BSS 450 MM - Staubsauger Efbe-Schott - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BSS 450 MM Efbe-Schott als PDF.

📄 44 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Efbe-Schott BSS 450 MM - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BSS 450 MM - Efbe-Schott und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BSS 450 MM von der Marke Efbe-Schott.

BEDIENUNGSANLEITUNG BSS 450 MM Efbe-Schott

1 Fugendüse mit klappbarer Polsterbürste 2 Stecker mit Anschlussleitung 3 Schlauchadapter 4 Rad 5 Grundkörper 6 Schalter für automatische Kabelaufwicklung 7 Ausblasfilter (rechts und links am Gerät) 8 Tragegriff des Gerätes 9 Leistungsregler Min … Max (an der Frontseite des Gerätes) 10 Tragegriff des Staubsammelbehälters 11 Staubsammelbehälter 12 Ein-/Aus-Schalter 13 Saugschlauch 14 Handgriff 15 Manueller Saugkraftregler 16 Teleskoprohr 17 Schalter zur Einstellung der Bodenart für (19) 18 Entriegelungstaste von (16) 19 Bodenbürste 20 Turbodüse 21 Ersatz-HEPA-Filter 22 Hartbodendüse

Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen.

Alle Handlungen, an und mit diesem Gerät dürfen nur insoweit ausgeführt werden, wie sie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind.

Falls Sie das Produkt mal einer anderen Person weitergeben möchten, legen Sie diese Gebrauchsanleitung immer mit dazu.

Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät benutzen. Da ihr Staubsauger eine sehr hohe Leistung hat, prüfen Sie, ob Ihre Steckdose ausreichend abgesichert ist. Wir empfehlen eine 16A-Sicherung

Überzeugen Sie sich außerdem davon, dass nicht mehrere leistungsstarke Verbraucher gleichzeitig über den verwendeten Stromkreis betrieben werden.

Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Anschlussleitung nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung der Anschlussleitung oder des Gerätes, letzteres nicht benutzen.

Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben.

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein, weder zum Reinigen, noch zu einem anderen Zweck.

Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.

Eine beschädigte Anschlussleitung sollte von einem Fachmann

ausgewechselt werden.

Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.

Für Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.

Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.

Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät herum und knicken Sie diese nicht.

Überprüfen Sie, ob alle Schalter auf min. eingestellt sind, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Ihr Gerät nicht benutzt wird oder wenn Sie den Staubsammelbehälter entleeren oder den Filter reinigen bzw. ersetzen.

Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Achten Sie darauf, dass sich niemand auf das Gerät setzt.

Benutzen Sie Ihr Gerät nicht um Streichhölzer, spitze Gegenstände, Zigaretten, Zigarettenstummel oder andere brennende Gegenstände aufzusaugen. Benutzen Sie Ihr Gerät auch nicht auf nassen, mit Zement, feinen oder giftigen Stoffen bedeckten Oberflächen. Saugen Sie auf keinen Fall Flüssigkeiten mit diesem Gerät auf.

Versuchen Sie nicht die Kabelaufrollautomatik zu reparieren, sondern wenden Sie sich an einen Fachmann.

Achten Sie darauf, dass Sie die Saugöffnung nicht auf Personen oder Tiere richten, und vor allem nicht in Richtung der Augen oder Ohren.

Benutzen Sie einen defekten Luftfilter, so kann dies zu Beschädigungen am Gerät führen. Überprüfen Sie daher die Qualität und den korrekten Sitz des Staubsammelbehälters bzw. der Luftfilter.

Benutzen Sie nie das Gerät ohne den Staubsammelbehälter. Setzen Sie den Staubsammelbehälter vor der Benutzung des Gerätes ein.

Bauen Sie die Filter und den Staubsammelbehälter nur in trockenem Zustand wieder ein.

Lässt die Saugleistung nach oder ist die Maximummarkierung im Staubsammelbehälter erreicht, reinigen Sie den Filter und entleeren Sie den Behälter. Anderenfalls kann das Gerät überhitzen. Sollte es dazu kommen, entfällt der Garantieanspruch.

Fachmann: Anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen an diesen Kundendienst

Entnehmen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Stecken Sie den Schlauchadapter in die Ansaugöffnung auf der Vorderseite des Gerätes. Drücken Sie den Schlauchadapter hinein, bis er einrastet. Stecken Sie den Handgriff des Saugschlauches in das Teleskoprohr. Stecken Sie die Bodenbürste an das untere Ende des Teleskoprohres. Demontage der Verbindungen – Schalten Sie das Gerät am EIN-/AUS-Schalter aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose. Betätigen Sie die Drucktaste und ziehen Sie den Schlauchadapter aus der Ansaugöffnung. Die anderen Verbindungen ziehen Sie nur auseinander.# Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

GEBRAUCH DER DÜSEN UND REGLER

Bodendüse – Fußschalter nach vorn gekippt: In dieser Stellung eignet sich die Bodendüse zum Saugen von Teppichen und Teppichböden. Bodendüse – Fußschalter nach hinten gekippt: In dieser Stellung eignet sich die Bodendüse zum Saugen von Hartböden. Der Bürstenkamm ist ausgefahren. Die Fugendüse ist im Zubehörfach des Gerätes untergebracht (linker Schacht neben der Anschlussleitung) und dient zum Reinigen von Heizkörpern, Ecken, Schubkästen usw. Die Fugendüse mit ausgeklappter Polsterbürste dient zum Reinigen von Polstermöbeln, Autositzen, Matratzen und z.B. PC-Tastaturen.# Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Back cover page (last page) Assembly page 7/44 Fax +32 2 359 95 50 Die Turbodüse hat eine rotierende Bürste. Damit lässt sich auch anhaftender Schmutz von Teppichen gut aufsaugen. Die Hartbodendüse ist speziell geeignet für Parkett- oder Laminatböden. Die Saugkraft können Sie durch Schieben des Leistungsreglers stufenlos einstellen. Verwenden Sie die minimale Saugkrafteinstellung für Möbel und andere empfindliche Oberflächen. Benutzen Sie die maximale Saugkrafteinstellung für Teppichböden und andere Fußböden. Bei Bedarf können Sie die Saugleistung über die manuelle Saugkraftregelung am Handgriff regulieren. Stellen Sie die gewünschte Länge des Teleskoprohres durch Betätigen der Entriegelungstaste und gleichzeitigem Herausziehen des Verlängerungsrohres ein.# Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Back cover page (last page) Assembly page 8/44 Fax +32 2 359 95 50 INBETRIEBNAHME Achtung : Saugen ohne Filter kann zu Motorschäden führen! Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Filter und Staubsammelbehälter. Setzen Sie stets vor der Benutzung des Gerätes den kompletten Staubsammelbehälter ein. Wenn Ihr Gerät zusammengebaut ist, brauchen Sie nur noch das Kabel bis auf die gewünschte Länge aus dem Staubsauger zu ziehen. Überschreiten Sie niemals die rote Markierung. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an. Kontrollieren Sie vor jeder Inbetriebnahme des Gerätes den Füllstand des Staubsammelbehälters und leeren Sie diesen, wenn der maximale Füllstand erreicht ist (siehe Kapitel Reinigung des Staubsammelbehälters und der Filter). Kontrollieren Sie, ob der Leistungsregler in Stellung „MIN“ steht. Wenn nicht, stellen Sie den Leistungsregler in diese Stellung. Drücken Sie zum Einschalten des Staubsaugers den Ein-/Aus-Schalter.# Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Back cover page (last page) Assembly page 9/44 Fax +32 2 359 95 50 AUßERBETRIEBNAHME VORSICHT Führen Sie beim Aufwickeln die Netzanschlussleitung mit der Hand nach. Sie vermeiden damit Verletzungsgefahr durch Bewegung des Netzanschlusskabels, sowie Beschädigungen an der Kabelaufwicklung und am Gehäuse. Drücken Sie zum Ausschalten des Gerätes den Ein-/Aus-Schalter. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Drücken Sie den Schalter für die automatische Kabelaufwicklung und führen Sie die Netzanschlussleitung mit der Hand nach. Schieben Sie zum Abstellen die Halterung der Bodendüse in eine der Aussparungen an der Rückseite des Gerätes. PFLEGE Reinigung des Staubsammelbehälters und der Filter WICHTIG Vor Pflege oder Wartungsarbeiten lesen Sie unbedingt das Kapitel "Wichtige Sicherheitshinweise". WICHTIG Achten Sie beim Einsetzen des HEPA-Filters darauf, dass die Verriegelung im Deckel einrastet. Der Deckel schließt am Staubsammelbehälter nur, wenn die Verriegelung nach innen steht.# Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Back cover page (last page) Assembly page 10/44 Fax +32 2 359 95 50 Leeren Sie den Staubsammelbehälter spätestens dann, wenn der maximale Füllstand erreicht ist. Reinigen Sie die Filter regelmäßig nach jedem Gebrauch, um Störungen in der Betriebsfähigkeit zu vermeiden. Ersetzen Sie den HEPA-Filter jährlich. Drehen Sie den Sterngriff zur Vorreinigung des HEPA-Filters einige Male nach rechts und nach links (EASY-Clean- System). Stellen Sie den Griff am Staubsammelbehälter in die senkrechte Stellung und heben Sie den Staubsammelbehälter aus dem Gerät heraus. Halten Sie den Staubsammelbehälter über ein Entleerungsgefäß. Drücken Sie den Entriegelungsknopf für den Boden und entleeren Sie den Staubsammelbehälter. Schließen Sie danach den Boden am Staubsammelbehälter wieder. Drehen Sie den Deckel des Staubsammelbehälters so, dass der Pfeil auf dem Deckel über dem Pfeil AUF steht und nehmen Sie den Deckel ab. Drehen Sie den Deckel so, dass die Filter nach oben zeigen.# Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Back cover page (last page) Assembly page 11/44 Fax +32 2 359 95 50 Drehen Sie den Nylonfilter entgegen dem Uhrzeigersinn aus der Halterung heraus und entnehmen Sie den Filter. Drehen Sie den HEPA-Filter entgegen dem Uhrzeigersinn aus der Halterung heraus und entnehmen Sie den Filter. Reinigen Sie den Staubsammelbehälter und die Filter unter fließendem, lauwarmem Wasser. Trocknen Sie anschließend alle Teile gut aus. Setzen Sie den HEPA-Filter wieder ein: Setzen Sie den Filter mit der Beschriftung nach oben unter leichtem Zusammendrücken der Greifer in die Halterung ein. Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag in die Halterung. Setzen Sie den Nylonfilter ein und drehen Sie den Nylonfilter vorsichtig im Uhrzeigersinn, bis dieser hörbar einrastet. Setzen Sie den Deckel auf den Staubsammelbehälter so auf, dass der Pfeil auf dem Deckel über dem Pfeil AUF des Staubsammelbehälters steht.# Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Back cover page (last page) Assembly page 12/44 Fax +32 2 359 95 50 Drehen Sie den Deckel, bis der Pfeil auf dem Deckel über dem Pfeil ZU des Staubsammelbehälters steht und der Deckel einrastet. Setzen Sie den Staubsammelbehälter wieder in das Gerät ein.

REINIGUNG DER AUSBLASFILTER

Drücken Sie rechts bzw. links am Gerät den Hebel an den Ausblasfiltern nach oben und entnehmen Sie die Ausblasfilter. Entnehmen Sie jeweils die Filtermatten und reinigen Sie diese. Legen Sie die Filtermatten nur in trockenem Zustand wieder in den Ausblasfilter bzw. erneuern Sie diese. Drücken Sie die Ausblasfilter in die Aussparungen am Gerät, bis diese einrasten. Reinigung des Gerätes

  • Verwenden Sie keine Scheuermittel, Allzweck- oder Glasreiniger.
  • Pflegen Sie den Staubsauger und die Zubehörteile mit einem handelsüblichen Kunststoffreiniger. Betriebsstörung Eine Betriebsstörung des Gerätes (ungewöhnliche Geräusche oder Saugkraftminderung) kann von Verstopfung der Düsen, des Saugschlauches oder des Teleskoprohres, von vollen Filtern bzw. von defekten elektrischen Teilen herrühren.
  • Kontrollieren Sie die Düsen, den Saugschlauch und das Teleskoprohr auf Verstopfungen.
  • Kontrollieren Sie den Füllstand im Staubsammelbehälter und die Filter auf Verschmutzung.

Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt.

GEWÄHRLEISTUNGS- UND GARANTIEBEDINGUNGEN

Für unsere Produkte gelten die gesetzlichen Bestimmungen für Gewährleistungsansprüche. Innerhalb dieser Zeit werden Mängel, welche auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen, behoben. Davon ausgeschlossen sind Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, Schäden, die durch übermäßige Beanspruchung, unsachgemäße Behandlung und Wartung sowie durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstehen, Schäden, welche durch Verschleiß oder infolge normaler Abnützung entstanden sind. Ebenso weisen wir darauf hin, dass die Gewährleistung bei Fremdeingriff erlischt. Hierbei wird der Verkäufer im Fall eines Schadens keine Haftung übernehmen. Sollten Sie einen Mangel feststellen, geben Sie bitte das vollständige Gerät an ihren Händler bzw. Verkaufsstelle. Gewährleistungsansprüche gelten nur in Verbindung mit dem zugehörigen Kassenbon bzw. der Kopie einer eventuellen Reparaturrechnung, die bei Inanspruchnahme der Serviceleistung unbedingt mit vorzulegen sind/ist. Sie haben auch die Möglichkeit, das gesäuberte Gerät mit einer kurzen, gut lesbaren Fehlerbeschreibung zusammen mit dem Kassenbon in einer frankierten Sendung an unseren Kundendienst in unserer Firma in Bad Blankenburg zu senden. Defekte Zubehörteile führen nicht zum Umtausch des Gerätes, sondern werden kostenlos im Austausch zugesandt. In diesem Fall bitte nicht das Gerät einschicken, sondern nur das defekte Zubehörteil bestellen! Glasbruchschäden sind grundsätzlich kostenpflichtig. Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (Teleskoprohr, Saugschlauch, Bodendüse und evtl. Dauerfilter), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Gewährleistung und sind deshalb kostenpflichtig!

NACH ABLAUF DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGSFRIST

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Efbe-Schott

Modell : BSS 450 MM

Kategorie : Staubsauger