DB 764 CB - Bügeleisen BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DB 764 CB BOMANN als PDF.
Benutzerfragen zu DB 764 CB BOMANN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DB 764 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DB 764 CB von der Marke BOMANN.
BEDIENUNGSANLEITUNG DB 764 CB BOMANN
DAMPFBÜGELAUTOMAT DB 764 CB
Stoomstrijkijzer • Fer à repasser à vapeur • Autómata de vapor • Autómata de vapor Ferro da stiro a vapore • Dampstrykejern • Automatic Steam Iron • Automatyczne želazko parowe Napařovací žehlička • Gőzölős vasaló • Паровой утюг

text_image
2200 W max BOMANN®Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka A használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
CE
DEUTSCH
NORSK
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ...... Seite 3
Bedienungsanleitung ...... Seite 4
Technische Daten ...... Seite 6
Garantie...... Seite
Innhold
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора

Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät bitte immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
- Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör. - Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNING:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
i HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise
⚠️ WARNING:
Die Bügelsohle (10) wird schnell heiß und benötigt lange Zeit zum Abkühlen. Bitte diese nicht berühren.
- Bei Nichtgebrauch bitte den Bügelautomat senkrecht auf den Standfuß (9) stellen.
- Vor dem Befüllen des Wassertanks (8) Netzstecker ziehen. Füllen Sie den Wassertank nicht weiter als bis zur MAX Marke (ca. 400ml).
Übersicht der Bedienelemente
| 1 | Display | |
| 2 | Temperatur- | Taste |
| 3 | Dampfstoßknopf | |
| 4 | Dampfmengenregler | |
| 5 | Sprühknopf | |
| 6 | Einfüllöffnung | Wassertank |
| 7 | Sprühdüse | |
| 8 | Transparenter | Wassertank |
| 9 | Standfuß | |
| 10 | Edelstahl-Bügelsohle | |
| 11 | Flexible | Netzkabeleinführung |
Ohne Abb.:
Ersatzpatrone für den Kalkfi Iter
Anwendungshinweise
Vorbereitungen
- Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien und Aufkleber von der Edelstahl-Bügelsohle, bevor Sie das Gerät benutzen. Wickeln Sie das Kabel bitte komplett ab.
- Reinigen Sie die Bügelsohle mit einem leicht feuchten Tuch.
Wassertank
- An der Rückseite des Gerätes befinndet sich der Verschluss für den Wassertank. Sie öffnen den Verschluss indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Im Verschluss befi ndet sich gleichzeitig die Entkalkungspatrone. Befüllen Sie daher den Tank nur mit klarem Leitungswasser.
i HINWEIS:
Batteriewasser, Wasser aus dem Wäschetrockner und Wasser mit Zusätzen (wie Stärke, Parfüm, Weichspüler oder andere Chemikalien) dürfen nicht in den Wassertank eingefüllt werden. Das Gerät könnte dadurch beschädigt werden, da sich Rückstände in der Dampfkammer bilden könnten. Diese Rückstände können beim Ausfallen durch die Dampfaustrittsöffnungen das Bügelgut verunreinigen.
- Schließen Sie den Wassertank.
Anschlusswert
Insgesamt kann das Gerät eine Leistung von 2200 W aufnehmen.

ACHTUNG:
Überlastung! Benutzen Sie keine Verlängerungsleitungen oder Mehrfachsteckdosen, da dieses Gerät zu leistungsstark ist.
Elektrischer Anschluss
- Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe Typenschild) und Netzspannung übereinstimmen.
- Stecken Sie den Stecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose 230 V, 50 Hz.
Display
Bei der Inbetriebnahme erscheinen im Display die Anzeigen „OFF“ und „STANDBY“.
- Drücken Sie die Temperatur- Taste, um die einzelnen Stufen einzuschalten:
niedrige Temperatur für Synthetik, Seide mittlere Temperatur für Wolle hohe Temperatur für Baumwolle, Leinen MAX höchste Temperatur
i HINWEIS:
Solange die Temperatur an der Bügelsohle nicht erreicht ist, blinkt im Display die Anzeige „STANDBY“.
- Drücken Sie die Temperatur- Taste noch einmal, um das Bügeleisen auszuschalten. Im Display erscheinen die Anzeigen „OFF“ und „STANDBY“.
AUTO SHUT OFF
Mit AUTO SHUT OFF ist die Selbstabschaltung des Gerätes gemeint.
- Waagerecht: wird das Gerät in dieser Position ca. 30 Sekunden lang nicht bewegt, schaltet es ab. Es ertönt ein Signal und die Anzeige „OFF“ blinkt. Sie brauchen das Gerät nur zu bewegen und es kehrt in den Betriebszustand zurück.
- Senkrecht: wird das Gerät in dieser Position ca. 8 Minuten lang nicht bewegt, schaltet es ab. Es ertönt ein Signal und die Anzeige „OFF“ blinkt. Sie brauchen das Gerät nur zu bewegen und es kehrt in den Betriebszustand zurück.
i HINWEIS:
„Erwacht“ das Bügeleisen nicht sofort wieder aus der Selbstabschaltung, sind die Bewegungen vielleicht zu gleichförmig. Ein kurzes Schütteln kann dann Abhilfe schaffen.
Bügeln ohne Dampf (Dampfmengenregler auf „min“)
i HINWEIS:
Bügeln Sie mit diesem Gerät nur Kleidungsstücke und Textilien.
- Stellen Sie das Gerät auf seinen Standfuß (9).
- Stellen Sie den Dampfmengenregler (4) auf „min“.
- Sortieren Sie die Wäschestücke nach Bügeltemperaturen. Beginnen Sie mit der niedrigsten Temperatur.
- Stellen Sie eine Stufe mit der Temperatur-Taste ein. Im Display blinkt die Anzeige „STANDBY“. Sobald diese erlischt, ist die Betriebstemperatur erreicht. Nun können Sie beginnen zu bügeln.
- Ziehen Sie stets den Netzstecker nach Gebrauch des Gerätes.
Dampfbügeln
- Hierzu ist eine hohe Temperatur nötig (Baumwolle, Leinen).
• Die Dampfmenge regeln Sie mittels Dampfmengenregler (4).
Extra-Dampf erreichen Sie mit der „Dampfstoßfunktion (3).

WARNUNG: Der Dampf ist heiß. Verbrennungsgefahr!
ANTI-DRIP-SYSTEM
- Beim Bügeln mit niedrigen Temperaturen, achten Sie bitte darauf, die Dampfmenge zu reduzieren oder bügeln Sie ohne Dampf.
- Bei zu niedriger Temperatur ist es üblich das Wasser aus der Bügelsohle austritt.
- Das Gerät ist jedoch mit einer „Antitropf-Funktion“ ausgestattet, dadurch wird die Dampffunktion bei zu niedrig gewählter Temperatur abgeschaltet.
Nachfüllen des Wassertanks
- Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Wasser nachfüllen.
- Stellen Sie bitte den Dampfmengenregler (4) auf die Position „min“ (kein Dampf). Öffnen Sie den Deckel der Einfüllöffnung (6) und füllen Sie vorsichtig Wasser ein. Füllen Sie den Wassertank nur bis zur MAX-Marke.
Sprüh-Funktion („“)
Zum Anfeuchten einer Bügelstelle drücken Sie den Sprühknopf (5).
Vertikal Steam
Ermöglicht den Dampfstoß in vertikaler Stellung.
i HINWEIS:
Um das Austreten von überschüssigen Wasser aus der Bügelsohle zu vermeiden, betätigen Sie den Dampfstoßknopf nicht länger als 5 Sekunden ununterbrochen.
Kalkfi Iter ersetzen
Beim Zubehör des Gerätes fi nden Sie eine Ersatzpatrone für den Kalkfi Iter. Diese sollte bei normaler Nutzung ca. alle Halbejahr erneuert werden.
- An der Rückseite des Gerätes befi ndet sich der Verschluss (b) für den Wassertank. An diesem Verschluss befi ndet sich ein Käfi g (a) mit der Entkalkungspatrone.

- Ziehen Sie am Käfi g, um die Bauteile von einander zu trennen.
- Tauschen Sie die Patronen aus und setzen Sie die Bauteile wieder zusammen.
Ersatzpatronen erhalten Sie über unser Service-Center unter der Rufnummer:
02152/2006-888
Reinigung und Lagerung
- Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Reinigung.
- Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch.
• Die Sohle mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. - Stellen Sie den Dampfmengenregler nach der Anwendung immer auf die Position „min“ und entleeren Sie den Wasser-tank, um ein Auslaufen des Tankinhaltes zu vermeiden.
• Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser!
Technische Daten
Modell: DB 764 LCD CB
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: 2200 W
Schutzklasse: I
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät DB 764 LCD CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG und 2006/95/EG) befin det.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ich- tig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Service Anschrift
C. Bomann GmbH
Heinrich-Horten-Str. 17
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Signifi cation du symbole „Elimination“
Erstatte kalkfi Iteret
I apparatets tilbehør finner du en erstatningspatron for kalkfilteret. Ved normal bruk burde dette skiftes ut ca. hvert halvår.