HG755440 - Herd AEG-ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG755440 AEG-ELECTROLUX als PDF.
Häufig gestellte Fragen - HG755440 AEG-ELECTROLUX
Benutzerfragen zu HG755440 AEG-ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG755440 - AEG-ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG755440 von der Marke AEG-ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG755440 AEG-ELECTROLUX
1.2 Algemeneeiligkeit
3.2 Bedieningsknoppen
Houd de bedieningsknop nicht langer dan 15 seconden ingedrukt.
5.1 Energiebesparing
9. TECHNISCHE INFORMATIE
- SICHERHEITSINFORMATIONEN 33
2.SICHERHEITSHINWEISE 34
3.GERATEBESCHREIBUNG 37 - TÄGLICHER GEBRAUCH 37
5.PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 38 - REINIGUNG UND PFLEGE 39
- FEHLERSUCHE 40
8.MONTAGE 42 - TECHNISCHE DATEN 45
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für diese AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihrn das Leben erreichtern, profitieren konnen. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.aeg.com

Ihr erworbenes Produkt zu registrierten, um den besten Service davon zu gewährleisten:
Zubehor, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben: www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.

Warnings-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschlage

Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
WARNING!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
- Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten bedient werden, wenn sie damit von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
- Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Be-rührbare Teile sind heiss.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Das Gerät und die zugänglichen Geräteile werden während des Betriebs besteht. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
-
Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
-
Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
- Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
- Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
- Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen Dampfreiniger.
- Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heißt werden können.
2. SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät ist für folgende Märkte geeignet: BE LU
2.1 Montage

WARNING!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen.
- Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
- Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Kuchenmöbeln sind einzuhalten. - Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, Denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
- Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
- Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit.
Installieren Sie das Gerät nicht direkt...,
nben einer Tur oder unter einem Fenster. So kann heiBes Kochgeschirn nicht herunterfallen, wenn die Tur oder das Fenster geoffnet wird.
- Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achten Sie daraufuf, dass zwischen dem Geräteboden und der oberen Schublade ein ausreichender Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist.
- Der Boden des Geräts kann heiß werden. Wir empfehlen eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzubringen, damit der Boden nicht zugänglich ist.
Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.
Die elektrischen Anschlusses müssen von einem qualifizierten Elektriker ausgeführrt werden.
- Das Gerät muss geerdet sein.
Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden.
- Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hangt oder sich verheddert.
- Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem bereits Gerät oder weißem Kochgeschirr in Berührung kommt.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeignete Netz-kabel oder Netzstecker verwendet werden, kann der Anschluss überhützen.
- Sorgen Sie davon, dass ein Berührungsschutz installiert wird.
- Kabel zugentlasten.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführct sein. - Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden konnen), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
Gas-Anschluss
Die Gasanschlüsse müssen von einer Fachkraft ausgeführrt werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
Informationen über die Gasversorgung finden Sie auf dem Typenschild.
- Das Gerätarf nicht an eine Absaugablage für Verbrennungsprodukte angeschlossen werden. Das Gerät muss gemäß der aktuell geltenden Montagebestimmungen angeschlossen werden. Halten Sie die Bestimmungen hinsichtlich der Belüftung ein.
2.2 Gebrauch

WARNING!
Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.
Das Gerat ist fur die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
Bedieren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Handen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
- Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden heiβ.
- Schalten Sie die Kochzonen nach jeder Gebrauch aus.

WARNING!
EsbestehtExplosions-und Brandgefahr.
- Erhitzte Ole und Fette können brennbare Dämpfe freiisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Olen von diesen fern.
Die von sehr heiBem Öl freigesetzen Dämpfe konnen eine Selfbstzündung verursachen. - Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelrechte enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

WARNING!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Stellen Sie keinheits Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
- Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
-
Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr daraufuf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist.
-
Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche können beschädigt werden.
- Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
- Lassen Sie keine säurehaltigen Flüssigkeiten wie Essig, Zitronensaft oder kalklosende Reinigungsmittel mit dem Kochfeld in Berührung kommt. Diese können matte Flecken verursachen.
- Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung in dem Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist.
- Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze frei sind.
- Verwenden Sie nur standfestes Kochgeschirr mit der richtigen Form und einem Durchmesser, der größter als der der Brenner ist. Die Glasplatte (falls vorhanden) kann überhitzen und zerspringen.
Vergewissern Sie sich, dass die Flamme nicht erlischt, wenn Sie den Einsteinknopf schnell von der hochsten zuniedrigsten Stufe drehen. - Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Heizkreise. Esarf nicht uber die Rander der Kochflache Herausragen.
- Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Gerät gelieferte Zubehör.
- Setzen Sie keinen Wärmeverteriler auf den Brenner.
2.3 Reinigung und Pflege

WARNING!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
- Reinigen Sie die Brenner nicht im Geschirrspuler.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzten Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwammchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
2.4 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an ihreCOMMUNALE Behörde.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
- Drucken Sie die äußeren Gasohre flach.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Kochfeldanordnung


3.2 Einstellknöpfe
| Symbol Beschreibung | |
| Keine Gaszu-fuhr / Gerät aus-geschaltet | |
| Zündstellung / maximale Gaszu-fuhr | |
| Symbol Beschreibung | |
| Minimale Gaszu-fuhr | |
4. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNING! Siehe Sicherheitshinweise.
4.1 Zündes Brenners

WARNING! Seien Sie bei der Verwendung von offenem Feuer in der Kuche besonderss vorsichtig. Der Hersteller übernimmt bei Missachtung der Sicherheitsbestimmungen beim Umgang mit offenem Feuer keinerlei Haftung.

Brenner stets vor dem Aufsetzen von Kochgeschirr zünden.
So zünden Sie den Brenner:
-
Drucken Sie den Einstellknopf vollständig ein und drehen Sieihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf die hochste Stufe (
-
Halten Sie den Einstellknopf zur Erwärung des Thermoelements ca. 5 Sekunden lang gedrückt. Andernfalls wird die Gaszufahr unterbrochen.
-
Stellen Sie die Flamme ein, sobald sie ruhig brennt.

Falls sich der Brenner nach einigen Versuchen nicht zünden lasst, überprüfen Sie, ob die Brennerkrone und der zugehörige Brennerdeckel korrekt sitzen.

Jeder Kochzonen-Schalter hat eine Kontrollampe. Die Kontrollampe leuchtet auf, wenn der Kochzonen-Schalter gedreht wird.


A) Brennerdeckel
B) Brennerkrone
C) Zündkerze
D) Thermoelement

WARNING!
Halten Sie den Knopf nicht länger als 15 Sekunden gedrückt. Sollte der Brenner nach 15 Sekunden nicht zünden, setzen Sie den Knopf los, und drehen Sieihn in die Aus-Position. Warten Sie dann mindestens eine Minute, bevor Sie den Brenner erneut zünden.

Wenn kein Strom zur Verfügung steht, können Sie den Brenner auch ohne Strom zünden. Bringen Sie eine Flamme in die Nähdes Brenners, drücken Sie den entsprechenden Schalter nach unten, und drehen Sieihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf hochste Stufe.

Sollte der Brenner zufällig ausgehen, drehen Sie den Knopf in die Aus-Position und versuchen ihn nach einer Minute erneut zu zünden.

Nach dem Einsatz der Stromversorgung, nach der Installation oder nach einem Stromausfall wird der Funkengerator möglichereweise automatisch eingeschaltet. Das ist normal.
4.2 Abschalten des Brenners
Drehen Sie zum Abschalten des Brenners den Knopf zum Symbol

WARNING!
Bevor Sie das Kochgeschirr vom Brenner erhmen, drehen Sie die Flamme herunter oder drehen Sie sie ganz ab.
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

WARNING!
Siehe Sicherheitshinweise.
zurück, dass die Flüssigkeit nur leicht kochelt.
5.1 Energieeinsparungen
- VerschlieBen Sie die Pfaffen, wenn möglich, immer mit einem Deckel.
- Drehen Sie, sobald die Flüssigkeit zu kochen beginnnt, die Flamme so welt

WARNING!
Verwenden Sie nur Kochgeschirr mit einem Durchmesser, der der Grübe der Brenner entspricht.
| Brenner Durchmesser des Kochgeschirrs | |
| Dreikro- nen-Brenner | 180 - 260 mm |
| Stark- brenner | 180 - 260 mm |
| Vorderer Normal- brenner | 120 - 180 mm |
| Hinterer Normal- brenner | 120 - 220 mm |
| Hilfs- brenner | 80 - 180 mm |

WARNING!
Achten Sie darauf, dass die Topf-böden nicht die Einstellknöpfe berühren. Behinden sich die Einstellknöpfe unter den Topfböden, werden sie durch die Flamm- erhitzt.
Kochen Sie nicht mit einem
Kochgeschirrteil auf zwei Brennern gleichzeitig.


WARNING!
Achten Sie darauf, dass die Topfgriffe nicht über den vorderen Rand des Kochfelds hinausragen. Stellen Sie zur Reduzierung des Gasverbrauchs und im Interesse einer größeren Stabilität die Töppe mittig auf die Kochzonen.
Stellen Sie keine beschädigten Töpfe oder solche, die nicht standfest sind, auf die Kochzonen, um ein Verschüttten und Verletzungen zu vermeiden.

WARNING!
Verwenden Sie keinen Wärme-verteiler.
Informationen zu Acrylamiden
Wichtig! Nach neuesten
wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Braunung von Lebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, bei möglichst niedrigen Temperatren zu garen und die Speisen nicht zu stark zu braunen.
6. REINIGUNG UND PFLEGGE

WARNING!
Siehe Sicherheitshinweise.

WARNING!
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und setzen Sie es abkühlen. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchfuhren.

Kratzer oder dunkle Flecken auf der Oberfläche beeinträchtigend die Funktionsfähigkeit des Gerats nicht.
- Sie können die Topfräger entfern, um das Kochfeld leichter zu reinigen.
- Reinigen Sie die emailierten Teile, den Brennerdeckel und die Brennerkrone mit warmen Seifenwasser und
trocknen Sie diese sorgfältig ab, bevor Sie sie wieder einsetzen.
- Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser und wischen Sie sie mit einem weichen Tuch trocken.
Die Topfträger sind nicht spülmaschinenfest. Sie müssen von Hand gereinigt werden. - Falls Sie die Topfträger von Hand spullen, seien Sie beim Abtrocknen vorsichtig, da durch das Emaillieren gelegentlich raue Kanten entstehen konnen. Entfernen Sie ggf. hartnäckige Flecken mit einer Reinigungspaste.
- Achten Sie darauf, die Topträger nach der Reinigung wieder ordnungs-gemäß aufzusetzen.
- Damit die Brenner korrekt arbeiten, stellen Sie sicher, dass sich die Arme der Topträger in der Mitte des Brenners befinden.
- Seien Sie beim Wiederaufsetzen der Topfträger vorsichtig, um Beschädigungen der Oberseite der Kochstelle zu vermeiden.
Wischen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem weichen Tuch trocken.
Entfernen von Verunreinigungen:
-
- Folgendes muss(sofort entfernt werden: geschmolzener Kunststoff,Plastikfolie,zuckerhaltige Lebensmittel.
-
Schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es abkühlen, bevor Sie Folgendes entfernen: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer, metallisch schimmernde Verfürbungen. Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfläche.
-
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
3. Am Ende das Gerät mit einem trockenen Tuch abreiben.
Edelstahl kann anlaufen, wenn es zu stark erhitz wird. Verwenden Sie zum Kochen keine Topfsteine, Rörmertöpe oder Gusseisenplatten.
6.1 Reinigen der Zündkerzen
These Funktion erfolgt über eine Keramikzündkerze mit Metallelektrode. Halten Sie zur Vermeidung von Zündschwierigkeiten diese Bauteile immer sauber; kontrollieren Sie außerdem, ob die Düsen der Brennerkrone verstoptf sind.
6.2 Regelmäßige Wartung
Lassen Sie regelmäßig vom lokalen Kundendienst den Zustand des Gasversorgungsrohrs und, falls installiert, die Funktionstüchtigkeit des Druckreglers überprüfen.
7. FEHLERSUCHE
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
| Keine Funken beim Betä-tigen der elektrischen Zündung. | Es gibt keine elektrische Stromversor-gung. | Vergewissern Sie sich, dass das Gerät und die Stromversorgung eingeschaltet sind. Überprüfen Sie die Sicherung. Wenn die Sicherung mehrmals ausgelöst hat, wenden Sie sich an einen quali-fizierten Elektriker. |
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| • Brennerdeckel und | Brennerkrone sitzen nicht richtig. | • Stellen Sie sicher, dass Brennerdeckel und Brennerkrone richtig sitzen. |
| Die Gasflamme erlischt(sofort nach dem Entzüden. | • Das Thermoelement ist nicht ausreichend erwärmt. | • Halten Sie den Knopf nach dem Entzünden ca. 5 Sekunden lang gestrückt. |
| Der Gasbrenner brenntungleichmäßig. | • Speisereste an der Brennerkrone. | • Kontrollieren Sie, dass die Düse nicht blockiert und die Brenner-krone nicht durch Speisereste zugesetzt ist. |
Wenn ein Problem vorliegt, versuchen Sie zunachst, die Ursache des Problems herselfzufunden und das Problem selbst zu beheben. Wenn Sie das Problem nicht selbst losen können, wenden Sie sich an ihren Handler oder an den Kundendienst.

Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben oder es nicht von einer autorisierten Fachkraft angeschlossen wurde, kann auch während der Garantiezeit für den Besuch eines Kundendiensttechnikkers oder Handlers eine Gebühr anfallen.
Halten Sie folgende Angaben bereit, damit Ihr Anliegen schnell und ord-
- Modell
- Produktnummer (PNC) ....
- Seriennummer (S.N.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. Diese sind beim Kundendienst und autorisierten Ersatzteilhandlern erhältlich.
7.1 Im Zubehörbeutel mitgelieferte Aufkleber
Bringen Sie die Aufkleber, wie unter gezeigt, an:

1 Kleben Sieihn auf die Garantiekarte und verschicken Sie diesen Teil
2 Kleben Sieihn auf die Garantiekarte und behalten Sie diesen Teil
3 Kleben Sieihn auf die Gebrauchsanleitung
8. MONTAGE

WARNING!
Siehe Sicherheitschinweise.

WARNING! Die in nachstehender Anleitung beschrieben Montage-, Anschluss- und Wartungsarbeiten müssen von Fachpersonal unter Beachtung der geltenden Bestimmungen und eventuell lokalen Verordnungen ausgeführrt werden.
8.1 Gasanschluss
Für den Gasanschluss muss ein Gas-Sicherheitsanschluss (AGB) verwendet werden. Je nach geltenden Bestimmungen kann der Anschluss fest oder durch Verwendung eines flexiblen Edelstahlrohrs mit Gas-Sicherheitsanschluss (AGB) erfolgen. Bei Verwendung flexibler Metalrohre muss darauf geachtet werden, dass sie nicht mit beweglichen Teilen in Kontakt kommt oder eingeklemmt werden können. Wenn das Kochfeld mit einem Backofen installiert wird, muss
ebenfalls vorsichtig vorgegangen werden. Der Anschluss muss unter Beachtung der Bestimmung NBN D 51.003 erfolgen.

Achten Sie daraufuf, dass der Gasdruck des Geräts den empfohlenen Werten entspricht. Das verstelltbare Anschlussrück wird an dem Gasanschluss mit einer G 1/2" Gewindemutter befestigt. Alle abgebildeten Teile wurden bereits werkseitig zusammengesetzt. Bevor unsere Geräte das Werk verlassen, werden sie ge-testet, um Ihnen optimale Funktion zu bieten.

A) Schaftende mit Mutter
B) Beilagscheibe
C) Rohrbogen
Flüssiggas
Verwenden Sie den Rohrhalter aus Gumm für Flüssiggas. Verwenden Sie grundsatzlich die Dichtung.fahren Sie dann mit dem Gasanschluss fort. Das flexible Rohr kann verwendet werden, wenn:
- die Raumtemperatur 30^ nicht übersteigen kann,
- es höchstens 1500 mm lang ist,
- es nirgendwo gedrosselt wird,
- es weder unter Zug stehen noch ver-dreht ist,
- es keine scharfen Kanten oder Ecken berührt,
- es leicht geprüft und sein Zustand sichergestellt werden kann.
Zur Erhaltung muss das flexible Rohr auf Folgendes geprüft werden:
- Risse, Schnitte, Brandspuren - an beiden Enden und über die volle Länge,
- Materialverhärung und ausreichende Flexibilität,
-Korrosion der Rohrschellen, - Ablauf des Verfallsdatumss.
Wenn Defekte sightbar sind, das Rohr nicht reparieren, sondern austauschen.
Überprüfen Sie nach der Installation, ob alle Anschlussstücke dicht sind. Verwenden Sie hierfür eine Seitenlösung und auf kein den Fall eine Flamme!
8.2 Austauschen der Düsen
- Nehmen Sie die Topfträger ab.
- Nehmen Sie Brennerdeckel und Brennerkronen ab.
- Entfernen Sie die Düsen mit einem Steckschluss 7 und ersetzen Sie sie durch für die verwendete Gasart geeignete Düsen (siehe Tabelle im Abschnitt „Technische Daten").
- Bringen Sie die Teile wieder an (fuhren Sie dazu die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus).
- Ersetzen Sie das Typenschild (in der Höhe der Gasversorgungsleitung) durch das Typenschild für die neue Gasart. Das Typenschild ist im Bei-pack des Geräts enthalten.
Wenn der Gasdruck der Gasversorgung schwankt oder nicht dem erforderlichen Druckwert entspricht, muss ein geeigneter Druckregler im Gaszufuhrrohr montiert werden.
8.3 Einstellen der niedrigsten Stufe
So stellen Sie die niedrigste Stufe der Brenner ein:
- Zünden Sie den Brenner.
- Drehen Sie den Knopf auf die klinste Flamme.
- Ziehen Sie den Einstellknopf ab.
- Stellen Sie mit einem kleinen Schraubendreher die Bypass-Schraube ein.

A) Bypass-Schaube
- Wenn Sie von Erdgas G20/G25 20/25 mbar zu Flüssiggas wechseln, ziehen
Sie die Bypass-Schraube bis zum Anschlag an.
- Wenn Sie von Flüssiggas zu Erdgas G20/G25 20/25 mbar wechseln, duren Sie die Bypass-Schraube ca. 1/4 Umdrehung (1/2 Umdrehung für den Dreikronen-Brenner) zurück.

WARNING!
Vergewissern Sie sich, dass die Flamme nicht erlischt, wenn Sie den Einstellknopf schnell von der hochsten zur niedrigsten Stufe drehen.
8.4 Elektrischer Anschluss
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung und -frequenz in ihrer Region mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät wird mit einem Netzkabel gefelfert. Dazu muss ein passender Stecker verwendet werden, der für die auf dem Typenschild angegebene Gesamtstromaufnahme ausgelegt ist. Achten Sie daraufuf, den Stecker in eine passende Steckdose zu stecken.
Das Gerätarf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutz-kontaktsteckdose angeschlossen werden. - Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsvorsorgung zu trennen. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
- Es besteht Brandgefahr, wenn das Gerät mit einem Verlängerungskabel, Adapter oder an eine Mehrfachsteck-dose angeschlossen wird. Stellen Sie sicher, dass die Masseverbindung den Normen und Vorschriften entspricht.
- Das Netzkabelarf nicht heiBer als 90 ^ C werden.
SchlieBen Sie den blauen Nullleiter an die mit „N" gekennzeichne Klemme an. SchlieBen Sie das braune (oder schwarze) Phasenkabel an die mit „L" gekennzeichne Klemme an. Lassen Sie das Phasenkabel stets angeschlossen.
8.5 Ersetzen des Netzkabels
Ersetzen Sie das Netzkabel ausschlieblich durch eines vom Typ H05V2V2-F T90 o. ä. Vergewissern Sie sich, dass der Kabelquerschnitt für die Spannung und Arbeitsstemperatur geeignet ist. Der gelbgrüne Erdleiter muss ca. 2 cm länger als der braune (bzw. schwarze) Phasenleiter sein.
8.6 Montage



A) Mitgelieferte Dichtung
(B) Mitgelieferte Halterungen

VORSICHT!
Montieren Sie das Gerät nur in einer flachen Arbeitsplatte.
8.7 Einbaumfähigkeiten
Unterbaumöbel mit Tur
Die unter dem Kochfeld eingebaute Platte muss sich leicht entfernen halten und einen einfachen Zugang im Fall einer notwendigen Reparatur ermögli-chen.

A) Entfernbare Platte
B) Raum für Anschlüsse
Unterbaumöbel mit Backofen
Die Abmessungen der Kochfeldausspa-rung müssen den Angaben entsprechen, und die Unterbaumöbel möglich mit Lüftungsschlitzen versehen werden, um eine ständige Luftzufuhr zu gewährleisten. Kochfeld und Backofen möglich aus Sicherheitsgründen über separate elektrische Anschlüsse verfügbar. Der Backofen muss sich leicht aus dem Unterbauschrank entfernen halten.

9. TECHNISCHE DATEN
Abmessungen des Kochfelds
| Breite: 744 mm |
| Länge: 510 mm |
Abmessungen der Kochfeldaussparung
| Breite: 560 mm |
| Länge: 480 mm |
Heizleistung
| Dreikronen-Brenner: 4.0 kW |
| Starkbrenner: 3.0 kW |
| Normalbrenner: 2.0 kW |
| Hilfsbrenner: 1.0 kW |
| GESAMTLEISTUNG: G20/G25 (2E+) 20/25 mbar = 12 kW G30 (3+) 28-30 mbar = 858 g/Std. G31 (3+) 37 mbar = 843 g/Std. |
| Netzanschluss: 230 V ~, 50 Hz |
| Gasanschluss: R 1/2 " |
| Kategorie: II2E+3+ (BE) I2E (LU) |
| Gasversorgung: G20/G25 (2E+) 20/25 mbar |
Geräteklasse: 3
Bypass-Durchmesser
| Brenner Ø Bypass in 1/100 mm | Brenner Ø Bypass in 1/100 mm |
| Hilfsbrenner 28 Starkbrenner 42 | |
| Normalbrenner 32 Dreikronen-Bren- | 56 ner |
Gasbrenner für ERDGAS G20/25 20/25 mbar
| TYP NORMALALLEISTUNG kW Inj. 1/100 mm | |
| Hilfsbrenner 1.0 70 | |
| Normalbrenner 2.0 96 | |
| Schnellbrenner 3.0 119 | |
| Dreikronen-Brenner | 4.0 146 |
Gasbrenner für LPG-Flüssiggas G30/G31 28-30/37 mbar
| TYP | NORMAL-LEISTUNG kW | Inj.1/100 mm | G3028-30 mbarg/Std. | G3137 mbarg/Std. |
| Hilfsbrenner | 1.0 | 50 | 73 | 71 |
| Normalbrenner | 2.0 | 71 | 145 | 143 |
| Schnellbrenner | 2.8 | 86 | 204 | 200 |
| Dreikronen-Brenner | 4.0 | 98 | 291 | 286 |
10. UMWELTTIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und
elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu ihrerörtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
CC