SIEMENS HE78BD571 - Andere Küchengeräte

HE78BD571 - Andere Küchengeräte SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HE78BD571 SIEMENS als PDF.

📄 64 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SIEMENS HE78BD571 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SIEMENS

Modell : HE78BD571

Kategorie : Andere Küchengeräte

Laden Sie die Anleitung für Ihr Andere Küchengeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HE78BD571 - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HE78BD571 von der Marke SIEMENS.

BEDIENUNGSANLEITUNG HE78BD571 SIEMENS

  • ,(&3 Ø Inhaltsverzeichnis [de]Gebrauchsanleitung Sicherheitshinweise p. 3
  • Ursachen für Schäden p. 4
  • Umweltschutz p. 5
  • Umweltgerecht entsorgen p. 5
  • Tipps zum Energiesparen p. 5
  • Induktionskochen p. 5
  • Vorteile beim Induktionskochen p. 5
  • Kochgeschirr p. 5
  • Das Gerät kennen lernen p. 6
  • Bedienfeld p. 6
  • Die Kochstellen p. 6
  • Restwärmeanzeige p. 6
  • Kochfeld einstellen p. 7
  • Kochfeld ein- und ausschalten p. 7
  • Kochstelle einstellen p. 7
  • Kochtabelle p. 7
  • Flexible Kochzone p. 9
  • Empfehlungen zum Gebrauch des Kochgeschirrs p. 9
  • Hinweise p. 9
  • Zwei unabhängige Kochstellen p. 9
  • Als einzelne Kochstelle p. 9
  • Kindersicherung p. 10
  • Kindersicherung ein- und ausschalten p. 10
  • Kochfeld gesperrt p. 10
  • Automatische Kindersicherung p. 10
  • Powerboost-Funktion p. 10
  • Gebrauchseinschränkung p. 10
  • So wird die Funktion aktiviert p. 10
  • So wird die Funktion deaktiviert p. 10
  • Timer p. 11
  • Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten p. 11
  • Küchenwecker p. 11
  • Sicherheitsabschaltung p. 11
  • Grundeinstellungen p. 12
  • Zugang zu den Grundeinstellungen p. 12
  • Reinigung und Pflege p. 13
  • Kochfeld p. 13
  • Kochfeldrahmen p. 13
  • Betriebsstörungen beheben p. 13
  • Normale Geräusche bei Betrieb des Geräts p. 14
  • Kundendienst p. 14
  • Getestete Speisen Produktinfo Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.com und Online-Shop: www.siemens-eshop.com Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Sie- mens-info-line@bshg.com *) Nur für Deutschland gültig. : Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Gerätepass für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewah- ren. Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschlie- ßen. Den Schaden schriftlich festhalten und den Kundendienst rufen, sonst entfällt der Garantieanspruch. Der Einbau des Gerätes muss gemäß der beigefügten Montageanleitung erfolgen. Dieses Gerät ist nur für den privaten Haus- halt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Das Gerät wäh- rend des Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen ver- wenden. Benutzen Sie keine Kochfeld-Abdeckungen. Sie können zu Unfällen führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung oder zersprin- gende Materialien. Benutzen Sie keine ungeeigneten Schutz- vorrichtungen oder Kinderschutzgitter. Sie können zu Unfällen führen. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie- sen wurden und sie die daraus resultieren- den Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.4 Falls Sie einen Herzschrittmacher oder eine andere elektronische Körperhilfe tragen, seien Sie vorsichtig wenn Sie sich vor einem eingeschalteten Induktionskochfeld befinden. Informieren Sie sich bei Ihrem Arzt oder dem Hersteller des medizinischen Gerätes hinsichtlich Konformität oder einer möglichen Unverträglichkeit. Brandgefahr! p. 15

Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt las- sen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Kochstelle ausschalten. Flammen vorsich- tig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnli- chem ersticken. Brandgefahr!

Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie brennbare Gegenstände auf das Koch- feld legen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld lagern. Brandgefahr!

Das Gerät wird heiß. Nie brennbare Gegenstände oder Spraydosen in Schub- laden direkt unter dem Kochfeld aufbe- wahren. Verbrennungsgefahr!

Die Kochstellen und deren Umgebung, insbesondere ein eventuell vorhandener Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die heißen Flächen nie berühren. Kinder fern- halten. Verbrennungsgefahr!

Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht. Sicherung im Siche- rungskasten ausschalten. Kundendienst rufen. Verbrennungsgefahr!

Gegenstände aus Metall werden auf dem Kochfeld sehr schnell heiß. Nie Gegen- stände aus Metall, wie z. B. Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf dem Koch- feld ablegen. Verbrennungsgefahr!

Nach jedem Gebrauch das Kochfeld aus- schalten. Warten Sie nicht, bis sich das Kochfeld automatisch ausschaltet, weil sich kein Kochgeschirr mehr darauf befin- det. Stromschlaggefahr!

Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr- lich. Nur ein von uns geschulter Kunden- dienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschluss- leitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kun- dendienst rufen. Stromschlaggefahr!

Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hoch- druckreiniger oder Dampfreiniger verwen- den. Stromschlaggefahr!

Ein defektes Gerät kann einen Strom- schlag verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten aus- schalten. Kundendienst rufen. Stromschlaggefahr!

Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik können Stromschläge verursachen. Siche- rung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen. Beschädigungsgefahr! Das Kochfeld ist an der Unterseite mit einem Gebläse ausgestattet. Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade, dürfen in dieser keine kleinen Gegenstände oder Papier aufbewahrt werden. Sie könnten auf- gesaugt werden und das Gebläse beschä- digen oder die Kühlung beeinträchtigen. Zwischen dem Inhalt der Schublade und dem Gebläseeingang muss ein Mindestab- stand von 2 cm vorhanden sein. Verletzungsgefahr!

Beim Garen im Wasserbad können Koch- feld und Kochgefäß durch Überhitzung zerspringen. Das Kochgefäß im Wasser- bad darf den Boden des mit Wasser gefüllten Topfes nicht direkt berühren. Nur hitzebeständiges Kochgeschirr verwen- den. Verletzungsgefahr!

Kochtöpfe können durch Flüssigkeit zwi- schen Topfboden und Kochstelle plötzlich in die Höhe springen. Kochstelle und Topf- boden immer trocken halten. Ursachen für Schäden Achtung! ■ Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen das Kochfeld. ■ Niemals leere Kochgefäße auf das Kochfeld stellen. Das könnte zu Schäden führen. ■ Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das Bedienfeld, die Anzeigen oder den Kochfeldrahmen stellen. Das könnte zu Schäden führen. ■ Wenn harte und spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, können Schäden entstehen. ■ Alufolie und Kunststoffgefäße schmelzen auf heißen Kochstel- len. Der Gebrauch von Herdschutzfolie auf dem Kochfeld wird nicht empfohlen.5 Übersicht In der folgenden Tabelle sind die häufigsten Schäden aufge- führt: Umweltschutz Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Tipps zum Energiesparen ■ Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden Deckel. Kochen ohne Deckel verbraucht erheblich mehr Energie. Benutzen Sie einen Glasdeckel, um in den Topf sehen zu können, ohne den Deckel anheben zu müssen. ■ Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden. Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch. ■ Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen. Beachten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurchmesser an, der meistens größer ist als der Durchmesser des Topfbo- dens. ■ Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein gro- ßer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie. ■ Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten. ■ Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurück. So sparen Sie Energie. Induktionskochen Vorteile beim Induktionskochen Beim Kochen mit Induktion wird die Wärme direkt im Topfbo- den erzeugt. Das bringt viele Vorteile für Sie: ■ Zeitersparnis beim Kochen und Braten. Das Kochgeschirr wird direkt erwärmt. ■ Weniger Energie wird verbraucht. ■ Einfache Pflege und Reinigung. Übergelaufene Speisen bren- nen nicht so schnell an. ■ Kontrollierte Wärmezufuhr und Sicherheit. Die Kochstelle reagiert sofort auf jede Leistungsänderung. Die Wärme kann so genau dosiert werden. Wenn Sie das Kochgeschirr von der Kochstelle nehmen, wird die Wärmezufuhr sofort unter- brochen, auch wenn die Kochstelle noch eingeschaltet ist. Kochgeschirr Für Induktionsherde ist nur ferromagnetisches Kochgeschirr aus folgenden Materialien geeignet: ■ emaillierter Stahl ■ Gusseisen ■ induktionsfähiges Geschirr aus Edelstahl. Um festzustellen, ob das Kochgeschirr geeignet ist, prüfen Sie, ob der Topf- oder Pfannenboden einen Magneten anzieht. Es gibt andere induktionsfähige Töpfe und Pfannen, deren Boden nicht komplett ferromagnetisch ist. Schaden Ursache Maßnahme Flecken Übergelaufene Speisen Übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber entfernen. Ungeeignete Reinigungsmittel Nur Reinigungsmittel verwenden, die für Kochfelder geeignet sind. Kratzer Salz, Zucker und Sand Das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche benutzen. Raue Böden zerkratzen die Glaskeramik Kochgeschirr überprüfen. Verfärbungen Ungeeignete Reinigungsmittel Nur Reinigungsmittel verwenden, die für Kochfelder geeignet sind. Abrieb durch Topfböden Töpfe und Pfannen anheben, um sie zu verschieben. Ausmuschelung Zucker und stark zuckerhaltige Speisen Übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber entfernen. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richt- linie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Ist der Boden des Kochgeschirrs nicht komplett ferromagnetisch, wird nur die magnetisierbare Flä- che heiß. Dadurch kann es sein, dass die Wärme nicht gleichmä- ßig verteilt wird. Besteht der Boden des Kochge- schirrs unter anderem aus Alumi- nium, ist die ferromagnetische Fläche ebenfalls verringert. Es kann sein, dass dieses Kochge- schirr nicht richtig warm oder eventuell gar nicht erkannt wird. Um gute Garergebnisse zu erzie- len, empfehlen wir, dass der Durchmesser der ferromagneti- schen Fläche des Kochgeschirrs mit der Größe der Kochstelle übereinstimmt. Falls ein Topf oder eine Pfanne auf einer Koch- stelle nicht erkannt wird, versu- chen Sie es auf einer im Durchmesser kleineren Koch- stelle noch einmal.6 Ungeeignetes Kochgeschirr Verwenden Sie keinesfalls Adapterplatten für Induktion oder Kochgeschirr aus: ■ herkömmlichem Edelstahl ■ Glas ■ Ton ■ Kupfer ■ Aluminium Beschaffenheit des Geschirrbodens Die Beschaffenheit des Geschirrbodens kann das Kochergeb- nis beeinflussen. Das Material des Geschirrbodens soll die Hitze gleichmäßig verteilen. Gut geeignet ist z.B. ein Sandwich- boden aus Edelstahl. Kein Kochgeschirr auf der Kochstelle oder Kochgeschirr in ungeeigneter Größe Wird kein Kochgeschirr auf die ausgewählte Kochstelle gestellt oder ist das Geschirr nicht in der passenden Größe oder aus ungeeignetem Material blinkt die angezeigte Kochstufe. Stellen Sie ein geeignetes Kochgeschirr auf die Kochstelle. Die Koch- stufenanzeige hört auf zu blinken. Andernfalls schaltet sich die Kochstelle nach 90 Sekunden automatisch aus. Leeres Kochgeschirr oder Kochgeschirr mit dünnem Boden Heizen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen auf und verwenden Sie kein Kochgeschirr mit dünnem Boden. Das Geschirr kann sich sehr schnell erhitzen, so dass die Sicherheitsabschaltung nicht rechtzeitig aktiviert wird. Der Geschirrboden kann schmel- zen und die Glaskeramik beschädigen. Berühren Sie auf keinen Fall das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie die Kochstelle aus. Wenn das Kochfeld nach dem Abkühlen nicht mehr funktio- niert, rufen Sie den Kundendienst. Topferkennung Jede Kochstelle hat für die Topferkennung eine Untergrenze, die vom Material des Kochgeschirrs abhängt. Verwenden Sie immer die Kochstelle, die dem Topfdurchmesser am besten entspricht. Das Gerät kennen lernen Auf Seite 2 finden Sie Informationen über Maße und Leistungen der Kochstellen. Bedienfeld Bedienflächen Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die dazugehörige Funktion aktiviert. Hinweis: Halten Sie die Bedienflächen immer trocken. Feuch- tigkeit beeinträchtigt die Funktion. Die Kochstellen Restwärmeanzeige Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine Restwärmeanzeige, die auf heiße oder warme Kochstellen hinweist. Berühren Sie die Kochstelle nicht, solange die Restwärme mit œ oder • angezeigt wird. Auch wenn das gesamte Kochfeld bereits ausgeschaltet wurde, leuchtet die Anzeige, solange noch eine Kochstelle warm ist. Wenn Sie das Geschirr von der Kochstelle nehmen ohne diese auszuschalten, erscheinen abwechselnd œ oder • und die ein- gestellte Kochstufe in der Anzeige. Schalten Sie die Kochstelle aus oder stellen Sie erneut ein Geschirr auf die Kochstelle. Bedienflächen

Powerboost-Funktion Anzeigen

Betriebszustand ‚-Š Kochstufen

Flexible Kochzone Siehe Kapitel “Flexible Kochzone’’ Nur für das Induktionskochen geeignetes Kochgeschirr verwenden, siehe Abschnitt „Kochgeschirr”.7 Kochfeld einstellen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie das Kochfeld einschal- ten und die Kochstellen einstellen. In der Tabelle finden sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte. Kochfeld ein- und ausschalten Das Kochfeld schalten Sie mit den Kochstellen-Schaltern ein und aus. Wenn das Kochfeld eingeschaltet ist, leuchtet die Kochstufen- Anzeige. Kochstelle einstellen Mit den Kochstellen-Schaltern stellen Sie die gewünschte Koch- stufe ein. 0 = Kochstelle ist ausgeschaltet Kochstufe 1 = niedrigste Leistung Kochstufe 9 = höchste Leistung Jede Kochstufe verfügt über eine Zwischenstufe. Diese ist mit einem Punkt gekennzeichnet. Kochstufe auswählen Den Kochstellen-Schalter nach rechts bis zur gewünschten Kochstufe drehen. In der Anzeige leuchtet die ausgewählte Kochstufe. Kochstelle ausschalten Den Kochstellen-Schalter nach links auf 0 drehen. Die Koch- stelle schaltet sich aus, und die Restwärmeanzeige erscheint. Hinweis: Wenn sich kein Kochgeschirr auf der Induktionskoch- stelle befindet, blinkt die Kochstufen-Anzeige. Nach einiger Zeit schaltet die Kochstelle aus. Kochtabelle In folgender Tabelle sind einige Beispiele aufgeführt. Die Garzeiten hängen von Kochstufe, Art, Gewicht und Qualität der Speisen ab. Deshalb sind Abweichungen möglich. Dickflüssige Speisen gelegentlich umrühren. Zum Ankochen die Kochstufe 9 auswählen. Kochstufe Garzeit Schmelzen Schokolade, Schokoladenguss 1-1. - Butter, Honig, Gelatine 1-2 - Erwärmen und Warmhalten Eintopf (z. B. Linsen) 1.-2 - Milch** 1.-2. - In Wasser gegarte Würste** 3-4 - Auftauen und Erwärmen Tiefgekühlter Spinat 3-4 15-25 Min. Tiefgekühltes Gulasch 3-4 30-40 Min. Garziehen, Köcheln Kartoffelklöße* 4.-5. 20-30 Min. Fisch* 4-5 10-15 Min. Weiße Saucen, z. B. Béchamel 1-2 3-6 Min. Aufgeschlagene Saucen, z. B. Bernaise, Hollandaise 3-4 8-12 Min.

  • Kochen ohne Deckel ** ohne Deckel *** Öfters wenden8 Kochen, Dämpfen, Dünsten Reis (mit doppelter Wassermenge) 2-3 15-30 Min. Milchreis 2-3 30-40 Min. Pellkartoffeln 4-5 25-30 Min. Salzkartoffeln 4-5 15-25 Min. Nudeln* 6-7 6-10 Min. Eintopf, Suppen 3.-4. 15-60 Min. Gemüse 2.-3. 10-20 Min. Tiefgekühltes Gemüse 3.-4. 7-20 Min. Eintopf mit dem Schnellkochtopf 4.-5. - Schmoren Rouladen 4-5 50-60 Min. Schmorbraten 4-5 60-100 Min. Gulasch 3-4 50-60 Min. Schmoren / Braten mit wenig Öl** Filet, natur oder paniert 6-7 6-10 Min. Filet, tiefgekühlt 6-7 8-12 Min. Kotelett, natur oder paniert*** 6-7 8-12 Min. Steak (3 cm dick) 7-8 8-12 Min. Hähnchenbrust (2 cm dick)*** 5-6 10-20 Min. Geflügelbrust, tiefgekühlt*** 5-6 10-30 Min. Hamburger, Frikadellen (3 cm dick)*** 4.-5. 30-40 Min. Fisch und Fischfilet, natur 5-6 8-20 Min. Fisch und Fischfilet, paniert 6-7 8-20 Min. Tiefgekühlter, panierter Fisch, z. B. Fischstäbchen 6-7 8-12 Min. Krabben und Garnelen 7-8 4-10 Min. Tiefkühlgerichte, z. B. Pfannengerichte 6-7 6-10 Min. Pfannkuchen 6-7 nacheinander backen Omelett 3.-4. nacheinander backen Spiegelei 5-6 3-6 Min. Frittieren** (150-200 g pro Portion in 1-2 l Öl) Tiefkühlprodukte, z. B. Pommes frites, Chicken-Nuggets 8-9 nacheinander frittieren Kroketten, tiefgekühlt 7-8 Fleisch, z. B. Hühnerteile 6-7 Fisch, paniert oder im Bierteig 6-7 Gemüse, Pilze, paniert oder im Bierteig, z. B. Champignons 6-7 Konditoreiware, z. B. Windbeutel, Früchte im Bierteig 4-5 Kochstufe Garzeit
  • Kochen ohne Deckel ** ohne Deckel *** Öfters wenden9 Flexible Kochzone Die Kochzone können Sie je nach Bedarf zu einer großen Kochstelle verbinden oder wie zwei unabhängige Kochstellen verwenden. Sie besteht aus 4 Induktoren, die unabhängig voneinander gesteuert werden. Wenn die flexible Kochzone in Betrieb ist, wird nur der Bereich aktiviert, der vom Kochgeschirr bedeckt ist. Empfehlungen zum Gebrauch des Kochgeschirrs Setzen Sie das Kochgeschirr mittig auf. Dadurch wird eine opti- male Topferkennung und Wärmeverteilung gewährleistet. Hinweise Wenn Sie zwei unterschiedlich große oder aus verschiedenen Materialien hergestellte Kochgefäße verwenden, können Geräu- sche oder Schwingungen entstehen. Die Funktion der Koch- zone wird dadurch nicht eingeschränkt. Zwei unabhängige Kochstellen Die flexible Kochzone kann standardmäßig wie zwei unabhän- gige Kochstellen verwendet werden. Kochstellen einstellen Siehe Kapitel “Kochfeld einstellen”, Abschnitt “Die Kochstelle einstellen“. Als einzelne Kochstelle Die beiden Kochstellen der flexiblen Kochzone werden zu einer einzelnen Kochstelle verbunden. So wird die Funktion aktiviert

1. Das Kochgeschirr auf die Kochzone stellen und mit einem

der zwei Kochstellen-Schalter der flexiblen Kochzone die Kochstufe einstellen. Die Kochstufe leuchtet in der Kochstufen-Anzeige, die mit dem Kochstellen-Schalter ausgewählt wurde.

2. Das Symbol ß berühren. Die Anzeige leuchtet. Die beiden

Kochstellen sind verbunden. Die flexible Kochzone ist eingeschaltet. Kochstufe ändern Die Kochstufe mit dem Kochstellen-Schalter ändern, mit dem zuvor die Kochstufe ausgewählt wurde. Ein neues Kochgeschirr hinzufügen Das neue Kochgeschirr auf die Kochzone stellen und das Symbol ß berühren, damit das neue Geschirr erkannt wird. Die zuvor gewählte Kochstufe wird beibehalten. Hinweise ■ Wenn Sie ein neues Kochgeschirr aufstellen und nicht das Symbol ß berühren, wird das neue Kochgeschirr nicht erkannt. ■ Wenn Sie das Kochgeschirr, das sich auf der Kochstelle befindet, entfernen oder anheben, führt das Kochfeld eine automatische Suche durch und die zuvor ausgewählte Koch- stufe bleibt erhalten. So wird die Funktion ausgeschaltet Den Kochstellen-Schalter auf Position 0 drehen. Die flexible Kochzone ist ausgeschaltet. Hinweis: Wenn der Kochstellen-Schalter gedreht wird, mit dem keine Kochstufe ausgewählt wurde, schaltet die flexible Zone aus. In diesem Fall werden beide Kochstellen blockiert und in den Kochstufen-Anzeigen leuchtet die ‹. Stellen Sie beide Kochstellen-Schalter auf die Position 0. Wieder als zwei unabhängige Kochstellen benutzen Den Kochstellen-Schalter auf Position 0 drehen. Die flexible Kochzone kann erneut wie zwei unabhängige Kochstellen ver- wendet werden. Hinweis: Wenn Sie das Kochfeld aus- und wieder einschalten, wird die flexible Kochzone wieder auf zwei unabhängige Koch- stellen umgestellt. Flexible Kochstelle - eine große Kochstelle Durchmesser des Geschirrs max. 13 cm Platzieren Sie das Kochgeschirr auf einer der 4 Positionen, die auf der Abbildung zu sehen sind. Durchmesser größer als 13 cm Platzieren Sie das Kochgeschirr auf einer der 3 Positionen, die auf der Abbildung zu sehen sind. Wenn das Kochgeschirr mehr als eine Kochstelle beansprucht, platzieren Sie es am oberen oder unteren Rand der flexiblen Kochzone. Zwei unabhängige Kochstellen Die vordere und hintere Kochstelle mit jeweils zwei Induktoren können unabhängig benutzt werden. Die Kochstufe wird für jede Kochstelle einzeln eingestellt. Verwenden Sie auf jeder Kochstelle nur ein Kochge- schirr. Powerboost-Funktion: Wird die flexi- ble Kochzone als eine Kochstelle verwendet, stellen Sie das Kochge- schirr mittig auf die Kochzone, damit die maximale Leistung erzielt wird. Bei Kochfeldern mit zwei flexiblen Kochzonen benutzen Sie für ein ein- zelnes großes Kochgeschirr nicht beide Kochzonen.10 Kindersicherung Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten. Kindersicherung ein- und ausschalten Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein. Einschalten: Das Symbol ‚ etwa 4 Sekunden lang berühren. Die Anzeige neben dem Symbol ‚ leuchtet 10 Sekunden lang auf. Das Kochfeld ist gesperrt. Ausschalten: Das Symbol ‚ etwa 4 Sekunden lang berühren. Die Sperre ist deaktiviert. Kochfeld gesperrt Falls Sie eine Kochstelle bei gesperrtem Kochfeld einschalten wollen geschieht Folgendes: ■ In der Kochstufen-Anzeige blinkt die ‹ oder die Restwärme- anzeige und ‹ blinken abwechselnd. ■ Die Anzeigelampe über dem Symbol ‚ leuchtet auf. Kochstelle ausschalten. Sperre deaktivieren. Automatische Kindersicherung Diese Funktion aktiviert die Kindersicherung automatisch nach jedem Ausschalten des Kochfelds. Ein- und ausschalten Im Kapitel Grundeinstellungen finden Sie Informationen zur Aktivierung der automatischen Kindersicherung. Powerboost-Funktion Mit der Powerboost-Funktion können Sie größere Mengen Was- ser noch schneller erhitzen als mit Kochstufe

Gebrauchseinschränkung Diese Funktion kann für eine Kochstelle immer dann aktiviert werden, wenn die andere Kochstelle derselben Gruppe nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung). Andernfalls blinken in der Koch- stufen-Anzeige › und die Kochstufe. Anschließend wird die vor- her ausgewählte Kochstufe automatisch eingestellt, ohne dass die Funktion aktiviert wird. Hinweis: Die maximale Leistung auf der flexiblen Kochzone erzielen Sie, wenn Sie nur ein Kochgeschirr mittig auf die Koch- zone stellen, so wie es im Kapitel Flexible Kochzone beschrie- ben wird. So wird die Funktion aktiviert

1. Die gewünschte Kochstufe auswählen.2. Das Symbol & der ausgewählten Kochstelle berühren.

Die Anzeige › leuchtet auf. Die Powerboost-Funktion ist eingeschaltet. So wird die Funktion deaktiviert Das Symbol & berühren. Die Anzeige › erlischt und die Koch- stelle kehrt zur vorher ausgewählten Kochstufe zurück. Die Powerboost-Funktion ist ausgeschaltet. Hinweis: Unter bestimmten Umständen kann es vorkommen, dass sich die Powerboost-Funktion automatisch abschaltet, um die elektronischen Komponenten im Inneren des Kochfeldes zu schützen.

*UXSSH*UXSSH11 Timer Den Timer können Sie auf zwei Arten nutzen: ■ zum automatischen Ausschalten einer Kochstelle■ als Küchenwecker. Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten Geben Sie für Ihr Gericht eine Garzeit ein. Die Kochstelle schal- tet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch aus. Die Garzeit einstellen

1. Die Kochstufe mit dem Kochstellen-Schalter einstellen.2. Das Symbol 0 berühren. Neben der Kochstufen-Anzeige

leuchtet Ú. In der Timer-Anzeige erscheint ‹‹.

3. Das Symbol + oder - berühren. Die Grundeinstellung wird

angezeigt: Symbol +: 30 Minuten. Symbol -: 10 Minuten.

4. Symbol + oder - berühren, bis die gewünschte Garzeit

erscheint. Nach wenigen Sekunden beginnt die Garzeit abzulaufen. Hinweis: Für alle Kochstellen kann automatisch dieselbe Gar- zeit programmiert werden. Die programmierte Zeit läuft für jede einzelne Kochstelle unabhängig ab. Im Kapitel Grundeinstellungen finden Sie Informationen zur automatischen Programmierung der Garzeit. Zeit ändern oder löschen Das Symbol 0 mehrmals berühren, bis die Anzeige Ú der gewünschten Kochstelle aufleuchtet. Die Garzeit mit dem Symbol + oder - ändern oder auf ‹‹ stellen. Nach Ablauf der Zeit Die Kochstelle schaltet sich aus. Ein Signal ertönt. In der Timer-Anzeige erscheint 10 Sekunden lang ‹‹. Die Anzeige Ú der Kochstelle leuchtet. Das Symbol 0 berühren, die Anzeigen erlöschen und das Signal verstummt. Hinweise ■ Wenn für mehrere Kochstellen eine Garzeit eingegeben wurde, erscheint in der Timer-Anzeige immer die Garzeit der Kochstelle, deren Leistung oder Einstellung zuletzt geändert wurde. ■ Es können Garzeiten bis zu 99 Minuten eingestellt werden. Küchenwecker Mit dem Wecker können Sie eine Zeit bis 99 Minuten einstellen. Er ist unabhängig von allen anderen Einstellungen. Diese Funk- tion dient nicht dem automatischen Ausschalten einer Koch- stelle. Wecker einstellen

1. Der Küchenwecker kann auf zwei Arten ausgewählt werden:■ Wenn bereits eine Kochstelle ausgewählt wurde: Zweimal

das Symbol 0 berühren. ■ Wenn keine Kochstelle ausgewählt wurde: Das Symbol 0 berühren. Die Anzeige Ú neben dem Symbol W leuchtet. In der Timer-Anzeige erscheint

2. Das Symbol + oder - berühren. Die Grundeinstellung wird

angezeigt. Symbol +: 10 Minuten. Symbol -: 05 Minuten.

3. Die gewünschte Zeit mit den Symbolen + oder - einstellen.

Nach einigen Sekunden beginnt die Zeit abzulaufen. Zeit ändern oder löschen Das Symbol 0 so oft berühren, bis die Anzeige Ú neben dem Symbol W aufleuchtet. Die Zeit mit dem Symbol + oder - ändern oder auf ‹‹ stellen. Nach Ablauf der Zeit Ein Signal ertönt. In der Timer-Anzeige erscheint ‹‹. Nach 10 Sekunden schalten sich die Anzeigen aus. Symbol 0 berühren, die Anzeigen schalten sich vorzeitig aus und das Signal verstummt. Sicherheitsabschaltung Wenn die Kochstelle längere Zeit in Betrieb ist, ohne dass Ein- stellungen verändert werden, wird die Sicherheitsabschaltung aktiviert. Die Kochstelle heizt nicht mehr. In der Kochstufen-Anzeige blin- ken abwechselnd ”, ‰ und die Restwärmeanzeige œ/•. Durch Berühren einer beliebigen Bedienfläche erlischt die Anzeige. Die Kochstelle kann neu eingestellt werden. Wann die Abschaltung aktiv wird (nach 1-10 Stunden), richtet sich nach der eingestellten Kochstufe.

Grundeinstellungen Das Gerät bietet verschiedene Grundeinstellungen. Diese Ein- stellungen können Sie an Ihre Bedürfnisse anpassen. Zugang zu den Grundeinstellungen Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.

1. Die vordere linke Kochstelle auf Kochstufe 1 stellen.

2. In den folgenden 10 Sekunden das Symbol ‚ ca.

4 Sekunden lang berühren. In den Anzeigen leuchten ™ und ‚ nacheinander auf und die ‹ als vorher festgelegte Einstellung.

3. Das Symbol ‚ so oft berühren, bis in der Kochstu-

fen-Anzeige die gewünschte Funktion erscheint.

4. Anschließend die gewünschte Einstellung mit den

Symbolen + und - auswählen.

5. Symbol ‚ 4 Sekunden lang berühren.

Die Einstellungen sind gespeichert. Grundeinstellungen verlassen, ohne sie zu ändern Kochfeld ausschalten und erneut einstellen. Anzeige Funktion

Automatische Kindersicherung ‹ AUS* ‚ EIN

Signaltöne ‹ Bestätigungssignal und Fehlersignal sind ausgeschaltet ‚ Nur das Fehlersignal ist eingeschaltet ƒ Nur das Bestätigungssignal ist eingeschaltet „ Alle Signaltöne sind eingeschaltet*

Automatische Programmierung der Garzeit ‹ AUS* ‚-ŠŠ Zeit bis zur automatischen Abschaltung

Dauer des Timer-Ende-Signaltons ‚ 10 Sekunden* ƒ 30 Sekunden „ 1 Minute

Zu den Grundeinstellungen zurückkehren ‹ Persönliche Einstellungen* ‚ Zu den Werkseinstellungen zurückkehren *Werkseinstellung13 Reinigung und Pflege Die Tipps und Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei Ihr Kochfeld optimal zu pflegen. Kochfeld Reinigung Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Kochen. Dadurch wird verhindert, dass Kochreste festbrennen. Reinigen Sie das Kochfeld erst, wenn es genügend abgekühlt ist. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Glaskeramik-Koch- felder geeignet sind. Beachten Sie die Anweisungen auf der Verpackung. Benutzen Sie keinesfalls: ■ Spülmittelkonzentrat ■ Geschirrspülmittel ■ Scheuermittel ■ ätzende Mittel wie Backofenspray oder Fleckenentferner ■ Scheuerschwämme ■ Hochdruck oder Dampfreiniger Die beste Art Schmutz zu entfernen ist der Einsatz eines Glas- schabers. Beachten Sie die Anweisungen des Herstellers. Geeignete Glasschaber können Sie über den Kundendienst oder in unserem Online-Shop bestellen. Kochfeldrahmen So können Sie Schäden am Kochfeldrahmen vermeiden: ■ nur warme Seifenlauge verwenden ■ keine scharfen oder scheuernden Produkte verwenden ■ keinen Glasschaber verwenden Betriebsstörungen beheben Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung auftritt. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie zuerst fol- gende Ratschläge und Hinweise. Anzeige Störung Maßnahme Keine Die Stromzufuhr wurde unterbrochen. Überprüfen Sie mithilfe anderer Elektrogeräte, ob die Stromversorgung unterbrochen wurde. Der Anschluss des Geräts wurde nicht nach Anschlussplan vorgenommen. Überprüfen Sie, ob das Gerät nach Anschlussplan angeschlossen wurde. Störung im elektronischen System. Falls die vorherigen Maßnahmen die Störung nicht beheben, rufen Sie den Kundendienst. Die Anzeigen blinken Das Bedienfeld ist feucht oder es liegt ein Gegenstand darauf. Trocknen Sie das Bedienfeld oder entfernen Sie den Gegenstand. In den Kochstufen-Anzei- gen blinkt - Es gab eine Störung im elektronischen Sys- tem. Decken Sie zum Quittieren der Störung das Bedienfeld kurz mit der Hand ab. “§ + Zahl / š + Zahl / ¡ + Zahl Störung im elektronischen System. Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie 30 Sekunden und schließen Sie es erneut an.* ”‹ / ”Š Es ist ein interner Betriebsfehler aufgetreten. Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie 30 Sekunden und schließen Sie es erneut an.*

Das elektronische System wurde überhitzt und hat die betreffende Kochstelle abgeschal- tet. Drehen Sie den Kochstellen-Schalter auf Position 0. Warten Sie, bis das elektronische System genügend abgekühlt ist und schalten Sie die Kochstelle erneut ein.*

Das elektronische System wurde überhitzt und hat alle Kochstellen ausgeschaltet. ”† + Kochstufe und Warn- ton Es befindet sich ein heißes Kochgeschirr im Bereich des Bedienfeldes. Das elektronische System könnte überhitzen. Entfernen Sie das Kochgeschirr. Die Störungsanzeige schaltet sich wenig später aus. Sie können weiterko- chen. ”† und Warnton Es befindet sich ein heißes Kochgeschirr im Bereich des Bedienfeldes. Die Kochstelle hat sich ausgeschaltet, um das elektronische System zu schützen. Entfernen Sie das Kochgeschirr und warten Sie einige Sekunden. Berühren Sie eine beliebige Bedienfläche. Wenn sich die Störungsanzeige ausschaltet, können Sie weiterkochen.

Die Eingangsspannung ist außerhalb des nor- malen Betriebsbereichs. Setzen Sie sich mit Ihrem Stromversorger in Verbin- dung. —ƒ / —„ Die Kochstelle wurde überhitzt und zum Schutz des Kochfeldes ausgeschaltet. Warten Sie, bis das elektronische System genügend abgekühlt ist und schalten Sie erneut ein.

  • Sollte die Anzeige nicht erlöschen, rufen Sie den Kundendienst. Kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld stellen.14 Normale Geräusche bei Betrieb des Geräts Die Technologie der Induktionskochfelder basiert auf der Ent- stehung elektromagnetischer Felder, durch welche die Wärme direkt am Boden des Kochgeschirrs entsteht. Abhängig von der Beschaffenheit des Kochgeschirrs können Geräusche oder Schwingungen entstehen, die nachfolgend beschrieben wer- den: Ein tiefes Summen wie bei einem Transformator Dieses Geräusch entsteht beim Kochen mit einer hohen Koch- stufe. Ursache ist die Energiemenge, die vom Kochfeld auf das Kochgeschirr übertragen wird. Das Geräusch verschwindet oder wird leiser, wenn die Kochstufe verringert wird. Ein tiefes Pfeifen Dieses Geräusch entsteht bei einem leeren Kochgeschirr. Das Geräusch verschwindet, wenn Wasser oder Speisen in das Kochgeschirr gegeben werden. Knistern Das Geräusch entsteht bei Kochgeschirr aus verschiedenen übereinanderliegenden Materialien. Es tritt auf, weil die Verbin- dungsflächen der verschiedenen Materialien vibrieren. Das Geräusch entsteht am Kochgeschirr und kann je nach Menge und Zubereitungsart der Speisen variieren. Hohe Pfeiftöne Die Geräusche entstehen besonders bei Kochgeschirr mit Schichten aus verschiedenen Materialien, sobald diese auf der höchsten Kochstufe und gleichzeitig auf zwei verschiedenen Kochstellen benutzt werden. Diese Pfeiftöne verschwinden bei Verringerung der Kochstufe ganz oder werden schwächer. Geräusche des Gebläses Für einen korrekten Betrieb des elektronischen Systems ist eine Regulierung der Temperatur des Kochfelds erforderlich. Dafür ist das Kochfeld mit einem Lüfter ausgestattet, der sich ein- schaltet, wenn die festgestellte Temperatur zu hoch ist. Das Gebläse kann auch bei ausgeschaltetem Gerät weiterlaufen, wenn die gemessene Temperatur nach dem Ausschalten des Kochfelds noch immer zu heiß ist. Die beschriebenen Geräusche sind normaler Bestandteil der Induktionstechnologie und nicht als Mängel anzusehen. Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. E-Nummer und FD-Nummer: Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Gerätepass. Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist. Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun- dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst- Verzeichnis. Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechni- kern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind. A 0810 550 522 D 089 21 751 751 CH 0848 840 04015 Getestete Speisen Diese Tabelle wurde für Testinstitute erstellt, um das Prüfen und Testen unserer Geräte zu erleichtern. Die Daten der Tabelle beziehen sich auf unsere Zubehörkoch- gefäße von Schulte-Ufer (4-teiliges Kochtopfset für Induktions- herde HZ 390042) mit folgenden Abmessungen: ■ Stieltopf Ø 16 cm, 1,2 l für Kochstellen mit Ø 14,5 cm ■ Topf Ø 16 cm, 1,7 l für Kochstellen mit Ø 14,5 cm ■ Topf Ø 22 cm, 4,2 l für Kochstellen mit Ø 18 cm ■ Pfanne Ø 24 cm, für Kochstellen mit Ø 18 cm Ankochen Garen Getestete Speisen Kochstelle Kochstufe Dauer (Min:S) Deckel Kochstufe Deckel Schokolade schmelzen Kochgefäß: Stieltopf Ø 14,5 cm - - - 1 - 1. Nein Schokoladenguss (z. B. Dr. Oetker zartbitter 55 %, 150 g) Erhitzen und Warmhalten Linseneintopf Kochgefäß: Topf Anfangstemperatur 20 °C Linseneintopf* Menge 450 g Ø 14,5 cm 9 1:30 ohne Umrüh- ren Ja 1. Ja Menge: 800 g Ø 18 cm 9 2:30 ohne Umrüh- ren Ja 1. Ja Linseneintopf aus der Dose (z. B. Erasco Linsenein- topf mit Würstchen) Menge 500 g Ø 14,5 cm 9 1:30 nach etwa 1:00 umrühren Ja 1. Ja Menge 1 kg Ø 18 cm 9 2:30 nach etwa 1:00 umrühren Ja 1. Ja Béchamel-Sauce zubereiten Kochgefäß: Stieltopf Temperatur der Milch: 7 °C Zutaten: 40 g Butter, 40 g Mehl, 0,5 l Milch (3,5 % Fett) und eine Prise Salz Ø 14,5 cm

1. Butter schmelzen, Mehl und Salz vermischen

und alles erhitzen 1 ca. 3:00 Nein

2. Milch hinzugeben und aufkochen, dabei immer

weiterrühren 7 ca. 5:20 Nein

3. Wenn die Béchamel-Sauce beginnt zu kochen,

weitere 2 Minuten bei gleicher Kochstufe umrüh- ren 1 Nein Milchreis zubereiten Kochgefäß: Topf Temperatur der Milch: 7 °C Milch bis zum Aufschäumen erhitzen. Empfohlene Kochstufe einstellen und den Reis, den Zucker und das Salz zur Milch hinzugeben Zutaten: 190 g Rundkornreis, 23 g Zucker, 750 ml Milch (3,5 % Fett) und eine Prise Salz Ø 14,5 cm

2 (nach ca. 10:00 Min. umrühren)

Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AGGefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AGFabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AGProdotto da BSH Hausgeräte GmbH in quanto licenziatario del marchio di Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH