Pure F 6.1 - Ellipsentrainer TUNTURI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Pure F 6.1 TUNTURI als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Pure F 6.1 TUNTURI
Benutzerfragen zu Pure F 6.1 TUNTURI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ellipsentrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Pure F 6.1 - TUNTURI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Pure F 6.1 von der Marke TUNTURI.
BEDIENUNGSANLEITUNG Pure F 6.1 TUNTURI
BETRIEBSANLEITUNG 29-56
MODE D'EMPLOI 57-84
HANDLEIDING 85-111

Contents
WELCOME 3
SAFETYWARNINGS. 3
Electrical safety 4
ASSEMBLY 5
Parts out of box 5
Hardware kit 5
WARNHINWEISE ZUR SICHERHEIT 30
Elektrische Sicherheit 31
ZUSAMMENBAU 32
Verpackungsinhalt 32
Hardware kit 32
Allgemeine zusammenbau 32
Montageschritte 33
GEBRAUCH. 37
Einstellen der Stutzfuie 37
TRAININGS 37
Pulsfrequenzmessung 37
Herzfrequenzmessung 37
Maximale Herzfrequenz 38
USER INTERFACE 39
Drehschalter und Tasten 39
External Verbindungen 40
Bildschirm Starten 40
PROGRAMME 41
Schnellstart. 41
BENUTZER-EINSTELLUNGEN 52
Benutzerprotokoll. 52
Benutzerbearbeiten 52
Bearbeiten 52
Benutzer Loschen. 53
Benutzer andern. 54
Benutzer erstellen 54
MUSIK FUNKTION 54
EINHEITEN 55
REINIGUNG UND WARTUNG. 56
TRANSPORT UND LAGERUNG.....56
GARANTIE 56
HAFTUNGSAUSSCHLUSS. 56
Deutsch
These deutsche Bedienungsanleitung ist eine Übersetzung des englishen Textes. Es konnen keine Rechte auf diese Übersetzung abgeleitet werden.
Willkommen
Willkommen in der Welt von Tunturi New Fitness!
Vielen Dank, dass Sie diesen Gerät von Tunturi erworben haben. Tunturi bietete eine breite Palette an professionellen Fitnessgeräten wie beispelseweise Crosstrainern, Laufbändern, Trainingsfahrärdern, Rudergeräten und Vibrationsplatten. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com
Warnhinweise zur Sicherheit

WARNING
Lesen Sie die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen. Werden die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen nicht befolgt, kann dies zu Personenverletzungen und Schaden am Gerät führen. Bewahren Sie die Warnhinweise zur Sicherheit und die Anweisungen zur künftigen Bezugnahme auf.

WARNING
Herzfrequenz-Überwachungssysteme
konnen ungenau sein. Eine
Überanstrengung kann zu schweren
Schädigungen oder zum Tod führen.
Wenn Sie sich schwach oder ohnmächtig fühlen, stellen Sie die Übungen unverzüglich ein.
Das Gerät ist nur für den Heim- und gewerblichen Gebrauch (z.B. Krankenhäuser, Feuerwachen, Hotels, Schulen, usw.) geeignet. Die maximale Verwendung ist auf 6 Stunden pro Tag beschränkt. Das Gerät ist nicht für den ausschließlich gewerblichen Einsatz (z.B. große Fitnessstudios) geeignet.
- Wenn these Gerät von Kindern oder Personen mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung verwendet wird, oder wenn nicht genüglich Erfahrung und Kenntnisse vorhanden sind, kann dies zu Gefahrensituationen führen. Personen, die für deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen klare Anweisungen geben oder den Gebrauch des Geräts beaufsichtigen.
- Bevor Sie Ihr Training starten, erhmen Sie Kontakt mit einem Arzt auf, um ihre Gesundheit kontrollieren zu{lassen.
- Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder andere anormale Symptome versprüren, horen Sie unverzüglich mit ihrem Training auf und wenden Sie sich an einen Arzt.
Um einen Muskelkater zu vermeiden, starten Sie jedem Training mit Aufwärmen und beenden Sie es mit Abkühlen. Denken Sie daran, sich am Ende des Trainings zu dehnen.
Das Gerat ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet. Das Gerat ist nicht für den Gebrauch im Freien geeignet. - Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit ausreichender Belüftung. Verwenden Sie das Gerät nicht in zugiger Umgebung, damit Sie sich nicht erkalten.
- Verwenden Sie das Gerät nur in Umgebungen mit Umgebungstemperaturen zwischen 10^ und 35^ . Lagern Sie das Gerät nur in Umgebungen mit einer Umgebungstemperatur zwischen 5 ^ C und 45^
- Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen. Die Luftfeuchtigkeit darf niemals 80% überschreiben.
-
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nicht für einen anderen als für den in thism Handbuch beschrieben Zweck.
-
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Teile beschädigt oder defekt sind. Ist ein Teil beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an ihren Handler.
- Halten Sie ihre Höhe, Fuß und andere Körperteile von den beweglichen Teilen fern.
- Halten Sie Ihr Haar von den beweglichen Teilen fern.
Tragen Sie entsprechende Kleidung und Schuhe. - Halten Sie Kleidung, Schmuck und andere Gegenstände von den beweglichen Teilen fern.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nur von einer Person auf einmal verwendet wird. Das Gerät darf nicht von Personen verwendet werden, deren Gewicht 150 kg (330 lbs) überschreitet.
- Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit Ihr hem Handler zu sprechen.
Elektrische Sicherheit
(betrifft nur elektrisch betriebene Geräte)
- Vergewissern Sie sich vor der Verwendung stets, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
- Halten Sie das Netzkabel von Hitze, Öl und scharfen Kanten fern.
- Verändern Sie nichts am Netzkabel oder am Netzstecker
- Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker
- beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, wenden Sie sich an ihren Handler.
- Wickeln Sie das Netzkabel immer vollständig ab.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht unter dem Gerät entlanglaufen. Lassen Sie das Netzkabel nicht unter einem Teppich entlanglaufen. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel.
Vergewissemn Sie sich, dass das Netzkabel nicht über der Kante eines Tisches hangt. Vergewisern Si esich, dass niemand versehentlich uber das Netzkabel stolpert.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn der Netzstecker in die Wandsteckdose eingesteckt ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Netzstecker aus der Wandsteckdose zuziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird, bevors zusammengebaut oder zerlegt wird sowie vor der Reinigung und Wartung.
Zusammenbau
Verpackungsinhalt
| 1 | M8*25 SCREW | 2 | ||
| M8*25 SCREW | 4 | |||
| M8*20 SCREW | 12 | |||
| M8*15 SCREW | 4 | |||
| M8*56 SCREW | 6 | |||
| M5*15 SCREW | 2 | |||
| M5*12 SCREW | 10 | |||
| M8*36*2.0 WASHER | 2 | |||
| 1 | M8*28*2.0 WASHER | 2 | ||
| M8*16*1.2 WASHER | 26 | |||
| M5*1.5 WASHER | 8 | |||
| M8 SPRING WASHER | 22 | |||
| 1/1 | M5 SPRING WASHER | 8 | ||
| M8*41.7*5 | 2 | |||
| Φ8*Φ16*16.9*4 | 4 | |||
| 1/1 | ||||
| 1 | ||||
| 1/1 | ||||
| 1/1 | ||||
| 1/1 | ||||
| 1/1 | ||||
| 1/1 | ||||
| 1/1 | ||||
Die Verpackung enthalt die in Bild dargestilten Teile.
Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an ihren Handler

Hardware kit
Die Verpackung enthalt die Befestigungsteile gemäß Bild. Siehe Abschnitt "Beschreibung".
Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an ihren Handler.
Allgemeine zusammenbau
WARNING
Bauen Sie das Gerät in der angegebenen Reihenfolge zusammen.
Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen.
VORISCHT
- Stellen Sie das Gerät auf festen, ebenen Boden.
- Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage, um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden.
Sorgen Sie rund um das Gerät für einen Freiraum von mindestens 100 cm.

Der richtige Zusammenbau des Geräts geht aus den Abbildungen hervor.
Montageschritte
Montageschritt A

Montiere die Polster zur Hohenanpassung des fordern Stabilisator
Montiere den fordere Stabilisator mithilfe der gezeigten Hardware.
Bemerkung: Platziere an erster Stelle alle Schrauben/ Bolzen an der richtigen Stelle bevor diese vollständig zu befestigen.
Montageschritt B

Montiere die Polster zur Hohenanpassung des fordern Stabilisator
Montiere den hinteren Stabilisator mithilfe der gezeigten Hardware.
Bemerkung: Platziere an erster Stelle alle Schrauben/ Bolzen an der richtigen Stelle bevor diese vollständig zu befestigen.
Montageschritt C

Montiere die Polster zur Hohenanpassung auf der U-Formigen schiene.
- Montiere die U-Förmige schiene mit dem hinteren Stabilisator.
Bemerkung:
Montiere die 4 Bolzen erst handfest.
bevor diese nachzuziehen
Montageschritt D

- Verbinden Sie die Kabel vom Upright Tube und Main Frame bevor sie den Upright Tube in Position schiben..
Bemerkung:
Entfernen sie die Schauben nicht aus dem Frame bevor der Upright Tube in Position geschoben ist..
- Verwenden Sie den beilegenden Inbus-Schlüssel um die Schrauben, durch die Löscher (von Innen nach Außen) zu befestigen.
- Ziehen Sie die Befestigungsschrauben an - drehen im Uhrzeigersinn.
Bemerkung:
Ziehe die 6 Bolzen erst handfest bevor diese Nachgezogen werden um Schiefstellung zu vermeiden.
Montageschritt E

- Stabilisiere den Upright-Tube wie gezeigt in der Abbildung.
Montageschritt F

- Befestige die Fixed Handle bar Tubes wie gezeigt in der Abbildung.
Bemerkung:
Platziere an erster Stelle alle Schrauben/ Bolzen an der richtigen Stelle bevordiese vollständig zu befestigen.

Montageschritt G
- Ziehen sie die Hand-Pulse wires aus der Handle bar und da Date-Cable aus dem Upright-Tube vorsichtig durch die Öffnung im Konsole-Bracket.
- Entferne die 4 Montage-Schrauben aus der Rückseite der Konsole.
Schliefe die Hand-Pulse wire und das Data-Cable an, an der Konsole. - Befestige die Konsole am Konsole-Bracket.
Bemerkung:
Vermeiden Sie Beschädigung der Kabel während der Montage.

Montageschritt H
- Schieben Sie den Metall-Shaft durch das Innenlager-Gehäuse des linken Armes. Schließen Sie jetzt den linken Arm an am vorderen Rahmenrohr durch den Metall-Shaft durch die Öffnung im Rohr zu drücken. Drücken Sie den rechten Arm auf den Shaft und befestige diesen mit den Unterlegscheiben und Schraube an den beiden Enden der Shaft. Ziehen Sie die Arme mit zwei Inbus-Schlüssel
Remark:
Eine dicke shim-Uterlegscheibe ist zwischen den Swivel-Arm und den Front Frame-Tube.
- Montiere den Flaschenhalter an der Upright-Tube.
Montageschritt I

Montiere den Upper Moving handle bar wie auf der Abbildung gezeigt wird.
Montageschritt J

Montiere beide Fixed Pedal Posts und beide Crank-Arm, wie gezeigt in der Abbildung.
Bemerkung:
Pedal Posts sind markiert mit "L" und "R".
L = Linke Seite - Pedal Post
R = Rechte Seite - Pedal Post
Montageschritt K

- Montiere den Foot-Rest am Linken Outer-Pedal Post wie gezeigt in der Abbildung. Der Linke Outer-Pedal P ist markiert mit einem "L".
Bemerkung:
Platziere an erster Stelle alle Schrauben/ Bolzen an der richtigen Stelle bevordiese vollständig zu befestigen.
Montageschritt L

Montiere den Foot-Rest am rechten Outer-Pedal Post wie gezeigt in der Abbildung. Der rechte Outer-Pedal P ist markiert mit einem "R".
Bemerkung:
Platziere an erster Stelle alle Schrauben/ Bolzen an der richtigen Stelle bevordiese vollständig zu befestigen.
Montageschritt M

- Befestige das linke Pedal mit dem linken Outer-Pedal Post mit dem linken Pedal Tube wie gezeigt in der Abbildung.
Bemerkung:
Platziere an erster Stelle alle Schrauben/ Bolzen an der richtigen Stelle bevordiese vollständig zu befestigen.
Montageschritt N

- Befestige das Rechte Pedal mit dem rechten Outer-Pedal Post mit dem rechten Pedal Tube wie gezeigt in der Abbildung.
Bemerkung:
Platziere an erster Stelle alle Schrauben/ Bolzen an der richtigen Stelle bevordiese vollständig zu befestigen.
Montageschritt O

Montiere den linken Outer-Pedal Post am Linken Swivel-Handle bar. wie gezeigt in der Abbildung.
Montageschritt P

Montiere den rechten Outer-Pedel Post am rechte Swivel-Handle Bar, wie gezeigt in der Abbildung.
Montageschritt Q
Den Stromanschlussfinden sie an der Forderen Seite.
Gebrauch
Einstellen der Stutzfuße
Das Gerät hat 4 Stützfuße. Steht das Gerät nicht stabil, kann es mit den Stützfußen eingestellt werden.
- Drehen Sie die Stützfuße wie erforderlich, um das Gerät in eine stabile Position zu bringen.
- Ziehen Sie die Sicherungsmuttern an, um die Stutzfuße zu sichern.

HINWEIS
Die Maschine steht am stabilsten, wenn alle vier Stutzfuße vollständig eingeschraubt sind. Nivellieren Sie die Maschine davon, indem Sie alle Stutzfuße vollständig eindreten, bevor Sie die entsprechenden Fuze zur Stabilisierung der Maschine wieder herausdrehen.
Trainings
Das Training muss leicht und geeignet, aber von langer Dauer sein. Aerobic Übungen basieren auf der Verbesserung der maximalen Sauerstoffaufnahme des Körpers, was wiederum die Ausdauer und Fitness verbessert. Sie sollen während des Trainings während ins Schwitzen, aber nicht außer Atem kommt. Um eine Basisfitness zu erreichen und zu halten, über Sie mindestens drei mal proWoche 30 Minuten lang an einem Stück. Erhöhen Sie die Anzahl der Übungssitzungen, um ihre Fitness zu verbessern. Es loht sich, die regelmäßigen Übungen mit einer gesunden Diät zu kombinierten. Personen, die Diät machen, sollen tätig ch zuerst 30 Minuten oder weniger an einem Stück üben und die täglich Trainingszeit allmählich auf eine Stunde verlangern. Beginnen Sie Ihr Training mit niedriger Geschwindigkeit und geringem Widerstand, um zu vermeiden, dass das Herzkreislaufsystem einer übermögen Belastung ausgesetzt
wird. Mit sich verbesserten Fitness * 可 konnen Geschwindigkeit und Widerstand allmählich erhoht werden. Die Wirksamkeit ihrer Übungen kann durch Überwachung der Herzfrequenz und Ihrer Pulsfrequenz gemessen werden.
Pulsfrequenzmessung
(Handpulsensoren)
Die Pulsfrequenz wird durch Sensoren in den Handgriffen gemessen, wenn der Benutzer beiden Sensoren gleichzeitig anfasst.

WARNING
Herzfrequenz-Überwachungssysteme
können ungenau sein. Eine
Überanstrengung kann zu schweren
Schädigungen oder zum Tod führen.
Wenn Sie sich schwach oder ohnmächtig fühlen, stellen Sie die Übungen unverzüglich ein.
Die genaueste Pulsmessung wird erzielt, wenn die Haut etwas feucht ist und die Handpulsensoren konstant berührt werden. Ist die Haut zu trocken oder zu feucht, kann die Pulsfrequenzmessung weniger/genu ausfallen.

HINWEIS
Verwenden Sie die Handpulsensoren nicht in Kombination mit einem Herzfrequenz-Brustgürtel. Wenn Sie sich einen HerzfrequenzGrenzwert fur Ihr Training setzen, ertont beim Überschreiben ein Signal.
Herzfrequenzmessung
(Herzfrequenz-Brustgurtel)
Die genauste Herzfrequenzmessung lassst sich mit einem Herzfrequenz-Brustgurtel erzielen. Die Herzfrequenz wird mit einem Herzfrequenzempfänger in Kombination mit einem Herzfrequenz-Sendegurtel gemessen. Für eine genaue Herzfrequenzmessung ist es
erforderlich, dass die Elektroden am Sender etwas feucht sind und die Haut konstant berühren. Sind die Elektroden zu trocken oder zu feucht, kann die Herzfrequenzmessung weniger genau ausfallen.

HINWEIS
Falls Sie einen Schrittmacher haben, wenden Sie sich zunachst an einen Arzt, bevor Sie einen Herzfrequenz-Brustgurtel verwenden

VORSICHT
- Falls sich mehrere Herzfrequenz-Messgeräte in gegenseitiger Höhe befinden, vergewissem Sie sich, dass der Abstand zwischen ihren mindestens 2 Meter beträgt.
- Falls nur ein Herzfrequenzempfänger und mehrere Herzfrequenzsender vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass nur eine Person mit einem Sender in Sendereichweite ist.

HINWEIS
- Verwenden Sie keinen Herzfrequenz-Brustgürtel in Kombination mit den Handpulssensoren.
- Tragen Sie den Herzfrequenz-Brustgürtel stets mit direktem Hautkontakt unter ihrer Kleidung. Tragen Sie den Herzfrequenz-Brustgürtel nicht auf ihrer Kleidung. Falls Sie den Herzfrequenz-Brustgürtel auf ihrer Kleidung,tragen, gibt es kein Signal.
- Wenn Sie sich einen Herzfrequenz-Grenzwert für Ihr Training setzen, ertont beim Überschreiben ein Signal.
- Der Sender überträgt die Herzfrequenz in einem Abstand bis zu 1,5 Meter zur Konsole. Sind die Elektroden nicht feucht, erscheint die Herzfrequenz nicht auf der Anzeige.
-
Einige Fasern in der Kleidung (z.B. Polyester, Polyamid) erzeugen statische Elektrizität, die eine genaue Herzfrequenzmessung verhindern kann.
-
Mobiletelefone, Fernsehgeräte und andere Elektrogeräte erzeugenein elektromagnetisches Feld,daseine genaue Herzfrequenzmessungverhindern kann.
Maximale Herzfrequenz
( Wahrend des Trainings)
Die maximale Herzfrequenz ist die höchste Herzfrequenz, die eine Person durch Übungsbelastung sicher erzielen kann. Folgende Formel wird zur Berechnung der durchschnittlichen maximalen Herzfrequenz verwendet: 220 - ALTER. Die maximale Herzfrequenz variiert von Person zu Person.

WARNING
Stellen Sie sicher, dass Sie während des Trainings ihre maximale Herzfrequenz nicht überschreiben. Falls Sie einer Risikogruppe angehören, wenden Sie sich an einen Arzt.
Anfänger: (50-60% der maximalen Herzfrequenz)
Geeignet für Anfänger, Gewicht-Beobachter, Genesende und Personen, die schon lange nicht mehr trainiert haben. Trainieren Sie mindestens dreimal proWoche 30 Minuten an einem Stück.
Fortgeschritten: (60-70% der maximalen Herzfrequenz)
Geeignet für Personen, die ihre Fitness verbessern und halten wollen. Trainieren Sie mindestens dreimal proWoche 30 Minuten an einem Stück.
Experte: (70-80% der maximalen Herzfrequenz)
Geeignet fur die fittesten Personen, die sich an lange Ausdauertrainings gewöhnt haben.
User interface

Drehschalter und Tasten
A Back, Stop Taste:
Zurück zum vorherigem Fenster.
Beenden Sie das aktive Training.
B Music Function
Drucken Sie diese Taste um die Musik Funktion zu aktivieren.
C Main Menu:
Geht zurück zum Hauptmenu oder Schnellstart wenn Main Menu Taste betatigt wird.
Durch die Taste während des aktiven Trainings einzudrücken wird das Programm im Ruhemodus gestellt.
D User/Settings
Drücken Sie diese Tastes um den Gebraucher / Gebrauche-Einstellungen eingeben. These Tastes funktioniert nicht während des Trainings.
E Drehschalter:
Aktivieren von Funktionen:
Wahlen Sie den Training-Modus im Hauptmenu..
- Benutzer/Einstellung-Modus
Auswahl;
Wahlen Sie den gewünschten Modus im Einstellungsfenster.
- Erhöhen oder verringern Sie den Einstellungswert..
Anpassung vom Zielwert (hoch/ niedrig) während des Trainings..
- Verschieben Sie nach oben oder unter weniger während T-Ride™ or T-Road Training.
- Song-Ausb Wahl, Funktion und Volume kann gemacht werden im MusicMode Fenster.
Horizontal
Drehen im Uhrzeigersinn - Option nach rechts,
Drehen gegen den Uhrzeigersinn - Option nach links.
Vertical
Drehen im Uhrzeigersinn - Option nach Oben..
Drehen gegen den Uhrzeigersinn - Option nach unten.

Funktionen Drucktaste (Drehschalter):
- Sport Modus Bestätigung.
- Option Bestätigung unter Benutzer Einstellmodus..
Bestätigung vom Aktiven Programm im Einstellungen-Modus
Einstellungs-Werte und Bestätigung.
Umschalten Bildschirm zwischen bpm Nm oder bpm W während dem Training.
Umschalten Bildschirm zwischen bpm m oder bpm ft während T-RideTM.
Umschalten Bildschirm zwischen Video Profile während T-Road.
Wechsel zum nachste Begleitung während T-TrainerTM
- Option Bestätigung zwischen Musikmodus-Anzeige
External Verbindungen
Audioausgang:

Ausgang ist eine Standard 3.5 mm Stereo-Buchse.
Thesekann fur einen Kopfhorer-Anschlussbenutz werden
Bemerkung;
Das User Interface ist nicht mit eingebauten Laufsprechern ausgerüstet
USB Anschluss

USB Ausgang kann benutzt werden für;
- Musik Wiedergabe.
Service-Zwecke z.B. Software-Update.
Beachten Sie, das Format sollte nicht! NTFS sein.
Bildschirm Starten
Wenn der Bildschirm gestartet wird das Lade-Zeichen gezeigt wie unter dargestellt.
TUNTURI
Nach einigen Sekunden ändert sich im Data Fortschritt-Anzeige wie unter dargestellt.

Nachdem die Applikation vom Gebraucher geladen ist, wird das Hauptmenu erscheinen

Trainer ist jetzt bereit um die Workout Programme zu starten, selektiere diese mit quick-Start und beginne
Programme

Schnellstart
- Drehe den Schalter und wahlen Sie „Schnellstart"
Bestätigen Sie die Auswahr, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen sie sofort zum Trainings-Bildschirm.

TINTURI
Die X Achse zeigt die Zeit in Minuten zwischen 0 ~ 30. Es wird während des Trainings (alle 15 Minuten) aktuallisiert
Um die Y-Achse, während des Trainings zuändern von Nm bpm, drucken Sie den Drehschalter.
- Dass Balkendiagramm zeigt den Drehmoment in Nm. betätigten Sie den Drehschalter um diesen Wert zuändern.
Die weiß unterbrochene Linie zeigt die aktuelle Position. Diese bewegt sich nach rechts wenn die Trainingszeit verläuft. Der Bildschirm kann maximal 5 Stunden Datenizen
Die Orange Curve zeigt die Aktuelle Herzfrequenz des Benutzers. Diese Variiert da die Herzfrequenz halten.
Beendenes Trainings
Das Trainings-Ende Bildschirm entscheidt wenn Back/Stop oder Hauptmenu gedrückt wird oder wenn der weiß unterbrochene Linie den Zielwert erreicht

TUNTURI
Wahlen Sie "Weither" um zu Trainings-Bildschirm zurückzukehren
Beenden: (Exit)
Wahlen Sie "beenden" um das letzte Wiedergabefenster zu Schlieben.
Speichern:
Wahlen Sie "Speichern" und geben Sie einen Dateinamen ein, am unteren Rand des Bildschirms
Benutze den Drehschalter um A-Z,oder 0-9 zu selektieren und alle Trainingsdaten zu Speichern fur einen neuen Trainings-Modus
Die Trainingsdaten vom letzten gespeichertem Training werden gezeigt

TUNTURI
Drücken Sie den Drehschalter um zum Hauptmenu zurückzukehren.

Zieherzfrequency
Wahlen Sie "Zieherzfrequenz". aus mit dem Drehschalter
Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen sie sofort zum Einstellungen-Bildschirm I
Einstellungs-Bildschirm (1)

- Drehen Sie den Schalter um die Zielherz Frequenz einzustellen. (Die Anzahl schwankt mit BPM-Wert)
Bestätigen Sie durch den Drehschalter einzudrücken und gehen sie sofort zum Einstellungen-Bildschirm
Einstellungs-Bildschirm (2)

Wahlen Sie Programm aus mit dem Drehschalter.
- Bestätigen Sie die Auswahr, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen (rechts)
- Drehe den Schalter um Einstellbereich zuändern
Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen sie sofort zum Trainings-Bildschirm
Einstellungs-Bildschirm

Die X-Achse zeigt die gewählte Auswahl
Energie/Zeit/Abstand im Set Screen:
Energie Einheit Kcal
Zeit Einheit Min
Abstand Einheit Km in Metrisch
Mile in
Imperial
- Drücken Sie den Drehschalter um die Y-Achse während des Trainings zuändern von W ↔ bpm.
- Dass Balkendiagramm zeigt die Herzfrequenz in BPM. Betätigten Sieden Drehschalter um diesen Wert zuändern
Die weiß unterbrochene Linie zeigt die aktuelle Position. Diese bewegt sich nach rechts wenn die Kalorien/ Zeit/Abstand sich ändern
Die Orange Curve zeigt die Aktuelle Herzfrequenz des Benutzers. These Variiert da die Herzfrequenz halten
Die blaue Curve zeigt den Aktuellen Watt wert. - Konsole Einstellung understands den Benutzer um seine Ziele zu erreichen das als Ziel-Herzfrzeugenz eingestellt ist.
- Wenn die Aktuelle. Herzfrequenz hoher ist als die eingestellte wird das System die Watt zahl senken. Und, erhöhen wenn die Aktuelle Herzfrequenz Niedriger ist.
Die Meldung "No Heart Rate" wird gezeigt wenn die Herzfrequenz vom Benutzer, während dem Training, nicht gemessen wird
Um das Training zu beenden - siehe "Beenden des Trainings"

Manuell
- Drehe den Schalter und wahle "Manuell"
- Bestätigen Sie die Auswahl indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie sofort zum Einstellungen-Bildschirm (1).

TUNTURI
Wahlen Sie das Programm mit dem Drehschalter.
Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen (rechts).
- Drehe den Schalter um Einstellbereich zu ändern.
Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen sie sofort zum Trainings-Bildschirm

Die X-Achse zeigt die gewählte Auswahl
Energie/Zeit/Abstand im Set Screen:
Energie Einheit kcal
Zeit Einheit min Abstand Einheit Km in Metrisch Mile in
Die Orange Curve zeigt die Aktuelle Herzfrequenz des Benutzers. Diese Variiert da die Herzfrequenz halten.
Um das Training zu beenden - siehe "Beenden des Trainings"

Wattsteuerung
- Drehen Sie den Schalter und wahlen sie „Wattsteuring".
Bestätigen Sie durch den Drehschalter einzudrücken und gehen sie sofort zum Einstellungen-Bildschirm(1)

TANTURI
- Drehen Sie den Schalter um die Watt Zahl einzustellen.
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen zum Einstellungen-Bildschirm(2).
Impe

LINTURI
Wahlen Sie Programm aus mit dem Drehschalter.
Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen (rechts).
- Drehe den Schalter um Einstellbereich zuändern.
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung und gehen Sie weiter im Trainings-Bildschirm.

TUNTURI
Die X-Achse zeigt die gewählte Auswahl Energie/Zeit/Abstand im Set Screen:
Energie Einheit Kcal Zeit Einheit Min
Abstand Einheit Km in Metrisch
Mile in
Um die Y-Achse, während des Trainings zuändern von Nm bpm, drücken Sie den Drehschalter.
- Dass Balkendiagramm zeigt den Drehmoment in Watt. betätigten Sie den Drehschalter um diesen Wert zuändern.
Die weiß unterbrochene Linie zeigt die aktuelle Position. Diese bewegt sich nach rechts wenn die Energie/ Zeit/Abstand verlauft. Stunden Daten zeigen
Die Orange Curve zeigt die Aktuelle Herzfrequenz des Benutzers. Diese Variiert da die Herzfrequenz halten.
Die Konsole Programmierung: understands den Benutzer sein/ ihr Ziel zu Erreichen. Wenn die Aktuelle. Watt Zahl hoher ist als die eingestellte, wird das System die Watt zahl senken. Und, erhöhen wenn die Aktuelle Herzfrequenz Niedriger ist
Um das Training zu beenden - siehe "Beenden des Trainings"

T-Ride
- Drehen Sie den Schalter und wahlen sie "T-ride".
Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen (1

Einstellungs-Bildschirm (1)
TUNTURI
- Drehen Sie den Schalter und wahlen Sie zwischen Top and Down - Spur (Trail) - Easy Ride - Marathon - Short Loop
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen (2)

TUNTURI
- Einstellen vom Startpunkt des Trainings. Drehen Sie den Schalter um die weiß unterbrochene Linie einzustellen. Drücke den

TANTHER
- Einstellen vom Endpunkt des Trainings. Drehen Sie den Schalter um den weiß unterbrochene Linie einzustellen. Drücke den Drehschalter zur Bestätigung und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen

Die X-Achse zeigt die gewählte Einheit in KM/Metrisch und Mile/Imperial.
Um die Y-Achse, während des Trainings zuändern von m BPM/ Metrisch, Ft Bpm in Imperial,
Die weiß unterbrochene Linie zeigt den die Aktuelle These bewegt sich nach rechts wenn der Abstand vergroßert.
Die Orange Curve zeigt die Aktuelle Herzfrequenz des Benutzers. Diese Variiert da die Herzfrequenz halten.
An der rechten Seite vom Bildschirm ist die Gangschaltung von 1-8. Drehen Sie den Schalter um diese zuändern.
Das WeiBe Ikon +0^ links unter im Bildschirm zeigt den Steigungswert und ändert sich während des Training.
- Der letzte Bildschirm zeigt die Trainingsdaten. Drucken Sie den Drehschalter um zum Hauptmenu zurückzukehren.
Um das Training zu beenden - siehe "Beenden des Trainings"

Preset Programme
- Drehen Sie den Schalter und wahlen Sie "Preset Programme".
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung.. und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen (1).
Einstellungs-Bildschirm (1)

TUNTURI
- Drehen Sie den Schalter und wahlen Sie zwischen:
- Wattsteuerung: Hügellandschaft, Steigung, Querfeldein, Ausdauer, Power-Interval (Rolling Hills - Hill Climb - Cross Country - Stamina - Power Interval) items oder, Zieherz Frequenz: Fettverbrenner 1, Fettverbrenner 2, Cardio - Kraft, Cardio - Steigung, Cardio - Intervall. (Fat burner 1 - Fat burner 2 - Cardio Strength - Cardio Climb - Cardio Interval)
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung... und gehen Sie weiter mit dem Bereich-Einstellungen (2).
Einstellungs-Bildschirm (2)

- Drehen Sie den Schalter und wahlen Sie.
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung.. und gehen Sie weiter mit die Einstellungen an der rechten Seite des Bildschirms.
- Drehen Sie den Schalter um die Einstellungen zu ändern.
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung.. und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen
Training-Bildschirm (Watt Control)

Die X-Achse zeigt die gewählte Auswahl Zeit/Abstand im Set Screen:
Zeit Einheit Min
Abstand Einheit Km in Metrisch
Mile in
Um die Y-Achse, während des Trainings zuändern von W ↔ BPM.
Dass Balkendiagramm zeigt das Ziel im in Watt-Wert des Profils.
Betätigten Sie den Drehschalter um diesen Wert zuändern.
Die WeiSe Unterbrochene-Linie zeigt den die Aktuelle Watt-Zahl. Dieser bewegt sich nach rechts wenn der Abstand vergroBert.
Die Orange Curve zeigt die Aktuelle Herzfrequenz des Benutzers. Diese Variiert da die Herzfrequenz halten.
Konsole Programmierung ist gleich wie im Watt Konstant-Modus.
Training Bildschirm (Heart Rate Control)

Die X-Achse zeigt die gewählte Auswahl Zeit/Abstand im Set Screen:
Zeit Einheit Min
Abstand Einheit Km in Metrisch
Mile in
Imperial
Um die Y-Achse, während des Trainings zuändern von W←Bpm
Das Balkendiagramm zeigt das Ziel im Watt-Wert des Profils. Betätigten Sie den Drehschalter um die Prozente in Watt zuändern rechts in der Weiten unterbrochene Linie.
Die Weilse Unterbrochene-Linie\
zeigt die Aktuelle Watt-Zahl. Dieser\
bewegt sich nach rechts wenn der\
Abstand vergroßert
Imperie Die Orange Curve zeigt die Aktuelle Herzfrequenz des Benutzers. These Variiert da die Herzfrequenz halten
Die blaue Linie zeigt den Aktuellen Watt Wert..
- Konsole Programmierung entspricht dem Ziel im HR-Modus.
Um das Training zu beenden - siehe "Beenden des Trainings"

Eigenes Training
- Drehen Sie den Schalter und wahlen Sie. "Eigenes training".
Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie weiter mit die Bereich-Einstellungen (1)

Hinweis
Wennkeinesgezeichnete Training gefunden werden, wird das unterstehende Fenster gezeigt.


Kein gespeicherten Training gefunden
- Drücke den Drehschalter und gehen Sie zurück zum Hauptmenu.
Einstellungs-Bildschirm (1)


Einstellungen-Bildschirm (1) ist für gespeicherte Benutztertrainingsdaten. Diese werden rechts im Bildschirm gezeigt.
- Drehen Sie den Schalter und wahlen Sie.
Bestätigen Sie die Auswahl, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie weiter mit die Einstellungen-Bildschirm (1)
Einstellungs-Bildschirm

- Drehen Sie den Schalter und wahlen Sie.
Wahlen "Wiederholung" (Replay)
Bestätigen Sie die Auswahr, indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie weiter im Einstellungen-Bildschirm und dem vorigem Training
Wahlen "Bearbeiten" (Edit)
Bestätigen Sie die Auswahr, indem Sie den Drehschalter drucken
- Geben Sie die Einstellungen ein oder bearbeiten sie diese und bestätigten Sie..
- Drücken Sie den Drehschalter zum bestätigten und gehen sie weiter im Trainings-Bildschirm.
- Drehe den Schalter und wahle..
Bestätigen Sie die Auswahl indem Sie den Drehschaltern drücken und gehen sie sofort zum Selektions-Bildschirm.
Wähle Yes um die gewählte Datei zu Löschen..
Bestätige durch den Drehschalter zu drucken.
Trainings-Bildschirm:
Die Trainingswiedergabe ist abhängig vom gewähltem Trainings-Modus.
Nm Manual Modus:
Ist gleich am Manual Modus
Watt Constant Mode:
Ist gleich am Voreingestellungen Programm Watt Modus.
Target HR Modus:
TheseistgleichamVorprogrammierten HerzfrequenzProgramms.

Fitnesstest
- Drehe den Schalter und wahle "Fitnessstest".
Bestätigen Sie die Auswahl indem Sie den Drehschaltern drücken und gehen sie sofort zum Einstellungen-Bildschirm (1).

Hinweis
Der User Interface braucht die Benutzerdaten zum Berechnen. Des Fitness Tests, Wenn keine Benutzerdaten besteht sind, kann der Fitness Test nicht gestartet werden. Die unterstehende Nachricht wird gezeigt..

TUNTURI
- Drücke den Drehschalter und gehen Sie zurück zum Hauptmenu.
Einstellungs-Bildschirm (1)

- Drehe den Schalter und wahle..
(Inactive / Active / Athletic mode).
Bestätigen Sie die Auswahl indem Sie den Drehschaltern drücken und gehen sie sofort zum Einstellungen-Bildschirm (2).
Einstellungen-Bildschirm (2)

- Drehe den Schalter um den Herzfrequenz Zielwert in Vo2 Max Wert, einzustellen.. (der Bereich liegt zwischen 8~220Bpm.) Standard 85% vom Max HR und Gewicht (Kg)
Bestätigen Sie die Auswahl indem Sie den Drehschaltern drücken und um das Informations-Fenster zu {.
Informations-Fenster

Halten Sie sich am Lenker fest. Trittfrequenz: 50-70 UpM. Beenden Sie den Fitnesstest, wenn Sie die Zielherzfrequenz erreicht haben. Drücken Sie auf OK und starten Sie den Fitnesstest durch Treten.
Bestätigen Sie die Auswahl indem Sie den Drehschalter drücken und gehen sie sofort zum TrainingsBildschirm.
Trainings Bildschirm

Die X-Achse ist in Min.
Die Y-Achse ist in BPM.
- Das Balkendiagramm zeigt den Watt wert des Profils.
Die weilte unterbrochene Linie zeigt die aktuelle Position. Diese bewegt sich nach rechts wenn die Trainingszeit verläuft. Der Bildschirm kann maximal 5 Stunden Datenizen.
Die Orange Curve zeigt die Aktuelle Herzfrequenz vom Benutzer. These Variiert da die Herzfrequenz halten.
Die horizontale rote Linie zeigt den Zielwert der eingestallen Herzfrequenz.
Der Bildschirm zeigt;
"Testfehler!" wenn:
Die Trainingszeit zu kurz ist.
RPM Wert zu niedrig ist.
HR Wert nicht erreicht wird.
HR unter 110 Bpm ist.
"Herzfrequenz nicht festgestellt! wenn:
Die Herzfrequenz vom Gebraucher wird während dem Training nicht gemessen.
Drücke Back/Stop oder Hauptmenu um den Trainings-Bildschirm zu verlassen.
Zielherzfrequenz erreicht. Stop Test oder gehe weiter"
- Benutzer hat das Ziel erreicht.
- Drücke den Drehschalter um den Test zu beenden und direkt zum Trainings Data Bildschirm zu gehen.
Trainings Daten Bildschirm

Drücke den Drehschalter um zum VO2 Max Testresultat Bildschirm zu gehen.
VO2 Max Testresultat Bildschirm

- Drücke den Drehschalter um zum Hauptmenu zurückzukehren.
Um das Training zu beenden - siehe "Beenden des Trainings"
VO2 Max test result table.
| MEN / MAXIMAL OXYGEN UPTAKE (VO2MAX)1 = VERY POOR - 7 = EXCELLENT | |||||||
| AGE | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 18-19 | <33 | 33-38 | 39-44 | 45-51 | 52-57 | 58-63 | >63 |
| 20-24 | <32 | 32-37 | 38-43 | 44-50 | 51-56 | 57-62 | >62 |
| 25-29 | <31 | 31-35 | 36-42 | 43-48 | 49-53 | 54-59 | >59 |
| 30-34 | <29 | 29-34 | 35-40 | 41-45 | 46-51 | 52-56 | >56 |
| 35-39 | <28 | 28-32 | 33-38 | 39-43 | 44-48 | 49-54 | >54 |
| 40-44 | <26 | 26-31 | 32-35 | 36-41 | 42-46 | 47-51 | >51 |
| 45-49 | <25 | 25-29 | 30-34 | 35-39 | 40-43 | 44-48 | >48 |
| 50-54 | <24 | 24-27 | 28-32 | 33-36 | 37-41 | 42-46 | >46 |
| 55-59 | <22 | 22-26 | 27-30 | 31-34 | 35-39 | 40-43 | >43 |
| 60-65 | <21 | 21-24 | 25-28 | 29-32 | 33-36 | 37-40 | >40 |
| WOMEN / MAXIMAL OXYGEN UPTAKE (VO2MAX) 1 = VERY POOR - 7 = EXCELLENT | |||||||
| AGE | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 18-19 | <28 | 28-32 | 33-37 | 38-42 | 43-47 | 48-52 | >52 |
| 20-24 | <27 | 27-31 | 32-36 | 37-41 | 42-46 | 47-51 | >51 |
| 25-29 | <26 | 26-30 | 31-35 | 36-40 | 41-44 | 45-49 | >49 |
| 30-34 | <25 | 25-29 | 30-33 | 34-37 | 38-42 | 43-46 | >46 |
| 35-39 | <24 | 24-27 | 28-31 | 32-35 | 36-40 | 41-44 | >44 |
| 40-44 | <22 | 22-25 | 26-29 | 30-33 | 34-37 | 38-41 | >41 |
| 45-49 | <21 | 21-23 | 24-27 | 28-31 | 32-35 | 36-38 | >38 |
| 50-54 | <19 | 19-22 | 23-25 | 26-29 | 30-32 | 33-36 | >36 |
| 55-59 | <18 | 18-20 | 21-23 | 24-27 | 28-30 | 31-33 | >33 |
| 60-65 | <16 | 16-18 | 19-21 | 22-24 | 25-27 | 28-30 | >30 |

T-Trainer
Hinweis: These Funktion ist nur verfügbar für den Cross-Trainer.
- Drehe den Schalter und wahle "T-Trainer".
- Drücke den Drehschalter zum Bestätigen und zum Trainings Fenster zu gehen und den Free Ride Intervall Modus zu starten.
Exercise
- Zeigt den Trainings Modus 10 Sekunden und schaltet dann wieder zurück zum Trainings Modus.
- Es gibt 6 Training Modi:
- Trainings Modi; Arm Push Arm Pull Forward Pedal Backward Pedal Forward Lean Squat.
- Zwischen jeder Trainings Modus gibt es einen Free Ride Intervall von 1 Minute.
Die Meldung auf dem Bildschirm "Slow down"/"Speed up"/"Speed ok" informiert den Benutzer um Schneller oder langsamer zu Trainieren. - Wenn Sie den Drehschalter drucken schaltet das Training zum nachsten Trainings-Modus ohne vorher eine Meldung zu zeigen.
Die X Achse zeigt die Zeit in Minuten zwischen 0~30. It und wird, während dem Training, jeder 15 Minutenactualisiert.
Die Y-Achse zeigt Einheiten in Nm.
Das Balkendiagramm zeigt Drehmoment wert in Nm. Drehe den Schalter um den Nm Wertz u. andern.
Die weiß unterbrochene Linie zeigt die aktuelle Position, diese bewegt sich nach rechts wenn die Trainings Zeit verläuft. Das Trainings-Fenster zeigt die Trainings Daten bis maximal 5 Stunden.
Die Orange Curve zeigt die Aktuelle Herzfrequenz des Benutzers. Diese Variiert da die Herzfrequenz halten.
In die obere rechte Ecke vom Bildschirm wird die final Countdownzeit vom aktuellen aktiven Trainings-Modus, gezeigt. Diese wird zurückgesetzt wenn der Trainer zum nachsten Trainings-Modus schaltet.
In derunte Linke Ecke wird die Meldung Slow down/ Speed up/ Speed ok gezeigt um den Benutzer daran zu erinnern Schneller, langsamer zu trainieren oder im gleichen Tempo zu bleiben.
- Drücke Back/stop, Hauptmenu Taste um das Trainings-Fenster zuschreiben.
Um das Training zu beenden : "Beenden des Trainings"
Training mode display

Front driven






T-Road
- Drehe den Schalter und wahle "T-road".
Bestätigen Sie die Auswahl indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie sofort zum Trainings-Bildschirm (1).
Einstellungen-Bildschirm (1)

TUNTURI
Sie konnen aus 3 entsprechliche Trainingsstrecken wahren.
Zu wissen: Tuscany Sandy Road/ Tuscany Scenery Road/ Tuscany Country Road.
- Drehe den Schalter und wahle die Trainings Strecke.
Bestätige die Auswahl indem Sie den Drehschalter drücken und gehen Sie sofort zum Trainings-Bildschirm.

Drücke den Drehschalter um, während des Trainings, zu wechseln zwischen Video und Profil Bildschirm.

TUNTURI
Die X-Achse zeigt den Abstand. Km in Metrisch, Mile in Imperial
Die Y-Achse ist M in Metrisch, Ft in Imperial.
- Drücke den Drehschalter um, während des Trainings, zu wechseln zwischen Video ↔ Profile Bildschirm.
Im Bildschirm "Profil":
Die Weiße unterbrochene Linie zeigt die aktuelle Position, diese bewegt sich nach rechts wenn de Trainingszeit verstreicht.
Die Orange Curve zeit die Aktuelle Herzfrequenz des Benutzers. These Variiert da die Herzfrequenz halten.
Im Bildschirm:
In der rechten Ecke des Bildschirms ist der Schaltebel 1-8. Benutze den Drehschalter zum Wechseln.
Das WeiSe Symbol +0^ links unten auf dem Bildschirm zeigt die Steigung. These schwankt mit der Profil-Steigung durch gang Wechsel.
- Drücken Sie Back/Stop, Hauptmenu oder Weiße unterbrochene Linie Wert kann den Bildschirm verlassen wenn Ziel Zahl erreicht wird.
Um das Training zu beenden - siehe "Beenden des Trainings"
Benutzer-einstellungen
Drücke die "User/Settings" Taste um in den Benutzereinstellungen, Hauptmenu zu gelangen.
- Benutze den Drehschalter um einer der sechs Möglichkeiten auszuwahlen...
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung um das gewählte Programm zu öffnen.

Benutzerprotokoll
Durch die Auswahl von Benutzerprotokoll konnen Sie sich die Trainingsdaten vom ausgewählten Benutzer ansehen. Sie konnen die neuesten Daten oder ein anderes Training vom Benutzer ansehen.

TUNTURI
Schlieben Sie die Trainingsdaten durch die BACK/STOP zu drucken.

Benutzerbearbeiten
Durch Auswahl von "Benutzer bearbeiten" können Sie:
Die Helligkeit einstellen (Standard = 50% ).
Die gesamte Km-Benutzung vom Trainer nachsehen.
Die gesamte Zeit-Benutzung vom Trainer nachsehen.
Die Standard Soft- und Firmware und die Software-Version form User Interface nachsehen
- Spracheändern.
- Signalton der Tasten an-(Ja) oder ausschalten (NEIN).
Benutzereinstellungen-Fenster

TUNTURI
Wie kann Benutzereinstellungen ändern
- Drehen Sie den Schalter um die Einstellung zu wahren das Sie ändern möchten.
- Drücke den Drehschalter um die ausgewählte Einstellung in der rechten Seite vom Bildschirm zu öffnen.
- Drehe den Schalter um die Einstellung zuändern.
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung der Änderung.
- Drehe den Schalter um die nachste Einstellung zuändern oder benutze die Back/ Stop Taste um zum Einstellungsmenu zurückzukehren.

Bearbeiten
Durch den „Bearbeiten“ durch diesen zu selektieren und bearbeiten zu wahlen, konnen sie die unterstehenden Einstellungen ändern:
Benutzer Name:
- Drehe den Schalter und wahle "Name".
- Drücke den Drehschalter um "Name" Bearbeitung zu wahlen.
- Drehe den Schalter um den Buchstabe zu wahlen.
-
Drücke den Drehschalter zur Bestätigung.
-
Drehe den Schalter um den{nachsten Buchstabe zu wahlen.
- Wen der Name Korrekt geändert ist, wähle "√" um diesen zu Bestätigten und kehre darüber zum Bearbeitungsmenu..
Einheiten
- Drehe den Schalter und wahle "Einheiten".
- Drücke den Drehschalter um "Einheiten" Bearbeitung zu wahren.
- Drehe den Schalter zu wahlen Metrisch: km/kph/Kcal Imperial: mile/mph/kcal.
- Drücke den Drehschalter um diese Einstellung zu Bestätigten und kehre zurück zum Bearbeitungsmenu
Anzeige
- Drehe den Schalter und wahle "Anzeige".
- Drücke den Drehschalter um "Display" zu bearbeiten.
- Drehe den Schalter um die unterstehende Daten zuändern. Nach oben zälen: die Einstellungen Zeit/Abstand, werden addiert.. Nach untenstand, werden subtrahiert.
- Drücke den Drehschalter um diese Einstellung zu Bestätigten und kehre darüber zum Bearbeitungsmenu..
Geschlecht
- Drehe den Schalter und wahle "Geschlecht".
- Drücke den Drehschalter um "Display" zubearbeiten..
- Drehe den Schalter um Mannlich/ Weiblich zu wahlen.
- Drücke den Drehschalter um diese Einstellung zu Bestätigen und kehre zurück zum Bearbeitungsmenu.
Alter
- Drehe den Schalter und wahle "Alter".
- Drücke den Drehschalter um "Alter" zu bearbeiten..
- Drehe den Schalter um das Alter zuändern.
- Drücke den Drehschalter um diese Einstellung zu Bestätigen und kehre zurück zum Bearbeitungsmenu.
Körpergroße
- Drehe den Schalter und wahle "Körpergroße".
- Drücke den Drehschalter um "Größe" zu bearbeiten
- Drehe den Schalter um "Größe" zuändern. In Cm wenn in Metrische-, in Ft/Inch wenn in Imperial eingestellt.
- Drücke den Drehschalter um diese Einstellung zu Bestätigen und kehre zurück zum Bearbeitungsmenu.
Gewicht
- Drehe den Schalter und wahle "Gewicht".
- Drücke den Drehschalter um "Gewicht" zu bearbeiten
- Drehe den Schalter um "Gewicht" zuändern. In Kg wenn in Metrische-, in Lbs wenn in Imperial eingestellt.
- Drücke den Drehschalter um diese Einstellung zu Bestätigen und kehre zurück zum Bearbeitungsmenu.
Max HF
- Drehe den Schalter und wahle "Max HF".
- Drehe den Schalter um "Max HR" zu bearbeiten. Standard wenn Fraulich - 220 Alter Wenn Mannlich - 226 Alter
- Drücke den Drehschalter um diese Einstellung zu Bestätigten und kehre darüber zum Bearbeitungsmenu.


Benutzer Löschen
Durch den "Benutzer Löschen" zu wahlen, konnen Sie:
- Benutzer und alle Daten loschen.
-
Drehe den Schalter und wahlen Sie den Benutzer den Sie loschen möchten.
-
Drücke den Drehschalter um den Benutzer zu Löschen und kehre darüber zum Bearbeitungsmenu.
- Benutzer wird, ohne weitere Nachfrage gelöscht.

Benutzerändern
Durch den "Benutzerändern" zu wahlen, konnen Sie
- Drehe den Schalter und wahlen Sie den Benutzer den Sie aktivieren möchten.
- Drücke den Drehschalter zur Bestätigung und kehre darüber zum Bearbeitungsmenu

Benutzer erstellen
Durch "Benutzer erstellen" können sie ein neuen Benutzerprofil machen. Es können maximal 8 Benutzer eingegeben werden.
Bei "Benutzerbearbeiten" sehen Sie die Mochglichkeiten um einen Benutzer zu erstellen.

TUNTURI
Musik Funktion
- Drücke Musik-Funktion Taste um den USB-Gerät Music zu öffnen. Der Bildschirm zeigt das Suchsymbol während dem Prozess.

TUNTURI
Das System schaltet automatisch, innerhalb von 15 Sekunden, zum vorgen Bildschirm wenn die Media-Dateien nicht unterstützt werden Der MP3 Bildschirm zeigt an dass die folgende MP3-Dateien gesucht werden.

TUNTLIR
- Drehe den Drehschalter um eine Datei zu wahlen.
- Drücke zur Bestätigung, den Drehschalter um die Musik abzuspielen.
- Benutze den Drehschalter um das Laufsprecher Symbol in der linken untere Ecke zu aktivieren.
- Drücke den Drehschalter um das Volume zu regelt (drehen)..
Bestätige durch den Drehschalter zu drücken.
Das Workout bleibt Daten festlegen wenn das MP3 Programm aktiviert wird. Drücke auf dem Hauptmenu um zum Workout Bildschirm zurückzukehren. Wenn ein Lied selektiert ist (Musik bleibt aktiviert).
Hinweis:
Sie müssen einen Kopfhörer anschließen um Music zu horen da der das der User Interface nicht mit internen Laatsprecher ausgerüstet ist.
Wichtig:
- MP3-Dateien müssen im Hauptverzeichnis gespeichert werden, nicht in unterliegende Mappen.
- Es ist empfehlenswert die Unterstützungen Media-Dateien auf dem USB-Spieler zu speichern.
- Unterschiede Dateien sind: MP3, WAV. Alle andere konnten Funktionieren, sind aber nicht getestet..
- Entferne den USB-Spieler nicht wenn Musik abgespielt wird..
Einheiten
Grafik-Fenster im Trainingsmodus:
Y-Achse: Watt, BPM, Nm
X-Achse: Km, Min, Kcal
Werkseinstellungen:
Einige Werte haben eine Standarteinstellung (nicht null) während Erstbenutzung.
Zeit: 30:00 Min
Abstand: 10.0 Km
Energie 200 Kcal
HR: 75% of Max HR vom Benutzer
Effort: 100 W
Einheiten... .Metrisch
Geschlecht. Mannlich
Alter: 40 Jahre
Grosse: 175 cm
Gewicht. 75 Kg
Max HR. 180Bpm
Bereich:
Energiebereich 50~2000 Kcal (±50)
Zeit Bereich.....10~180 Minuten (±10)
Abstand Bereich 3~100 Kms (±1)
Ziel HR Bereich 80~220 Bpm (±1)
Ziel Aufwand Bereich 20W 350W (±1)
Alter. 10~99 Jahre (± 1)
Grosse
Metrische Einheiten ...110~210 Cm (±1)
Imperiale Einheiten 37^ - 610^ ft/ilch(±1)
Gewicht
Metrische Einheiten..... 30 220Kg (± 1)
Imperiale Einheiten.66~330 Lb(±1)
Max HR. 80~220 Bpm (±1)
Reinigung und Wartung
Störungen und Fehlfunktionen
Trotz ständiger Qualitätskontrolle konnen durch Einzelteile verursachte Störungen und Fehlfunktionen am Gerät auftreten. In den meisten Fälle ist es ausreichend, das defekte Teil zu erneuern.
- Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert, wenden Sie sich unverzüglich an den Handler.
- Nennen Sie dem Handler Modell und Seriennummer des Gerats.
Schildern Sie die Art des Problems, die Gebrauchsbedingungen und das Kaufdatum.
Transport und Lagerung

WARNING
Tragen und bewegen Sie das Gerät mit mindestens zwei Personen.
- Bleiben Sie vor dem Gerät auf beiden Seiten und halten Sie die Handgriffe sicher fest. Heben Sie die Vorderseite des Gerats an, damit die Hinterseite auf die Räder gehoben wird. Bewegen Sie das Gerät und setzen Sie es vorsichtig ab. Stellen Sie das Gerät auf eine schützende Unterlage, um Schäden am Bodenbelag zu vermeiden.
- Bewegen Sie das Gerät vorsichtig über unebene Böden. Bewegen Sie das Gerät nicht auf den Rädern Treppen hereauf, sondern tragen Sie es an den Handgriffen.
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort mit möglichst weniger Temperaturschwankungen.
Garantie
Die Garantie des Produkts beginnt ab dem Kaufdatum (muss durch Rechnung oder Liefererschein belegt werden). Weitere Informationen über Garantiebedingungen erhalten Sie bei ihrem regionalen Handl. Die Garantiebedingungen konnen von Land zu Land variieren. Durch normalen Verschleif, Überlastung oder falsche Handhabung verursachte Schaden sind von der Garantie ausgenommen. Durch Material- oder Fertigungsfehler verursachte Schaden sind von der Garantie abgedeckt und werden kostenlos instandgesetzt.
Haftungsausschluss
2014 Tunturi New Fitness BV
Alle Rechte vorbehalten.
Produkt und Handbuch konnen geändert werden. Die technischen Daten konnen ohne Vorankündigung geändert werden