das Gerät darf ohne Aufsicht weder von Kindern noch von Personen mit herabgesetzten körperlichen, sensuellen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne die erforderliche Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie wurden Sicherheitshinweise 14 Produktbeschreibung 17 Bedienfeld 17 ReinigungundPege 17 Wastun,wenn... 19 TechnischeDaten 20 HinweisezumUmweltschutz 21 IKEAGARANTIE 21 Sicherheitshinweise InhaltDEUTSCH 15 durch für ihre Sicherheit verantwortliche Personen entsprechend eingewiesen.
- Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile der Abzugshaube, wenn dies nicht ausdrücklich im Benutzerhandbuch empfohlen wird. Alle anderen Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachmann durchgeführt werden.
- Kinder sind zu überwachen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Beim Bohren durch die Wand darauf achten, keine elektrischen Verbindungen und/oder Leitungen zu beschädigen.
- Luftauslässe müssen stets nach außen geführt werden.
- Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden aufgrund von unsachgemäßer Verwendung oder falscher Einstellungen.
- Konstante und sachgemäße Pege und Reinigung gewährleisten den einwandfreien Betrieb und die Leistungstüchtigkeit Ihrer Abzugshaube. Säubern Sie regelmäßig alle verschmutzten Flächen Ihrer Abzugshaube, um zu verhindern, dass sich eine Fettschicht darauf bildet. Sie sollten den Filter regelmäßig entfernen und reinigen oder ersetzen. Bereiten Sie keine ambierten Gerichte unter der Abzugshaube zu. Bei offenen Flammen besteht Brandgefahr.
- Das Nichtbeachten der Reinigungsvorschriften für die Dunstabzugshaube sowie für das Auswechseln und Reinigen der Filter führt zu Brandgefahr.
- Die angesaugte Luft darf nicht in ein Abluftrohr geleitet werden, in das die Abluft von mit Gas oder anderen Brennstoffen betriebenen Geräten abgeleitet wird, sondern muss einen separaten Abzug haben. Dabei sind alle nationalen Vorschriften zur Abluftableitung einzuhalten.
- Wird die Dunstabzugshaube zusammen mit anderen Geräten betrieben, die mit Gas oder anderen Brennstoffen angetrieben werden, darf der negative Druck im Raum einen Wert von 4Pa (4 x 10-5 bar) nicht überschreiten. Daher muss für eine ausreichende Belüftung des Raums gesorgt werden.
- Lassen Sie beim Frittieren keine Pfannen unbeaufsichtigt, da das erhitzte Fett Feuer fangen könnte.
- Stellen Sie vor dem Anfassen der Lampen sicher, dass diese abgekühlt sind.
- Benutzen Sie die Haube nicht ohne die korrekt montierte Halogenlampe, da sonst Stromschlaggefahr besteht.
- Die Abzugshaube ist keine Arbeitsplatte, stellen Sie daher keine Gegenstände darauf ab und belasten Sie sie nicht.
- Tragen Sie bei allen Installations- und Wartungsarbeiten stets Schutzhandschuhe.
- Dieses Gerät eignet sich nicht für den Gebrauch im Freien.
- Während des Betriebs des Kochfelds können die erreichbaren Teile der Dunstabzugshaube heiß werden. AufstellungundAnschluss Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Auspacken auf eventuelle Transportschäden. Bei auftretenden Problemen wenden Sie sich bitte an die nächste Kundendienststelle. Um eventuellen Schäden vorzubeugen, sollten Sie das Gerät erst unmittelbar vor der Installation von der Polystyrolunterlage nehmen. VorbereitungdesEinbaus WARNUNG: Zum Transport und zur Installation der Haube sind zwei oder mehrere Personen erforderlich. Überprüfen Sie vor der Installation auch die im Handbuch des Kochfeldes angegebenen Mindestabstände. Schreiben die Installationsanweisungen desDEUTSCH 16 Kochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser natürlich zu beachten. AnschlussandasStromnetz Die Spannung auf dem Typenschild des Gerätes muss der Spannung des Stromnetzes entsprechen. Diese Information nden Sie im Inneren der Abzugshaube unter dem Fettlter. Das Netzkabel (Typ H05 VV-F) darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden. Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle. Der Stecker der Dunstabzugshaube (falls vorhanden) muss an eine normgerechte und gut zugängliche Steckdose angeschlossen werden. Sollte das Gerät nicht mit Stecker versehen sondern direkt mit dem Stromnetz verbunden und die Steckdose unzugänglich sein, müssen Sie einen normgerechten zweipoligen Schalter verwenden, der eine totale Isolierung vom Stromnetz im Falle von gemäß Klasse 3 auftretenden Überspannungen gewährleistet und normgerecht verdrahtet ist. Gebrauch Die Abzugshaube kann entweder für den “Absaugbetrieb”, oder den “Umluftbetrieb” installiert werden. ModellmitAbsaugbetrieb(siehedas
SymbolinderInstallationsanweisung) Die Schwaden werden angesaugt und über das am Dampfauslass der Abzugshaube befestigte Abluftrohr (nicht mitgeliefert) nach außen befördert. Stellen Sie sicher, dass das Abluftrohr korrekt mit dem Luftauslass verbunden ist, indem Sie für eine geeignete Verbindung sorgen. Wichtig: Entfernen Sie die eventuell bereits installierten Kohlelter. ModellmitUmluftbetrieb(siehedas SymbolinderInstallationsanweisung) Die Luft wird durch einen oder mehrere Kohlelter angesaugt und geltert und danach wieder in den Raum entlassen. Wichtig: Sorgen Sie für ausreichende Frischluftzufuhr zur Abzugshaube. Wichtig: Hat die Abzugshaube keine Kohlelter, sind diese zu bestellen und vor dem Gebrauch zu montieren. Die Abzugshaube ist fern von stark verschmutzten Bereichen, Fenstern, Türen und Wärmequellen zu installieren. Im Lieferumfang der Dunstabzugshaube sind sämtliche erforderlichen Materialien für die Installation an den meisten Wänden/ Decken enthalten. Sie sollten aber trotzdem einen qualizierten Techniker zu Rate ziehen, um sicherzustellen, dass die Materialien für die spezische Wand-/ Deckenausführung geeignet sind. Heben Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf.DEUTSCH 17
Bedienfeld – mit zwei Schaltern
SchalterfürBeleuchtung Bei diesem Schalter gibt es 2 Stellungen (Beleuchtung ein- oder ausgeschaltet). Einschalten der Beleuchtung: Schieben Sie die Taste nach rechts.
SchalterfürAuswahlderAbsaugleistung Bei diesem Schalter gibt es verschiedene Stellungen zur Absaugleistung. So können Sie die Leistung je nach der Dampfmenge variabel einstellen. Zum Erhöhen der Absaugleistung schieben Sie den Schalter nach rechts.
A B ACHTUNG- Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte. - Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. - Verwenden Sie Schutzhandschuhe. - Use safety gloves. WICHTIG: Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel. Falls ein solches Mittel doch mit dem Gerät in Kontakt kommt, reinigen Sie es sofort mit einem feuchten Tuch.
- Reinigen Sie die Flächen mit einem feuchten Tuch. Entfernen Sie starke Verschmutzungen mit Wasser und ein paar Tropfen Geschirrspülmittel. Reiben Sie mit einem trockenen Tuch nach. WICHTIG: Vermeiden Sie den Gebrauch von Scheuerschwämmen, Topfkratzern und Metallschabern. Diese können die Oberächen mit der Zeit beschädigen.
- Verwenden Sie zur Reinigung spezielle Reinigungsmittel und beachten Sie die Herstelleranweisungen. WICHTIG: Reinigen Sie die Filter mindestens einmal monatlich und entfernen Sie alle Öl- und Fettrückstände. ReinigungundPegeDEUTSCH 18 Fettlter Der Fettlter besteht aus Metall und ist unbegrenzt haltbar. Er sollte mindestens einmal im Monat gespült werden. Sie können den Filter von Hand oder in der Spülmaschine (Kurzprogramm mit niedriger Temperatur) spülen. Beim Spülen in der Spülmaschine wird die Oberäche des Filters eventuell matt. Dies hat keinerlei Auswirkung auf seine Leistung.
- Zum Herausnehmen ziehen Sie den Filter am Griff heraus. Nach dem Spülen und Trocknen setzen Sie den Filter wieder ein. AustauschderLampen
1. Trennen Sie die Abzugshaube vom Stromnetz.
2. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
3. Bauen Sie die auszutauschende Lampe aus.
Verwenden Sie ausschließlich G23-Lampen mit 11 W.
Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an. EinbauoderAustauschdesAktivkohlelters Tauschen Sie den Aktivkohlelter alle 4 Monate aus. Er kann weder gewaschen noch regeneriert werden.
1. Trennen Sie die Abzugshaube vom Stromnetz.
2. Entfernen Sie den Fettlter.
3. Setzen Sie den Filter so ein, dass er das
Schutzgitter des Absaugmotors abdeckt. Richten Sie die Aussparungen S an den Stiften R seitlich am Schutzgitter des Absaugmotors aus.
4. Drehen Sie den Aktivkohlelter im
Uhrzeigersinn, bis er einrastet (Bajonettverschluss).
5. Bauen Sie das Absauggitter bzw. den Fettlter
wieder ein. Zum Entfernen des Aktivkohlelters gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
RDEUTSCH 19 Störung MöglicheUrsache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie das Hausstromnetz. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Das Gerät ist nicht ans Stromnetz angeschlossen Prüfen Sie, ob das Gerät ans Stromnetz angeschlossen ist. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um festzustellen, ob die Störung erneut auftritt. Schwache Absaugleistung Niedrige Absauggeschwindigkeit Kontrollieren Sie die Absauggeschwindigkeit und stellen Sie sie ggf. ein Die Filter sind verschmutzt Prüfen Sie, ob die Filter sauber sind Waschen Sie verschmutzte Filter im Geschirrspüler. Die Abluftöffnungen sind verstopft Beseitigen Sie eventuelle Verstopfungen in den Abluftöffnungen. Die Lampe funktioniert nicht Die Glühlampe ist kaputt Prüfen und ersetzen Sie ggf. die Glühlampe. Die Glühlampe ist falsch montiert Prüfen Sie die korrekte Montage der Glühlampe. Montieren Sie ggf. die Glühlampe korrekt. Wastun,wenn... BevorSiedenKundendienstrufen: Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt. Haben Sie keinen Erfolg, so schalten Sie das Gerät aus und wiederholen Sie den Versuch nach einer Stunde. Arbeitet das Gerät trotz vorgenannter Kontrollen und nach dem Neueinschalten des Gerätes weiterhin nicht korrekt, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Erklären Sie die Art der Betriebsstörung und geben Sie folgendes an:
- Bauart und Seriennummer des Gerätes (siehe Typenschild);
- die Servicenummer (Ziffer hinter dem Wort “SERVICE” auf dem Typenschild im Geräteinnern).DEUTSCH 20 TechnischeDaten Einbaumaße (mm) Breite 500 Höhe 200 Tiefe 520 Max. Luftdurchsatz – Abluftbetrieb (m
/h) 336 Max. Geräuschpegel – Abluftbetrieb (dBa) 69 Max. Luftdurchsatz – Umluftbetrieb (m
/h) 154 Max. Geräuschpegel – Umluftbetrieb (dBa) 70 Gesamtleistung (W) 171 Lampen 1x 11W Mindestabstände bei der Installation (cm) Gas- oder kombinierte Kochfelder
Die technischen Daten können dem Typenschild im Gerät und dem Energie- Etikett entnommen werden.DEUTSCH 21 HinweisezumUmweltschutz EntsorgungderVerpackung Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es auf die von den verantwortlichen Stellen festgelegte Weise. EntsorgungvonAltgeräten - Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte gekennzeichnet. - Durch eine angemessene Entsorgung des Geräts trägt der Nutzer dazu bei, potentiell schädliche Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit zu vermeiden, die durch eine nachlässige Beseitigung dieses Produkts verursacht würden. Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronik- Altgeräte entsorgt werden muss. EntsorgungvonAltgeräten
- Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Beachten Sie bei der Entsorgung die örtlichen Verordnungen zur Abfallbeseitigung. Schneiden Sie das Netzkabel durch, bevor Sie das Gerät verschrotten.
- Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Verwaltungsstelle, der Müllabfuhr oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Konformitätserklärung
- Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit der EG-Verordnung 1935/2004 zur Lagerung von Lebensmitteln hergestellt.
- Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien entworfen, hergestellt und in den Handel eingeführt: - Sicherheitsanforderungen der “Niederspannungsrichtlinie” 2006/95/ CE (die 73/23/CEE und nachfolgende Änderungen ersetzt). - Schutzvorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EG. Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es korrekt an eine funktionstüchtige und den gesetzlichen Bestimmungen entsprechende Erdung angeschlossen ist. IKEAGARANTIE WielangeistdieIKEAGarantiegültig? Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, es sei denn, es handelt sich um Geräte der Marke “LAGAN”. Bei diesen Geräten gilt eine Garantie von zwei (2) Jahren. Als Kaufnachweis ist das Original des Einkaufsbeleges erforderlich. Werden im Rahmen der Garantie Arbeiten ausgeführt, verlängert sich dadurch nicht die Garantiezeit für das Gerät. WelcheGerätesindnichtvonder5-(Fünf)- Jahres-Garantieabgedeckt? Die Geräte der Marke LAGAN und alle bei IKEA vor dem 1. August 2007 gekauften Geräte.DEUTSCH 22 WerübernimmtdenService? IKEA führt die Serviceleistungen über sein eigenes Kundendienstnetz oder einen autorisierten Servicepartner aus. WasdecktdieseGarantieab? Die Garantie deckt Gerätefehler ab, die aufgrund einer fehlerhaften Konstruktion oder aufgrund von Materialfehlern nach dem Datum des Einkaufs bei IKEA entstanden sind. Die Garantie gilt nur für den Hausgebrauch des betreffenden Gerätes. Ausnahmen sind unter der Überschrift “Was deckt die Garantie nicht ab?” erläutert. Innerhalb der Garantiefrist werden die Kosten für Reparatur, Ersatzteile sowie die Arbeits- und Fahrtkosten übernommen, vorausgesetzt, das Gerät ist ohne besonderen Aufwand für eine Reparatur zugänglich. Die EU- Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und die jeweiligen örtlichen Bestimmungen gelten unter diesen Bedingungen. Ersetzte Teile gehen in das Eigentum von IKEA über. WasunternimmtIKEA,umdasProblemzu lösen? Der IKEA Kundendienst begutachtet das Produkt und entscheidet nach eigenem Ermessen, ob ein Garantieanspruch besteht. Wenn die Garantie geltend gemacht werden kann, wird IKEA durch seinen eigenen Kundendienst oder einen autorisierten Servicepartner nach eigenem Ermessen das schadhafte Produkt entweder reparieren oder durch ein gleiches oder vergleichbares Produkt ersetzen. WasdecktdieseGarantienichtab?
- Normale Abnutzungen und Beschädigungen.
- Vorsätzlich oder fahrlässig herbeigeführte Schäden, Beschädigungen infolge Missachtung der Bedienungsanleitung, unsachgemäßer Installation, falschen Spannungsanschlusses, Beschädigung durch chemische oder elektrochemische Reaktionen, inklusive von Korrosions- oder Wasserschäden diese sind nicht beschränkt auf Schäden durch ungewöhnlich hohen Kalkgehalt im Wasser, Beschädigungen durch aussergewöhnliche Umweltbedingungen.
- Verbrauchs- und Verschleißteile wie Batterien und Glühlampen.
- Nichtfunktionelle und dekorative Teile, die den normalen Gebrauch nicht beeinussen, sowie Kratzer oder mögliche Farbveränderungen.
- Zufallsschäden durch Fremdkörper, Substanzen oder Reinigungsarbeiten an Filtern, Abüssen oder Wasch-/ Spülmittelfächern.
- Schäden an folgenden Teilen: Glaskeramik, Zubehör, Geschirr- und Besteckkörbe, Zu- und Ablaufschläuche, Dichtungen, Glühlampen und deren Abdeckungen, Siebe, Knöpfe, Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit nicht nachgewiesen wird, dass solche Schäden auf Herstellungsmängel zurückzuführen sind.
- Fälle, in welchen der gerufene Servicetechniker keinen Fehler nden konnte.
- Reparaturen, die nicht von unserem eigenen Kundendienst oder -einem Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile verwendet wurden.
- Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmäßige Installation erforderliche Reparaturen.
- Die reparatur von Schäden, die durch eine gewerbliche Nutzung des Gerätes entstanden sind. gewerbliche Nutzung des Gerätes.
- Transportschäden. Wenn der Kunde das Produkt selbst nach Hause oder zu einer anderen Adresse transportiert, ist IKEA von der Haftung für Transportschäden jeder Art freigestellt. Liefert IKEA das Produkt direkt an die Kundenadresse, werden eventuelle Transportschäden durch IKEA gedeckt.
- Kosten für die Installation des IKEA- Gerätes. Wenn jedoch der IKEA-KundendienstDEUTSCH 23 oder ein Servicevertragspartner im Rahmen der Garantie Reparaturen ausführt oder das Gerät ersetzt, installiert der Kundendienst oder der Servicevertragspartner das ausgebesserte Gerät oder das Ersatzgerät, falls dies erforderlich sein sollte. Als Ausnahme gilt die fehlerfreie Installation durch qualizierte Fachleute unter Verwendung von Originalteilen, um das Gerät den technischen Sicherheitsvorschriften eines anderen EU-Landes anzupassen. Gültigkeitderländerspezischen Bestimmungen IKEA räumt Ihnen eine spezielle Garantie ein, die die gesetzlichen Gewährleistungsrechte, die von Land zu Land jedoch unterschiedlich sein können, mindestens abdeckt bzw. erweitert. Allerdings schränken diese Bedingungen in keiner Weise die landesweit geltenden Verbraucherrechte ein. Gültigkeitsbereich Für Geräte, die einem EU-Land gekauft und in ein anderes EU-Land mitgenommen werden, wird der Kundendienst gemäß den Garantierichtlinien im neuen Land übernommen. Eine Verpichtung zur Durchführung von Leistungen im Rahmen der Garantie besteht nur dann, wenn das Gerät gemäß der Montageanleitung und gemäß: - den technischen Spezikationen des Landes, in dem der Garantieanspruch erfolgt; - den Montageinstruktionen und Informationen im Benutzerhandbuch entspricht. DerengagierteKundendienstfürIKEA Geräte Der IKEA-Service steht Ihnen bei folgenden Fragen / Anliegen gerne zur Verfügung:
- Wenn Sie einen Kundendienst im Rahmen der Garantie benötigen
- Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA-Gerätes in den IKEA-Möbelkörper
- Wenn Sie Fragen zu den Funktionen Ihres IKEA-Gerätes haben. Um Ihnen möglichst schnell und kompetent weiterhelfen zu können, bitten wir Sie, sich vorher die Montage- und Gebrauchsanweisung Ihres Gerätes genauestens durchzulesen. SoerreichenSieunserenService DamitwirIhnenimFalleeiner Störungjederzeitschnellhelfen können,bittenwirSie,dieindiesem HandbuchaufgeführtenRufnummern zuverwenden.WendenSiesich jeweilsandiefürdenbetreffenden GerätetypangegebeneRufnummer. HaltenSiedazubittedie(8-stellige) IKEAArtikelnummerunddie 12-stelligeServicenummer(aufdem Geräte-Typschildvermerkt)Ihres IKEAGerätesbereit. BEWAHRENSIEDENKAUFBELEG GUTAUF! Unser Service kann einen Garantieanspruch nur unter Vorlage dieses Beleges akzeptieren. Auf dem Kaufbeleg ist auch die IKEA Bezeichnung und Artikelnummer (8-stelliger Code) für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben, vermerkt. BenötigenSieweiterenRatund Unterstützung? Bei allen anderen, nicht kundendienstspezischen Fragen, bitten wir Sie, sich an Ihr nächstgelegenes IKEA- Einrichtungshaus zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, sich vorher die dem Gerät beigefügten Unterlagen genauestens durchzulesen. Gehen Sie dazu auf die letzte Seite dieser Broschüre. Dort nden Sie eine Übersicht mit den entsprechenden Telefonnummern und Kontaktdaten unserer autorisierten Kundendienste.FRANÇAIS 24 Avantlapremièreutilisation Accordez toujours la priorité à la sécurité. Retirez les protections en carton, les lms transparents et les étiquettes autocollantes présentes sur les accessoires. Vériez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. Pour éviter tout endommagement, ne placez aucun poids sur l’appareil. Évitez d’exposer l’appareil aux agents atmosphériques. D’importants messages relatifs à la sécurité gurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les observer en toute circonstance. Ceci est le symbole de précaution sécuritaire. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil. Tous les avertissements concernant la sécurité sont précédés par le symbole de précaution et les termes suivants :
Notice-Facile