SONY BDPS3700 - Blu-ray player

BDPS3700 - Blu-ray player SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDPS3700 SONY als PDF.

📄 168 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice SONY BDPS3700 - page 44
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : BDPS3700

Kategorie : Blu-ray player

SKIP

Häufig gestellte Fragen - BDPS3700 SONY

Laden Sie die Anleitung für Ihr Blu-ray player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDPS3700 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDPS3700 von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG BDPS3700 SONY

ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Kundendienststelle ausgewechselt werden. Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und Feuer. VORSICHT Wird die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt, besteht Explosionsgefahr. Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in diesem Blu-ray Disc/DVD-Player verwendete Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser- Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses. Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das entsprechende Etikett (LASER KLASSE 1) befindet sich außen an der Rückseite. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.3

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt. EU Importeur: Sony Europe B.V. Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien. Sicherheitsmaßnahmen

  • Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Geräts.
  • Dieses Gerät arbeitet mit 220 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie sicher, dass die Betriebsspannung des Gerätes mit Ihrer örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
  • Installieren Sie dieses Gerät so, dass das Netzkabel im Störungsfall sofort von der Netzsteckdose abgezogen werden kann. Hinweis für Kunden in Europa (nur BDP-S3700) Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/ DE4

Sicherheitsmaßnahmen Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Direktive für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind. Aufstellung

  • Stellen Sie den Player an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich im Inneren des Geräts kein Wärmestau bildet.
  • Um die Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
  • Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer (z. B. angezündeten Kerzen) aus.
  • Installieren Sie diesen Player nicht in einem beengten Raum, wie z. B. einem Bücherregal oder dergleichen.
  • Stellen Sie den Player nicht im Freien, in Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Wasserfahrzeugen auf.
  • Wird der Player direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder wird er in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen im Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der Player funktioniert dann möglicherweise nicht mehr richtig. Nehmen Sie in diesem Fall die Disc heraus und lassen Sie den Player dann etwa eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
  • Stellen Sie den Player nicht in geneigter Position auf. Es darf nur in waagrechter Position benutzt werden.
  • Legen Sie keine Metallgegenstände vor der Frontplatte ab. Diese können den Empfang von Funkwellen einschränken.
  • Stellen Sie den Player nicht an einem Ort auf, an dem medizinische Geräte verwendet werden. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung medizinischer Instrumente kommen.
  • Falls Sie einen Schrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät benutzen, konsultieren Sie Ihren Arzt oder den Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen.
  • Dieser Player sollte in einem Mindestabstand von 20 cm vom Körper einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Handgelenke, Füße und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden.
  • Stellen Sie keine schweren oder instabilen Gegenstände auf den Player.
  • Legen Sie außer Discs keine anderen Objekte auf die Disclade. Anderenfalls kann eine Beschädigung des Players oder des Objekts verursacht werden.
  • Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der Disclade heraus, wenn Sie den Player transportieren. Andernfalls könnte die Disc beschädigt werden.
  • Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player transportieren. Stromversorgung
  • Der Player bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
  • Trennen Sie den Player von der Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Player längere Zeit nicht zu benutzen. Ziehen Sie dabei immer am Stecker des Netzkabels, niemals am Kabel selbst.
  • Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine Beschädigung des Netzkabels zu verhüten. Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es beschädigt ist, weil es sonst zu einem elektrischen Schlag oder Brand kommen kann. – Klemmen Sie das Netzkabel nicht zwischen dem Player und einer Wand, Regal usw. ein. – Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und ziehen Sie nicht am Netzkabel selbst.5
  • Verwenden Sie für diesen Player das mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile Fehlfunktionen verursachen können.
  • Nicht disassemblieren oder rückentwickeln.
  • Bewahren Sie das Netzteil nicht an einem beengten Raum wie einem Bücherregal oder einem AV-Schrank auf.
  • Schließen Sie das Netzteil nicht an einen Reisesteckdosenadapter an, da es zu Wärmeentwicklungen und Fehlfunktionen kommen kann.
  • Nicht fallen lassen oder Stößen aussetzen. Einstellen der Lautstärke Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls können Ihre Ohren und die Lautsprecher Schaden erleiden, wenn der Ton den Spitzenpegel erreicht. Reinigung Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und Bedienelemente mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Hinweis zu Reinigungs- Discs, Disc-/ Linsenreinigern Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feucht- oder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Gerät kommen. Austausch von Teilen Falls dieser Player einmal repariert werden muss, werden eventuell ausgetauschte Teile zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling möglicherweise einbehalten. Info zum Anschluss an die Buchse HDMI OUT Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI OUT und der Stecker durch unsachgemäße Behandlung beschädigt werden können.
  • Richten Sie den HDMI-Stecker unter Berücksichtigung der Form genau auf die Buchse HDMI OUT an der Rückwand des Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker nicht umgedreht oder schief ist.
  • Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie den Player transportieren.
  • Halten Sie den HDMI-Stecker beim Anschließen oder Abziehen des HDMI- Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen oder gewaltsames Einführen des HDMI- Steckers in die Buchse HDMI OUT. Sollten an Ihrem Player Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. WICHTIGER HINWEIS Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Projektionsfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonders empfindlich.6

Urheberrechtsschutz Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme informieren, die sowohl bei Blu-ray Disc™- als auch bei DVD-Datenträgern verwendet werden. Diese Systeme, AACS (Advanced Access Content System) und CSS (Content Scramble System) genannt, verfügen evtl. über einige Beschränkungen bezüglich Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung dieses Produkts und die auferlegten Beschränkungen können abhängig vom Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. U. seine Beschränkungsregeln ändern oder neue Regeln beschließen kann. Cinavia Bekanntgabe Dieses Produkt verwendet die Technologie von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs nicht autorisierter Kopien kommerzieller Film- und Videoprodukte und deren Tonstreifen. Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang wird unterbrochen. Weitere Informationen zur Technologie von Cinavia werden im Cinavia Online Verbraucher-Informationszentrum unter http:// www.cinavia.com angeboten. Zur Anforderung zusätzlicher Information über Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Urheberrechte und Markenzeichen

  • Java ist ein Markenzeichen der Firma Oracle und/oder ihren Zweigfirmen.
  • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D- Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
  • Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, das DTS-Symbol sowie die Kombination von DTS und dem Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS 2.0+Digital Out ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

und HDMI High- Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

  • Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™, BONUSVIEW™ und die jeweiligen Logos sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
  • Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation.
  • Die „DVD+RW,“ „DVD-RW,“ „DVD+R,“ „DVD-R,“ „DVD VIDEO,“ und „CD“- Logos sind Markenzeichen.
  • „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
  • MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
  • Dieses Produkt umfasst geschützte Technologie unter der Lizenz von Verance Corporation und ist sowohl durch das amerikanische Patent 7.369.677 sowie andere amerikanische und weltweit erteilte und beantragte Patente als auch durch Copyright und den Schutz des Betriebsgeheimnisses für bestimmte Aspekte solcher Technologien geschützt. Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance Corporation. Verance behält sich alle Rechte vor. Reverse Engineering oder Disassemblierung sind untersagt.7
  • Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder eines bevollmächtigten Microsoft- Tochterunternehmens ist untersagt. Content-Eigentümer verwenden Microsoft PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu schützen. Dieses Gerät benutzt PlayReady- Technologie, um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht ordnungsgemäß durchsetzt, können Content-Eigentümer von Microsoft verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum Verbrauch von PlayReady-geschützten Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte keine ungeschützten Inhalte oder von anderen Content-Zugriffstechnologien geschützten Inhalte beeinträchtigen. Content-Eigentümer können von Ihnen verlangen, PlayReady für den Zugriff auf ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den Upgrade erfordern.

sind eingetragene Markenzeichen von Wi-Fi Alliance.

  • Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance.
  • Das Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance.
  • DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Markenzeichen, Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen der Digital Living Network Alliance.
  • Alle anderen Marken sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer.
  • Sonstige System- und Produktnamen sind im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Hersteller. Die Zeichen ™ und ® werden in diesem Dokument nicht angegeben.

Software-Lizenzinformation Bezüglich des Endbenutzer-Lizenzvertrags (EULA) siehe [Lizenzverinebarung] im Optionsmenü der jeweiligen Netzwerkdienst- Symbole. Für Einzelheiten zu den anderen Software- Lizenzen wählen Sie [Setup] und rufen [Software-Lizenzinformation] unter [System-Einstellungen] auf. Dieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License („GPL“) oder der GNU Lesser General Public License („LGPL“) unterliegt. Diese Lizenzen schreiben fest, dass die Kunden in Übereinstimmung mit den Bedingungen der GPL oder der LGPL das Recht haben, den Quellcode besagter Software zu erwerben, zu ändern und weiter zu verteilen. Der Quellcode für die in diesem Produkt verwendete Software unterliegt der GPL und der LGPL und ist im Internet verfügbar. Zum Herunterladen besuchen Sie bitte die folgende Website: http://oss.sony.net/Products/Linux Bitte beachten Sie, dass Sony nicht auf Anfragen bezüglich des Inhalts dieses Quellcodes reagieren kann. Haftungsausschluss für von Dritten angebotene Dienste Von Dritten angebotene Dienste können ohne vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen Fällen keine Haftung.9

Inhalt 2 ACHTUNG 4 Sicherheitsmaßnahmen Vorbereitungen 10 Lage der Teile und Bedienelemente 15 Schritt 1: Anschließen des Players 16 Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung 16 Schritt 3: Schnellkonfiguration Wiedergabe 20 Wiedergeben einer Disc 21 Wiedergabe von einem USB-Gerät 22 Wiedergabe über ein Netzwerk 23 Verfügbare Optionen Einstellungen und Justierungen 25 Verwendung der Einstellungsanzeigen 25 [Software-Update] 25 [Video-Einstellungen] 27 [Toneinstellungen] 28 [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] 29 [Kindersicherungs-Einstellungen] 29 [System-Einstellungen] 30 [Netzwerkeinstellungen] 31 [Einfache Netzwerkeinstellungen] 31 [Rückstellen] Zusatzinformationen 32 Fehlersuche 37 Technische Daten10

Vorbereitungen Lage der Teile und Bedienelemente A Disclade B Z (Öffnen/Schließen) C 1 (Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. D Betriebslampe Leuchtet beim Einschalten des Players auf. E (USB)-Buchse Schließen Sie ein USB-Gerät an diese Buchse an. F Fernbedienungssensor So verriegeln Sie die Disclade (Kindersperre) Sie können die Disclade verriegeln, um deren versehentliches Öffnen zu vermeiden. Drücken Sie, während der Player eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp), HOME und dann die Taste TOP MENU an der Fernbedienung, um die Disclade zu ver- bzw. zu entriegeln. Frontplatte

A Lüftungsöffnungen B Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL) C Buchse HDMI OUT D Netzeingang LAN (100) E Buchse DC IN 12 V (Netzteileingang) Rückwand12

Die verfügbaren Funktionen auf der Fernbedienung hängen von der jeweiligen Disc oder Situation ab.

Die Tasten N, TV 2 + und AUDIO besitzen einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players. A Z (Öffnen/Schließen) Dient dem Öffnen oder Schließen der Disclade. -TV- t (TV-Eingangswahl) Dient der Umschaltung zwischen dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen. -TV- 1 (TV Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus. 1 (Ein/Bereitschaft) Dient zum Einschalten oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus. B Farbtasten (rot/grün/gelb/blau) Abkürzungstasten für interaktive Funktionen.

Dient dem Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs von BDs oder DVDs.

Dient dem Öffnen oder Schließen des Popup-Menüs von BD-ROMs bzw. des Discmenüs von DVDs. OPTIONS (Seite 23) Dient der Anzeige der verfügbaren Optionen auf dem Bildschirm. RETURN Dient zum Zurückschalten auf die vorhergehende Anzeige. </M/m/, Dient zum Verschieben der Hervorhebung zur Wahl eines angezeigten Postens.

  • M/m dienen als Abkürzungstaste zum Aufrufen des Track-Suchfensters und Eingeben der Tracknummer während der Audio-CD-Wiedergabe. Fernbedienung13 Vorbereitungen
  • M/m als Abkürzungstaste zum Drehen von Fotos im Uhrzeigersinn/gegen den Uhrzeigersinn um 90 Grad.

als Abkürzungstaste zum Durchführen von Suchfunktionen während der DLNA-Videowiedergabe (nur BDP-S3700). Mitteltaste (ENTER) Dient der Eingabe des ausgewählten Postens. HOME Dient dem Aufrufen des Startbildschirms am Player. (Favoriten) (Seite 19) Ruft die als Favorit registrierte Anwendung auf. NETFLIX Nutzen Sie den „NETFLIX“- Online-Service. Für weitere Einzelheiten zum NETFLIX- Online-Service besuchen Sie die folgende Website, und überprüfen Sie die FAQ unter: www.sony.eu/support D m/M (Rückspulen/ Vorspulen)

  • Diese Taste dient zum Rückspulen/Vorspulen der Disc, wenn Sie sie während der Wiedergabe drücken. Mit jedem Drücken der Taste während der Video-Wiedergabe wird die Wiedergabegeschwindigkeit geändert.
  • Die Wiedergabe erfolgt in Zeitlupe, wenn die Taste im Pausenmodus länger als eine Sekunde gedrückt wird.
  • Wenn Sie diese Taste im Pausenmodus kurz antippen, erfolgt eine Einzelbildwiedergabe. N (Wiedergabe) Die Wiedergabe wird gestartet oder fortgesetzt. ./> (zurück/weiter) Führt einen Sprung zum (zur) vorherigen/nächsten Kapitel, Track oder Datei aus. X (Pause) Dient dem Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe. x (Stopp) Die Wiedergabe wird gestoppt, und der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) wird gespeichert. Der Fortsetzungspunkt für einen Titel/ Track ist der zuletzt wiedergegebene Punkt oder das letzte Foto für einen Foto- Ordner. SUBTITLE (Seite 28) Dient der Wahl der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf BD- ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. TV2 (Lautstärke) +/– Dient der Einstellung der TV- Lautstärke. AUDIO (Seite 28) Dient der Wahl der Sprachtonspur, wenn mehrsprachige Tonspuren auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs. (Stummschaltung) Schaltet den Ton vorübergehend ab. DISPLAY (Seite 21) Dient der Anzeige von Wiedergabe- Informationen auf dem Bildschirm.14

Halten Sie 2 Sekunden lang -TV- 1 und den Herstellercode des Fernsehgeräts mithilfe der Fernbedienungstasten gedrückt. Wenn mehrere Fernbedienungstasten aufgelistet sind, drücken Sie sie nacheinander, bis Sie die Taste gefunden haben, die mit Ihrem Fernsehgerät funktioniert. Codenummern von steuerbaren Fernsehgeraten Hersteller Fernbedienung staste Sony (Vorgabe) Farbtaste (rot) Philips Farbtaste (grün) / Farbtaste (gelb) / RETURN Panasonic Farbtaste (blau) / Mitteltaste (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m15 Vorbereitungen

Schritt 1: Anschließen des Players Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben. Schließen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an. Wählen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrem AV-Verstärker (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden. Anschließen an Ihr Fernsehgerät Anschließen an Ihren AV-Verstärker (Receiver) High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) t Stellen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] in [Toneinstellungen] ein (Seite 27). High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert)16

Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung Wenn Sie den Player nicht mit einem Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mit „Schritt 3: Schnellkonfiguration“ (page 16) fort. Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den Anschluss an den Netzeingang LAN (100) des Players vor.

Die Verwendung eines abgeschirmten Patch- Verbindungskabels (LAN-Kabel) wird empfohlen. Verwenden Sie das im Player integrierte WLAN. Schritt 3: Schnellkonfiguration Kabeleinrichtung ADSL-Modem/KabelmodemBreitbandrouterLAN-Kabel (nicht mitgeliefert)Internet Drahtlos-Einrichtung (nur BDP-S3700) Wenn der Player zum ersten Mal eingeschaltet wird Warten Sie eine kleine Weile, bevor der Player hochfährt und [Schnelleinrichtung] startet. WLAN-RouterADSL-Modem/KabelmodemInternetLAN-Kabel (nicht mitgeliefert)17 Vorbereitungen

1 Legen Sie zwei R03-Batterien (Größe AAA) so in das Batteriefach der Fernbedienung ein, dass die Pole 3 und # auf die Markierungen ausgerichtet sind. 2 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil und das Netzkabel in der unten gezeigten numerischen Reihenfolge. Wenn Sie diese trennen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. 3 Drücken Sie 1, um den Player einzuschalten. 4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Eingangswähler an Ihrem Fernsehgerät ein, indem Sie die t-Taste auf der Fernbedienung drücken. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihrem Fernsehschirm angezeigt. an StromnetzNetzteil (mitgeliefert) Netzkabel (mitgeliefert)

zum Eingang DC IN 12 V18

5 Führen Sie [Schnelleinrichtung] durch. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Grundeinstellungen mithilfe von </M/m/, und ENTER an der Fernbedienung durchzuführen.

  • Wenn [Schnelleinrichtung] beendet ist, wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkfunktionen des Players zu verwenden.
  • Um die drahtlose Verbindung zu aktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Drahtlos-Setup] (nur BDP-S3700).
  • Um die drahtlose Verbindung zu deaktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Kabelsetup] (nur BDP-S3700). Der Startbildschirm erscheint, wenn Sie HOME drücken. Wählen Sie mit </M/m/, eine Anwendung, und drücken Sie ENTER. [Meine Apps]: Dient der Verwaltung der Lieblingsanwendung. Über [Alle Apps] können Sie Verknüpfungen für die Anwendung hinzufügen. [Sonder-Apps]: Zeigt eine empfohlene Anwendung an. [Alle Apps]: Zeigt alle verfügbaren Anwendungen. Sie können Anwendungen zu [Meine Apps] hinzufügen, indem Sie OPTIONS drücken und dann [Meine Apps hinzuf.] wählen. [Setup]: Ändert die Player- Einstellungen.

Die Funktion Bildschirmspiegelung ist nur für BDP-S3700 verfügbar. ENTER</M/m/, Anzeige des Startbildschirms Sonder-AppsMeine AppsSetupAlle AppsKeine Disc Hier können Sie Lieblings-Apps hinzufügen. Verschieben oder löschen Sie Apps über das Option-Menü. Sie können über den BD- Player viele Apps nutzen. Treen Sie hier eine Auswahl und drücken Sie auf der Fernbedienung. AnwendungWerkzeuge19 Vorbereitungen

Verschiedene Einstellungen und Wiedergabeoperationen sind durch Drücken von OPTIONS verfügbar. Die verfügbaren Posten sind je nach der Situation unterschiedlich. [Anw. Verschieben]: Ordnet Anwendungen in [Meine Apps] an. [Anw. Entfernen]: Löscht Anwendungen in [Meine Apps]. [Liebling registrieren]: Registriert 1 Anwendung für die (Favoriten)- Fernbedienungstaste. [Dateninhalte]: Zeigt den Inhalt gemischter Discs an. Verfügbare optionen20

Wiedergabe Wiedergeben einer Disc Einzelheiten zu „Abspielbare Discs“, finden Sie auf seite 38. 1 Stellen Sie den Eingang Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das Signal des Players auf dem Fernsehschirm erscheint. 2 Drücken Sie Z, und legen Sie eine Disc auf die Disclade. 3 Drücken Sie Z, um die Disclade zu schließen. Die Wiedergabe beginnt. Falls die Wiedergabe nicht automatisch beginnt, wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] in (Disc), und drücken Sie ENTER.

(Gemischte Disc) enthält Dateninhalte. Drücken Sie OPTIONS auf der Fernbedienung, und wählen Sie [Dateninhalte], um alle verfügbaren Inhalte anzuzeigen. Manche BD-ROMs mit dem „BD-LIVE“-Logo weisen Bonus-Inhalte und andere Daten auf, die zur Wiedergabe heruntergeladen werden können. 1 Schließen Sie einen USB- Speicher an die USB-Buchse des Players an (Seite 10). Verwenden Sie einen USB-Speicher von 1 GB oder größer als lokalen Speicher. 2 Bereiten Sie den Player auf BD-LIVE (nur BD-LIVE) vor.

  • Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 16).
  • Setzen Sie [BD-Internetverbindung] in [BD/ DVD-Wiedergabe-Einstellungen] auf [Zulassen] (Seite 28). 3 Legen Sie eine BD-ROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein. Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein. Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach.

Um Daten im USB-Speicher zu löschen, wählen Sie [BD-Daten löschen] in [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen], und drücken Sie ENTER. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht.Abspielseite nach unten Verwendung von BONUSVIEW/BD-LIVE21 Wiedergabe

Sie können die Wiedergabeinformation usw. anzeigen, indem Sie DISPLAY drücken. Die angezeigten Informationen sind je nach dem Disctyp oder Playerstatus unterschiedlich. Beispiel: Bei Wiedergabe einer BD-ROM A Ausgangsauflösung/Videofrequenz B Titelnummer oder -name C Gegenwärtig gewählter Blickwinkel D Die gegenwärtig gewählte Audioeinstellung E Verfügbare Funktionen ( Blickwinkel, Audio, Untertitel) F Wiedergabeinformationen Zeigt Wiedergabemodus, Wiedergabe-Statusleiste, Disc-Typ, Video-Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, Spielzeit und Gesamtspielzeit an. G Kapitelnummer Wiedergabe von einem USB-Gerät Einzelheiten zu „Abspielbare Dateitypen“, finden Sie auf seite 39. 1 Schließen Sie das USB-Gerät an die USB-Buchse des Players an (Seite 10). Schlagen Sie vor dem Anschluss in der Bedienungsanleitung des USB- Gerätes nach. 2 Wählen Sie [USB-Gerät] mit </M/m/,, und drücken Sie ENTER. 3 Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] mithilfe von M/m, und drücken Sie ENTER. Anzeigen der Wiedergabeinformation22

Wiedergabe über ein Netzwerk Mit einem DLNA-kompatiblen Produkt können auf einem anderen DLNA- kompatiblen Produkt gespeicherte Video-/Musik-/Fotodateien über ein Netzwerk wiedergegeben werden. 1 Treffen Sie die Vorbereitungen zur Verwendung von DLNA.

  • Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 16).
  • Bereiten Sie die anderen erforderlichen DLNA- kompatiblen Geräte vor. Hinweise dazu entnehmen Sie der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung. Zum Wiedergeben einer Datei des DLNA-Server über dieses Gerät (DLNA-Player) Wählen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] aus [Medienserver] in [Alle Apps], und wählen Sie dann die wiederzugebende Datei aus. Zum Wiedergeben einer Datei eines DLNA-Servers über ein anderes Gerät (Renderer) Wenn Sie Dateien eines DLNA-Server auf diesem Gerät wiedergeben, können Sie die Wiedergabe über ein DLNA- Controller-kompatibles Gerät (ein Telefon usw.) steuern. Steuern Sie dieses Gerät über einen DLNA-Controller. Schlagen Sie in der dem DLNA-Controller beiliegenden Gebrauchsanleitung nach. Wiedergabe von Dateien auf einem Heimnetzwerk (DLNA) (nur BDP-S3700) ServerPlayerServerControllerRenderer23 Wiedergabe

„Bildschirmspiegelung“ ist eine Funktion zum Anzeigen des Bildschirms eines mobilen Geräts auf dem Fernsehgerät mittels Miracast- Technologie. Der Player kann direkt an ein mit Bildschirmspiegelung kompatibles Gerät (z. B. Smartphone, Tablet) angeschlossen werden. Das Display des Geräts können Sie auf Ihrem großen Fernsehbildschirm ansehen. Es wird kein WLAN-Router (oder Zugangspunkt) benötigt, um diese Funktion zu nutzen.

  • Bei Verwendung der Bildschirmspiegelung kann die Qualität von Bild und Ton manchmal aufgrund von Interferenzen anderer Netzwerke schlechter sein. Verbesserungen erzielen Sie durch Anpassung von [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] (Seite 31).• Während der Bildschirmspiegelung sind einige Netzwerkfunktionen eventuell nicht verfügbar.• Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Miracast kompatibel ist. Eine Konnektivität mit allen Miracast-kompatiblen Geräten wird nicht garantiert. 1 Wählen Sie [Bildschirmspiegelung] auf dem Startbildschirm mithilfe von </M/m/,, und drücken Sie ENTER. 2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Verfügbare Optionen Verschiedene Einstellungen und Wiedergabeoperationen sind durch Drücken von OPTIONS verfügbar. Die verfügbaren Posten sind je nach der Situation unterschiedlich. Allgemeine Optionen x [Wiederh.einstlg]: Legt den Wiederholungsmodus fest. x [Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder stoppt die Wiedergabe. x [Von vorn wiederg.]: Gibt das Material ab dem Anfang wieder. nur Video x [A/V SYNC]: Dient der Einstellung der Lücke zwischen Bild und Ton durch Verzögern der Tonausgabe in Bezug auf die Bildausgabe (0 bis 120 Millisekunden). x [Video-Einstellung]: – [Bildqualitätsmodus]: Wählt die Bildeinstellungen für unterschiedliche Beleuchtungsverhältnisse. – [BNR]: Reduziert mosaikartiges Blockrauschen im Bild. – [MNR]: Reduziert schwaches Rauschen um die Bildkonturen (Moskitorauschen). x [Pause]: Unterbricht die Wiedergabe. x [Hauptmenü]: Zeigt das Hauptmenü einer BD oder DVD an. x [Menü]/[Kontextmenü]: Zeigt das Popup-Menü einer BD-ROM bzw. das Menü einer DVD an. x [Titel suchen]: Sucht nach einem Titel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs und startet die Wiedergabe ab dem Anfang. Bildschirmspiegelung (nur BDP-S3700)24

x [Kapitel suchen]: Sucht nach einem Kapitel und startet die Wiedergabe ab dem Anfang. x [Audio]: Schaltet die Sprachtonspur um, wenn mehrsprachige Tonspuren auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs. x [Untertitel]: Schaltet die Untertitelsprache um, wenn mehrsprachige Untertitel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. x [Blickw.]: Dient der Umschaltung zwischen den Blickwinkeln, wenn mehrere Blickwinkel auf BD-ROMs/ DVD-VIDEOs aufgezeichnet sind. x [Nummerneintrag]: Dient der Wahl der Nummer mithilfe der Tasten </M/m/, auf der Fernbedienung. nur Musik x [Tracksuche]: Sucht während der Audio-CD-Wiedergabe nach der Tracknummer. x [Diaschau-BGM hinzu]: Registriert Musikdateien im USB-Speicher als Diaschau-Hintergrundmusik (BGM). x [Mischeinstellung]: Wählen Sie die Einstellung [Ein] zur Wiedergabe von Musikdateien in zufälliger Reihenfolge. nur Foto x [Diaschaugeschw.]: Ändert die Diaschau- Geschwindigkeit. x [Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt für Diaschaus fest. x [Diaschau-BGM]: – [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. – [My Music von USB]: Legt die in [Diaschau-BGM hinzu.] registrierten Musikdateien fest. – [Audio-CD abspielen]: Legt die Tracks in CD-DAs fest. x [Anzeige ändern]: Dient der Umschaltung zwischen [Gitteransicht] und [Listenansicht]. x [Bild ansehen]: Zeigt das ausgewählte Foto an. x [Diaschau]: Gibt eine Diaschau wieder. x [Linksdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn. x [Rechtsdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad im Uhrzeigersinn.25 Einstellungen und Justierungen

Einstellungen und Justierungen Verwendung der Einstellungsanzeigen Wählen Sie [Setup] auf dem Startbildschirm, wenn Sie die Einstellungen des Players ändern müssen. Die Standardeinstellung ist unterstrichen. 1 Wählen Sie [Setup] auf dem Startbildschirm mithilfe von </M/m/,. 2 Wählen Sie das Setup- Kategoriesymbol mit M/m aus, und drücken Sie ENTER. [Software-Update] x [Update über das Internet] Aktualisiert die Software des Players über ein verfügbares Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. Einzelheiten dazu unter „Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung“ (Seite 16). x [Update über den USB-Speicher] Aktualisiert die Software des Players per USB-Speicher. Stellen Sie sicher, dass der Ordner zum Software-Update korrekt mit „UPDATE“ bezeichnet ist und sämtliche Update-Dateien in diesem Ordner gespeichert sind. Der Player kann bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene, einschließlich Update-Dateien/ Ordner, erkennen.

  • Wir empfehlen, das Software-Update etwa alle 2 Monate durchzuführen.• Wenn Ihre Netzwerkbedingungen schlecht sind, besuchen Sie www.sony.eu/support, um die aktuellste Softwareversion herunterzuladen und per USB-Speicher zu aktualisieren. Sie können sich auch auf der Website über Update-Funktionen informieren.• Bedienen Sie den Player bei einem Update unbedingt mit der mitgelieferten Fernbedienung. [Video- Einstellungen] x [TV-Typ] [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Breitbild- Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion anschließen. [4:3]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein 4:3-Format- Fernsehgerät ohne Breitbild-Funktion anschließen. x [Bildformat] [Voll]: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Fernsehgerät mit Breitbild- Funktion anschließen. Ein 4:3-Format-Bild wird auch auf einem Breitbild- Fernsehgerät im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. [Normal]: Die Bildgröße wird unter Beibehaltung des Original- Seitenverhältnisses an das Bildschirmformat angepasst.26

x [DVD-Bildformat] [Letter Box]: Ein Breitbild wird mit schwarzen Streifen am oberen und unteren Rand angezeigt. [Pan & Scan]: Ein Vollhöhenbild wird mit beschnittenen Seiten bildschirmfüllend angezeigt. x [Kino-Umwandlungsmodus] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Der Player erkennt automatisch, ob es sich um Material auf Videooder Filmbasis handelt, und schaltet auf die entsprechende Umwandlungsmethode um. [Video]: Die für Material auf Videobasis geeignete Umwandlungsmethode wird ohne Rücksicht auf das Material immer gewählt. x [Videoausgabeauflösung] Wählen Sie normalerweise diese Option [Auto]. Wählen Sie [Original-Auflösung], um die auf der Disc aufgezeichnete Auflösung auszugeben. Ist die Auflösung niedriger als die SD-Auflösung, erfolgt eine Heraufsetzung auf die SD-Auflösung. x [24p-Ausgabe] Gibt 24p-Videosignale nur aus, wenn Sie ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät über HDMI anschließen und [Videoausgabeauflösung] auf [Auto] oder [1080p] gesetzt wurde. [BD-ROM 24p-Ausgabe] [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/ 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Ein]: Die Funktion wird aktiviert. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist. [DVD-ROM 24p-Ausgabe] [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/ 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird.

Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist. [Dateninhalt 24p-Ausgabe] Diese Funktion ist verfügbar für die Wiedergabe von Inhalten, die auf einem USB-Speicher oder einer Daten-Disc gespeichert sind. [Auto] : 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/ 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist.27 Einstellungen und Justierungen

[Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe] Diese Funktion ist verfügbar für die Wiedergabe von Inhalten anderer Netzwerke, wie z. B. Heimnetzwerken, Bildschirmspiegelung usw. [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz- Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/ 24p-kompatibles Fernsehgerät an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird.

Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Der Player erkennt automatisch den Typ des angeschlossenen Fernsehgerätes und wählt die passende Farbeinstellung. [YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2- Videosignale werden ausgegeben. [YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4- Videosignale werden ausgegeben. [RGB]: RGB-Signale werden ausgegeben. x [HDMI Deep Color-Ausgabe] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. [16-Bit]/[12-Bit]/[10-Bit]: 16-Bit/12- Bit/10-Bit-Videosignale werden ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit Deep Color kompatibel ist. [Aus]: Wählen Sie diese Option, wenn das Bild instabil ist oder die Farben unnatürlich erscheinen. x [Pausenmodus] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Dynamische Bewegtbilder erscheinen ohne Unschärfe. [Vollbild]: Standbilder werden mit hoher Auflösung angezeigt. [Toneinstellungen] x [Digital-Audioausgabe] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Option. Audiosignale werden entsprechend dem Status der angeschlossenen Geräte ausgegeben. [PCM]: PCM-Signale werden von der Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT ausgegeben. x [DSD-Ausgangsmodus] [Auto]: Bei Wiedergabe einer Datei im DSD-Format werden DSD-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben. Gibt stattdessen LPCM-Signale aus, wenn das per HDMI angeschlossene Gerät kein DSD unterstützt. [Aus] : Bei Wiedergabe einer Datei im DSD-Format werden PCM-Signale von der Buchse HDMI OUT ausgegeben. x [BD-Audio-MIX-Einstellung] [Ein]: Der durch Mischen des interaktiven Tons und des Sekundärtons mit dem Primärton erhaltene Ton wird ausgegeben. [Aus]: Nur der Primärton wird ausgegeben. Wählen Sie diese Option, um HD-Audiosignale an einen AV- Verstärker (Receiver) auszugeben. x [Dolby D-kompatible Ausgabe] [Ein]: Konvertiert eine DTS- Audioquelle mithilfe von EDID (Extended Display Identification Data) in ein Dolby Digital-Audiosignal. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.28

x [Dynamikbegrenzung] [Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem von der Disc vorgeschriebenen Dynamikbereich (nur BD-ROM). Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] abgespielt. [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler Komprimierungsstufe. [Aus]: Die Komprimierung ist abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang wird erzeugt. x [Raumklang] [Surround]: Audiosignale werden mit Surroundeffekten ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 unterstützt. [Stereo] : Audiosignale werden ohne Surroundeffekte ausgegeben. Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 nicht unterstützt. [BD/DVD- Wiedergabe- Einstellungen] x [BD/DVD-Menü-Sprache] Damit wählen Sie die Standard- Menüsprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOs. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 42) ein. x [Audio-Sprache] Damit wählen Sie die standardmäßige Audio-Sprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOs. Wenn Sie [Original] wählen, wird die Sprache gewählt, die auf der Disc den Vorrang hat. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 42) ein. x [Untertitel-Sprache] Damit wählen Sie die Standard- Untertitelsprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOs. Wählen Sie [Sprachcode wählen], und geben Sie den Code für Ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes“ (Seite 42) ein. x [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] [BD]: Die BD-Schicht wird wiedergegeben. [DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird wiedergegeben. x [BD-Internetverbindung] [Zulassen]: Wählen Sie normalerweise diese Option. [Nicht zulassen] : Sperrt die Internet- Verbindung. x [BD-Daten löschen] Löscht Daten auf dem USB-Speicher. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht.29 Einstellungen und Justierungen

[Kindersicherungs- Einstellungen] x [Kennwort] Damit können Sie das Passwort für die Kindersicherungsfunktion festlegen oder ändern. Ein Passwort gestattet Ihnen, die Wiedergabe von BD-ROM oder DVD-VIDEO sowie Internet- Videos einzuschränken. Bei Bedarf können Sie die Einschränkungsstufen für BD-ROMs, DVD-VIDEOs und Internet-Videos differenzieren. x [Kindersicherungs-Regionalcode] Die Wiedergabe mancher BD-ROMs, DVD-VIDEOs oder Internet-Videos kann je nach dem geographischen Gebiet eingeschränkt sein. Bestimmte Szenen werden u. U. blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein. x [BD-Kindersicherung] / [DVD-Kindersicherung] / [Internet-Video-Kindersicherung] Durch Einstellen der Kindersicherung werden u. U. bestimmte Szenen blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Passwort ein. x [Internet-Video nicht bewertet] [Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. [Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos. [System- Einstellungen] x [OSD-Sprache] Wählt die Sprache für die Bildschirmanzeige Ihres Players aus. x [HDMI-Einstellungen] Werden mit HDMI-Funktionen kompatible Sony-Komponenten über ein High-Speed-HDMI-Kabel angeschlossen, erleichtert dies die Bedienung. [Steuerung für HDMI] [Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync- Funktionen sind verfügbar: – One-Touch-Wiedergabe – Systemausschaltung – Sprachanpassung [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.

Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts oder der jeweiligen Komponente. [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] [Gültig]: Schaltet automatisch den Player aus, wenn das angeschlossene Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA Sync). [Ungültig]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Netzwerkstartmodus] [Ein]: Schaltet die Netzwerk- Bereitschaftsmodus-Funktion ein (Seite 37). [Aus] : Die Funktion wird abgeschaltet.30

x [Automatisches standby] [Ein]: Der Player schaltet automatisch wieder auf den Bereitschaftsmodus zurück, wenn länger als 20 Minuten keine Taste gedrückt wird. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Anzeigeautomatik] [Ein]: Bei einer Änderung des Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Audiosignale usw. werden Informationen automatisch auf dem Bildschirm angezeigt. [Aus]: Informationen werden nur beim Drücken von DISPLAY angezeigt. x [Software-Update-Mitteilung] [Ein]: Der Player wird auf Mitteilung von neuen Software-Updates eingestellt (Seite 25). [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Gerätename] (nur BDP-S3700) Zeigt den Namen des Players an. Der Name des Players kann geändert werden. x [Systeminformationen] Damit können Sie die Software-Version und die MAC-Adresse des Players anzeigen. x [Software-Lizenzinformation] Zeigt Informationen über die Software- Lizenz an. [Netzwerkeinstel- lungen] x [Internet-Einstellungen] Schließen Sie den Player vorher an das Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter „Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung“ (Seite 16). [Kabelsetup] (nur BDP-S3700): Wählen Sie diese Option, wenn Sie mithilfe eines LAN-Kabels eine Verbindung mit einem Breitbandrouter herstellen. [Drahtlos-Setup] (nur BDP-S3700): Wählen Sie diese Option, wenn Sie über das im Player integrierte WLAN eine drahtlose Netzwerkverbindung herstellen möchten.

Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die folgende Website, und überprüfen Sie den FAQ-Inhalt: www.sony.eu/support x [Netzwerkverbindungsstatus] Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an. x [Netzwerkverbindungs-Diagnose] Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Ordnung ist, indem die Netzwerkdiagnose ausgeführt wird.31 Einstellungen und Justierungen

x [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] (nur BDP-S3700) [Auto]: Stellt das RF (Radiofrequenz)- Kanalband automatisch für eine Bildschirmspiegelungsverbindung ein. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Legt CH 1/ CH 6/CH 11 als Priorität fest. x [Verbindungsserver-Einstellungen] (nur BDP-S3700) Legt fest, ob der angeschlossene Server angezeigt wird oder nicht. x [Auto Heimnetzwerk- Zugriffserlaubnis] (nur BDP- S3700) [Ein]: Lässt den Zugriff neu erkannter DLNA-Controller-kompatibler Produkte automatisch zu. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet. x [Heimnetzwerk-Zugriffskontrolle] (nur BDP-S3700) Zeigt eine Liste von DLNA Controller- kompatiblen Produkten an und legt fest, ob Befehle von den Controllern in der Liste angenommen werden sollen oder nicht. x [Registrierte Remote-Geräte] (nur BDP-S3700) Zeigt eine Liste Ihrer registrierten Remote-Geräte an. x [Fernstart] [Ein]: Mit dieser Option können Sie den Player durch ein über ein Netzwerk verbundenes Gerät einschalten. [Aus] : Die Funktion wird abgeschaltet.

Setzen Sie [Fernstart] auf [Ein] und schalten Sie den Player aus, um den Netzwerk-Bereitschaftsmodus zu aktivieren (Seite 37). [Einfache Netzwerkeinstellungen] Wählen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkeinstellungen festzulegen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. [Rückstellen] x [Auf Werksvorgaben zurücksetzen] Stellt die Player-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurück, indem Sie die Gruppe von Einstellungen auswählen. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt. x [Persönliche Informationen initialisieren] Löscht Ihre im Player gespeicherten persönlichen Daten.

Wenn Sie dieses Gerät entsorgen oder verkaufen möchten, sollten Sie aus Sicherheitsgründen alle persönlichen Daten und Informationen darauf löschen. Bitte führen Sie alle entsprechenden Schritte aus, beispielsweise, dass Sie sich nach der Nutzung eines Netzwerkdienstes abmelden.32

Zusatzinformationen Fehlersuche Falls bei der Benutzung des Players eines der folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie, das Problem mithilfe dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Sollte irgendein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- Händler. Es ist kein Bild vorhanden, oder das Bild wird nicht korrekt ausgegeben. , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 15). , Wählen Sie an Ihrem Fernsehgerät den Eingang, auf dem das Signal des Players angezeigt wird. , Stellen Sie [Videoausgabeauflösung] auf die niedrigste Auflösung ein, indem Sie x (Stopp), HOME und dann die Taste POP UP/MENU an der Fernbedienung drücken. , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus und wieder ein. 2Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen Sie es wieder an. , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-Gerät verbunden, das die Urheberrechtsschutztechnologie nicht unterstützt. , Überprüfen Sie die Einstellungen [Videoausgabeauflösung] in [Video-Einstellungen] (Seite 26). , Überprüfen Sie für BD-ROMs/DVD- ROMs/Dateninhalte/Netzwerkinhalte die Einstellung [24p-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] (Seite 26). Bei Anschluss an die Buchse HDMI OUT wird die Anzeigesprache auf dem Bildschirm automatisch umgeschaltet. , Wenn [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 29) gesetzt wird, erfolgt eine automatische Umschaltung der Anzeigesprache auf dem Bildschirm entsprechend der Spracheneinstellung des angeschlossenen Fernsehgerätes (falls Sie die Einstellung an Ihrem Fernsehgerät usw. ändern). Es ist kein Ton vorhanden, oder der Ton wird nicht korrekt ausgegeben. , Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 15). , Wählen Sie den entsprechenden Eingang an Ihrem AV-Verstärker (Receiver), so dass die Audiosignale des Players von Ihrem AV-Verstärker (Receiver) ausgegeben werden. , Falls das Audiosignal nicht durch die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/ HDMI OUT ausgegeben wird, überprüfen Sie die Audioeinstellungen (Seite 27). , Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus und wieder ein. 2Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. 3Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen Sie es wieder an. Bild Ton33 Zusatzinformationen

, Wenn der Player über einen AV- Verstärker (Receiver) mit einem Fernsehgerät verbunden ist, schließen Sie das HDMI-Kabel für HDMI- Verbindung direkt an das Fernsehgerät an. Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des AV- Verstärker (Receiver) nach. , Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen akzeptieren keine Audiosignale). , Das an die Buchse HDMI OUT angeschlossene Gerät unterstützt das Audioformat des Players nicht. Überprüfen Sie die Audioeinstellungen (Seite 27). Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, und DTS-HD Master Audio) wird nicht durch Bitstream ausgegeben. , Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] in [Toneinstellungen] auf [Aus] (Seite 27). , Prüfen Sie, ob der angeschlossene AV- Verstärker (Receiver) mit dem jeweiligen HD-Audioformat kompatibel ist. Das interaktive Audiosignal wird nicht ausgegeben. , Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] in [Toneinstellungen] auf [Ein] (Seite 27). Meldungscode 3 [Audioausgabe vorübergehend stumm. Bitte Lautstärke nicht verstellen. Der abgespielte Inhalt ist durch Cinavia geschützt und nicht für Wiedergabe auf diesem Gerät freigegeben. Für weitere Informationen siehe http:// www.cinavia.com. Meldungscode 3.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm. , Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthält einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass es sich um eine unzulässige Kopie eines kommerziell hergestellten Inhalts handelt (Seite 6). Die Disc wird nicht abgespielt. , Die Disc ist verschmutzt oder verzogen. , Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie die Disc mit der Abspielseite nach unten ein. , Die Disc weist ein Format auf, das nicht von diesem Player abgespielt werden kann (Seite 38). , Der Player kann keine bespielte Disc wiedergeben, die nicht korrekt finalisiert wurde. , Der Regionalcode der BD oder DVD stimmt nicht mit dem des Players überein. Disc34

Der Player erkennt ein angeschlossenes USB-Gerät nicht. , Vergewissern Sie sich, dass das USB- Gerät einwandfrei an die USB-Buchse angeschlossen ist. , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist. , Prüfen Sie, ob das USB-Gerät eingeschaltet ist. , Ist das USB-Gerät über einen USB- Hub angeschlossen, schließen Sie es direkt an den Player an. Bild/Ton ist schlecht/bestimmte Programme weisen Detailverlust auf, insbesondere bei schnellen Bewegungen oder dunklen Szenen. , Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Ändern der Verbindungsgeschwindigkeit verbessert werden. Es empfiehlt sich eine Verbindungsgeschwindigkeit von mindestens 2,5 Mbit/s für Standard- Definition-Video (10 Mbit/s für High- Definition-Video). Während des Internet-Streamings gibt es kein Optionsmenü. , Während des Internet-Streamings ist kein Optionsmenü verfügbar. Der Player kann nicht mit dem Netzwerk verbunden werden. , Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung (Seite 16) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 30). Der PC kann nicht mit dem Internet verbunden werden, nachdem [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)] durchgeführt worden ist (nur BDP- S3700). , Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Setup-Funktion benutzen, bevor Sie die Einstellungen des Routers geändert haben. Ändern Sie in diesem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihres PC dementsprechend. Der Player wird nicht mit dem WLAN- Router verbunden (nur BDP-S3700). , Prüfen Sie, ob der WLAN-Router eingeschaltet ist. , Je nach den Gegebenheiten der Umgebung (z. B. Wandmaterial, Funkwellen-Empfangsbedingungen oder Hindernisse zwischen Player und WLAN-Router) kann sich die Übertragungsentfernung verkürzen. Verkleinern Sie den Abstand zwischen Player und WLAN-Router. , Geräte, die das 2,4 GHz-Frequenzband benutzen, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, können die Kommunikation unterbrechen. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Player und solchen Geräten, oder schalten Sie solche Geräte aus. USB-Gerät Internet-Streaming Netzwerkverbindung35 Zusatzinformationen

Der gewünschte WLAN-Router wird nicht in der Liste der drahtlosen Netzwerke angezeigt (nur BDP- S3700). , Drücken Sie RETURN, um zum vorhergehenden Bildschirm zurückzukehren, und führen Sie die Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht erkannt wird, wählen Sie [Neue Verbindung registrieren], um [Man. Registrierung] auszuführen. Die Meldung [Eine neue Software-Version ist verfügbar. Bitte wählen Sie "Software-Update" im Abschnitt "Setup" des Menüs, um das Update durchzuführen.] erscheint beim Einschalten des Players auf dem Bildschirm. , Siehe [Software-Update] (Seite 25), um die Software des Players auf einer neueren Version zu aktualisieren. Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist unwirksam (BRAVIA Sync). , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 29) gesetzt ist. , Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, schalten Sie den Player aus und wieder ein. , Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 29). , Überprüfen Sie Folgendes, und schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der Komponente nach. – Die angeschlossene Komponente ist mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel. – Die Einstellung der angeschlossenen Komponente für die Funktion [Steuerung für HDMI] ist korrekt. , Wenn Sie den Player über einen AV- Verstärker (Receiver) an ein Fernsehgerät anschließen: – Falls der AV-Verstärker (Receiver) nicht mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel ist, lässt sich das Fernsehgerät eventuell nicht über den Player steuern. – Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, das Netzkabel abziehen und wieder anschließen, oder ein Stromausfall auftritt, versuchen Sie Folgendes: 1Stellen Sie den Eingangswähler des AV-Verstärker (Receiver) so ein, dass das Bild des Players auf dem Fernsehschirm erscheint. 2Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 29). Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des AV- Verstärker (Receivers) nach. Die Funktion Systemausschaltung ist unwirksam (BRAVIA Sync). , Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] und [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] und [Gültig] gesetzt sind (Seite 29). Steuerung für HDMI (BRAVIA Sync)36

Die Wiedergabe beginnt nicht am Anfang des Inhalts. , Drücken Sie OPTIONS, und wählen Sie [Von vorn wiederg.]. Die Wiedergabe beginnt nicht ab dem Fortsetzungspunkt, an dem die Wiedergabe zuletzt unterbrochen wurde. , Je nach der Disc wird der Fortsetzungspunkt eventuell aus dem Speicher gelöscht, wenn – die Disclade ausgefahren wird. – das USB-Gerät abgetrennt wird. – ein anderer Inhalt wiedergegeben wird. – der Player ausgeschaltet wird. Meldungscode 1 [Wiedergabe gestoppt. Dieser Titel ist durch Cinavia geschützt und nicht für die Wiedergabe auf diesem Gerät freigegeben. Für weitere Informationen siehe http:// www.cinavia.com. Meldungscode 1.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm. , Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthält einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass das Video lediglich zur Präsentation auf professionellen Geräten konzipiert und nicht zur Wiedergabe durch Endkunden zugelassen wurde (Seite 6). Die Disclade öffnet sich trotz Drückens von Z nicht, und die Disc kann nicht entnommen werden. , Drücken Sie, während der Player eingeschaltet ist, die Taste x (Stopp), HOME und dann die Taste TOP MENU an der Fernbedienung, um die Disclade zu entriegeln und die Kindersicherung zu deaktivieren (Seite 10). , Versuchen Sie Folgendes: 1Schalten Sie den Player aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2Schließen Sie das Netzkabel wieder an, während Sie Z am Player drücken. 3Halten Sie Z am Player so lange gedrückt, bis sich die Disclade öffnet. 4Nehmen Sie die Disc heraus. 5Trennen Sie das Netzkabel und schließen Sie es wieder an, um den Player wiederherzustellen. Die Meldung [Die Taste [EJECT] ist z. Z. nicht verfügbar.] wird auf dem Bildschirm nach Drücken von Z (Öffnen/Schließen) angezeigt. , Kontaktieren Sie Ihren Sony-Händler vor Ort oder eine örtliche autorisierte Sony-Kundendienststelle. Der Player reagiert auf keine Tastenbetätigung. , Feuchtigkeit hat sich im Inneren des Players niedergeschlagen (Seite 4). Sonstiges37 Zusatzinformationen

Technische Daten Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. System Laser: Halbleiterlaser Ein- und Ausgänge (Buchsenbezeichnung: Buchsentyp/Ausgangspegel/ Lastimpedanz) DIGITAL OUT (COAXIAL): Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm HDMI OUT: 19-polige HDMI-Standardbuchse LAN (100): 100BASE-TX-Anschluss USB: USB-Buchse, Typ A (zum Anschließen von USB-Speichern, Speicherkartenleser, Digital- Fotokamera und Digital- Videokamera)*

  • Nicht für Aufladezwecke verwenden. DC IN: BDP-S3700: 12 V Gleichstrom, 650 mA BDP-S1700: 12 V Gleichstrom, 600 mA Drahtlos (nur BDP-S3700) WLAN-Standard: Protokoll IEEE 802.11 b/g/n Frequenzbereich / Ausgangsleistung:

2.400 - 2.483,5 MHz / 19,98 dBm

Kanäle 1-13 Modulation: DSSS und OFDM Allgemeines Stromversorgung: 12 V Gleichstrom mit Netzteil Nennwert: Eingang 220 V – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme (bei Verwendung des Netzteils): BDP-S3700: 9,2 W BDP-S1700: 8,5 W Netzwerk-Bereitschaftsmodus: 0,8 W (alle verkabelten/drahtlosen Netzwerkanschlüsse EIN) Abmessungen (ca.): 230 mm × 194 mm × 39 mm (Breite/Tiefe/Höhe) inkl. vorspringende Teile Gewicht (ca.): 0,8 kg Betriebstemperatur: 5 ºC bis 35 ºC Betriebsluftfeuchtigkeit: 25 % bis 80 %

  • Netzteil (AC-L1210WW) (1) Name oder Handelsmarke des Herstellers: Sony Corporation Handelsregisternummer:

Anschrift: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Modellkennung: AC-L1210WW Eingangsspannung: 100 V - 240 V Wechselstrom Eingangswechselstromfrequenz: 50/60 Hz Ausgangsspannung - Ausgangsstrom - Ausgangsleistung: 12,0 V Gleichstrom - 1,0 A - 12,0 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 83,0 % Effizienz bei geringer Last (10 %): 74,6 % Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0,100 W

  • R03-Batterien (Größe AAA) (2) Mitgeliefertes Zubehör38

Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch neu und in Entwicklung sind, lassen sich manche Discs je nach dem Disctyp und der Version eventuell nicht abspielen. Die Audioausgabe ist je nach der Signalquelle, der verwendeten Ausgangsbuchse und den gewählten Audioeinstellungen unterschiedlich.

BD-RE: Ver.2.1 BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ BD-R (LTH-Typ) mit organischen Pigmenten Auf einem PC bespielte BD-Rs können nicht abgespielt werden, wenn Postscripts bespielbar sind.

Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Aufnahmegerätes. Nicht abspielbare Discs

  • Datenteil von CD-Extras
  • Audiomaterial-Seite auf DualDiscs Hinweis zu Discs Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. DualDiscs und einige der mit Urheberrechtsschutztechnologien codierten Audio-Discs entsprechen nicht dem Compact Disc (CD)-Standard. Solche Discs lassen sich eventuell nicht von diesem Produkt abspielen. Hinweis zu Wiedergabeoperationen von BDs/DVDs Manche Wiedergabeoperationen von BDs/DVDs können absichtlich vom Software-Hersteller festgelegt sein. Da dieser Player BDs/DVDs gemäß dem vom Software-Hersteller vorgegebenen Disc-Inhalt abspielt, sind manche Wiedergabefunktionen möglicherweise nicht verfügbar. Hinweis zu doppelschichtigen BDs/DVDs Beim Schichtwechsel kann eine kurze Bild- und Tonunterbrechung auftreten. Regionalcode (nur BD-ROM/ DVD-VIDEO) Ihr Player ist mit einem Regionalcode auf der Unterseite versehen und spielt nur BD-ROMs/DVD-VIDEOs ab, die den gleichen Regionalcode oder tragen. Abspielbare Discs Blu-ray Disc

Video Abspielbare Dateitypen Codec Behälter Erweiterung Mit Ton MPEG-1 Video

Der Player gibt dieses Dateiformat möglicherweise nicht auf einem DLNA- Server wieder (nur BDP-S3700).

Der Player kann nur Videos in Standard- Definition auf einem DLNA-Server wiedergeben (nur BDP-S3700).

Der Player gibt keine Dateien im DTS- Format auf einem DLNA-Server wieder (nur BDP-S3700).

Der Player kann nur Dateien im Dolby Digital-Format auf einem DLNA-Server wiedergeben (nur BDP-S3700).

Der Player unterstützt AVC bis Stufe 4.1.

Der Player gibt dieses Dateiformat nicht auf einem DLNA-Server wieder (nur BDP-S3700).

Der Player unterstützt WMV9 bis zum erweiterten Profil.

Der Player unterstützt eine Bildfrequenz von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde.

Der Player spielt Dateien des AVCHD- Formats ab, die mit einer Digital- Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist. *10 Der Player kann „.mka“-Dateien wiedergeben. (Diese Datei kann nicht auf einem DLNA- Server wiedergegeben werden. (nur BDP-S3700).) *11 Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. Lossless, ab. *12 Der Player gibt keine DST-codierten Dateien wieder. *13 Der Player spielt keine animierten PNG- und keine animierten GIF-Dateien ab. *14 Der Player unterstützt keine 16-Bit-BMP- Dateien.

  • Manche Dateien lassen sich je nach Dateiformat, Dateicodierung, Aufnahmezustand oder DLNA-Server- Zustand eventuell nicht abspielen (nur BDP-S3700).
  • Manche Dateien, die auf einem PC bearbeitet wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben.
  • In einigen Dateien ist eventuell kein Rückspulen/Vorspulen möglich.
  • Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. DRM, ab.
  • Der Player erkennt die folgenden Dateien oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten: – Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich Stammordner. – bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene.
  • Der Player kann die folgenden Dateien oder Ordner auf dem DLNA-Server erkennen (nur BDP-S3700): – Ordner bis zur 19. Ebene. – bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene. Codec Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) *10 .mp3 AAC/HE-AAC *1*10 .m4a, .aac
  • Der Player unterstützt folgende Bildfrequenzen: – bis zu 60 Einzelbilder pro Sekunde nur für AVCHD (MPEG4/AVC). – bis zu 30 Einzelbilder pro Sekunde für andere Video-Codecs.
  • Der Player unterstützt eine Videobitrate von bis zu 40 Mbit/s.
  • Manche USB-Geräte funktionieren eventuell nicht mit diesem Player.
  • Der Player erkennt Geräte der Mass Storage Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen.
  • Um Datenverfälschung oder Beschädigung des USB-Speichers oder USB-Gerätes zu vermeiden, schalten Sie den Player aus, bevor Sie den USB-Speicher bzw. das USB- Gerät anschließen oder abtrennen.
  • Videodateien mit hoher Bitrate auf DATA CDs werden eventuell nicht problemlos vom Player abgespielt. Es wird empfohlen, solche Dateien von DATA DVDs oder DATA BDs abzuspielen. Da die Kommunikation über die WLAN-Funktion durch Funkwellen hergestellt wird, ist das Funksignal abhöranfällig. Um die drahtlose Kommunikation zu schützen, unterstützt dieser Player verschiedene Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie unbedingt eine korrekte Konfiguration der Sicherheitseinstellungen in Übereinstimmung mit Ihrer Netzwerkumgebung vor. Keine Sicherheit Obwohl Einstellungen leicht durchführbar sind, kann jeder den Funkverkehr abhören oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen, sogar ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken Sie, dass die Gefahr von unbefugtem Zugriff oder Abfangen von Daten besteht. WEP WEP verleiht der Kommunikation Sicherheit, um zu verhindern, dass Fremde die Kommunikation abhören oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen. WEP ist eine alte Sicherheitstechnologie, die es ermöglicht, ältere Geräte, die TKIP/AES nicht unterstützen, anzuschließen. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die zur Behebung der Mängel von WEP entwickelt wurde. TKIP gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES ist eine Sicherheitstechnologie, die eine fortgeschrittene Sicherheitsmethode anwendet, welche sich von WEP und TKIP unterscheidet. AES gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP.
  • Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer auf der Disc können zu einer Fehlfunktion führen.
  • Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie zum Beispiel Warmluftauslässen, aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen. Info zu WLAN-Sicherheit (nur BDP-S3700) Hinweise zu den Discs42
  • Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf.
  • Reinigen Sie Discs mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von innen nach außen ab.
  • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
  • Wenn Sie das Etikett der Disc bedruckt haben, lassen Sie es erst trocknen, bevor Sie die Wiedergabe beginnen.
  • Die folgenden Discs sollten nicht verwendet werden. – Linsenreinigungs-Discs. – Discs mit nicht genormten Formen (z. B. Kartenform, Herzform). – Discs mit Etiketten oder Aufklebern. – Discs, an denen Klebstoff von Zellophanband oder Aufklebern haftet.