Sand Rail - Ferngesteuertes Spielzeug XciteRC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Sand Rail XciteRC als PDF.
| Produkttyp | Funkferngesteuertes Spielzeug |
| Marke | XciteRC |
| Modell | Sand Rail |
| Abmessungen (L x B x H) | 535 x 297 x 190 mm |
| Radstand | 340 mm |
| Gewicht | ca. 2,9 kg |
| Motor | Brushless 2574 KV |
| Regler | 2-3 S LiPo (7,4 - 11,1 V DC) |
| Sender | XRC 2i 2,4 GHz 2-Kanal |
| Reichweite des Senders | ca. 150 m |
| Stromversorgung des Senders | 3 AA-Batterien oder -Akkus |
| Stromversorgung des Modells | Inklusive LiPo-Akku |
| Verwendung | Auf geeigneten Wasserflächen, ohne Hindernisse |
| Empfohlenes Mindestalter | 14 Jahre |
| Lieferumfang | RTR-Fahrzeug, Sender, Akku, Ladegerät, Bedienungsanleitung |
| Sicherheitshinweise | Zahlreiche, unbedingt lesen |
| Wartung | Reinigung nach jedem Gebrauch, Überprüfung von Schrauben und Kabeln |
| Ersatzteile | Verfügbar, Referenzen in der Anleitung aufgeführt |
| Reparierbarkeit | Ja, mit Originalteilen |
| Umweltschutz | Recycling-Richtlinien beachten |
Häufig gestellte Fragen - Sand Rail XciteRC
Benutzerfragen zu Sand Rail XciteRC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngesteuertes Spielzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Sand Rail - XciteRC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Sand Rail von der Marke XciteRC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Sand Rail XciteRC
Bedienungsanleitung Manual Mode d'emploi
Sand Rail

Bestimmungsgemäße Verwendung 3
Lieferumfang 3
Erforderliches Zubehör 3
Erklärung der Gefahrensymbole 3
SICHERHEITSHINWEISE....3
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien bzw. Akkus 5
Das Fernsteuersystem....6
Fernsteuerung (Sender) 6
BINDEN....7
Fahrakku aufladen 7
Akku einlegen....7
Inbetriebnahme 7
Nach der Fahrt 9
Fahrwerkseinstellung 10
Wartung 10
Einbau des optionalen Zubehörs 11
Fehlersuche....12
Reparaturen, Ersatzteile....13
Technische Daten....13
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ 14
Hinweise nach Batteriegesetz....14
Konformitätserklärung....51
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG
Autenbachstrasse 12
D-73035 Göppingen
Phone: +49 7161 40 799 0
Fax: +49 7161 40 799 99
E-Mail: info@xciterc.de
Web: www.XciteRC.de
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand des Produkts bei Drucklegung, Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Aus Angaben und Abbildungen dieser Bedienungsanleitung können keine Ansprüche abgeleitet werden.
KEINE HAFTUNG FÜR DRUCKFEHLER! ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN!
Die jeweils neueste Version dieser Anleitung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.de
© Copyright 2013 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG
Vielen Dank für den Kauf des Sand Rails von XciteRC. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise für den Betrieb Ihres neuen Modells. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie Ihr Modell gefahrlos betreiben können.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Sand Rail ist ein fahrfertig aufgebautes elektrisch angetriebenes Offroad-Fahrzeug einschließlich Motor und Drehzahlregler. Die Steuerung erfolgt drahtlos durch die beiliegende 2.4 GHz Funkfernsteuerung. Das Modell darf nur auf einer geeigneten und ausreichend großen Fläche ohne Hindernisse betrieben werden. Das Produkt ist kein Spielzeug und nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet, bei unter 14-jährigen muss die Wartung und der Betrieb des Modells von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
Lesen und beachten Sie vor Inbetriebnahme alle Warn- und Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung!
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise zum Umgang mit diesem Produkt. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung deshalb zum Nachlesen auf und geben sie bei Weitergabe des Fahrzeugs an Dritte mit. Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise führen zum Erlöschen der Gewährleistung.
Lieferumfang
RTR-Fahrzeug, fertig montiert
Sender
Antriebsakku und Ladegerät
Bedienungsanleitung mit Ersatzteileliste
Erforderliches Zubehör
3 Batterien oder –akkus Größe AA für den Sender
3S Lipo Akku
Passendes Ladegerät
Werkzeug (noch auflisten)
Erklärung der Gefahrensymbole

WARNUNG: diese Hinweise müssen durch den Betreiber zwingend beachtet werden! Eine Missachtung dieser Hinweise kann die sichere Funktion beeinträchtigen. Diese Hinweise dienen auch zu Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer Personen!
ACHTUNG: diese Hinweise müssen durch den Betreiber beachtet werden! Eine Missachtung dieser Hinweise kann Schäden aller Art, Gewährleistungsverlust usw. zur Folge haben.

Hinweise oder Tipps, durch welche ein problemloser Betrieb gewährleistet wird.

Hinweise zur Pflege und Wartung, um eine lange Haltbarkeit des Produkts zu gewährleisten.
SICHERHEITSHINWEISE
Die folgenden Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden. Für Sach-, Personen- oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernimmt die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG keine Haftung. In diesen Fällen erlischt die Gewährleis-
DE
tung.
Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommen. Wir empfehlen deshalb, den Betrieb über eine Haftpflichtversicherung abzusichern. Sollten Sie schon eine Haftpflichtversicherung besitzen, informieren Sie sich vor Inbetriebnahme des Modells, ob funkferngesteuerte Modelle in entsprechendem Umfang mitversichert sind.

- Das Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken gesundheitliche Schäden verursachen können; sie müssen daher von Kindern unter 3 Jahren ferngehalten werden
- Das Produkt ist kein Spielzeug und nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
- Der Betrieb von funkferngesteuerten Modellen erfordert Übung. Bewegen Sie Ihr neues Modell deshalb zu Anfang besonders vorsichtig und machen sich mit der Reaktion auf Ihre Steuerbefehle vertraut.
- ⚠️ WARNING: Der sichere Betrieb erfordert Konzentration und schnelle Reaktion. Betreiben Sie das Modell nicht, wenn Sie müde sind oder unter Alkohol- oder Medikamenteneinfluss stehen – Unfall- und Verletzungsgefahr!
- ⚠️ WARNING: Die Steuerung dieses Modells erfolgt über Funksignale, die durch die Umgebung beeinflusst werden können. Dadurch können Sie unter Umständen die Kontrolle über Ihr Modell verlieren. Betreiben Sie Ihr Modell deshalb nur bei ausreichenden Lichtverhältnissen in direktem Sichtkontakt und auf freiem Gelände, abseits von Autos, Verkehr und Menschen – Unfall- und Verletzungsgefahr!
- Betreiben Sie Ihr Modell nicht während eines Gewitters oder in der Nähe von Funkmasten oder Hochspannungsleitungen. - Funkferngesteuerte Modelle dürfen nicht ohne weiteres im öffentlichen Raum (Straßen, Wege, Plätze oder Seen) betrieben werden. Erkundigen Sie sich deshalb vorab, wo der Betrieb zulässig ist. Dies gilt auch für Privatgelände, hier ist die Zustimmung des Besitzers erforderlich.
- ⚠️ WARNING: Achten Sie darauf, dass weder Finger, noch Haare oder lose Kleidung in drehende Teile oder die Räder/Antriebswellen gerät – Verletzungsgefahr!
- Schalten Sie immer zuerst den Sender ein, dann das Modell.
- BEACHTE: während des Betriebs muss der Sender immer eingeschaltet bleiben!
- Fahren Sie Ihr Modell niemals mit schwachen Senderbatterien, da dies die Reichweite drastisch reduziert.
- Wird der Fahrakku leerer, wird zuerst das Modell langsamer, bis es nicht mehr richtig auf Steuerbefehle reagiert. Stellen Sie den Betrieb spätestens dann ein und wechseln den Fahrakku oder laden ihn wieder auf.
- Halten Sie sich sorgfältig an die Anweisungen und Warnhinweise für das vorliegende und jedes andere von Ihnen benutzte Zubehör (Ladegeräte, wiederaufladbare Akkupacks usw.).
- ⚠️ WARNING: Halten Sie Verpackungsmaterial, Kleinteile, Chemikalien und alle elektrischen Komponenten von Kindern fern – Unfall- und Verletzungsgefahr!
- ACHTUNG: Fahren Sie nie gegen Hindernisse, die das Modell nicht leicht überwinden kann, und versuchen diese mit Vollgas zu überwinden. Dadurch kann der Motor, Drehzahlregler oder das Getriebe zerstört werden! - Das Modell und der Sender dürfen weder feucht noch nass werden, da insbesondere die Elektronik (Empfänger, Drehzahlregler, Servo) und ggf. verwendete Lithiumakkus nicht wasserdicht sind! Betreiben Sie das Modell deshalb nicht bei Regen (oder dichtem Nebel), in nassem Gras oder fahren durch Pfützen oder Schnee.
- ⚠️ WARNING: Brand- und Explosionsgefahr durch eindringende Feuchtigkeit bei Lithium-Akkus!
- Kunststoff (z.B. die Radaufhängungen oder Karosserie) ist bei kalten Temperaturen (unter 10° C) weniger flexibel und kann daher leichter brechen. - Das Umbauen oder verändern des Modells ist aus Sicherheitsgründen und der CE-Zulassungsbestimmungen nicht gestattet, das gilt im Besonderen für den Sender, Empfänger und Drehzahlregler. War-
tungsarbeiten oder Reparaturen mit Originalersatzteilen sind hiervon ausgenommen.
- Nach Gebrauch schalten Sie zuerst das Modell und dann den Sender aus.
- ⚠️ WARNING: Entnehmen Sie anschließend die Antriebsakkus bzw. Batterien aus dem Modell und Sender. Bewahren Sie das Modell nie mit eingebautem Akku auf - Brandgefahr!
- Lagern Sie die Akkus separat auf einer nicht brennbaren Unterlage.
• Die Antriebskomponenten (Motor und Drehzahlregler) und der Fahrakku können während des Betriebs
sehr warm werden. ⚠️ WARNING: Verbrennungsgefahr! Lassen Sie diese Komponenten nach dem Betrieb (und auch vor jedem Akkuwechsel) vollständig abkühlen!
Die Inbetriebnahme und der Betrieb des Modells erfolgt einzig und allein auf Gefahr des Betreibers. Nur ein vorsichtiger und überlegter Umgang beim Betrieb schützt vor Personen- und Sachschäden.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien bzw. Akkus
- Batterien und Akkus von Kindern fernhalten! Lassen Sie Batterien und Akkus nie unbeaufsichtigt, da sie von Kindern oder Haustieren verschluckt werden können!
-
Verwenden Sie ausschließlich die empfohlenen oder gleichwertige Batterietypen/Akkus.
-
⚠️ WARNING: Batterien/Akkus nicht großer Hitze aussetzen oder ins Feuer werfen – Brand- bzw. Explosionsgefahr!
- ⚠️ WARNING: Batterien/Akkus nur mit der korrekten Polarität einsetzen, nicht kurzschließen – Brandgefahr – bzw. Explosionsgefahr!
- Nach Möglichkeit immer alle Batterien gleichzeitig austauschen, niemals neue und gebrauchte Batterien sowie Akkus mit unterschiedlichem Ladestand gleichzeitig verwenden.
- ⚠️ WARNING: Verwenden Sie keine defekten oder beschädigten Batterien oder Akkus – Brandgefahr! Bei Berührung mit der Haut außerdem Verätzungsgefahr, Schutzhandschuhe verwenden!
- ⚠️ WARNING: Versuchen Sie nie, nicht wiederaufladbare Batterien an einem Ladegerät aufzuladen – Brandgefahr- bzw. Explosionsgefahr!
- Entnehmen Sie die Akkus zum Laden aus dem Gerät.
- Das Aufladen darf nur mit einem für den Akkutyp geeigneten Ladegerät auf einer feuerfesten Unterlage und unter permanenter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen – Brandgefahr!
- Verbrauchte Batterien sofort aus den Geräten entnehmen.
- BEACHTE: NiMH-Akkus müssen spätestens alle 3 Monate kontrolliert und gegebenenfalls nachgeladen werden, da es ansonsten bedingt durch die typenspezifische Selbstentladung zur Tiefentladung und somit Zerstörung der Akkus kommen kann! Verwenden Sie deshalb nach Möglichkeit sogenannte RTU-Akkus, die durch eine sehr geringe Selbstentladung wartungsarm sind.
- BEACHTE: beachten Sie bei Lithium-Akkus die angegebene Lagerspannung. Wird ein zu voller oder zu leerer Lithium-Akku längere Zeit gelagert, kann er beschädigt werden.
Die Firma XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG kann den korrekten Umgang mit den von Ihnen verwendeten Akkus bzw. Batterien nicht überwachen, daher wird die Gewährleistung bei falscher Ladung oder Entladung ausgeschlossen.
DE
Das Fernsteuersystem
Im Folgenden bekommen Sie einen Überblick über das Fernsteuersystem Ihres Sand Rail und über seine verschiedenen Funktionen und Einstellungen. Vor der ersten Fahrt sollten Sie unbedingt alle diese Funktionen und Einstellungen gelesen und verstanden haben.
- Stellen Sie sicher, dass der Sender ausgeschaltet ist – EIN/AUS-Schalter in Position O.
- Nun öffnen Sie den Akkufachdeckel im Fuß des Senders und legen Sie drei AA-Batterien (oder Akkus) in das Batteriefach des Senders. Achten Sie auf die richtige Polung!
- Akkufachdeckel wieder schließen und Sender einschalten – EIN/AUS-Schalter in Position I.
- Beide LED's (rot und grün) müssen leuchten. ⚠️ ACH-TUNG: Blinkt die grüne LED, darf das Modell nicht mehr gestartet werden – Crashgefahr! Senderbatterien sofort wechseln (oder Akkus aufladen).
- Achten Sie auch während des Betriebs auf die LED's. Blinkt die grüne LED, Fahrbetrieb schnellstmöglich einstellen. Blinken beide LED's, sofort stoppen und Senderbatterien wechseln (oder Akkus aufladen).

Fernsteuerung (Sender)

text_image
A B C
text_image
Xcite RC XRC21 24GHz ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨A. Lenkrad: zur Richtungssteuerung rechts oder links
B. Gashebel: Steuert die Geschwindigkeit und Fahrtrichtung
C. Batteriefach
-
Steuerungstrimmung: stellt die Geradeausfahrt ein
-
Servoreverse Lenkung
-
POWER-LED: zeigt die Batteriespannung an
-
Ein/Aus-Schalter: Schaltet die Stromversorgung des Senders ein
-
Dual Rate Lenkung: stellt den maximalen Lenkeinschlag ein
-
Gastrimmung: zur Einstellung der Neutralstellung des Fahrtenreglers (immer in Mittelstellung belassen!)
-
Servoreverse Gaskanal
-
BIND-LED: zeigt an, ob ein Empfänger gebunden ist
-
BIND (Pair)-Taster

BEACHTE: der rechte Einstellregler für die Gastrimmung TH.TRIM sowie die Schalter für Servoreverse Lenkung ST.REV und Gas TH.REV dürfen nicht verstellt werden. Kontrollieren Sie daher vor jeder Fahrt die korrekte Position: Gastrimmung in Mittelposition (Markierung am Drehrad zeigt nach oben), Servoreverse Lenkung: Schalter in Position N, Servoreverse Gas: Schalter in Position R.
BINDEN
Der 2.4 GHz Empfänger des Sand Rail muss einmalig mit einem passenden Sender „verbunden“ werden, das sogenannte „Binding“. Somit ist sichergestellt, dass dieser Empfänger eine Verbindung nur mit diesem Sender aufbaut und das Modell störungsfrei betrieben werden kann. Dieser Vorgang kann jederzeit wiederholt werden.
Sender und Empfänger des Sand Rail sind bereits betriebsbereit gebunden, so dass Sie sofort losfahren können. Sollte eine erneute Bindung notwendig werden (z.B. nach einem Senderwechsel), gehen Sie wie folgt vor:

- Vergewissern Sie sich, dass kein weiteres 2.4 GHz Netz (z.B. WLAN oder anderer Sender) in unmittelbarer Nähe sendet.
- Der Abstand Sender - Sand Rail sollte maximal einen Meter betragen.
- Drücken und halten Sie den BIND-Taster am Empfänger (ggf. mit einem Schraubendreher) und schalten das Fahrzeug mit gedrücktem BIND-Taster ein. Anschließend können Sie den Taster loslassen. Innerhalb der nächsten 5 Sekunden drücken und halten Sie nun den PAIR-Taster am Sender und schalten ihn ein. Die grüne LED des Senders beginnt zu blinken, um den Bindungsvorgang anzuzeigen. Nach ca. 5 Sek. leuchten beide LED's dauerhaft, der Sender ist nun an den Sand Rail gebunden.
- Um eine bestimmte Failsafe-Position zu speichern, bringen Sie das Lenkrad oder Gashebel in die gewünschte Position (z.B. Bremse) und drücken den BIND-Taster nach erfolgreicher Bindung erneut.
- Lässt sich das Modell anschließend nicht steuern, wiederholen Sie den Vorgang.
Fahrakku aufladen
Vor dem ersten Einsatz Ihres neuen Modells muss der Fahrakku aufgeladen werden.

ACHTUNG: lesen alle Sicherheitshinweise zum Umgang mit Akkus und Batterien weiter vorne in dieser tung!

WARNUNG: Das Aufladen darf nur mit einem geeigneten Ladegerät auf einer feuerfesten Unterlage unter permanenter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen – Brand- bzw. Explosionsgefahr! Entneh-Sie den Akku zum Laden aus dem Fahrzeug.
Akku einlegen

Legen Sie den Akku in das Fahrzeug und verbinden den Stecker mit dem Fahrtenregler. Bevor Sie starten, überprüfen Sie alle Funktionen der Fernsteuerung. Folgt das Modell exakt und unmittelbar Ihren Steuerbefehlen? Oder reagiert es verzögert oder ruckelig? Sollte das der Fall sein, auf keinen Fall trotzdem starten,
DE
sondern Senderbatterien und Fahrakku überprüfen und gegebenenfalls tauschen oder aufladen.
Die Fahrzeit Ihres Sand Rail ist stark vom Untergrund abhängig. Die maximale Fahrzeit erreicht das Modell auf gerader Fläche und ebenem Untergrund. In hügeligem Gelände oder hohen Gras ist die Fahrzeit deutlich geringer, auch werden hier Motor, Fahrtenregler und auch der Akku wärmer. Wird der Akku schwächer, wird das Fahrzeug zuerst immer langsamer, bis es schlussendlich ganz stehenbleibt. Um die Lebensdauer des Fahrakkus zu erhöhen, sollten Sie den Betrieb einstellen, wenn das Fahrzeug beginnt, langsamer zu werden.
- Sender einschalten. Schalter in Stellung I.

text_image
ST-TRIM ST-DIR TH-TRIM ST-REV TH-REV PAIR
-
Fahrzeug einschalten. i Beachte: nicht direkt nach dem Einschalten Gas geben! Warten Sie ca. 5 Sekunden, damit sich der Empfänger korrekt mit dem Sender verbinden kann.
-
Steuern:

text_image
A B 1x C 2x D
- Lenkungstrimmung: auf ebenem Untergrund langsam vorwärts fahren. Nun stellen Sie mit dem linken Trimmrad ST.TRIM den Geradeauslauf ein.

- Lenkeinschlag optimieren: der maximale Lenkeinschlag wird mit dem mittleren Einsteller ST.D/R verstellt. Mehr Lenkeinschlag bringt einen kleineren Wendekreis, das Fahrzeug kann Kurven enger durchfahren, wird aber auch nervöser beim Lenken. Drehen Sie den Einstellknopf zuerst ganz nach links – geringster Einschlag. Drehen Sie nun das Lenkrad ganz nach rechts (oder links) und drehen den Einstellknopf ST.D/R langsam nach rechts, bis der gewünschte Lenkeinschlag erreicht ist. Diese Einstellung können
Sie natürlich auch während der Fahrt vornehmen. ⚠️ WARNING: drehen Sie maximal so weit, bis die Lenkhebel (30201011) leicht gegen die Lenkhebelträger (30201012) drücken, keinesfalls weiter! Ansonsten kann das Servo beschädigt werden.

-
Fahrzeug ausschalten.
-
Sender ausschalten. Schalter in Stellung 0.

-
Beachte: immer zuerst das Fahrzeug ausschalten, erst dann den Sender!
-
⚠️ WARNING: Fahrakku abstecken und aus dem Modell entnehmen – Brandgefahr!

WARNUNG: der Motor des Sand Rail wird während des Betriebs sehr warm. Lassen Sie ihn vor der sten Fahrt mindestens 20 Minuten abkühlen, um ihn nicht zu beschädigen - Brandgefahr!
Fahrwerkseinstellung
Am Sand Rail können zwei Fahrwerksparameter verstellt werden: die Vorspur der Vorderachse sowie der Sturz beider Achsen.

text_image
Nachspur Neutral Vorspur Spurstange Vorspur Neutral Nachspur SpurstangeVorspur:
die Einstellung erfolgt über die Spurstangen. Mehr Vorspur bewirkt eine bessere Geradeausfahrt, aber auch schlechteres Einlenken am Kurveneingang und generell eine weniger direkte Lenkung.
Mehr Nachspur lässt den Sand Rail direkter auf Lenkbefehle reagieren, er wird am Kurveneingang agressiver. Dadurch wird er aber auch schwieriger zu beherrschen.
Eine neutrale Einstellung reduziert den Reifenverschleiß und führt zu einem neutralen Fahrverhalten.

text_image
HIER einstellen! positiver SturzRadsturz:
Die Reifen sollten immer möglichst mit der ganzen Lauffläche auf der Fahrbahn aufliegen. Dies wird erreicht durch neutralen oder negativen Sturz (ca. 2-3°) an beiden Achsen - mehr negativer Sturz verringert den Griff aber wieder. Idealerweise wird der Sturz so eingestellt, dass sich die Reifen gerade abnutzen. Positiver Sturz verringert den Griff drastisch und sollte, wenn überhaupt, nur an der Vorderachse verwendet werden, um das Kurvenverhalten weniger aggressiv zu machen.

text_image
negativer Sturz HIER einstellen!Wartung
Damit Sie lange Freude an Ihrem Modell haben, sind gelegentliche Servicearbeiten erforderlich, um Ihr Modell in gutem Zustand zu erhalten und den Verschleiß zu minimieren.
- Entfernen Sie nach jeder Benutzung Schmutz oder Staub, am einfachsten geht dies mit Druckluft oder einem weichen Pinsel. Für starke Verschmutzungen kann auch ein härterer Pinsel oder eine Zahnbürste benutzt werden.
- Zur Reinigung der Karosserie/Rumpf dürfen keine chemischen Reiniger wie z.B. Verdünnung verwendet werden, da dies den Kunststoff der Karosserie/Rumpf angreifen und beschädigen kann. Normalerweise reicht ein weiches Tuch, hartnäckiger Schmutz kann mit Spüliwasser entfernt werden.
- Kontrollieren Sie den festen Sitz aller Schraubverbindungen und ziehen Sie gegebenenfalls nach.
-
Überprüfen Sie ebenfalls alle Steckverbindungen, Kabel und Antriebsakkus /-batterien auf Beschädigungen.
-
⚠️ WARNING: Beschädigte Akkus oder Batterien dürfen nicht weiter verwendet werden und sind sofort zu entsorgen – Brandgefahr! Beachten Sie dazu die Entsorgungshinweise am Ende der Bedienungsanleitung.
- Kontrollieren Sie das Modell auf verschlissene, gebrochene oder klemmende Teile und Zahnräder und reparieren Sie diese bei Bedarf.
- ⚠️ WARNING: entnehmen Sie die Batterien/Akkus aus Sender und Modell, wenn Sie es nicht benutzen - Brandgefahr!
Einbau des optionalen Zubehörs
Zusatzscheinwerfer Best.-Nr. 30201057

text_image
Glaseinsatz Klebefläche Gitter
text_image
hinterer Glaseinsatz 5
Kühler Best.-Nr. 30201019

Cockpit Best.-Nr. 30201071

| Problem Mögliche Fehler Maßnahmen | ||
| Motor läuft nicht | Motorkabel ausgesteckt oder defekt (abgerissen)Fahrakku leerGastrimmung TH.TRIM am Sender falscheingestelltMotor defekt | Motorkabel einstecken oder anlötenAkku wechseln oder aufladenSender überprüfen, Trimmung korrekt einstellenMotor ersetzen |
| Fahrzeug fährt rückwärts | Servoreverseschalter Gas TH.REV in Position R | Servoreverseschalter in Position N bringen (links) |
| Motor schwach/ keine Leistung | Fahrakku ist fast leerGastrimmung TH.TRIM am Sender falscheingestelltAntrieb schwergängigFahrzeug ist sehr lautMotor wird sehr warm | Akku wechseln oder aufladenGastrimmung in Mittelposition bringenAntrieb überprüfen, ggf. reinigenRitzelspiel überprüfen, ggf. neu einstellenMotor abkühlen lassen; Antrieb auf klemmende Teile und exaktes Ritzelspiel überprüfen |
| Fahrzeug ist schwer zu kontrollieren | LED's am Sender blinken - Senderbatterien fast leerLenkungstrimmung ST.TRIM am Sender verstelltStörungenGastrimmung TH.TRIM am Sender falscheingestellt | Batterien wechseln oder Akkus aufladenLenkservo neu trimmenFahrzeug und Sender ausschalten, eine kurze Pause machen und dann neu versuchenGastrimmung in Mittelposition bringen |
| Fahrzeug hat keine Funktion | LED's am Sender leuchten nichtSender - Empfänger nicht gebundenStörungenGastrimmung TH.TRIM am Sender ver- stelltFahrzeugantenne abgerissenBeide LED's am Sender blinken, Sender-batterien leerFahrakku leer | Kontrollieren Sie, ob Fahrzeug und Sender eingeschaltet sindSender- Empfänger neu binden (siehe ent-sprechendes Kapitel)Fahrzeug und Sender ausschalten, eine kurze Pause machen und dann neu versuchenGastrimmung in Mittelposition bringenFahrzeug reparieren lassenAkkus/Batterien ersetzenAkku wechseln oder aufladen |
| Fahrzeug ist sehr laut | Spiel zwischen Ritzel und Hauptzahnrad falsch eingestelltZahnräder verschlissenLager laufen schwer oder sind verschlissen | Ritzelspiel kontrollieren, ggf. neu einstellenkontrollieren und ggf. austauschenkontrollieren und ggf. neu schmieren oder austauschen |
Reparaturen, Ersatzteile
Normaler Verschleiß und defekte Teile, die von einem Unfall herrühren, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Dazu zählen insbesondere:
Bei Automodellen: abgefahrene Reifen, abgenutzte Antriebsteile und Zahnräder, oder auch verbogene/gebrochene Radaufhängungen, Chassis oder Karosserien
Bei Schiffsmodellen: gebrochene Schiffsschrauben, abgerissene Decksaufbauten
Bei Flugmodellen: Beschädigungen durch unsachgemäßen Transport oder Absturz
Falls Sie bereits nach dem Öffnen der Verpackung ein Teil entdecken, das bezüglich Material oder Verarbeitung defekt ist, senden Sie es - bevor Sie es benutzt haben - an Ihren Fachhändler oder an uns zurück und wir werden Ihnen Ersatz liefern.
Für den Sand Rail sind alle Teile als Ersatzteile verfügbar. Ist ein Teil defekt oder verschlissen, können Sie es mit Hilfe der Explosionszeichnungen identifizieren und neu erwerben, in der Montageanleitung auf den Seiten 48 bis 50 wird der korrekte Einbau gezeigt.
In Problemfällen oder bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder:
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Göppingen, Tel. +49 7161 40 799 50
Email: service@xciterc.de
Ersatzteile für den Sand Rail können Sie entweder im Fachhandel oder online unter http://www.XciteRC.de beziehen.
Technische Daten
| Länge 535 mm | |
| Breite 297 mm | |
| Höhe 190 mm | |
| Radstand 340 mm | |
| Gewicht ca. 2.9 kg | |
| Motor Brushless 2574 KV | |
| Fahrtenregler 2-3 S LiPo (7.4 - 11.1 V DC) | |
| Fernsteuerung XRC 2i 2.4 GHz 2-Kanal | |
| Reichweite Fernsteuerung da. 150 m |

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Produkt bzw. Verpackung besagt, dass dieses getrennt vom üblichen Hausmüll entsorgt werden muss. Damit sollen schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei der Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten vermieden und deren Wiederverwendung oder Verwertung ermöglicht werden.
Sie haben die Möglichkeit, Elektro- und Elektronikaltgeräte kostenfrei bei einer entsprechenden Sammelstelle in Ihrer Nähe abzugeben. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt oder Gemeinde über die zur Verfügung stehenden Sammelstellen. Sie haben auch die Möglichkeit, alte Elektro- und Elektronikgeräte, die von uns bezogen wurden, frei an uns zurückzusenden. Wir werden diese dann einer ordnungsgemäßen Verwertung bzw. Wiederverwendung zuführen.
Eventuell enthaltene Batterien oder Akkus müssen aus dem Produkt entfernt werden und bei der entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden.
Hinweise nach Batteriegesetz
Da wir Batterien und Akkus bzw. solche Geräte verkaufen, die Batterien und Akkus enthalten, sind wir nach dem Batteriegesetz (BattG) verpflichtet, Sie auf Folgendes hinzuweisen:
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet. Altbatterien können Schadstoffe enthalten, die bei nicht sachgemäßer Lagerung oder Entsorgung die Umwelt oder Ihre Gesundheit schädigen können. Batterien enthalten aber auch wichtige Rohstoffe wie z.B. Eisen, Zink, Mangan oder Nickel und werden wieder verwertet.
Sie können die Batterien nach Gebrauch entweder ausreichend frankiert an uns zurücksenden:
XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG
Autenbachstr. 12
D-73035 Göppingen
oder in unmittelbarer Nähe (z.B. im Handel oder in kommunalen Sammelstellen) unentgeltlich zurückgegeben. Die Abgabe in Verkaufsstellen ist dabei auf für Endnutzer für die Entsorgung übliche Mengen sowie solche Altbatterien beschränkt, die der Vertreiber als Neubatterien in seinem Sortiment führt oder geführt hat. Schadstoffhaltige Batterien sind mit einem Zeichen, eine durchgestrichene Mülltonne, und dem chemischen Symbol des schadstoffhaltigem Schwermetalls versehen.
Diese durchgekreuzte Mülltonne bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen.
Unter diesen Zeichen finden Sie zusätzlich nachstehende Symbole mit folgender Bedeutung:

XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG
Autenbachstrasse 12
D-73035 Göppingen
Phone: +49 7161 40 799 0
Fax: +49 7161 40 799 99
E-mail: info@xciterc.de
Web: www.XciteRC.de
XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG
Autenbachstr. 12
D-73035 Göppingen
XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG
Autenbachstr. 12
D-73035 Göppingen
Phone: +49 7161 40 799 0
Fax: +49 7161 40 799 99
E-Mail: info@xciterc.de
Web: www.XciteRC.de
XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG
Autenbachstr. 12
D-73035 Göppingen
Überrollkäfig, Seitenteile Roll Cage Side Units Cage de protection, pièces latérales
30201003

Überrollkäfig, Vorder-/Dachteil
Roll Cage, Front and Top Unit
Cage de protection, pièces avant et
au-dessus
30201004

Überrollkäfig, Heckteil + Halterung
Ersatzrad
Roll Cage, Rear and Tire Post
Cage de protection, pièces arrière
30201005

Frontrammer + seitliche Geländer
Front Bumper + Roll Cage Side Rails
Jupe de protection avant, ballustrade latérale
30201006

Hintere Geländer für Überrollkäfig
Rear Roll Cage Rails
Cage de protection, ballustrade arrière
30201007

Dämpferbrücken vo./hi.
Shock Towers FR/RR
Plaque amortisseurs avant/arrière
30201008

Getriebegehäuse, Rammer
Gear Box Assembly
Boîte de transmission, jupe de protection
30201009

Vordere untere Querlenker (2)
Front Lower Suspension Arms (2)
Bras inférieur avant (2)
30201010

Hintere untere Querlenker (2)
Rear Lower Suspension Arms (2)
Bras inférieur arrière (2)
30201011

Lenkhebel vo. + Radträger hi. (je 2)
Steering Knuckles + Rear Hub Carriers
Renvoi de direction + support des
roues arrières (2)
30201012

Lenkhebelträger (2)
Front Hub Carriers (8)
Support de renvoi de direction (8)
30201013

Chassisstreben vo./hi.
Chassis Brace FR/RR
Support châssis avant/arrière
30201014

Halterung Mitteldiff. + Querlenker- und Servohalter
Center Diff. + Suspension + Servo Mount Support de différentiel de centre + servo
30201015

Hauptzahnrad 56 Zähne
Main Gear 56 T
Pignon 56 D.
30201016

Servo Saver + Halterung Rammer Servo Saver + Bumper Mount Set Servo Saver + support jupe de protection
30201017

Scheinwerferhalterung Lamp Bracket Support de phares
30201019

Heckflügel Rear Wing Aileron arrière
30201021

Hülsen für Lenkhebenschrauben (8)
Clips für CVD-Antriebswellen (8)
CVD Shaft Clips (8)
Volumenausgleichskappen (8)
Diaphragm (8)
Diaphragme (8)
30201051

O-Ringe für Stoßdämpfer (12)
Shock O-Ring (12)
Differenzialdichtungen (4)
Diff. Seals (4)
Gleitlager für Lenkung 4x6x2.5mm (8)
Differenzialteile (ohne Kegelräder)
Lampengläser Lamp Fittings Verres de phares
30201058

Cockpit-Einsatz Cockpit Cockpit
30201072

Querlenkerhalter Aluminium vo./hi Alum. Suspension Mount Ass. FR/RR Support de bras alum. avant/arrière
30201073

Antriebswellen hinten (2) Rear Drive Shaft (2) Arbre de transmission arrière (2)
51000001

DE Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC sowie RoHS 2011/65/EC entspricht.
Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärung oder per E-Mail: info@xciterc.de.
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG
Autenbachstraße 12
D-73035 Göppingen
Phone: +49 7161 40 799 0
Fax: +49 7161 40 799 99
E-Mail: info@xciterc.de
Web: www.XciteRC.de

text_image
TSE