PMR1100 - Walkie-Talkies Rocktrail - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PMR1100 Rocktrail als PDF.
| Produkttyp | Walkie-Talkie PMR (Personal Mobile Radio) |
| Marke | Rocktrail |
| Modell | PMR1100 |
| Anzahl Kanäle | 8 |
| CTCSS-Codes | 38 |
| Frequenzband | 446,00625 MHz bis 446,09375 MHz |
| Maximale Reichweite | 8 km im freien Gelände |
| Sendeleistung | ≤ 500 mW ERP |
| Modulation | FM, F3E |
| Kanalabstand | 12,5 kHz |
| Stromversorgung | Aufladbarer NiMH-Akku (enthalten) oder 3 AAA-Batterien (nicht enthalten) |
| Abmessungen (Sendeempfänger mit Antenne) | 59 x 155 x 30 mm |
| Gewicht (mit Akku) | 127 g |
| Betriebstemperatur | -20°C bis 55°C |
| Schutzklasse | IPX2 (geschützt gegen senkrecht fallendes Regenwasser) |
| Hauptfunktionen | VOX, Babyfon, Anrufton, Kanal-Scan, Doppel-Scan, Tastensperre, Hintergrundbeleuchtung, Auto-Abschaltung, Timer, Roger-Beep |
| Enthaltenes Zubehör | 2 Sendeempfänger, 2 Gürtelclips, 1 Ladeschale, 1 Netzadapter, 2 NiMH-Akkus, 2 Ohrstöpsel mit Mikrofon und PTT-Taste, Bedienungsanleitung |
| Akku-Ladezeit | Ca. 12 bis 14 Stunden auf der Ladeschale |
| Kompatibilität | Kostenlose Nutzung ohne Lizenz im PMR446-Band |
Häufig gestellte Fragen - PMR1100 Rocktrail
Benutzerfragen zu PMR1100 Rocktrail
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Walkie-Talkies kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PMR1100 - Rocktrail und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PMR1100 von der Marke Rocktrail.
BEDIENUNGSANLEITUNG PMR1100 Rocktrail
PMR Sprechfunkgeräte-Set
DE PMR Sprechfunkgeräte-Set
AT Bedienungsanleitung und
CH Serviceinformationen
FR Set talkie walkie PMR
CH Manuel d'utilisation et informations sur les services
IT Set ricetrasmittenti PMR
CH Istruzioni per l'uso e informationi di servizio
NL PMR portofoon set
Inhaltsverzeichnis....1
- Wichtige Sicherheitshinweise ....2
1.1 Reinigung 6
1.2 Reparatur und Pflege 6
- Einführung....7
- Lieferumfang....8
- Inbetriebnahme....9
4.1 Gürtelhalter anbringen....9
4.2 Gürtelhalter abnehmen....9
4.3 Akku/Batterien einlegen....10
4.4 Akku herausnehmen....11
4.5 Ladestation vorbereiten....11
4.6 Akku aufladen....12
4.7 Akku-/Batteriezustandsanzeige....13
4.8 Vorderseite des Sprechfunkgerätes 13
4.9 Anzeigen am LCD-Display 14
- Erste Schritte 15
5.1 Sprechfunkgerät ein-/ausschalten....15
5.2 Lautstärke einstellen....15
5.3 Erste Funkverbindung 16
- Erweiterte Bedienung ....17
6.1 Funktionstaste 17
6.2 Anderen Kanal einstellen 17
6.3 Selektivruf - CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)....18
6.4 Kanal überwachen....18
6.5 Babyfon 18
6.6 Rufton....20
6.7 Automatisch senden bei Geräuschen (VOX) 20
6.8 Rauschsperre 21
6.9 Kanalsuchlauf....21
6.10 Zweikanalsuchlauf 22
6.11 Ausschalt-Timer (Stromsparfunktion)....22
6.12 Tastenton....23
6.13 Stoppuhr....23
6.14 Quittungston ein/aus....23
6.15 Tastensperre 24
6.16 Display-Hintergrundbeleuchtung 24
6.17 Tätigkeiten nach Gebrauch 24
- Ohrhörer-Anschlussbuchse 25
- Problemlösung....26
- Technische Daten 27
- Entsorgung von Altgeräten und Verpackungsmaterialien 28
- Garantiehinweise 29
- Konformitätserklärung....30
1. Wichtige Sicherheitshinweise
Hinweis zum Gebrauch dieser Bedienungsanleitung
Vor der ersten Verwendung des Produktes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig für zukünftige Nachschlagezwecke an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, eigenmächtiger Umbauten usw.

Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.

Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.

Dieses Symbol weist Sie auf die Gefahr möglicher Gehörschäden hin.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereit gestellt.
Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten.
Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.

Betriebsumgebung
- Stellen Sie die Ladestation auf eine feste, ebene Oberfläche, und stellen Sie keine (schweren) Gegenstände auf die Ladestation oder die Sprechfunkgeräte.
- Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: -20 °C bis 55 °C, max. 85% rel. Feuchte
Achten Sie darauf, dass
- immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist (stellen Sie die Ladestation nicht in Regale), und lassen Sie mindestens 10 cm Abstand zu allen Seiten;
- keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf die Ladestation wirken;
- kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf die Ladestation trifft;
- der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und die Ladestation nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf sie niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben die Ladestation);
- keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben der Ladestation stehen;
- keine Fremdkörper eindringen;
- die Ladestation oder die Sprechfunkgeräte keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt werden, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren kann;
Wenn Sie das Produkt nicht innerhalb der Bundesrepublik Deutschland benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes beachten.

Akkus und Batterien
- Legen Sie Batterien stets polrichtig ein. Versuchen Sie nicht, herkömmliche Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Bei unsachgemäßer Handhabung besteht Explosionsgefahr.
- Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät über längere Zeit nicht benutzen.
• Halten Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kleinkindern.

Vorsicht beim Umgang mit Kabeln
- Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Fassen Sie das Steckernetzteil niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie weder das Gerät, Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf die Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
• Verlegen Sie Kabel unfallsicher. Vermeiden Sie Stolperfallen.
- Versuchen Sie nicht, das Gehäuse der Ladestation oder der Sprechfunkgeräte zu öffnen. Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen.

Verbrennungsgefahr
- Berühren Sie die Antenne niemals, wenn die Antennenisolierung beschädigt ist. Eine Berührung der Antenne mit der Haut kann während des Sendens zu kleinen Verbrennungen führen.
- Batterien und Akkus können Sachschäden und Verbrennungen verursachen, wenn leitende Materialien wie Schmuck, Schlüssel oder Ketten die Kontakte berühren. Das leitende Material kann einen elektrischen Stromkreis bilden (Kurzschluss) und sich stark erhitzen. Handhaben Sie Akkus und Batterien vorsichtig. Insbesondere, wenn Sie diese in einer Tasche, einem Geldbeutel oder einem anderen Behälter mit metallenen Objekten aufbewahren.

Verletzungsgefahr
- Positionieren Sie Ihr Gerät nicht vor oder über dem Airbag Ihres Kraftfahrzeugs. Airbags blasen sich mit großer Wucht auf. Bei einem Unfall kann es sein, dass das Funkgerät mit großer Kraft durch das Auto geschleudert wird und dabei Insassen des Fahrzeugs verletzt.
- Halten Sie mit dem Sprechfunkgerät einen Abstand von mindestens 15 cm zu Herzschrittmachern.
- Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät aus, falls Interferenzen mit medizinischen Geräten auftreten.

Explosionsgefahr
- Tauschen Sie die Batterien niemals in einer potenziell explosionsgefährdeten Umgebung aus. Während des Einsetzens oder Entfernens der Batterien bzw. Akkus kann es zu einem Funkenschlag kommen, der eine Explosion auslöst.
- Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät aus, wenn Sie sich in einer explosionsgefährdeten Umgebung befinden. Ein Funkenschlag in solchen Gebieten kann eine Explosion oder Brände verursachen. Außerdem kann er zu Verletzungen und sogar zum Tode führen.
Explosionsgefährdete Bereiche sind oft, aber nicht immer eindeutig ausgewiesen. Dazu zählen Tankbereiche, wie z.B. unter Deck bei Schiffen, Kraftstoffüberführungen oder Kraftstoffaufbewahrungsbereiche, Bereiche, in denen die Luft Chemikalien oder Teilchen enthält, wie zum Beispiel Getreide, Staub oder Metallpulver. Alle anderen Bereiche, in denen Sie normalerweise angewiesen werden Ihren Kraftfahrzeugmotor abzuschalten.
- Werfen Sie Batterien bzw. Akkus niemals ins Feuer, da sie explodieren können.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Es darf nicht in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Es dürfen nur Anschlusskabel und externe Geräte verwendet werden, die sicherheitstechnisch und hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit und Abschirmqualität dem vorliegenden Gerät entsprechen.
- Dieses Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und Standards.
Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Benutzen Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör.
- Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb der Bundesrepublik Deutschland benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes beachten.
- In einigen Ländern ist es verboten Ihr Sprechfunkgerät während des Steuerns eines Fahrzeugs zu benutzen. In diesem Fall stoppen Sie Ihr Fahrzeug neben der Straße, bevor Sie es benutzen.
- Schalten Sie Ihr Sprechfunkgerät aus, wenn Sie sich an Bord eines Flugzeugs befinden und entsprechende Anweisungen erhalten. Die Benutzung des Geräts muss entsprechend den Bestimmungen der Fluglinie oder den Anweisungen der Besatzung erfolgen.
- Schalten Sie Ihr Gerät überall dort aus, wo Aushänge es von Ihnen verlangen. Krankenhäuser und Gesundheitseinrichtungen verwenden möglicherweise Geräte, die empfindlich auf Hochfrequenzeinstrahlung reagieren.
- Modifikationen an der Antenne bzw. am Funkgerät können die Gerätespezifizierung verändern und die CE-Bestimmungen verletzen. Nicht genehmigte Antennen können außerdem das Funkgerät beschädigen.

Berühren Sie die Antenne während einer Übertragung nicht, da dadurch die Reichweite beeinflusst wird.

Gefahren durch Lärmbelästigung
- Vorsicht beim Verwenden des mitgelieferten Ohrhörers. Längeres Hören kann bei voller Lautstärke zu Hörschäden des Benutzers führen.

Kinder und Personen mit Einschränkungen
- Lassen Sie Kinder oder Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
- Halten Sie die Batterien von Kleinkindern fern. Bei Verschlucken besteht Erstickungs- und Vergiftungsgefahr.
- Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
1.1 Reinigung
- Um das Produkt zu reinigen, trennen Sie es vom Stromnetz und wischen Sie es mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel oder gar Verdünner, da sie in das Gehäuse gelangen und dauerhafte Schäden verursachen können.
- Reinigen Sie die Batteriekontakte von Zeit zu Zeit mit einem trockenen, flusenfreien Tuch.
- Sollte ein Funkgerät nass werden, schalten Sie es umgehend aus und entnehmen die Akkus bzw. Batterien. Wischen Sie das Innere des Batteriefachs mit einem weichen Tuch trocken. Lassen Sie das Batteriefach 24 Stunden lang geöffnet, damit die eingedrungene Feuchtigkeit verdunsten kann. Nehmen Sie das Gerät erst wieder in Betrieb, nachdem es vollständig getrocknet ist.
1.2 Reparatur und Pflege
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Produkt beschädigt wurde, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Produktes gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, entfernen Sie die Ladestation sofort vom Stromnetz bzw. nehmen die Akkus/Batterien aus dem Sprechfunkgerät. In diesen Fällen darf das Produkt nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse, das Gerät könnte beschädigt werden. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.
Führen Sie keine eigenhändigen Reparaturarbeiten durch!
Hinweis zur CE-Konformitätserklärung

Dieses Gerät wurde hinsichtlich Übereinstimmung aller relevanten Vorschriften der RTT&E-Richtlinie 1999/5/EC geprüft. Die Konformitätserklärung finden Sie auch am Ende dieser Bedienungsanleitung. Das CE-Zeichen ist im Batteriefach der Sprechfunkgeräte sowie auf der Unterseite der Ladestation zu finden.
2. Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Rocktrail entschieden haben.
Ihr PMR-1100 besteht aus zwei Sprechfunkgeräten mit einer maximalen Reichweite von 8 km. Der Betrieb dieser Sprechfunkgeräte ist kostenlos, d.h. Sie müssen keine weiteren Gebühren für den Gebrauch entrichten. Für die Kommunikation zwischen den beiden Sprechfunkgeräten stehen 8 verschiedene Kanäle zur Verfügung. Sie dürfen in jedem Land verwendet werden, wo der Betrieb gestattet ist. Die Sprechfunkgeräte sind gegen leichten Regen geschützt.
Anwendungsbeispiele
Sie können Ihre Funkgeräte überall dort verwenden, wo Sie mit anderen Personen kommunizieren müssen – geschäftlich oder privat. Beispielsweise können Sie mit Mitarbeitern auf dem Firmengelände in Kontakt bleiben oder die Verbindung zu Ihren Kindern im Garten halten. Sofern Sie einen freien und störungsfreier Funkkanal gefunden haben, ist Ihre Kommunikation nur noch durch geografische Hindernisse und die maximale Reichweite begrenzt.
3. Lieferumfang
Nehmen Sie alle vorhandenen Geräte und Zubehörteile aus der Verpackung, und überprüfen Sie, ob alle Komponenten vollständig und unbeschädigt sind:
• 2 Sprechfunkgeräte PMR-1100
- 2 Gürtelhalter
- 1 Ladestation
• 1 Netzteil
- 2 NiMH-Akkupacks
• 2 Ohrhörer mit Mikrofon und PTT-Taste
• Bedienungsanleitung mit Serviceinformationen
Entfernen Sie die Schutzfolie von den Displays (3) der beiden Funkgeräte. Greifen Sie dazu mit dem Fingernagel unter die Lasche, die sich oben links an der Folie befindet. Heben Sie die Lasche an, und ziehen Sie die Folie ab.

Verwahren Sie das Verpackungsmaterial, falls Sie das Produkt einmal verschicken oder transportieren müssen.
4. Inbetriebnahme

Lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise ab Seite 2 aufmerksam und vollständig durch.
4.1 Gürtelhalter anbringen
- Um den Gürtelhalter am Gerät anzubringen, schieben Sie die am Gürtelhalter befindliche Nase in das Loch auf der Rückseite des Gerätes. Der Gürtelhalter muss hörbar einrasten.
4.2 Gürtelhalter abnehmen
Um den Akku einzulegen oder herauszunehmen, müssen Sie den Gürtelhalter entfernen.
- Um den Gürtelhalter vom Gerät zu entfernen, drücken Sie oben auf den Gürtelhalter (A), um die Verriegelung freizugeben, und ziehen den Gürtelhalter vom Gerät ab (B).

4.3 Akku / Batterien einlegen
- Entfernen Sie den Gürtelhalter (siehe Seite 9, Gürtelhalter abnehmen)
.2. Drücken Sie die Lasche (32) der Akkufachabdeckung nach oben, und nehmen Sie die Abdeckung ab.

- Legen Sie die Akkus entsprechend der auf dem Akku und im Batteriefach angegebenen Polarität ein. Die beiden Kontaktstreifen (33) müssen nach außen zeigen, und der über den Kontaktstreifen befindliche Pfeil „UP“ muss nach oben weisen.

Alternativ dazu können Sie drei herkömmliche Alkalibatterien der Größe „AAA“ (oder sogar Akkus der Größe „AAA“) einlegen. Achten Sie auch hier auf die im Batteriefach angegebene Polarität.
- Schließen Sie das Batteriefach. Setzen Sie die Abdeckung zuerst mit den an der Oberseite befindlichen Nasen in die entsprechenden Aussparungen am Gehäuse des Funkgerätes ein, und klappen Sie die Abdeckung herunter, bis sie einrastet. Bringen Sie den Gürtelhalter wieder an (siehe Seite 9, Gürtelhalter anbringen).
4.4 Akku herausnehmen
Wenn Sie das Funkgerät mit herkömmlichen Alkalibatterien betreiben möchten, müssen Sie den eingelegten Akku herausnehmen. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
- Entfernen Sie den Gürtelhalter (siehe Seite 9, Gürtelhalter abnehmen).
- Drücken Sie die Lasche (32) der Akkufachabdeckung nach oben (siehe Seite 10), und nehmen Sie die Abdeckung ab.
- Greifen Sie mit dem Fingernagel unter die oben rechts am Akku befindliche Kunststoffnase (weiß), und ziehen Sie den Akku heraus.
4.5 Ladestation vorbereiten
- Stellen Sie die Ladestation auf eine stabile Oberfläche.
- Schließen Sie das Kabel des Steckernetzteils an die Stromeingangsbuchse (31) der Ladestation an.
- Verbinden Sie das Steckernetzteil mit einer stromführenden Netzsteckdose.

Vorsicht!
Achten Sie darauf, dass sich die Netzsteckdose in Reichweite befindet und gut zugänglich ist, damit Sie im Notfall das Steckernetzteil schnell aus der Netzsteckdose ziehen können. Anderenfalls können Kurzschlüsse oder Brände entstehen.
4.6 Akku aufladen
Laden Sie die Akkus der beiden Sprechfunkgeräte vollständig auf, bevor Sie die Geräte in Betrieb nehmen. Der Ladevorgang dauert ca. 12-14 Stunden.
Wenn der Akku in das Sprechfunkgerät eingelegt ist (siehe Seite 10), können Sie ihn mit der Ladestation aufladen.
- Setzen Sie die beiden Sprechfunkgeräte auf die Ladestation (siehe die folgende Abbildung).
- Die Ladeanzeige (34) auf der Oberseite der Ladestation leuchtet rot, wenn das Sprechfunkgerät richtig eingesetzt wurde und sein Akku geladen wird.

text_image
34
Im Display (3) erscheint keine Anzeige, wenn der Akku aufgeladen ist.

Wenn Sie ein Funkgerät mit optionalen Akkus der Größe „AAA“ betreiben, können diese Akkus nicht mit der Ladestation aufgeladen werden. Hierzu benötigen Sie ein optionales Ladegerät für AAA-Akkus.

Achtung! Akku nicht überladen!
Die Ladestation liefert einen zeitlich konstanten Ladestrom. Aus diesem Grund sollten Sie das Sprechfunkgerät nach ca. 12 Stunden von der Ladestation nehmen. Anderenfalls könnte die Lebensdauer des Akkus beeinträchtigt werden.
4.7 Akku-/Batteriezustandsanzeige
Der Ladepegel des Akkus bzw. der Batterien wird bei eingeschaltetem Sprechfunkgerät durch die Anzahl der Balken im Batteriesymbol (15) im Display (3) angezeigt.

text_image
8:38 SQL
Akku voll
Akku 2/3 voll
Akku 1/3 voll
Akku leer
Ist der Akku bzw. sind die Batterien nahezu erschöpft, ertönt ein akustisches Signal.
4.8 Vorderseite des Sprechfunkgerätes
Siehe die Abbildung auf der ausklappbaren Umschlagseite.
| 1 | Sende-LED-AnzeigeLeuchtet, wenn die PTT-Taste gedrückt wird und das Gerät sendet. |
| 2 | Antenne |
| 3 | Display |
| 4 | Ohrhörerbuchse (hinter Schutzabdeckung) |
| 5 | Funktionstaste ➔Öffnet das Einrichtungsmenü. |
| 6 | Taste Abwärts ▼Zum Verringern der Lautstärke.Zum Auswählen der vorigen Menüoption. |
| 7 | Taste für Selektivruf ➔ |
| 8 | Lautsprecher |
| 9 | Taste ➔ (Kanalüberwachung/Suche) |
| 10 | Mikrofon |
| 11 | Taste Aufwärts ▲Zum Erhöhen der Lautstärke.Zum Auswählen der folgenden Menüoption. |
| 12 | Tastensperre ➔ |
| 13 | PTT-TasteDrücken Sie diese Taste, um zu sprechen. |
| 14 | EIN/AUS-Taste ➔ |
4.9 Anzeigen am LCD-Display
Siehe die Abbildung auf der ausklappbaren Umschlagseite.
| 15 | Akkuladepegel |
| 16 | EmpfangssymbolWird beim Empfang angezeigt. |
| 17 | SendesymbolWird beim Senden angezeigt. |
| 18 | Babyfonsymbol |
| 19 | VOX-Symbol |
| 20 | CTCSS-Code |
| 21 | Anruftonsymbol |
| 22 | Stoppuhrsymbol |
| 23 | Symbol für automatisches Ausschalten (Stromsparfunktion) |
| 24 | Quittungstonsymbol |
| 25 | Lautstärkensymbol |
| 26 | Tastensperrensymbol |
| 27 | Rauschsperre |
| 28 | Selektivrufsymbol |
| 29 | a. Symbol für Kanalsuchlaufb. Symbol für Zweikanalsuchlauf |
| 30 | Kanalnummer / Lautstärkepegel |
5. Erste Schritte
Um über zwei oder mehr Sprechfunkgeräte kommunizieren zu können, müssen diese auf denselben Kanal und CTCSS-Code eingestellt sein. Außerdem müssen Sie sich in Reichweite befinden (max. 8 km im freien Gelände).
Die Funkverbindung wird über unverschlüsselte Kanäle hergestellt, d.h. dass auch andere Personen, die ein Funkgerät oder einen Empfänger für den eingestellten Kanal besitzen, Ihr Gespräch mithören können. Es stehen maximal 8 Kanäle zur Auswahl.

Vorsicht! Lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise ab Seite 2 aufmerksam und vollständig durch. Anderenfalls besteht die Gefahr von Sach- oder Personenschäden.
5.1 Sprechfunkgerät ein-/ausschalten
So schalten Sie das Sprechfunkgerät ein
- Halten Sie die Taste ⏻ (14) mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Es ertönt ein akustisches Signal, und im Display wird der aktuell eingestellte Kanal angezeigt.
Das Gerät befindet sich immer auf Empfang, sofern es eingeschaltet ist und nicht sendet.
So schalten Sie das Sprechfunkgerät aus
- Halten Sie die Taste ⏻ (14) mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Es ertönt ein akustisches Signal, und das Display erlischt.
5.2 Lautstärke einstellen

text_image
16 VOL- Drücken Sie die Taste ▲ (11), um die Lautstärke zu erhöhen. Dabei wird der Lautstärkepegel (zwischen 1 und 16) angezeigt.
- Drücken Sie die Taste ▼ (6), um die Lautstärke zu verringern.
5.3 Erste Funkverbindung
Damit andere Personen Ihre Durchsage empfangen können, müssen Sie beide Sprechfunkgeräte auf denselben Kanal und denselben CTCSS-Code einstellen (siehe Seiten 17 und 18). Bei der ersten Inbetriebnahme sind Kanal 1 und CTCSS-Code 1 auf beiden Sprechfunkgeräten voreingestellt.

text_image
Baby VOX 8:38 SQL- Drücken Sie die PTT-Taste (13), und halten Sie sie gedrückt. Am Display erscheint das Sendesymbol, das Gerät beginnt zu senden, und Sie können in das Mikrofon sprechen.
Alle Sprechfunkgeräte, die auf denselben Kanal eingestellt sind und sich in Reichweite befinden, können Ihre Durchsage hören. - Lassen Sie die PTT-Taste (13) los, wenn Sie mit Ihrer Durchsage fertig sind.
- Hören Sie sich die Antwort der Gegenstation an.
- Bevor Sie wiederum Antworten können, müssen Sie warten, bis die Gegenstation mit dem Sprechen fertig ist. Falls Sie den Quittungston aktiviert haben (siehe Seite 23), sendet das Funkgerät beim Loslassen der PTT-Taste (13) ein Tonsignal. Um zu Antworten, halten Sie wieder die PTT-Taste (13) gedrückt und sprechen in das Mikrofon.

- Drücken 2 oder mehr Benutzer die PTT-Taste (13) gleichzeitig, wird der Empfänger nur das stärkste Signal empfangen bzw. beide Signale überlagern sich, und es kommt zu Störungen. Daher sollten Sie die PTT-Taste (13) nur betätigen, wenn der Kanal frei ist.
- Achten Sie immer auf die maximale Reichweite.
- Halten Sie das Funkgerät mit der Antenne nach oben und das Mikrofon beim Sprechen ca. 10 cm vom Mund entfernt.
- Die maximale Sendezeit ist auf 1 Minute begrenzt. Bei längeren Durchsagen müssen Sie ggf. die PTT-Taste (13) loslassen und erneut drücken, um weitersprechen zu können.
6. Erweiterte Bedienung
6.1 Funktionstaste
Über die Funktionstaste (5) können Sie Ihr Sprechfunkgerät an Ihre persönlichen Bedürfnisse anpassen. In der folgenden Tabelle sind die verschiedenen Funktionen zusammengefasst. Eine Beschreibung dieser Funktionen finden Sie auf der angegebenen Seite.
| Funktionstaste | Funktion Detaillierte Beschreibung | |
| Einmal drücken Kanal wechseln Siehe Seite 17 | ||
| Zweimal drücken CTCSS-Ton wechseln (Selektivruf) Siehe Seite 18 | ||
| Dreimal drücken Babyfon Siehe Seite 18 | ||
| Viermal drücken Rufton Siehe Seite 20 | ||
| Fünfmal drücken Empfindlichkeit für sprachgesteuerte Sendefunktion (VOX) | Siehe Seite 20 | |
| Sechsmal drücken | Pegel für Rauschsperre Siehe Seite 21 | |
| Siebenmal drücken | Zweikanalsuchlauf Siehe Seite 22 | |
| Achtmal drücken Stromsparfunktion (automatisch ausschalten) | Siehe Seite 22 | |
| Neunmal drücken | Tastenton ein/aus | Siehe Seite 23 |
| Zehnmal drücken | Stoppuhr | Siehe Seite 23 |
| Elfmal drücken | Quittungston ein/aus | Siehe Seite 23 |

Wird während der Einstellung 5 Sekunden lang keine Taste betätigt, werden die Änderungen übernommen, und kehrt das Gerät in den Empfangsmodus zurück.
6.2 Anderen Kanal einstellen
Wenn Sie einen anderen Kanal einstellen, müssen Sie dies stets auf beiden Sprechfunkgeräten tun, damit Sie sich mit der Gegenstelle unterhalten können.

- Drücken Sie die Taste → (5) einmal. Am Display blinkt die aktuelle Kanalnummer.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um einen anderen Kanal einzustellen.
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.
6.3 Selektivruf - CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System)
Der zweistellige CTCSS-Code ist ein Tonsignal, das das Sprechfunkgerät übermittelt. Zwei Teilnehmer, die denselben Kanal und denselben CTCSS-Code eingestellt haben, können sich gegenseitig hören. Sie können keine anderen Teilnehmer auf diesem Kanal hören, es sei denn, andere Sprechfunkgeräte verwenden ebenfalls diesen CTCSS-Code. Ihr PMR-1100 unterstützt 38 CTCSS-Codes.

text_image
8:38 BGL VOLAPO- Drücken Sie die Taste (5) zweimal. Am Display blinkt der aktuelle CTCSS-Code.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um einen anderen Code einzustellen.
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.

- Jedes andere Sprechfunkgerät, das auf den gleichen Kanal und CTCSS-Code eingestellt ist, kann Ihr Gespräch empfangen und mithören.
- Um die CTCSS-Funktion auszuschalten, wählen Sie den Code „0“.
6.4 Kanal überwachen
Sie können im aktuellen Kanal nach schwächeren Signalen suchen. Verwenden Sie dazu die Funktion „Kanal überwachen“.
- Halten Sie die Taste 📄 (9) gedrückt, um die Kanalüberwachung zu aktivieren.
- Lassen Sie die Taste (9) los, um die Kanalüberwachung zu beenden.
6.5 Babylon
Sie können Ihr Funkgeräte-Set als Babyfon einsetzen. Dabei überträgt das eine Funkgerät ein Signal, wenn das Baby weint oder ein anderes Geräusch im Raum erkannt wird (VOX). Dieses Sprechfunkgerät selbst empfängt dann keine Signale mehr, um den Schlaf Ihres Babys nicht zu stören.
Um das Signal vom Baby-Sender empfangen zu können, müssen Sie das zweite Sprechfunkgerät auf denselben Kanal und CTCSS-Code einstellen (siehe Seiten 17 und 18).

Bei aktiviertem Babyfon sind die meisten Funktionen des Sprechfunkgerätes (außer Tastensperre, Menü und Ein-/Ausschalten) nicht verfügbar. Sie müssen die Babyfonfunktion deaktivieren, um die anderen Funktionen wieder bedienen zu können.
So aktivieren Sie den Babyfonsender:

text_image
Baby 3- Drücken Sie die Taste (3) dreimal. Am Display blinkt die aktuelle Vox-Empfindlichkeit. Außerdem leuchtet das BABY-Symbol (18).
- Drücken Sie die Taste ▲, um die Babyfonfunktion zu aktivieren.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um eine andere Empfindlichkeit einzustellen. Die Empfindlichkeit kann auf Werte zwischen 1 (niedrig) und 3 (hoch) eingestellt werden.
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.
So deaktivieren Sie den Babyfonsender:

text_image
Baby OF- Drücken Sie die Taste (3) dreimal. Am Display blinkt die aktuelle Vox-Empfindlichkeit. Außerdem leuchtet das BABY-Symbol (18).
- Drücken Sie die Taste ▼, um die Babyfonfunktion zu deaktivieren. Am Display erscheint die Anzeige „OF“.
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.

Ist bei aktiviertem Babyfon versehentlich ein Ohrhörer angeschlossen, drücken Sie die PTT-Taste am Ohrhörer, um das Babyfon auszuschalten.
6.6 Rufton
Der Rufton ist ein Tonsignal, das andere Teilnehmer darauf hinweist, dass Sie eine Durchsage machen möchten. Ihr PMR-1100 unterstützt 10 Ruftöne.
Rufton einstellen

- Drücken Sie die Taste (5) viermal. Am Display leuchtet das Symbol ♩.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um einen anderen Rufton einzustellen.
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.
- Um den Rufton komplett auszuschalten, wählen Sie „OF“
Rufton übermitteln
- Drücken Sie die Taste (7). Daraufhin wird der Rufton über den aktuellen Kanal übertragen.
6.7 Automatisch senden bei Geräuschen (VOX)
Diese Funktion arbeitet ähnlich wie die Freisprecheinrichtung Ihres Handys. Das Sprechfunkgerät schaltet auf Senden um, sobald es Ihre Stimme (oder ein anderes Geräusch in Ihrer Umgebung) erkennt. So können Sie Ihre Durchsage machen, ohne die PTT-Taste (13) zu betätigen. Wenn Sie sich in einer lauten oder windigen Umgebung befinden, sollten Sie diese Funktion nicht verwenden.

- Drücken Sie die Taste (5) fünfmal. Am Display blinkt die aktuelle Vox-Empfindlichkeit. Außerdem leuchtet das VOX-Symbol (19).
- Drücken Sie die Taste ▲, um die VOX-Funktion zu aktivieren.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um eine andere Empfindlichkeit einzustellen. Die Empfindlichkeit kann auf Werte zwischen 1 (niedrig) und 3 (hoch) eingestellt werden. Wählen Sie den Wert „OF“, wird die VOX-Funktion deaktiviert.
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.

- Wenn Sie bei aktivierter VOX-Funktion die PTT-Taste (13) drücken, wird diese deaktiviert.
- Wenn Sie bei aktivierter VOX-Funktion einen der mitgelieferten Ohrhörer an das Sprechfunkgerät anschließen (siehe Seite 25), wird die VOX-Funktion deaktiviert.
6.8 Rauschsperre
Mit der einstellbaren Rauschsperre können Sie die Empfangsempfindlichkeit Ihres Sprechfunkgeräts anpassen. Signale oberhalb des eingestellten Pegels (Grenzwertes) werden empfangen, Signale unterhalb des Pegels unterdrückt, Sie können den Pegel der Rauschsperre absenken, um schwächere Signale zu empfangen. Es werden 4 Stufen unterstützt: Stufe 1 ist die niedrigste Rauschsperre und dient zum Empfang sehr schwacher Signale. Stufe 4 ist die restriktivste: Sie empfangen nur sehr starke Signale. Störungen von schwächeren Sendern werden ausgeblendet.

text_image
4 == SQL- Drücken Sie die Taste (5) sechsmal. Am Display blinkt der aktuelle Pegel der Rauschsperre.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um einen anderen Pegel einzustellen.
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.

Bei einem niedrigen Pegel (hohe Empfindlichkeit) ist es normal, dass im Hintergrund ab und zu Störgeräusche zu hören sind.
6.9 Kanalsuchlauf
Der Kanalsuchlauf durchsucht in einer Endlosschleife alle Kanäle nach aktiven Sendern.

text_image
Baby VOX 6 -- SQL- Drücken Sie die Taste (9) um den Kanalsuchlauf zu starten. Daraufhin leuchtet das Symbol des Kanalsuchlauf (29) auf.
- Wurde auf einem der Kanäle ein Signal gefunden, drücken Sie die PTT-Taste (13), um den Kanalsuchlauf zu unterbrechen und auf dem aktiven Kanal kommunizieren zu können. Anderenfalls wird der Suchlauf nach 5 Sekunden wieder aufgenommen.
- Drücken Sie die Taste ▲ bzw. ▼, um den aktuellen Kanal zu überspringen und den Suchlauf fortzusetzen.
- Drücken Sie die Taste 📂 (9) erneut, um den Kanalsuchlauf zu beenden.
Wenn Sie den Kanalsuchlauf starten und den CTCSS-Code „0" eingestellt haben, sucht Ihr Sprechfunkgerät nach allen verfügbaren Signalen (mit oder ohne CTCSS-Code).
Wenn Sie den Kanalsuchlauf starten und einen der CTCSS-Codes 1 bis 38 eingestellt haben, sucht Ihr Sprechfunkgerät nur nach Signalen mit CTCSS-Code. Sender, die keinen CTCSS-Code ausstrahlen, werden ignoriert.
6.10 Zweikanalsuchlauf
Normalerweise ist Ihr Sprechfunkgerät immer nur auf einem Kanal (ggf. mit CTCSS-Code) empfangsbereit. Der Zweikanalsuchlauf dient zur Überwachung eines zweiten Kanals mit CTCSS-Code. Wird auf dem zweiten Kanal ein Sender empfangen, können Sie innerhalb von 5 Sekunden die PTT-Taste (13) drücken, um die Durchsage zu beantworten.
So aktivieren Sie den Zweikanalsuchlauf:

text_image
5:32 BOL TO VOLAPO- Drücken Sie die Taste →(5) siebenmal. Am Display erscheint das Symbol für den Zweikanalsuchlauf D.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um den zweiten Kanal einzustellen, den Sie überwachen möchten.
- Drücken Sie die Taste →, um den ausgewählten Kanal zu bestätigen und die Auswahl für den CTCSS-Code anzuzeigen.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um den CTCSS-Code einzustellen.
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.
So deaktivieren Sie den Zweikanalsuchlauf:

text_image
OF OF- Drücken Sie die Taste (5) siebenmal.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, bis der Wert „OF" angezeigt wird.
6.11 Ausschalt-Timer (Stromsparfunktion)
Wenn Sie den Ausschalt-Timer aktiviert haben, schaltet sich das Sprechfunkgerät automatisch nach der eingestellten Zeit aus.

text_image
12 hr APO- Drücken Sie die Taste (5) achtmal. Am Display blinkt die aktuelle Wartezeit zum Ausschalten.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um eine andere Wartezeit einzustellen.
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.
Sie können eine Wartezeit zwischen 1 und 12 Stunden einstellen. Wenn Sie z.B. zu Arbeitsbeginn „8“ einstellen, schaltet sich das Sprechfunkgerät bei Feierabend automatisch aus. Oder wählen Sie den Wert „OF“, um die Stromsparfunktion zu deaktivieren.
6.12 Tastenton
Normalerweise hören Sie ein akustisches Signal, wenn Sie eine Taste betätigen.

- Drücken Sie die Taste (8) neunmal. Am Display blinkt die aktuelle Tastentoneinstellung.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um den Tastenton ein(„ON“) oder auszuschalten („OF“).
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.
6.13 Stoppuhr
Ihr PMR-1100hat besitzt eine Stoppuhrfunktion zur Zeitmessung (Minuten: Sekunden).

text_image
00:00 00:00 BOL VOLAPO- Drücken Sie die Taste (5) zehnmal. Am Display wird der Zeitzähler angezeigt.
- Drücken Sie die Taste ▲, um die Zeitmessung zu starten.
- Drücken Sie die Taste ▲ noch einmal, um die Zeitmessung vorübergehend anzuhalten. Der Zeitzähler läuft im Hintergrund weiter. Drücken Sie die Taste ▲ erneut, um mit der Zeitmessung fortzufahren.
- Drücken Sie bei angehaltener Zeitmessung die Taste ▼, um den Zeitzähler zurückzusetzen.
Sie müssen die Messung nach dem Aktivieren der Funktion bzw. dem Zurücksetzen des Zeitzählers innerhalb von 5 Sekunden starten. Anderenfalls kehrt das Gerät auf Empfang zurück.
6.14 Quittungston ein/aus
Wenn Sie nach dem Senden die PTT-Taste (13) loslassen, wird ein Quittungston gesendet, um das Ende der Durchsage zu bestätigen. Sie können diesen Quittungston bei Bedarf deaktivieren.

text_image
ON Baby VOX VOLAPO- Drücken Sie die Taste (5) elfmal. Am Display blinkt die aktuelle Quittungstoneinstellung.
- Drücken Sie die Tasten ▲ bzw. ▼, um den Quittungston ein- („ON“) oder auszuschalten („OF“).
- Drücken Sie die PTT-Taste (13), um die neue Einstellung zu bestätigen.
6.15 Tastensperre
Mit der Tastensperre können Sie verhindern, dass durch versehentliches Drücken von Tasten gewisse Geräteeinstellungen geändert werden. Die Tastensperre gilt nicht für die Tasten (9), (14), (7) (12) sowie die PTT-Taste (13).

So aktivieren Sie die Tastensperre
- Halten Sie die Taste ☉ (12) 3 Sekunden lang gedrückt. Am Display erscheint das Symbol für die Tastensperre (26).
So deaktivieren Sie die Tastensperre
- Halten Sie die Taste ☉ (12) erneut 3 Sekunden lang gedrückt. Das Symbol für die Tastensperre (26) erlischt.
6.16 Display-Hintergrundbeleuchtung
Das Display des Sprechfunkgerätes besitzt eine Hintergrundbeleuchtung, damit Sie das Gerät auch problemlos im Dunkeln bedienen können. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich automatisch ein, wenn Sie eine beliebige Taste betätigen (ausgenommen der PTT-Taste (13) und der Taste ●) (7)).
Die Hintergrundbeleuchtung erlischt nach 5 Sekunden automatisch.
6.17 Tätigkeiten nach Gebrauch
Nachdem Sie Ihre Sprechfunkgeräte benutzt haben, sollten Sie sie wieder aufladen, um sie für den nächsten Einsatz wieder voll betriebsbereit zu haben. Gehen Sie dazu wie auf Seite 12 beschrieben vor.
7. Ohrhörer-Anschlussbuchse
Sie können Ihre Sprechfunkgeräte mit den mitgelieferten Ohrhörern verwenden.
Der Ohrhöreranschluss (4) befindet sich unter einer Gummiabdeckung.

Vorsicht!
Bevor Sie den Ohrhörer anschließen, regeln Sie unbedingt die Lautstärke herunter (siehe Seite 15). Anderenfalls besteht die Gefahr, dass Sie Ihr Gehör durch den sehr hohen Ohrhörerpegel schädigen. Wir empfehlen Ihnen, zunächst den Lautstärkepegel 4 einzustellen und ggf. zu erhöhen.
- Um den Ohrhörer anzuschließen, öffnen Sie die Gummiabdeckung über dem Ohrhöreranschluss (4).
- Verbinden Sie den 2,5-mm-Klinkenstecker des Ohrhörers mit der Ohrhörerbuchse (4).
- Befestigen Sie das Kabel des Ohrhörers mithilfe der am Kabel befindlichen Klammer an einem Kleidungsstück, und setzen Sie den Hörer in Ihre Ohrmuschel ein.
Die silberne PTT-Taste am Ohrhörer funktioniert genauso wie die PTT-Taste (13) am Sprechfunkgerät. Beim Verwenden der PTT-Taste des Ohrhörers sprechen Sie in das Mikrofon auf der Rückseite der silbernen PTT-Taste des Ohrhörerkabels.

Achtung!
Schließen Sie keinesfalls andere Kopfhörer oder Ohrhörer an. Anderenfalls kann das Sprechfunkgerät ernsthaft beschädigt werden.
8. Problemlösung
Die meisten Probleme können Sie selbst anhand der folgenden Tabelle lösen. Falls das Problem nach Durcharbeiten dieser Ansätze fortbesteht, wenden Sie sich an unsere Service-Hotline (siehe Seite 29). Führen Sie keine eigenhändigen Reparaturarbeiten durch!
| Problem Lösung | |
| Sprechfunkgerät lässt sich nicht einschalten | Halten Sie die Taste Ein/Aus (14) mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.Laden Sie den Akku des Sprechfunkgeräts auf, oder setzen Sie aufgeladene Batterien ein. Siehe Seite 10. |
| Keine Übertragung | Stellen Sie auf beiden Sprechfunkgeräten denselben Kanal und ggf. denselben CTCSS-Code ein. Siehe Seite 18.Halten Sie die PTT-Taste (13) vollständig gedrückt, während Sie sprechen.Wenn die Übertragung gestört ist, wechseln Sie auf einen anderen Kanal. Siehe Seite 17. |
| Geringe Reichweite, Störgeräusche bei der Übertragung | Die Reichweite hängt von der Umgebung ab. Stahlkonstruktionen, Betongebäude oder die Benutzung in Kraftfahrzeugen verringern die Reichweite. Bewegen Sie sich an einen Ort, an dem Sie möglichst freien Sichtkontakt zum Empfänger haben. |
| Empfang gestört | Entfernen Sie sich von möglichen elektromagnetischen Störquellen (Hochspannungsleitungen, Maschinen mit Elektromotor usw.).Verwenden Sie einen höheren Wert für die Rauschsperre. Siehe Seite 21.Versuchen Sie, ob die Kommunikationsqualität auf einem anderen Kanal besser ist. Siehe Seite 17. |
9. Technische Daten
Kanäle 8
Anzahl CTCSS-Codes 38
Frequenzbereich 446,00625 MHz – 446,09375 MHz
Reichweite max. 8 km (freies Gelände)
Stromversorgung NiMH-Akkupack oder
Sendeleistung <= 500 mW effektive Strahlungsleistung
Modulation FM, F3E
Kanalabstand 12,5 kHz
Netzteil für Ladestation Eingang: 230 V\~ / 50Hz
Ausgang: 9 V= / 200mA
Abmessungen Sprechfunkgeräte mit Antenne 59 x 155 x 30 mm
Ladestation 119 x 42 x 66 mm
Steckernetzteil 42 x 59 x 70 mm
Kabellänge des Steckernetzteils 1,75 m
Gewicht Sprechfunkgeräte mit Akku: 127 g
Sprechfunkgeräte ohne Akku: 90 g
Ladestation: 78 g
Netzteil: 152 g
Umgebung Betrieb: -20 °C bis 55 °C, max. 85% rel. Feuchte
Lagerung: -30 °C bis 70 °C, max. 90% rel. Feuchte
IP-Norm IPX2-Schutz gegen schräg einfallendes Tropfwasser (15°)
Herstellungsjahr 2010
| Frequenztabelle CTCSS-Code | |||||||||
| Kanal | Frequenz (MHz) | Code | Frequenz (Hz) | Code | Freq. (Hz) | Code | Freq. (Hz) | Code | Freq. (Hz) |
| 1 | 446,00625 | 0 | Deaktiviert | 10 | 94,8 | 20 | 131,8 | 30 | 186,2 |
| 2 | 446,01875 | 1 | 67,0 | 11 | 97,4 | 21 | 136,5 | 31 | 192,8 |
| 3 | 446,03125 | 2 | 71,9 | 12 | 100,0 | 22 | 141,3 | 32 | 203,5 |
| 4 | 446,04375 | 3 | 74,4 | 13 | 103,5 | 23 | 146,2 | 33 | 210,7 |
| 5 | 446,05625 | 4 | 77,0 | 14 | 107,2 | 24 | 151,4 | 34 | 218,1 |
| 6 | 446,06875 | 5 | 79,7 | 15 | 110,9 | 25 | 156,7 | 35 | 225,7 |
| 7 | 446,08125 | 6 | 82,5 | 16 | 114,8 | 26 | 162,2 | 36 | 233,6 |
| 8 | 446,09375 | 7 | 85,4 | 17 | 118,8 | 27 | 167,9 | 37 | 241,8 |
| 8 | 88,5 | 18 | 123,0 | 28 | 173,8 | 38 | 250,3 | ||
| 9 | 91,5 | 19 | 127,3 | 29 | 179,9 | ||||
10. Entsorgung von Altgeräten und Verpackungsmaterialien

Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Das abgebildete Zeichen ist im Batteriefach der Sprechfunkgeräte sowie auf der Unterseite der Ladestation zu finden.
Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes und der Verpackung vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur vorschriftsmäßigen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben.
Wir sind gemäß der Regelungen der Verpackungsverordnung dazu verpflichtet, Verpackungen unserer Produkte, die nicht das Zeichen eines Systems der flächendeckenden Entsorgung (wie etwa dem „Grünen Punkt“ der Duales System Deutschland AG) tragen, zurückzunehmen und für deren Wiederverwendung oder Entsorgung zu sorgen. Zur weiteren Klärung der Rückgabe setzen Sie sich bei solchen Produkten mit uns über die Service-Hotline in Verbindung (siehe Seite 29). Wir nennen Ihnen dann eine kommunale Sammelstelle oder ein Entsorgungsunternehmen in Ihrer Umgebung, die die Verpackungen kostenfrei entgegennehmen.
Akkus und Batterien:
Verbrauchte Akkus bzw. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
11. Garantiehinweise
36 Monate Garantie ab Kaufdatum
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für Ihre Entscheidung ein Rocktrail Produkt zu erwerben.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Rocktrail Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, erhalten Sie eine Bearbeitungsnummer (RMA), welche Sie bitte inkl. einer Kopie des Kaufbeleges dem Gerät beilegen. Nachdem Sie das Gerät transportsicher und neutral verpackt haben, senden Sie es bitte, mit der RMA außen am Päckchen vermerkt, zur Garantieabwicklung an die Adresse, welche Ihnen unser Hotlinemitarbeiter nennt.
Nach Erhalt des Gerätes, beseitigen wir vorhandene Herstellungs- und Materialfehler kostenlos.
Aktuelle Informationen und Antworten auf die am häufigsten gestellten Fragen erhalten Sie im Internet unter: www.rocktrail.org
Diese Garantie gilt in Deutschland, Österreich und der Schweiz.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt.
Hotline-Nummer Deutschland: 01805-043311 0,14 €/Min., Festnetz der T-COM/ Mobilfunktarife abweichend Hotline-Nummer Österreich: 01-79576009 Hotline-Nummer Schweiz: 044 – 5118291
(Bitte halten Sie Ihre Seriennummer bereit!)
Hersteller:
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.rocktrail.org
12. Konformitätserklärung
CE
Soest, 29. of Nov. 2009
Soest, 29. of Nov. 2009
Soest, 29. of Nov. 2009
Batterij 2/3 geladen.
Batterij 1/3 geladen.
Batterij leeg.
Soest, 29. of Nov. 2009