HC451220EB - Herd AEG-ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HC451220EB AEG-ELECTROLUX als PDF.
Häufig gestellte Fragen - HC451220EB AEG-ELECTROLUX
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HC451220EB - AEG-ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HC451220EB von der Marke AEG-ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG HC451220EB AEG-ELECTROLUX
9. TECHNISCHE INFORMATIE
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. Besuchen Sie uns auf unserer Website, um: Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten: www.aeg.com Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten: www.aeg.com/productregistration Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Warnungs-/ Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. DEUTSCH 531. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge- räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel- ler haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Ver- letzungen oder permanenten Behinderungen.
- Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten bedient werden, wenn sie dabei von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, be- aufsichtigt werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Be- rührbare Teile sind heiss.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
- Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeit- schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
www.aeg.com• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh- ren.
- Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö- schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede- cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
- Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
- Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen Dampfreiniger.
- Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Ga- beln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
- Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn Sie Risse auf der Glaskeramikfläche feststellen. Stromschlagge- fahr!
- Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
WARNUNG! Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen.
- Entfernen Sie das Verpackungsmateri- al.
- Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Die Mindestabstände zu anderen Ge- räten und Küchenmöbeln sind einzu- halten.
- Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
- Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Auf- quellen durch Feuchtigkeit zu verhin- dern.
- Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit.
- Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fenster. So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.
- Wird das Gerät über Schubladen ein- gebaut, achten Sie darauf, dass zwi- schen dem Geräteboden und der oberen Schublade ein ausreichender Abstand für die Luftzirkulation vorhan- den ist.
- Achten Sie darauf, dass zwischen der Arbeitsplatte und der Gerätefrontseite ein Abstand von 2 mm zur Belüftung frei gelassen wird. Schäden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands DEUTSCH 55entstehen, sind von der Garantie aus- genommen.
- Der Boden des Geräts kann heiß wer- den. Wir empfehlen eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzu- bringen, damit der Boden nicht zu- gänglich ist. Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr.
- Die elektrischen Anschlüsse müssen von einem qualifizierten Elektriker aus- geführt werden.
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Vor der Durchführung jeglicher Arbei- ten muss das Gerät von der elektri- schen Stromversorgung getrennt wer- den.
- Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzan- schluss verwenden.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert.
- Stellen Sie beim elektrischen An- schluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heiß- em Kochgeschirr in Berührung kommt.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ord- nungsgemäß montiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeignete Netz- kabel oder Netzstecker verwendet werden, kann der Anschluss überhit- zen.
- Sorgen Sie dafür, dass ein Berüh- rungsschutz installiert wird.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen- den Sie sich zum Austausch des be- schädigten Netzkabels an den Kun- dendienst oder einen Elektriker.
- Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Strom- versorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kon- taktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
- Verwenden Sie nur geeignete Trenn- vorrichtungen: Überlastschalter, Siche- rungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden kön- nen), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
WARNUNG! Es besteht Verletzungs-, Verbren- nungs- und Stromschlaggefahr.
- Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
- Nehmen Sie keine technischen Ände- rungen am Gerät vor.
- Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt ge- kommen ist.
- Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß.
- Schalten Sie die Kochzonen nach je- dem Gebrauch aus. Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar- beits- oder Abstellfläche.
- Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie das Gerät umge- hend von der Spannungsversorgung. Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags.
- Benutzer mit einem Herzschrittmacher müssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen ein- halten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl geben, kann dieses spritzen. WARNUNG! Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
- Erhitzte Öle und Fette können brenn- bare Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.
- Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen.
- Bereits verwendetes Öl kann Lebens- mittelreste enthalten und schon bei
www.aeg.comniedrigeren Temperaturen als frisches Öl einen Brand verursachen.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. WARNUNG! Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
- Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer- kochen.
- Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt wer- den.
- Schalten Sie die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr ein.
- Legen Sie keine Alufolie auf das Ge- rät.
- Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu- miniumguss oder mit beschädigten Böden kann die Glaskeramikoberflä- che verkratzen. Heben Sie das Koch- geschirr stets an, wenn Sie es auf dem Kochfeld umsetzen möchten.
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG! Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächen- materials zu verhindern.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit ei- nem Wasser- oder Dampfstrahl.
- Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Be- nutzen Sie keine Scheuermittel, scheu- ernde Reinigungsschwämmchen, Lö- sungsmittel oder Metallgegenstände.
WARNUNG! Verletzungs- oder Erstickungsge- fahr.
- Für Informationen zur ordnungsgemä- ßen Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort.
- Trennen Sie das Gerät von der Strom- versorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
DEUTSCH 573. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht
3.2 Bedienfeldanordnung
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die eingeschalteten Funktionen. Sensorfeld Funktion
Ein- und Ausschalten des Geräts.
Verriegelung/Entriegelung des Bedien- felds.
Timer-Anzeige Anzeige der Zeit in Minuten.
Zeigt an, dass der Garzeitmesser einge- schaltet ist.
Zeigt an, dass der Kurzzeitmesser oder der Kurzzeitwecker eingeschaltet sind.
Anzeige der Kochstufe Zeigt die Kochstufe an.
Einschalten der Power-Funktion.
Die Bedienleiste Einstellen der Kochstufe.
Erhöhen oder Verringern der Zeit.
www.aeg.comSensorfeld Funktion
Einstellen der Uhrfunktion.
Ein- und Ausschalten der Funktion STOP+GO.
3.3 Anzeige der Kochstufen
Anzeige Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet.
Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Funktion Warmhalten/ ist eingeschaltet. Die Ankochautomatik ist eingeschaltet. Die Power-Funktion ist eingeschaltet. + Zahl Eine Störung ist aufgetreten.
OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige): Weiter- garen/Warmhalten/Restwärme. Die Sperre/Kindersicherung ist aktiviert. Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone. Die Abschaltautomatik ist aktiviert.
3.4 OptiHeat Control
(Restwärmeanzeige, 3-stufig) WARNUNG! \ \ Es besteht Verbren- nungsgefahr durch Restwärme! OptiHeat Control zeigt die Restwärme- stufe an. Die Induktionskochzonen er- zeugen die erforderliche Hitze zum Ko- chen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wär- me des Kochgeschirrs erhitzt.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
4.1 Ein- und Ausschalten
Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das Gerät ein- oder auszuschalten.
4.2 Abschaltautomatik
Mit dieser Funktion wird das Gerät in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:
- Alle Kochzonen sind ausgeschaltet (
- Nach dem Einschalten des Geräts wird keine Kochstufe gewählt.
- Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekun- den mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.). Ein akustisches Sig- nal ertönt einige Male und das Gerät schaltet ab. Entfernen Sie den Gegen- stand oder reinigen Sie das Bedien- feld.
- Das Gerät wird zu heiß (z. B. durch ei- nen leergekochten Topf). Bevor Sie das Gerät erneut verwenden können, muss die Kochzone abgekühlt sein.
- Sie verwenden ungeeignetes Kochge- schirr. Das Symbol leuchtet und die DEUTSCH 59Kochzone wird automatisch nach 2 Mi- nuten ausgeschaltet.
- Eine Kochzone wurde nicht ausge- schaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer gewissen Zeit leuchtet das Symbol auf und das Gerät wird ausgeschaltet. Siehe unten.
- Verhältnis zwischen der Kochstufe und den Zeiten der Abschaltautomatik:
Berühren Sie auf der Einstellskala die ge- wünschte Kochstufe. Fahren Sie mit dem Finger entlang der Skala, um die Einstel- lung zu ändern. Nehmen Sie den Finger erst von der Skala, wenn die richtige Kochstufe eingestellt ist. Das Display zeigt die eingestellte Kochstufe an. 0 3 5 8 10 14 P
Bei Verwendung der Ankochautomatik lässt sich die erforderliche Kochstufen- einstellung in kürzerer Zeit erzielen. Bei Verwendung dieser Funktion wird eine gewisse Zeit lang die höchste Kochstufe (siehe Diagramm) eingestellt und an- schließend auf die erforderliche Stufe zurückgeschaltet. So schalten Sie die Ankochautomatik für eine Kochzone ein:
Berühren Sie ( erscheint auf dem Display).
Berühren Sie dann gleich danach die gewünschte Kochstufe. Nach 3 Se- kunden leuchtet auf dem Display. Ändern Sie die Kochstufe, um die Funkti- on abzuschalten.
4.5 Ein-/Ausschalten der
Power-Funktion Die Power-Funktion stellt den Indukti- onskochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung. Die Power-Funktion wird für höchstens 10 Minuten aktiviert. Danach schaltet die Induktionskochzone auto- matisch auf Kochstufe 14 zurück. Berüh- ren Sie zum Einschalten , leuchtet auf. Berühren Sie zum Abschalten der Funktion eine der Kochstufen von
Sie können die Timerfunktion mit auswählen. Der Kurzzeitmesser Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen ein- zelnen Kochvorgang eingeschaltet blei- ben soll. Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird die Kochzone automatisch aus- geschaltet. Die Auswahl des Kurzzeitmessers ist möglich, wenn die Kochzone eingeschaltet und die Kochstufe eingestellt sind. Wenn diese Funktion aktiviert ist, leuchtet auf.
- Einschalten des Kurzzeitmessers: Be- rühren Sie am Timer, um die Zeit einzustellen (
Minuten). Wenn die Anzeige der Kochzone lang- sam blinkt, wird die Zeit herunterge- zählt.
www.aeg.com• So wird die Restzeit angezeigt: Be- rühren Sie wiederholt, bis ange- zeigt wird. Im Display wird die Restzeit angezeigt.
- Ändern des Kurzzeitmessers: Berüh- ren Sie wiederholt, bis aufleuch- tet, und berühren Sie dann oder
- Ausschalten des Kurzzeitmessers: Berühren Sie wiederholt, bis auf- leuchtet, und berühren Sie dann
Die Restzeit wird auf
herunterge- zählt. Nach Ablauf der eingestellten Zeit er- tönt ein Signalton und
blinkt. Die Kochzone wird ausgeschaltet.
- So schalten Sie den Signalton aus: Berühren Sie Der Garzeitmesser Mithilfe des Garzeitmessers kann kon- trolliert werden, wie lange eine Kochzo- ne in Betrieb ist.
- Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird angezeigt.
- Einschalten des Garzeitmessers: Berühren Sie
Das Symbol erlischt und leuch- tet auf.
- So können Sie feststellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist: berühren Sie wiederholt , bis angezeigt wird. Das Display zeigt die Einschaltdauer der Kochzone an.
- Ausschalten des Garzeitmessers: Be- rühren Sie wiederholt, bis auf- leuchtet, und berühren Sie dann
Das Symbol erlischt und leuch- tet auf.
- Zurücksetzen des Garzeitmessers: Berühren Sie . Die Zeit wird auf
heruntergezählt. Wenn zwei Uhrfunktionen gleich- zeitig in Betrieb sind, wird im Dis- play zuerst der Garzeitmesser an- gezeigt. Kurzzeitwecker. Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, können Sie den Timer als Kurzzeit- wecker verwenden. Berühren Sie Berühren Sie oder des Timers, um die Dauer einzustellen. Wenn die einge- stellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Sig- nal und
- Ausschalten des Signaltons: Berüh- ren Sie
Mit der Funktion werden alle einge- schalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe „Warmhalten“ ( ) geschal- tet. Ist aktiviert, lässt sich die Kochstufe nicht ändern. Die Funktion unterbricht nicht die Ti- mer-Funktion.
- Berühren Sie zur Aktivierung dieser Funktion . Das Symbol leuchtet.
- Berühren Sie zur Deaktivierung der Funktion . Die zuvor ausgewählte Kochstufe wird eingestellt.
Das Bedienfeld kann mit Ausnahme von verriegelt werden. So wird verhindert, dass die Kochstufe versehentlich geän- dert wird. Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein. Berühren Sie zum Einstellen der Funktion. Das Symbol wird 4 Sekun- den lang angezeigt. Der Timer bleibt eingeschaltet. Berühren Sie zum Ausschalten der Funktion. Die zuvor ausgewählte Koch- stufe wird eingestellt. Diese Funktion wird deaktiviert, sobald das Gerät ausgeschaltet wird.
Mit dieser Funktion wird ein versehentli- ches Bedienen des Kochfelds verhindert. Einschalten der Kindersicherung
Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. DEUTSCH 61• Berühren Sie 4 Sekunden lang
Das Symbol leuchtet auf.
Schalten Sie das Kochfeld mit aus. Ausschalten der Kindersicherung
Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Be- rühren Sie 4 Sekunden lang . Das Symbol leuchtet auf.
Schalten Sie das Kochfeld mit aus. Kindersicherung für einen einzelnen Kochvorgang außer Kraft setzen
Das Kochfeld mit einschalten. Das Symbol leuchtet auf.
Berühren Sie 4 Sekunden lang . Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld kann jetzt benutzt werden.
Nachdem das Kochfeld mit ausge- schaltet wurde, ist die Kindersicherung wieder aktiv.
4.10 OffSound Control
(Aktivierung und Deaktivierung des Signaltons) Deaktivieren des Signaltons Schalten Sie das Gerät aus. Berühren Sie 3 Sekunden lang. Die Anzeigen leuchten auf und erlöschen. Berühren Sie 3 Sekunden lang. leuchtet und der Signalton ist aktiviert. Berühren Sie , leuchtet auf, der Signalton ist deaktiviert. Haben Sie den Signalton deaktiviert, er- tönt er nur in folgenden Fällen:
Bei der Berührung von
- Bei Ablauf des Kurzzeitweckers.
- Bei Ablauf des Kurzzeitmessers.
- Das Bedienfeld ist bedeckt. Aktivieren des Signaltons Schalten Sie das Gerät aus. Berühren Sie 3 Sekunden lang. Die Anzeigen leuchten auf und erlöschen. Berühren Sie 3 Sekunden lang. leuchtet , da der Signalton deaktiviert ist. Berühren Sie , leuchtet. Der Signalton ist aktiviert.
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Benutzen Sie für die Induktions- Kochzonen nur geeignetes Koch- geschirr.
5.1 Kochgeschirr für
Induktionskochzonen Das Kochgeschirr wird bei Induk- tionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt. Materialien
- Geeignet: Gusseisen, Stahl, emaillier- ter Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden (wenn vom Hersteller als geeignet markiert).
- Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan. Kochgeschirr eignet sich für Induktions-Kochfelder, wenn…
- ... eine geringe Wassermenge darin auf einer Kochzone, die auf die höchs- te Stufe geschaltet ist, sehr schnell zu kochen beginnt.
- ... ein Magnet vom Geschirrboden an- gezogen wird. Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und plan wie mög- lich sein.
www.aeg.com5.2 Betriebsgeräusche Wenn Sie folgendes Geräusch hören:
- Prasseln: besteht das Kochgeschirr aus verschiedenen Materialien (Sandwich- konstruktion).
- Pfeifen: nutzen Sie eine oder mehrere Kochzonen mit hohen Leistungen, und das Kochgeschirr besteht aus ver- schiedenen Materialien (Sandwichkon- struktion).
- Summen: nutzen Sie eine oder mehre- re Kochzonen mit hohen Leistungen.
- Klicken: es erfolgen elektronische Schaltvorgänge.
- Zischen, Surren: das Gebläse ist in Be- trieb. Die beschriebenen Geräusche sind normal und weisen nicht auf einen De- fekt hin.
5.3 Energie sparendes Kochen
- Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem De- ckel ab.
- Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochzone und schalten Sie diese erst dann ein.
5.4 Öko Timer (Eco-Timer)
Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des Kurzzeitmessers ab. Die Reduzierung der Wärme- leistung hängt von der Kochstufe und der Gardauer ab.
5.5 Anwendungsbeispiele zum
Kochen Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzo- ne ist nicht linear. Bei einer höheren Kochstufe steigt der Energieverbrauch der Kochzone nicht proportional an. Das bedeutet, dass die Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maxima- len Leistung verbraucht. Bei den Angaben in der folgen- den Tabelle handelt es sich um Richtwerte.
Verwendung: Zeit Tipps Nennleis- tungsauf- nahme
Zum Warmhalten von Speisen Nach Be- darf Benutzen Sie einen Deckel 3 %
5 - 25 Min. Ab und zu umrühren 3 – 8 %
Stocken: Luftiges Omelett, gebackene Eier
10 - 40 Min. Mit Deckel garen 3 – 8 %
Köcheln von Reis und Milchgerichten, Erhit- zen von Fertiggerich- ten
25 - 50 Min. Mindestens doppel-
te Menge Flüssigkeit zum Reis geben, Milchgerichte zwi- schendurch umrüh- ren 8 – 13 %
Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch
20 - 45 Min. Einige Esslöffel Flüs-
sigkeit hinzugeben 13 – 18 % DEUTSCH 63Ko chs tu-
Verwendung: Zeit Tipps Nennleis- tungsauf- nahme
Dampfgaren von Kar- toffeln
20 - 60 Min. Max. ¼ l Wasser für
750 g Kartoffeln ver- wenden 18 – 25 %
Kochen größerer Spei- semengen, Eintopfge- richte und Suppen
Min. Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten 18 – 25 %
Bei geringer Hitze an- braten: Schnitzel, Cor- don bleu, Koteletts, Frikadellen, Bratwürs- te, Leber, Mehlschwit- ze, Eier, Pfannkuchen, Donuts Nach Be- darf Nach der Hälfte der Zeit wenden 25 – 45 %
Bei starker Hitze an- braten: Rösti, Lenden- stücke, Steaks
5 - 15 Min. Nach der Hälfte der
Zeit wenden 45 – 64 % 14 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes fri- tes 100 % Aufkochen großer Mengen Wasser. Die Power-Manage- ment-Funktion ist eingeschaltet.
6. REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge- brauch. Achten Sie immer darauf, dass der Bo- den des Kochgeschirrs sauber ist. WARNUNG! Scharfe Gegenstände und scheu- ernde Reinigungsmittel können das Gerät beschädigen. Reinigen Sie das Gerät aus Si- cherheitsgründen nicht mit ei- nem Dampfstrahl- oder Hoch- druckreiniger. Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Ge- räts nicht. So entfernen Sie Verschmutzungen:
– Sofort entfernen:geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhalti- ge Lebensmittel. Andernfalls kön- nen die Verschmutzungen das Ge- rät beschädigen. Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsscha- ber für Glas. Den Reinigungsscha- ber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewe- gen. – Entfernen, nachdem sich das Ge- rät ausreichend abgekühlt hat:Kalk- und Wasserränder, Fett- spritzer, metallisch schimmernde Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür einen speziellen Reiniger für Glaskeramik oder Edelstahl.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
Am Ende das Gerät mit einem tro- ckenen Tuch abreiben.
- Verwenden Sie keinen Schaber oder scharfe Objekte zur Reinigung der Glasleiste und des Zwischenraums zwi- schen ihr und der Glaskeramik. Die Glasleiste ist mit der Glaskeramikplat- te verbunden.
- Stellen Sie keine Töpfe auf die Glas- leiste.
- Stellen Sie sicher, dass die Pfannen und Töpfe die Glasleiste nicht berüh- ren.
Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät kann nicht eingeschaltet oder be- dient werden.
- Zwei oder mehr Sensorfelder wurden gleichzeitig berührt. Berühren Sie nur ein einzelnes Sensor- feld.
- Wasser- oder Fettspritzer befinden sich auf dem Bedienfeld. Reinigen Sie das Bedienfeld.
- Schalten Sie das Gerät erneut ein und stellen Sie innerhalb von 7 Sekunden die Kochstufe ein.
- Die Kindersicherung, die Tastensperre oder STOP +GO ist eingeschaltet. Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. Wird das Gerät ausge- schaltet, ist ein Signalton zu hören. Mindestens ein Sensorfeld wurde bedeckt. Entfer- nen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern. Die Restwärmeanzeige funktioniert nicht. Die Kochzone ist nicht heiß, da sie nur kurze Zeit in Betrieb war. Sollte die Kochzone eigentlich heiß sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Die Kochstufe schaltet zwischen zwei Kochstu- fen um. Die Power-Management-Funktion ist eingeschaltet. Siehe den Abschnitt „Power-Management“. Ein Signal ertönt und das Gerät schaltet sich ein und wieder aus. Nach 5 Sekunden ertönt ein wei- teres Signal. Sie haben bedeckt. Entfernen Sie den Gegen- stand vom Sensorfeld. leuchtet auf.
- Die Abschaltautomatik hat ausgelöst. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. DEUTSCH 65Problem Mögliche Ursache und Abhilfe leuchtet auf.
- Es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Koch- zone. Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone.
- Ungeeignetes Kochgeschirr. Verwenden Sie ge- eignetes Kochgeschirr.
- Der Durchmesser des Kochgeschirrbodens ist für die Kochzone zu klein. Benutzen Sie eine kleinere Kochzone. und eine Zahl leuch- ten auf. Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten. Trennen Sie das Gerät eine Zeit lang vom Strom- netz. Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskas- ten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Siche- rung wieder ein. Wenn erneut aufleuchtet, be- nachrichtigen Sie den Kundendienst. leuchtet auf. Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten, da ein Kochge- schirr leer gekocht ist. Der Überhitzungsschutz der eingeschalteten Kochzone hat ausgelöst. Die Ab- schaltautomatik hat ausgelöst. Schalten Sie das Gerät aus. Entfernen Sie das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie nach ca. 30 Sekunden die Kochzone wieder ein. sollte erlöschen, die Restwärmeanzeige kann jedoch noch leuchten. Las- sen Sie das Kochgeschirr abkühlen und überprüfen Sie es anhand der Angaben im Abschnitt „Kochge- schirr für Induktionskochzonen“. Es ertönt kein Signalton, wenn Sie die Sensorfel- der des Bedienfelds be- rühren. Der Signalton ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Signalton ein (siehe „Einschalten des Signaltons“). Wenn Sie das Problem mit der oben an- gegebenen Abhilfemaßnahme nicht be- heben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kunden- dienst. Geben Sie dabei die Daten auf dem Typenschild, den dreistelligen Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke des Kochfelds) und die ange- zeigte Fehlermeldung an. Wenn Sie das Gerät falsch bedient ha- ben, fällt auch während der Garantiezeit für den Besuch eines Kundendiensttech- nikers oder Händlers eine Gebühr an. Die Anweisungen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Vor der Montage Notieren Sie vor der Montage des Ge- räts alle Daten, die Sie unten auf dem Typenschild finden. Das Typenschild be- findet sich unten am Gerätegehäuse.
www.aeg.com8.1 Einbaugeräte
- Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Ar- beitsplatten betrieben werden.
- Das Gerät wird mit dem Anschlusska- bel geliefert.
- Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein entsprechendes Spezialka- bel (Typ H05BB-F Tmax 90 °C oder höher) ersetzt werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
8.3 Anbringen der Dichtung.
- Reinigen Sie die Arbeitsplatte im Aus- schnittbereich.
- Kleben Sie das mitgelieferte Dich- tungsband umlaufend auf der Unter- seite des Geräts entlang des äußeren Randes der Glaskeramikscheibe auf. Dehnen Sie es nicht. Die Schnittstelle muss in der Mitte einer Seite liegen. Wenn Sie es zuschneiden (geben Sie einige mm hinzu), drücken Sie die bei- den Enden zusammen. Wenn Sie den Zubehörrahmen C- FRAME verwenden, lesen Sie zuerst die mit dem Rahmen mitgelieferte Anlei- tung, bevor Sie das Gerät montieren.
- Dichten Sie den Spalt zwischen der Ar- beitsplatte und der Glaskeramik mit Silikon ab.
- Geben Sie etwas Seifenlauge auf das Silikon.
- Entfernen Sie das überschüssige Sili- kon mit einem Schaber.
8.5 Montage von mehr als einem Gerät
Mitgelieferte Teile:Verbindungsleis- te(n), hitzebeständiges Silikon, Gummi- profil, Dichtungsstreifen. Verwenden Sie nur spezielles, hitzebeständiges Silikon. 580 mm520 mm490 mm360 mm 20 mm 920 mm Arbeitsplattenausschnitt Abstand zur Wand: min. 50 mm Tiefe: 490 mm Breite: Addieren Sie die Breiten aller ein- zubauenden Geräte und subtrahieren Sie 20 mm (siehe auch „Übersicht über alle Gerätebreiten“). Montage von mehr als einem Gerät
Legen Sie den Arbeitsplattenaus- schnitt fest und sägen Sie ihn aus.
Legen Sie die Geräte nacheinander mit der Rückseite nach oben auf ei- ne weiche Fläche, zum Beispiel eine Decke.
www.aeg.com3. Kleben Sie den Dichtungsstreifen umlaufend auf der Unterseite des Geräts entlang des äußeren Randes der Glaskeramik auf.
Schrauben Sie die Befestigungsplat- ten locker in die entsprechenden Öffnungen im Schutzkasten ein.
Setzen Sie das erste Gerät in den Arbeitsplattenausschnitt ein. Setzen Sie die Verbindungsleiste in den Ausschnitt und drücken Sie diese bis zur Hälfte der Breite gegen das Gerät.
Drehen Sie die Befestigungsplatten von unterhalb der Arbeitsplatte lo- cker und auf der Verbindungsleiste ein.
Setzen Sie das nächste Gerät in den Arbeitsplattenausschnitt ein. Stellen Sie sicher, dass die Vorderkanten der Geräte auf der gleichen Höhe sind.
Ziehen Sie die Schrauben der Befes- tigungsplatte/Haltegreifer an.
Dichten Sie den Spalt zwischen der Arbeitsplatte und den Geräten so- wie den Spalt zwischen den Geräten mit Silikon ab.
Geben Sie etwas Seifenlauge auf das Silikon.
Drücken Sie das Gummiprofil kraft- voll gegen die Glaskeramik und füh- ren Sie es langsam um den Aus- schnitt.
Berühren Sie das Silikon nicht, bevor es ausgehärtet ist. Dies kann einen Tag dauern.
Entfernen Sie das überschüssige Si- likon vorsichtig mit einer Rasierklin- ge.
Reinigen Sie die Glaskeramikober- fläche.
DEUTSCH 699. TECHNISCHE DATEN
Model HC451220EB Prod.Nr. 941 560 805 00 Typ 55 FED 01 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 3,7 kW Made in Switzerland Ser.Nr. .......... 3,7 kW AEG Kochzonenleistung Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Power-Funk- tion einge- schaltet [W] Max. Ein- schaltdauer der Power- Funktion [Min.] Min. Kochge- schirrdurch- messer [mm] Mitte vorn — 180/280 mm 1800/3500 W 2800/3700 W 5 145
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
Notice-Facile