Monster Truck twenty4 MT - Ferngesteuertes Spielzeug XciteRC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Monster Truck twenty4 MT XciteRC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngesteuertes Spielzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Monster Truck twenty4 MT - XciteRC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Monster Truck twenty4 MT von der Marke XciteRC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Monster Truck twenty4 MT XciteRC
Bedienungsanleitung Manual Mode d'emploi
tweney4 Series

30600000 twenty4 Series Buggy 1:24 RTR 2.4 GHz red
30604000 twenty4 Series Buggy 1:24 RTR 2.4 GHz blue

30601000 twenty4 Series Trummy 1:24 RTR 2.4 GHz silver
30605000 twenty4 Series Trummy 1:24 RTR 2.4 GHz black

30602000 twenty4 Series Truck 1:24 RTR 2.4 GHz red
30606000 twenty4 Series Truck 1:24 RTR 2.4 GHz blue

30603000 twenty4 Series SC 1:24 RTR 2.4 GHz black
30607000 twenty4 Series SC 1:24 RTR 2.4 GHz blue
DE
Inhaltsverzeichnis
Bestimmungsgemäß Verwendung 3
Lieberumfang 3
Erforderliches Zubehor 3
Erklärung der Gefahrensymbole 3
SICHERHEITSHINWEISE 3
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien bzw. Akkus 5
DasFernsteuersystem 6
Fernsteuerung (Sender) 6
BINDEN. 7
Akkus einlagen 7
Inbetriebnahme 7
Nach der Fahrt 9
Fehlersuche 10
Reparaturen, Ersatzteile 11
Technische Daten 12
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ 12
Hinweise nach Batteriegesetz 12
Konformitätserklung 54
Impressum
These Bedienungsanleitung ist eine Publikation der
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG
Autenbachstrasse 12
D-73035 Goppingen
Phone: +49 7161 40 799 0
Fax: +49 7161 40 799 99
E-Mail: info@xciterc.de
Web: www.XciteRC.de
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
These Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand des Produkts bei Drucklegung, Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Aus Angaben und Abbildungen dieser Bedienungsanleitung konnen keine Ansprüche abgeleitet werden.
KEINE HAFTUNG FÜR DRUCKFEHLER!ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN!
Die jeweils neueste Version dieser Anleitung finden Sie im Internet unter www.XciteRC.de
© Copyright 2013 by XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG
Vielen Dank für den Kauf eines Modells der Twenty4 Serie von XciteRC. Die vorliegende Bedienungsanleitung enthalt wichtige Hinweise für den Betrieb Ihres neuen Modells. Lesen Sie deshalb, bevor Sie das Modell in Betriebnehmen, alle Anweisungen dieser Bedienungsanleitung vollständig durch, damit Sie Ihr Modell gefahrlos betreiben können.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Der Twenty4 ist ein fahrfertig aufgebautes elektrisch angetriebenes Offroad-Fahrzeug einschließlich Motor und Drehzahlregler. Die Steuerung erfolgt drahtlos durch die beiliegende 2.4 GHz Funkfernsteuerung. Das Modellarf nur auf einer geeigneten und ausreichend groBen Flache ohne Hindernisse betrieben werden. Das Produkt ist kein Spielzeug und nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet, bei unter 14-jährigen muss die Wartung und der Betrieb des Modells von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
Lesen und beachten Sie vor Inbetriebnahme alle Warn- und Sicherheitshinweise in dieser Bedi- nungsanleitung und auf der Verpackung!
These Bedienungsanleitung ist Bestandteil deses Products. Sie enthalt wichtige Hinweise zum Umgang mit dem sem Produkt. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung deshalb zum Nachlesen auf und geben sie bei Weitergabe des Fahrzeugs an Dritte mit. Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise führen zum Erlöschen der Gewährleistung.
Lieferumfang
RTR-Fahrzeug, fertig montiert
Sender
Bedienungsanleitung mit Ersatzteileliste
Erforderliches Zubehör
3 Batterien oder -akkus Groß AA für den Sender
4 Akkus Große AA für das Fahrzeug
Werkzeug
Erklärung der Gefahrensymbole

WARNING: diese Hinweise müssen durch den Betreiber zwingend beachtet werden! Eine Missachtung dieser Hinweise kann die sichere Funktion beeinträchtigen. Diese Hinweise dieren auch zu ihrer eigenen Sicherheit und der anderer Personen!
ACKTUNG: diese Hinweise müssen durch den Betreiber beachtet werden! Eine Missachtung dieser Hinweise kann Schaden aller Art, Gewährleistungsverlust usw. zur Folge haben.
Hinweise oder Tipps, durch welche ein problemloser Betrieb gewährleistet wird.

Hinweise zur Pflege und Wartung, um eine lange Haltbarkeit des Produkts zu gewährleisten.

SICHERHEITSHINWEISE
Die folgenden Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden. Für Sach-, Personen- oder Folgeschäden, die durch unsachgemäß Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, übernimmt die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG keine Haftung. In diesen Fällen erlischt die Gewährleistung.
Bewegen Sie Ihr Modell immer mit größter Vorsicht und Verantwortung, ansonsten kann es zu Schäden an
DE
fremden Eigentum oder gar Personenschäden kommt. Wir empfehlen deshalb, den Betrieb über eine Haftpflichtversicherung abzusichern. Sollen Sie schon eine Haftpflichtversicherung besitzen, informieren Sie sich vor Inbetriebnahme des Modells, ob funkferngesteuerte Modelle in entsprechendem Umfang mitversichert sind.

Das Produkt enthalt keine Teile, die beim Verschlucken gesundheitliche Schaden verursachen konnen; sie müssen davon von Kindern unter 3 Jahren ferngehalten werden
- Das Produkt ist kein Spielzeug und nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
- Der Betrieb von funkferngesteuerten Modellen erfordert Übung. Bewegen Sie Ihr neues Modell deshalb zu Anfang entsprechig und machen sich mit der Reaktion auf ihre Steuerbefehle vertraut.
- WARNUNG: Der sichere Betrieb erfordert Konzentration und schelle Reaktion. Betreiben Sie das Modell nicht, wenn Sie mäde sind oder unter Alkohol- oder Medikamenteneinfluss stehen - Unfall- und Verletzungsgefahr!
- WARNUNG: Die Steuerung these Modells erfolgt über Funksignale, die durch die Umgebung beeinfusst werden können. Dadurch können Sie unter Umständen die Kontrolle über Ihr Modell verlieren. Betreiben Sie Ihr Modell deshalb nur bei ausreichenden Lichtverhältnissen in direktem Sichtkontakt und auf freiem Gelände, abseits von Autos, Verkehr und Menschen – Unfall- und Verletzungsgefahr!
- Betreiben Sie Ihr Modell nicht während eines Gewitters oder in der Höhe von Funkmasten oder Hochspannungsleitungen.
- Funkferngesteuerte Modelle dürfen nicht ohne weiteres im öffentlichen Raum (Straßen, Wege, Plätze oder Seen) betrieben werden. Erkundigen Sie sich deshalb vorab, wo der Betrieb zulässig ist. Dies gilt auch für Privatgelände, hier ist die Zustimmung des Besitzers erforderlich.
WARNING: Achten Sie daraufuf, dass weder Finger, noch Haare oder lose Kleidung in drehende Teile oder die Räder/Antriebswellen gerät - Verletzungsgefahr!
- Schalten Sie immer zuerst den Sender ein, dann das Modell.
BEACHTE: während des Betriebs muss der Sender immer eingeschaltet bleiben!
- Fahren Sie Ihr Modell niemals mit schwachen Senderbatterien, da dies die Reichweite drastisch reduziert.
- Wird der Fahrakku leerer, wird zuerst das Modell langsamer, bis es nicht mehr richtig auf Steuerbefehle reagiert. Stellen Sie den Betrieb spätestens dann ein und wechseln den Fahrakku oder ladenihn wieder auf.
- Halten Sie sich sorgfältig an die Anweisungen und Warnhinweise für das vorliegende und jeder andere von Ihnen benutzte Zubehor (Ladegeräte, wiederaufladbare Akkupacks usw.).
- WARNUNG: Halten Sie Verpackungsmaterial, Kleinteile, Chemikalien und alle elektrischen Komponenten von Kindern farn - Unfall- und Verletzungsgefahr!
- ACHTUNG:fahren Sie nie gegen Hindernisse, die das Modell nicht leicht überwinden kann, und versuchen diese mit Vollgas zu überwinden. Dadurch kann der Motor, Drehzahlregler oder das Getriebe zerstört werden!
- Das Modell und der Sender dürfen weder feucht noch nass werden, da insbesondere die Elektronik (Empfänger, Drehzahlregler, Servo) und ggf. verwendete Lithiumakkus nicht wasserdicht sind! Betreiben Sie das Modell deshalb nicht bei Regen (oder dichtem Nebel), in nassem Gras oder fahren durch Pfützen oder Schnee.
WARNING: Brand- und Explosionsgefahr durch eindringende Feuchtigkeit bei Lithium-Akkus!
- Kunststoff (z.B. die Radaufhängungen oder Karosserie) ist bei kalten Temperaturen (unter 10^ ) weniger flexibel und kannDMAleherleichterbrechen.
- Das Umbauen oder verändern des Modells ist aus Sicherheitsgründen und der CE-Zulassungsbestimmungen nicht gestattet, das gilt im Besonderen für den Sender, Empfänger und Drehzahlregler. Wartungsarbeiten oder Reparaturen mit Originalersatzteilen sind hiervon ausgenommen.
Die Zahnrader im Servo sind sehr prazise und mit geringen Toleranzen gefertigt, aber auch sehr Klein. Drehen Sie deshalb nie die Vorderrader von Hand, das kann das Servo ernsthaft beschädigen.
- Nach Gebrauch schalten Sie zuerst das Modell und dann den Sender aus.
WARNING: Entnahmen Sie anschließend die Antriebsakkus bzw. Batterien aus dem Modell und Sender. Bewahren Sie das Modell nie mit eingebautem Akku auf - Brandgefahr!
Lagern Sie die Akkus seperat auf einer nicht brennbaren Unterlage.
Die Antriebskomponenten (Motor und Drehzahlregler) und der Fahrakku konnen während des Betriebs sehr warm werden. - !WARNUNG: Verbrennungsgefahr! Lassen Sie diese Komponenten nach dem Betrieb (und auch vor jedem Akkuwechsel) vollständig abkühlen!
Die Inbetriebnahme und der Betrieb des Modells erfolgt einzig und allein auf Gefahr des Betreibers. Nur ein vorsichtiger und überlegter Umgang beim Betrieb schützt vor Personen- und Sachschäden.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien bzw. Akkus
- Batterien und Akkus von Kindern fernhalten! Lassen Sie Batterien und Akkus nie unbeaufsichtigt, da sie von Kindern oder Haustieren verschlükt werden können!
- Verwenden Sie ausschließlich die empfohlenen oder gleichwertige Batterietypen/Akkus.
WARNING: Batterien/Akkus nicht großer Hitze aussetzen oder ins Feuer werfen - Brand- bzw. Explosionsgefahr!
WARNING: Batterien/Akkus nur mit der korrekten Polarität einsetzen, nicht kurzschreiben - Brandgefahr - bzw. Explosionsgefahr! - Nach Möglichkeit immer alle Batterien gleichzeitig austauschen, niemals neue und gebrauchte Batterien sowie Akkus mit entsprechlichem Ladestand gleichzeitig verwenden.
WARNING: Verwenden Sie keine defekten oder beschädigten Batterien oder Akkus - Brandgefahr! Bei Berührung mit der Haut außerdem Verätzungsgefahr, Schutzhandschuhe verwenden!
WARNING: Versuchen Sie nie, nicht wiederauffladbare Batterien an einem Ladegerät aufzuladen - Brandgefahr- bzw. Explosionsgefahr! - Entnehmen Sie die Akkus zum Laden aus dem Gerät.
- Das Aufladenarf nur mit einem fur den Akkutyp geeigneten Ladegerät auf einer feuerfesten Unterlage und unter permanenter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen - Brandgefahr!
- Verbrauchte Batterien sofort aus den Geräten entnahmen.
BEACHTE: NiMH-Akkus mussen spätestens alle 3 Monate kontrolliert und gegebenenfalls nach geladen werden, da es ansonsten bedingt durch die typenspezifische Selfentladung zur Tiefentladung und somit Zerstörung der Akkus kommt kann! Verwenden Sie deshalb nach Mochigkeit sogenanne RTU-Akkus, die durch eine sehr geringe Selfentladung wartungsarm sind.
BEACHTE: beachten Sie bei Lithium-Akkus die angegebene Lagerspannung. Wird ein zu voller oder zu leerer Lithium-Akku länger Zeit gelagert, kann er beschädigt werden.
Die Firma XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG kann den korrekten Umgang mit den von Ihnen verwendeten Akkus bzw. Batterien nicht überwachen, darauf wird die Gewährleistung bei falscher Ladung oder Entladung ausgeschlossen.
DE
Das Fernsteuersystem
Im Folgenden bestehtem Sie einen Überblick über das Fernsteuersystem Ihres Twenty4 und über seine verschiedene Funktionen und Einstellungen. Vor der ersten Fahrt sollenn Sie unbedingt alle diese Funktionen und Einstellungen gelesen und verstanden haben.
- Stellen Sie sicher, dass der Sender ausgeschaltet ist - EIN/AUS-Schalter in Position O.
- Nun öffnen Sie den Akkufachdeckel im Fuß des Senders und legen Sie drei AA-Batterien (oder Aktus) in das Batteriefach des Senders. Achten Sie auf die richtige Polung!
-
Akkufachdeckel wieder schlieben und Sender einschalten - EIN/AUS-Schalter in Position I.
-
Beide LED's (rot und grün) müssen leuchten. ACH-TUNG: Blinkt die grüne LED,arf das Modell nicht mehr gestartet werden - Crashgefahr! Senderbatterien sofort wechseln (oder Akkus aufladen).
-
Achten Sie auch während des Betriebs auf die LED's. Blinkt die grüne LED, Fahrbetrieb schnellstmöglich einstehen. Blinken beiden LED's, sofort stoppen und Senderbatterien wechseln (oder Akkus aufladen).


Fernsteuerung (Sender)


A. Lenkrad: zur Richtungssteuerung rechts oder links
B. Gashebel: Steuert die Geschwindigkeit und Fahrtrichtung
C. Batteriefach
- Steuerungstrimmung: staatlt die Geradeausfahrten ein
- Servoreverse Lenkung
- POWER-LED: zeit die Batteriespannung an
- Ein/Aus-Schalter: Schaltet die Stromversorgung des Senders ein
- Dual Rate Lenkung: stellen den maximalen Lenkeinschlag ein
- Gastrimmung: zur Einstellung der Neutralstellung des Fahrtenreglers (immer in Mittelstellung belassen!)
- Servoreverse Gaskanal
- BIND-LED: zeigt an, ob ein Empfänger gebunden ist
- BIND (Pair)-Taster
BEACHTE: der rechte Einstellregler für die Gastrimmung TH.TRIM sowie die Schalter für Servoreverse. Lenkung ST.REV und Gas TH.REV)durfen nicht verstellt werden. Kontrollieren Sie daher vor jeder Fahrt die korrekte Position: Gastrimmung in Mittelposition (Markierung am Drehrad zeigt nach oben), Servoreverse. Lenkung: Schalter in Position R, Servoreverse Gas: Schalter ebenfalls in Position N.
BINDEN
Der 2.4 GHz Empfänger des Twenty4 muss einmalig mit einem passenden Sender „verbunden“ werden, das sogenannte „Binding“. Somit ist sichergestellt, dass dieser Empfänger eine Verbindung nur mit diesen Sender aufbaut und das Modell störungsfrei betrieben werden kann. Diese Vorgang kann jederzeit wiederholt werden.
Sender und Empfänger des Twenty4 sind bereits betriebsbereit gebunden, so dass Sie sollen losfahren können. Sollte eine erneute Binding notwendig werden (z.B. nach einem Senderwechsel), gehen Sie wie folgt vor:
- Vergewissern Sie sich, dass kein weiteres 2.4 GHz Netz (z.B. WLAN oder anderer Sender) in unmittelbarer Höhe sendet.
- Der Abstand Sender - Twenty4 sollte maximal einen Meter betragen.
- Fahrzeug einschalten, die rote LED an der Empfängereinheit beginnnt nun für ca. 5 Sek. zu blinken. Wahrrend dieser 5 Sek.:
- Bind-Taster am Sender drücken und halten, Sender einschalten. Bind-Taster loslassen, die grüne LED beginnnt zu blinken.
- Nach ca. 5 Sek, leuchten alle LED's (Sender, Empfängereinheit) dauerhaft, der Sender ist nun an das Fahrzeug gebunden.
- Lässt sich das Modell anschließend nicht steuern, wiederholen Sie den Vorgang.
Akkus einlagen
i BEACHTE: verwenden Sie für das Fahrzeug ausschließlich wiederaufladbare Akkus, keine Batterien! Mit Batterien ist die einwandfrei Funktion nicht gewährleistet.
ACHTUNG: lesen alle Sicherheitshinweise zum Umgang mit Akkus und Batterien weiter vorne in dieser Anleitung!
WARNING: Batterien/Akkus nur mit der korrekten Polarität einsetzen - Brandgefahr - bzw. Explosionsgefahr!
Die Kontaktfedern der Akkuhalterung im Fahrzeug können durch früiges Wechseln der Batterien mit der Zeit etwas an Spannung verlieren. Dies äußert sich durch kurze Aussetzer während der Fahrt. Sollen Sie这点 bemerken, entnehmer Sie die Batterien und biegen die Kontakte mit einem Schraubenzieher etwas nach, damit sie wieder korrekt an den Akkuzellen anliegen!


Inbetriebnahme
Bevor Sie starten, überprüfen Sie alle Funktionen der Fernsteuerung. Folgt das Modell exakt und unmittelbar ihren Steuerbefehlen? Oder reagiert es verzögert oder ruckelig? Sollte das der Fall sein, auf keinen Fall trotzdem starten, sondern Senderbatterien und Fahrakku überprüfen und gegebenenfalls tauschen oder
DE
aufladen.
Die Fahrzeit Ihres Twenty4 ist stark vom Untergrund abhängig. Die maximale Fahrzeit erreicht das Modell auf gerader Fläche und ebenem Untergrund. In hugeligem Gelände oder hohen Gras ist die Fahrzeit deutlich geringer, auch werden hier Motor, Fahrtenregler und auch der Akku wärmer. Wird der Akku schwächer, wird das Fahrzeug zuerst immer langsamer, bis es schlussendlich ganz stehenbleibt. Um die Lebensdauer des
Fahrakkus zu erhöhen, sollen den Betrieb einstellen, wenn das Fahrzeug beginnnt, langsamer zu werden.
- Sender einschalten. Schalter in Stellung I.


-
Fahrzeug einschalten. i Beachte: nicht direkt nach dem Einsatzen Gas geben! Warten Sie ca. 5 Sekunden, damit sich der Empfänger korrekt mit dem Sender verbinden kann.
-
Steuern:






ACHTUNG: Das Modell erreicht mit voll geladenen Akkus eine Fahrzeit von bis zu einer Stunde. Um den Motor nicht zu überlasten, sollenn Sie nach spätestens 15 -30 Minuten eine Pause einlagen, damit er abkühlen kann - Brandgefahr!
- Lenkungstrimmung: auf ebenem Untergrund langsam vorwärts fahren. Nun stellen Sie mit dem linken Trimmrad ST.TRIM den Geradeauslauf ein.

- Lenkeinschlag optimieren: der maximale Lenkeinschlag wird mit dem mittleren Einsteller ST.D/R verstellt. Mehr Lenkeinschlag bringt einen kleineren Wendekreis, das Fahrzeug kann Kurven enger durchfahren, wird aber auch nervoser beim Lenken. Drehen Sie den Einstellknopf zuerst ganz nach links - gerings-ter Einschlag. Drehen Sie nun das Lenkrad ganz nach rechts (oder links) und drehen den Einstellknopf ST.D/R langsam nach rechts, bis der gewünschte Lenkeinschlag erreicht ist. Diese Einstellung konnen Sie natürlich auch während der Fahrt vormehmen.
WARNING: drehen Sie maximal so welt, bis die Lenkhebel leicht gegen die Lenkhebelträger drucken, keinesfalls weiter! Ansonsten kann das Servo beschädigt werden.

Nach der Fahrt
- Fahrzeug ausschalten.
- Sender ausschalten. Schalter in Stellung 0.


- Beache: immer zuerst das Fahrzeug ausschalten, erst dann den Sender!
- 4.1 WARNUNG: Antriebsbatterien aus dem Modell entnahme - Brandgefahr!
Wartung
Damit Sie lange Freude an Ihrem Modell haben, sind gelegentliche Servicearbeiten erforderlich, um Ihr Modell in gutem Zustand zu erhalten und den Verschleib zu minimieren.
- Entfern den Sie nach jeder Benutzung Schmutz oder Staub, am einfachsten besteht mit Druckluft oder einem weichen Pinsel. Für starke Verschmutzungen kann auch ein härterer Pinse oder eine Zahnbürste benutzt werden.
- Zur Reinigung der Karosserie/Rumpf dürfen keine chemischen Reiniger wie z.B. Verdünning verwendet werden, da dies den Kunststoff der Karosserie/Rumpf angreifen und beschädigen kann. Normalerweise reicht ein weiches Tuch, hartnäckiger Schmutz kann mit Spülwasser halten.
- Kontrolieren Sie den festen Sitz aller Schraubverbindungen undziehen Sie gegebenenfalls nach.
-
Überprüfen Sie bereits alle Steckverbindungen, Kabel und Antriebskuskus /-batterien auf Beschädigungen.
-
WARNUNG: Beschädigte Akkus oder Batterien dürfen nicht weiter verwendet werden und sind sofort zu entsorgen - Brandgefahr! Beachten Sie dazu die Entsorgungshinweise am Ende der Bedürensanleitung.
- Kontrollieren Sie das Modell auf verschlissene, gebrochene oder klemmende Teile und Zahnräder und reparieren Sie diese bei Bedarf.
- WARNUNG: entnahmen Sie die Batterien/Akkus aus Sender und Modell, wenn Sie es nicht benutzen - Brandgefahr!
Fehlersuche
| Problem Mögliche | Fehler Maßnahmen | |
| Motor lauft nicht | Motorkabel ausgesteckt oder defekt (ab-gerissen)Fahrakku leerGastrimmung TH.TRIM am Sender falsch eingestelltMotor defekt | Motorkabel einstecken oder anlötenAkku wechseln oder aufladenSender überprüfen, Trimmung korrekt ein-stellenMotor ersetzen |
| Fahrzeug führt rückwärts | Servoreverseschafter Gas TH.REV in Position R | Servoreverseschafter in Position N bringen (links) |
| Motor schwach/ kei-ne Leistung | Fahrakku ist fast leerGastrimmung TH.TRIM am Sender falsch eingestelltAntrieb schwergangigFahrzeug ist sehr lautMotor wird sehr warm | Akku wechseln oder aufladenGastrimmung in Mittelposition bringenAntrieb überprüfen, ggf. reinigenRitzelspiel überprüfen, ggf. neu eingstellenMotor abkühlen halten; Antrieb auf klem-mende Teile und exaktes Ritzelspiel über-prufen |
| Fahrzeug ist schwer zu kontrollieren | LED's am Sender blinken - Senderbatte rien fast leerLenkungstrimmung ST.TRIM am Sender verstelltStörungenGastrimmung TH.TRIM am Sender falsch eingestellt | Batterien wechseln oder Akkus aufladenLenkservo neu trimmenFahrzeug und Sender aushalten, eine kurze Pause machen und dann neu ver-suchenGastrimmung in Mittelposition bringen |
| Fahrzeug hat keine Funktion | LED's am Sender leuchten nicht | Kontrollieren Sie, ob Fahrzeug und Sender eingescheltet sind |
| Sender - Empfänger nicht gebunden | Sender- Empfänger neu binden (siehe ent-sprechendes Kapitel) | |
| Störungen | Fahrzeug und Sender aushalten, eine kurze Pause machen und dann neu ver-suchen | |
| Gastrimmung TH.TRIM am Sender ver-stellt | Gastrimmung in Mittelposition bringen | |
| Fahrzeugantenne abgerissen | Fahrzeug reparieren setzen | |
| Beide LED's am Sender blinken, Sender-batterien leer | Akkus/Batterien ersetzen | |
| Fahrakku leer | Akku wechseln oder aufladen | |
| Kontakte der Akkuhalterung verschmutzt oder verbogen | Kontakte reinigen, mit einem Schraubenzieher nachbügen | |
| Fahrzeug ist sehr laut | Spiel zwischen Ritzel und Hauptzahnrad falsch eingestellt | Ritzelspiel kontrollieren, ggf. neu einstellen |
| Zahnräder verschlüssen | kontrollieren und ggf. austauschen | |
| Lager laufen schwer oder sind verschlissen | kontrollieren und ggf. neu schmieren oder austauschen |
Reparaturen, Ersatzteile
Normaler Verschleib und defekte Teile, die von einem Unfall herrhren, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Dazu zahlen insbesondere:
Bei Automodellen: abgefahrene Reifen, abgenutzte Antriebsteile und Zahnrader, oder auch verbogene/gebrochene Radaufhängungen, Chassis oder Karosserien
Bei Schiffsmodellen: gebrochene Schiffssschrauben, abgerissene Decksaufbauten
Bei Flugmodellen: Beschädigungen durch unsachgemäßen Transport oder Absturz
Falls Sie bereits nach dem Öffnen der Verpackung ein Teil entdecken, das bezüglich Material oder Verarbeitung defekt ist, senden Sie es - bevor Sie es benutzt haben - an ihren Fachhändler oder an uns zurück und wir werden Ohnen Ersatz liefern.
Für den Twenty4 sind alle Teile als Ersatzteile verfügbar. Ist ein Teil defekt oder verschlussen, können Sie es mit Hilfe der Explosionszeichnungen identifizieren und neu erwerben, in der Montageanleitung auf den Seiten 47 bis 51 wird der korrekte Einbau gezeigt.
In Problemfällen oder bei Fragen wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler oder:
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG - Service, Autenbachstrasse 12, D-73035 Goppingen, Tel. +49/716140 799 50
Email: service@xciterc.de
Ersatzteile für den Twenty4 können Sie entweder im Fachhandel oder online unter http://www.XciteRC.de/beziehen.
Technische Daten
| Länge 160-167 mm | |
| Breite 121-130 mm | |
| Höhe 72-75 mm | |
| Radstand 102 mm | |
| Gewicht ca. 315 g | |
| Motor Brushed RC131 | |
| Fahrtenregler 4x AA (4.8 - 6.0 V DC) | |
| Fernsteuerung XRC 2i 2.4 GHz 2-Kanal | |
| Reichweite Fernsteuerung ca. 50 m |

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Das Symbol des durchgestrichen Mülleimers auf dem Produkt bzw. Verpackung besagt, dass these getrennt vom üblichen Hausmüll entsorgt werden muss. Damit sollen schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei der Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten vermieden und deren Wiederverwendung oder Verwertung möglichst werden.
Sie haben die Möglichkeit, Elektro- und Elektronikaltgeräte kostenfrei bei einer entsprechenden Sammelstelle in ihrer Höhe abzugegeben.itte erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadt oder Gemeinde uber die zur Verfugung stehenden Sammelstellen. Sie haben auch die Möglichkeit, alte Elektro- und Elektronikgeräte, die von uns bezogen wurden, frei an uns zurückzusenden. Wir werden diese dann einer ordnungsgemäßen Verwertung bzw. Wiederverwendung zuführen.
Eventuell enthaltene Batterien oder Akkus müssen aus dem Produkt entwickelten werden und bei der entsprechenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden.
Hinweise nach Batteriegesetz
Da wir Batterien und Akkus bzw. solche Geräte verkaufen, die Batterien und Akkus enthalten, sind wir nach dem Batteriegesetz (BattG) verpflichtet, Sie auf Folgendes hinzuweisen:
Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet. Altbatterien können Schadstoffe enthalten, die bei nicht sachgemäßer Lagerung oder Entsorgung die Umwelt oder ihre Gesundheit schädigen konnen. Batterien enthalten aber auch wichtige Rohstoffe wie z.B. Eisen, Zink, Mangan oder Nickel und werden wieder verwertet.
Sie konnen die Batterien nach Gebrauch entweder ausreichend frankiert an uns zurücksenden:
XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG
Autenbachstr. 12
D-73035 Goppingen
oder in unmittelbarer Höhe (z.B. im Handel oder in kommunalen Sammelstellen) unentgeltlich zusückgegeben. Die Abgabe in Verkaufsstellen ist darauf auf für Endnutzer für die Entsorgung übliche Mengen sowie solche Altbatterien beschrankt, die der Vertreiber als Neubatterien in seinem Sortiment führt oder geführt hat. Schadstoffhaltige Batterien sind mit einem Zeichen, eine durchgestrichene Mülltonne, und dem chemischen Symbol des schadstoffhaltigem Schwermetalls versehen.
These durchgekreuzte Mülltonne bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen.
Unter diesen Zeichen finden Sie zusammen nachstehende Symbole mit folgender Bedeutung:

Cd

Hg

Pb

Li-Po
- Cd = Cadmium
- Pb = Blei
- Hg = Quecksilber
- Li = Lithium
DE
DE

30600013
A: Frontrammer (M24 / DB24)
B: Frontrammer (B 24 / T24)
C: Getriebegehäuse vorne (oben)
D: Getriebegehäuse hinten (oben)
E: Getriebegehäuse hinten (unter)
F: Querlenkerhalter unten (hinten)

30600014
A: Chassis
B: Servohalterung

30600015
A: Halterung Regler-/Empfängereinheit (PCB)
B: Chassisplatte oben
C: Akkuhalterung
D: Motorhalterung (RC 131)
F: Motorhalterung (RC 180)

3060022
A: Querlenker unter vorne/hinten
B: Querlenker oben vorne
C: Querlenker oben hints
D: Dampferbefestigung unten
E: Dämpfergehause
F: Dampferbefestigung oben
G: Federteller unten
H: Querlenkerhalter unten vorne
Änderungen vorbehalten.

30600017
A: Radträger hinten (L/R)
B: Lenkhebelhalter (L/R)
C: Lenkhebel (L/R)
D: Lenkhebelhalteriben

30600016
A: Servo Saver Teil 1 K: Differenzialausgang
B: Servo Saver Teil 2 M: Umlenkhebel
C: Servo Saver Teil 3
D:Kugelfannen Lenkung
E: Kardankugel
F: Radachse
G: Antriebswelle
H: Lager für Kardanwelle (2x6x2.5 mm)
I: Halterung für Umlenkhebel
J: Lenkhebelverbindungsplatte

30600019
A: Heckflügel (B24/T24)
B: Dämpferbrücke hinten
C: Dämpferbrücke vorne
D: Flügelhalterung
E: Strebe für Flügelhalterung
F: Karosseriehalter (T24 / MT24 / DB24)
G: Karosseriehalter vorne (B24)
H: Karosseriehalter hinten (B24)
Änderungen vorbehalten.
DE
EN
Summary
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG
Autenbachstrasse 12
D-73035 Goppingen
Phone: +49 7161 40 799 0
Fax: +49 7161 40 799 99
E-mail: info@xciterc.de
Web: www.XciteRC.de
XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG
Autenbachstr. 12
D-73035 Goppingen
XciteRC-Modellbau GmbH & Co. KG
Autenbachstr. 12
D-73035 Goppingen
Phone: +49 7161 40 799 0
Fax: +49 7161 40 799 99
E-Mail: info@xciterc.de
Web: www.XciteRC.de
XciteRC Modellbau GmbH & Co.KG
Autenbachstr. 12
D-73035 Goppingen
Gewindestange Lenkung (8)
Kontakte für Batteriehalterung
Battery contacts
Getriebegehause, Rammer
Bumpers, Gear Box
Boiter de transmission, jupe de
protection
30600014

Chassis, Servohalterung
Chassis, Servo Retainer
Halterung Akku - PCB-Einheit
Zahnrader und Lager
Gears and Bushings
Pinions et roulements
30600018

Vordere Radaufhängung
Front Hubs and Carriers
Suspension avant (support, revoi de direction)
30600019

Heckflügel mit Halterung,
Karosseriehalter
Wing and Wing Stay, Body Posts
Aileron arriere avec support
30600020

Differential komplette Differential complete Differentiel complete
30600021

Stoßdämpfer komplett (4)
Shocks complete (4)
Amortisseur completé (4)
3060022

Querlenker, Stoßdämpfer Kunststoffeils Suspension Arms, Shock Assembly Bras inférieur, amortisseurs pieces plastic
30600023

Räder Twenty4 Buggy komplett (4)
Twenty4 Buggy Wheel complete (4)
Pneu Twenty4 Buggy collé (4)
3060024

Räder Twenty4 Truggy komplet (4) Twenty4 Truggy Wheel complete (4) Pneu Twenty4 Truggy colle (4)
30600025

Räder Twenty4 MT/SC komplet (4) Twenty4 MT/SC Wheel complete (4) Pneu Twenty4 MT/SC collé (4)
61500001

Alu-Dampferbrücken vo./hi.
Differenzialausgabe Stahl (2 Paar)
Steel Diff. Outdrives (2 pair)
Diff. komplett mit Stahlausgangen
Alu-Radaufhängung vorne (4)
Alu-Radaufhängung hinten (Paar)
Dem Fahrzeug liegen 3 versch. Ritzel bei. Stellen Sie nach einem Wechsel das Zahnflankenspiel zwischen Ritzel und Zahrad neu ein.
Die XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG erklart hiermit, dass these Product den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC sowie RoHS 2011/65/EC entspricht.
Die ausfuhrliche Konformitätserklärag und den Sie im Internet unter www.XciteRC.com beim jeweiligen Produkt unter dem Link Konformitätserklärag oder per E-Mail: info@xciterc.de.
XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG
Autenbachstraße 12
D-73035 Goppingen
Phone: +49 7161 40 799 0
Fax: +49 7161 40 799 99
E-Mail: info@xciterc.de
Web: www.XciteRC.de
EinfachAnleitung