KUP 200 - Kühlschrank Ariston Thermo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KUP 200 Ariston Thermo als PDF.
Benutzerfragen zu KUP 200 Ariston Thermo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KUP 200 - Ariston Thermo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KUP 200 von der Marke Ariston Thermo.
BEDIENUNGSANLEITUNG KUP 200 Ariston Thermo
Einbautiefhühlgeräte
Installation und Gebrauch
Vriekast
Um die Leistungsfähigkeit und Sicherheit dieses Gerätes zu gewährleisten, bitte folgendes beachten:
- wenden Sie sich ausschließlich an unsere autorisierten Service-Stellen
- verlangen Sie, daß nur Original-Ersatzteile verwendet werden
Die Sicherheit - Eine gute Gewohnheit und unsere Verpflichtung
ACHTUNG
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme aufmerksam die nachstehenden Sicherheitshinweise dieser Anleitung. Sie enthalten wichtige Angaben über die Sicherheit bei der Installation, Benutzung und Instandhaltung des Gerätes.
Dieses Gerät wurde gemäß der internationalen Sicherheitsregelung zum Schutz des Verbrauchers konstruiert. Das Gerät weist das IMQ Qualitätszeichen auf, ausgegeben vom Istituto Italiano di Qualità (Ital. Institut zur Qualitätsüberprüfung). Dieses Zeichen wird nur den Geräten zuteil, die den Normen des CEI, Comitato Elettrotecnico Italiano (Elektrotechn. Komitat Italiens) entsprechen.
Dieses Gerät eignet sich zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln und zur Eisbereitung.
Es ist für die Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Bei Einsatz im gewerblichen Bereich sind die für das Gewerbe gültigen Bestimmungen zu beachten.
-
Sollte das Gerät wider Erwarten auf dem Transport zu Ihnen beschädigt worden sein, nehmen Sie es nicht in Betrieb ohne zuvor Rücksprache mit Ihrem Lieferanten gehalten zu haben.
-
Es darf nur von Erwachsenen benutzt werden und ausschließlich zur Konservierung und zum Einfrieren von Speisen unter Beachtung der hier aufgeführten Anleitung.
-
Berühren oder bedienen Sie niemals das Gerät mit nassen Händen oder barfuß, wenn Sie auf feuchtem oder nassem Bodenbelag stehen.
-
Wir raten vom Einsatz von Mehrfachsteckern, Adaptersteckern oder Verlängerungen ab.
-
Trennen Sie das Gerät bei Störungen, Wartung und Reinigung vom Stromnetz, oder schalten Sie die entsprechende Sicherung aus. Ziehen Sie bitte bei Entfernen des Netzkabels nie am Kabel, sondern bitte immer am Netzstecker.
-
Reinigen Sie das Gerät niemals, oder nehmen Sie keine Instandhaltungsarbeiten vor, ohne vorher den Stecker gezogen zu haben.
-
Berühren Sie nicht die inneren Kühlteile, besonders nicht mit nassen Händen; Sie könnten sich verbrennen oder verletzen. Nehmen Sie niemals frisch entnommene Eiswürfel oder gefrorenes Speiseeis in den Mund, Sie könnten sich durch die sehr starken Temperaturunterschiede verbrennen.
-
Vor der Entsorgung Ihres alten Kühlschranks entfernen Sie das Schloß, soweit vorhanden, um zu verhindern, daß spielende Kinder eingesperrt werden könnten.
-
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften ausgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
-
Lagern Sie hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend, durch austretende Alkoholdämpfe kann Explosionsgefahr bestehen.
-
Vermeiden Sie Beschädigungen an Teilen des Kältemittelkreislaufes, zum Beispiel durch Aufstechen von Kältemittelkanälen mit scharfen Gegenständen usw.
-
Lagern Sie keine Flüssigkeiten in Flaschen oder Dosen, insbesondere mit kohlensäurehaltigen Flüssigkeiten, im Gefrierteil des Gerätes. Ihr Gerät könnte durch platzende Gebinde beschädigt werden.
-
Sollte Ihr Gerät nicht funktionieren oder einen Defekt aufweisen, lesen Sie zuerst das Kapitel "Gibt's ein Problem?", bevor Sie den technischen Service anrufen; eventuell kann der Fehler so behoben werden. Versuchen Sie nicht, in das Innere der Kombination zu gelangen, um den Defekt zu reparieren.
-
Im Falle einer Beschädigung des Gerätespeisekabels muß dieses zwangsläufig durch unseren Kundendienst ausgewechselt werden, da hierzu Spezialwerkzeuge benötigt werden.
-
Bitte verwenden Sie im Innern des Lagerfachs für Speisen keine Elektrogeräte, die nicht ausdrücklichst von der Herstellerfirma empfohlen wurden.
-
Vor der Entsorgung eines Altgerätes - das Zyklopentane-Gas im Isolierschaum, und eventuell R600a - Gas (Isobutan) im Kühlkreis enthält - muss dieses sichergestellt werden, bevor es der Entsorgung zugeführt wird. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Händler oder an die zuständige kommunale Entsorgungsstelle.
Entsorgung Ihres Altgerätes sowie der Verpackung des Neugerätes.
Ältere Kühl- und Gefriergeräte enthalten im Kältekreis und in der Isolation Fluorchlorkohlenwasserstoffe (FCKW). Dieses FCKW kann, wenn es freigesetzt wird, die Ozonschicht der Atmosphäre schädigen.
Nehmen Sie deshalb zum Entsorgen des Altgerätes Ihre zuständige kommunale Entsorgungsstelle in Anspruch. Achten Sie bitte darauf, daß die Rohrleitungen Ihres Kältegerätes bis zum Abtransport zu einer sachgerechten und umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden.
In der Bundesrepublik Deutschland können Sie die Verpackung Ihres Neugerätes zur weiteren stofflichen Verwendung Ihrem Händler zurückgeben.
Installationshinweise
Um eine optimale und langfristige Funktion sowie einen möglichst geringen Stromverbrauch zu erzielen, ist es wichtig, das Gerät korrekt zu installieren.
Die Be- und Entlüftung
Der Kompressor sowie der Kondensator strahlen Wärme aus, weshalb sich eine gute Lüftung als notwendig erweist. Das Gerät muß deshalb in einem trockenen Raum aufgestellt werden, in dem eine Öffnung (Fenster oder Balkontür) für den nötigen Luftaustausch sorgt. Achten Sie bitte bei der Installation darauf, die Luftgitter, die eine gute Belüftung des Gerätes ermöglichen, zu verdecken oder zu verstopfen.
Von Hitzequellen fernhalten
Vermeiden Sie, das Gerät dort aufzustellen, wo es der direkten Einwirkung von Sonnenstrahlen ausgesetzt ist, oder in der Nähe des Elektroherdes oder ähnlichen Wärmespendern.
Elektroanschluß und Erdung
Vor dem Stromanschluß kontrollieren Sie bitte, ob die Voltangaben auf dem Schild links neben dem Gemüsefach den Stromdaten Ihrer Wohnung entsprechen, und ob die Steckdose über eine ordnungsgemäße, dem Stromanlagen- sicherheitsgesetz 46/90 entsprechende Erdung aufweist. Fehlt diese Erdung, lehnt der Hersteller jegliche Verantwortung und Gewährleistung ab. Benutzen Sie keine Mehrfachstecker oder Adapter.
Ist die Stromleistung ausreichend?
Die Steckdose muß die Höchststromleistung des Gerätes, die auf dem Schild unten links neben dem Gemüsefach angegeben ist, aufnehmen können.
Vor dem Stromanschluß
Stellen Sie das Gerät nach dem Transport senkrecht auf und warten Sie mind. 3 Stunden, bevor Sie es an den Stromkreis anschließen, um eine einwandfreie Funktionsweise zu garantieren.
Aus der Nähe betrachtet

Reglerknopf zur Einstellung der Temperatur
Mit diesem Knopf kann die Temperatur im Innern des Gefrierschrankes auf unterschiedliche Werte eingestellt werden;
- 0 Der Gefrierschrank ist ausgeschaltet
- 1 Minimale Kühltemperatur
- 4 Maximale Kühltemperatur
Durch Drehen des Knopfes von 1 auf 4 stellen Sie den Gefrierschrank auf immer kältere Temperaturen.

Tauwasserobleitung des Gefrierraumes

Schalen zum Lagern von Gefriergut

Schalen zum Gefrieren und Lagern

Grüne Lampe
Betätigen Sie den Schalter nach rechts, leuchtet die grüne Lampe auf, d.h. das Gerät ist in Betrieb. Drücken Sie den Schalter nach links (grüne Lampe erlischt), ist das Gerät abgeschaltet.

Gelbe Lampe
Zum Einfrieren frischer Lebensmittel benutzen Sie den Schnellgefriergang. Hierzu betätigen Sie den Schalter nach rechts: Für den Normalbetrieb (Lagerung des Gefriergutes) muß der Schalter in Links-Position sein.

Diese Lampe warnt im Fall eines Temperaturanstieges im Gefrierraum.

Die erste Inbetriebnahme des Gefrierschrankes
ACHTUNG
Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach einem Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Netzleitung anschließen.
Um eine optimale und kostensparende Betriebsweise Ihres Gerätes zu gewährleisten, sollte der Temperatur-Reglerknopf auf eine mittlere Temperatur eingestellt werden.
Schließen Sie das Gerät an das Versorgungsnetz an und schalten Sie die grüne und gelbe Lampe ein. Die rote Lampe leuchtet so lange, bis die erforderliche Innentemperatur erreicht ist. Nach Erlöschen der roten Lampe schalten Sie die gelbe Lampe aus; Ihr Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Anleitung zum zweckmäßigen Gebrauch
Gefrieren
- An- oder aufgetautes Gefriergut darf nicht erneut eingefroren werden: Verarbeiten Sie dieses (innerhalb 24 Stunden) durch Kochen, Braten zu einem Fertiggericht, und gefrieren Sie dieses evtl. wieder ein.
- Für das Eingefrieren von Fertiggerichten ziehen Sie bitte ein spezielles Handbuch zu Rate.
- Um ein optimales Gefrieren und nachträglich ein optimales Auftauen zu gewährleisten, ist es ratsam, die Lebensmittel in kleine Portionen abzufüllen. Die Gefrierpakete sollten gekennzeichnet und mit dem Einlegedatum versehen werden.
- Frieren Sie nur die Mengen ein, die auf dem Typenschild (im Innern des Gefrierschrankes) in kg angegeben sind.
- Bevor Sie etwas einfrieren, muss die gelbe Leuchte eingeschaltet werden. Erst dann können die frischen Lebensmittel eingefroren werden. Ordnen Sie diese in die oberen Schalen "G" ein; achten Sie hierbei jedoch darauf, dass sie nicht mit bereits eingefrorenen Lebensmitteln in Berührung kommen und möglichst nahe an den Kühlaggregaten gelagert werden.
- Durch Einordnen größerer Lebensmittelmengen kann ein vorübergehendes Ansteigen der Gefrierraum-Temperatur verursacht werden (rote Anzeigelampe leuchtet). Es handelt sich hierbei um eine vorübergehende Situation, die die Haltbarkeit des bereits gelagerten Gefriergutes nicht beeinträchtigt.
- Nach 24 Stunden, d.h. nach Ablauf der Gefrierzeit, ist die gelbe Anzeigeleuchte wieder auszuschalten.
Achtung: Vergessen Sie dies nicht, denn es würde nur unnötig Strom verbraucht.
- Bitte Öffnen Sie bei einem Stromausfall oder Defekt nicht die Gefrierschranktür; so zögern Sie einen Temperaturanstieg im Innern hinaus. Die eingefrorenen bzw. tiefgekühlten Speisen halten sich so unverändert für ungefähr 20 Stunden.
- Legen Sie keine vollen Glasflaschen in den Gefrierschrank, da gefrierende Flüssigkeiten das Glas zum Springen bringen.
- Füllen Sie die Eiswürfelbehälter nur bis ca. 3/4 ihres Fassungsvermögens auf.
Lagern
Um die Haltbarkeit des Tiefkühl- bzw. Gefriergutes zu gewährleisten, darf der Zeiger des Thermostatenknopfes nicht unter 1 gebracht werden, egal, welche Raumtemperatur besteht. Bei Raumtemperaturen bis zu 25°C-27°C ist der Zeiger zwischen 2 und 3 zu regulieren, bei Temperaturen bis zu 32°C dagegen zwischen 3 und 4.
Die auf den Tiefkühlpaketen befindlichen Hinweise müssen genau beachtet werden; sollten genaue Angaben hinsichtlich der Haltbarkeit fehlen, sollte das Produkt nur für 3 Monate ab dem Kaufdatum gelagert werden.
Beim Kauf von Tiefkühlprodukten ist darauf zu achten, daß diese auch bei einer geeigneten Temperatur gelagert sind, und daß die Verpackung keine Beschädigungen aufweist. Um die Qualität unveränderlich zu erhalten, sind Tiefkühlprodukte in Kühltaschen zu transportieren und so rasch wie möglich in den Gefrierschrank umzufüllen.
Sollte die Verpackung Feuchtigkeitsspuren tragen, und unnormal aufgebläht sein, besteht die Gefahr, daß sie zuvor bei unangemessener Temperatur gelagert worden ist, und daß der Inhalt inzwischen verdorben ist.
Um das Platzvermögen im Innenraum zu erhöhen, können die Schalen (mit Ausnahme der untersten) auch herausgenommen, und das Tiefkühlgut direkt auf die Verdampferplatten gelegt werden. Stellen Sie anschließend sicher, daß die Tür ordnungsgemäß schließt.
Anleitung zum Gebrauch des Gefriergerätes
Fleisch und Fisch
| LebensmittelVerpackung | Abhängen | Lagerdauer (Monate) | Auftauen | |
| Rindfleisch | Aluminiumfolie | 2 / 3 | 9 / 10 | Nicht nötig |
| Hammelfleisch | Aluminiumfolie | 1 / 2 | 6 | Nicht nötig |
| Schweinefleisch | Aluminiumfolie | 1 | 6 | Nicht nötig |
| Kalbfleisch | Aluminiumfolie | 1 | 8 | Nicht nötig |
| Kalb-oder Schweinekotelett | Plastikfolie zwischen den einzelnen Scheiben anschließend 4-6 Stück in Alufolie | 6 Nicht nötig | ||
| Hammelkotelett | Plastikfolie zwischen den einzelnen Scheiben anschließend 4-6 Stück in Alufolie | 6 Nicht nötig | ||
| Hackfleisch | Alubehälter und Plastikfolie | Frisch | 2 | Langsam im Kühlschrank |
| Leber | Plastikbeutel | 3 | Nicht nötig | |
| Wurst | Plastik- oder Alufolie | 2 | Je nach Gebrauch | |
| Geflügel | Alufolie | 1 / 3 | 9 | Langsam im Kühlschrank |
| Gans - Ente | Alufolie | 1 / 4 | 6 | Langsam im Kühlschrank |
| Wild | Alufolie | 1 / 3 | 9 | Langsam im Kühlschrank |
| Hasen - Kanichen | Alufolie | 3 / 4 | 6 | Langsam im Kühlschrank |
| Hirsch | Alufolie oder Plastikfolie | 5 / 6 | 9 | Langsam im Kühlschrank |
| Große Fische | Alufolie oder Plastikfolie | 4 / 6 | Langsam im Kühlschrank | |
| Kleine Fische | Plastikbeutel | 2 / 3 | Nicht nötig | |
| Schalentiere | Plastikbeutel | 3 / 6 | Nicht nötig | |
| Muscheln | Alu- oder Plastikbehälter mit Salzwasser | 3 | Langsam im Kühlschrank | |
| Gekochter Fisch | Alufolie oder Plastikfolie | 12 | In warmem Wasser | |
| Bratfisch | Plastikbeutel | 4 / 6 | Direkt in der Bratpfanne |
Obst und Gemüse
| Lebensmittel Vorbereitung | Blanchierzeit (Minuten) | Verpackung | Lagerdauer (Monate) | Auftauen | |
| Äpfel und Birnen | Waschen, schälen und in Stücke schneiden | 2' | Behälter mit Zuckersirup bedecken | 12 | Langsam im Kühlschrank |
| Aprikosen, Pfirsiche, Kirschen, Zwetschgen | Waschen und entkernen | 1' / 2' | Behälter mit Zuckersirup bedecken | 12 | Langsam im Kühlschrank |
| Erdbeeren, Heidelbeeren, Johannisbeeren, Himbeeren | Waschen, verlesen, gut abtropfen lassen | Behälter mit Zuckersirup bedecken | 10/12 | Langsam im Kühlschrank | |
| Gekochtes Obst | Waschen, In Stücke schneiden | Behälter 10% Zucker zugeben | 12 | Langsam im Kühlschrank | |
| Obst | Waschen, In Stücke schneiden | Behälter nach Belieben zuckern | 10/12 | Langsam im Kühlschrank | |
| Blumenkohl | Putzen, verlesen, blanchieren in Zitronenwasser | 2' Plastikbeutel 12 Nicht nötig | |||
| Rosenkohl | Putzen, waschen, in Stücke schneiden | 1' / 2' | Plastikbeutel | 10/12 | Bei Raumtemperatur |
| Erbsen | Waschen und auslesen | 2' Plastikbeutel 12 Nicht nötig | |||
| Bohnen, grüne | Waschen, in Stücke schneiden | 3' | Plastikbeutel | 10/12 | Nicht nötig |
| Karotten, Paprika | Waschen schülen, scheiben schneiden | 3' / 4' | Plastikbeutel | 12 | Nicht nötig |
| Pilze, Spargel | Waschen und schneiden | 3' / 4' | Plastikbeutel - Behälter | 6 | Bei Raumtemperatur |
| Spinat | Waschen und zerschneiden | 2' | Plastikbeutel | 12 | Bei Raumtemperatur |
| Suppengemüse | Waschen und zerschneiden | 3' | Verpackt in kleinen Portionen | 6/7 | Bei Raumtemperatur |
| Verschiedene Speisen | Vorbereitung | Blanchierzeit | Verpackung | Lagerdauer (Monate) | Auftauen |
| Brot | Plastikbeutel | 4 | Bei Raumtemperatur oder im Backofen | ||
| Torten | In Plastikfolien | 6 | Bei Raumtemperatur und bei 100/200°C backen | ||
| Sahne | Behälter | 6 | Bei Raumtemperatur oder im Kühlschrank | ||
| Butter | Originalverpackung Alufolie | 6 | Kühlschrank | ||
| Gekochte Lebensmittel | Aufgeteilt in entsprechenden Behältern | 3/6 | Kühlschrank | ||
| Eier | In kleinen Behältern ohne Schale | 10 | Raumtemperatur oder Kühlschrank |
Tips zum Sparen
- Die richtige Installation
Das heißt fern von Hitzequellen, von direkter Sonneneinwirkung, in einem gut belüfteten Raum.
- Die richtige Kühltemperatur
Stellen Sie den Temperaturregler auf mittlere Werte ein. Zu große Kälte erhöht nur den Stromverbrauch.
- Halten Sie die Gefrierschranktür geschlossen
Öffnen Sie die Gefrierschranktür so wenig wie möglich, denn bei jedem Öffnen geht Kälte verloren. Um erneut die korrekte Temperatur zu erreichen, arbeitet der Motor, was ebenfalls zu erhöhtem Stromverbrauch führt.
- Ein Augenmerk auf die Dichtung
Halten Sie diese elastisch und sauber; kontrollieren Sie, daß sie gut an der Tür anliegt, nur so läßt sie keine Kälte entweichen.
- Eisschicht
Kontrollieren Sie die Eisschicht Ihres Gefrierschrankes. Tau- en Sie das Gerät unverzüglich ab, wenn die Schicht zu dick geworden ist (siehe auch den nächsten Abschnitt "So halte ich das Gerät in Topform").
So halte ich das Gerät in Topform
Vor jeder Reinigung ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen (Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten).
Abtauen
Eventuelle Reifablagerungen auf den Geräteteilen sollten hin und wieder entfernt werden.
ACHTUNG: Der Kältekreis darf nicht beschädigt werden.
Achtung, verwenden Sie hierzu keine spitzen Metallgegenstände, die den Kühlkreis durchstechen, und nicht wieder zu reparierende Schäden am Gerät verursachen, sondern nur den mitgelieferten Plastikschaber.
Ein- bis zweimal im Jahr oder nach starker Reifbildung muß derGefrierschrank abgetaut werden. Schalten Sie die grüne Lampe aus und lassen Sie die Tür geöffnet.
Fügen Sie den zur Reifentfernung dienenden Plastikkratzer in den im unteren Teil des Gefrierschrankes befindlichen Schlitz. (Abb. 1) Hierdurch wird das Abtauwasser abgeleitet und kann so in einem Behälter aufgefangen werden.

Zum Beschleunigen des Abtauvorganges am besten einen oder mehrere Töpfe mit warmem Wasser in das Gerät stellen.
Während des Abtauens die Gefriergutschalen mit den Lebensmitteln herausnehmen, die Lebensmittel in mehreren Lagen Zeitungspapier einwickeln und an einem kühlen Ort aufbewahren. Da dieser unvermeidliche Temperaturanstieg die Haltbarkeit beeinträchtigt, sollten diese Lebensmittel rasch verbraucht werden.
Reinigung und Pflege
Der Innenraum des Gerätes ist regelmäßig zu reinigen. Das Reinigen des Gefrierraumes sollte zweckmäßigerweise nach jedem Abtauen erfolgen. Benutzen Sie hierzu nur Wasser und Bikarbonat. Vermeiden Sie den Gebrauch vom Scheuermitteln, Putzmittel oder Seifen. Spülen Sie mit klarem Wasser gut nach und reiben Sie sämtliche Teile gründlich trocken.
Gerät nun, wie im Abschnitt "Erste Inbetriebnahme des Gefrierschrankes" veranschaulicht, wieder in Betrieb setzen.
Gibt's ein Problem?
Grüne Kontrollampe leuchtet nicht
Bitte kontrollieren Sie, ob:
- kein Stromausfall besteht;
• die Hauptsicherung nicht abgeschaltet wurde.
Die rote Alarmlampe leuchtet ständig
Bitte kontrollieren Sie, ob:
- die Tür richtig schließt oder die Dichtung beschädigt ist;
• die Tür zu oft geöffnet wird;
- der Temperatur-Reglerknopf richtig eingestellt wurde;
- zu hohe Reifablagerungen bestehen.
Der Motor läuft ununterbrochen
Bitte kontrollieren Sie, ob:
- der Tiefkühl-Schalter "A" auf Position "S" gestellt ist und so ständig auf Schnell-Gefrieren steht;
• die gelbe Kontrollampe leuchtet (Dauerbetrieb);
- der Thermostat richtig eingestellt wurde.
Das Gerät macht zu viel Lärm
Bitte kontrollieren Sie, ob:
• der Gefrierschrank gerade steht:
- er zwischen Möbelteilen oder Gegenständen steht, die vibrieren und daher zur Geräuschbildung Ihres Gerätes beitragen.
- Das Kühlgas im Innern erzeugt ein leichtes Geräusch, auch bei Stillstand des Kompressors. (Es handelt sich hierbei nicht um eine Störung).
Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen bleiben, dann fordern Sie bitte den nächstgelegenen technischen Kundendienst an und teilen Sie dort zusammen mit Ihrer Fehlerbeschreibung folgende Daten mit: die Modellbezeichnung (Mod.), die entsprechenden Nummern (S/N), die auf dem Schild im Innem des Gefrierschrankes angegeben sind (siehe untenstehende Beispiele).

text_image
Mod. RG 2330 TI Cod. 93139180000 S/N 704211801 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse A Max 15 w Total 340 X 75 Freez. Capac Class Gross Bruto Brut Gross Gross Util Poder de Cong Bruto Brut kg/24 h 4,0 Clase N Compr. Syst. Kompr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 LOW 140 kg 0,090 Made in Italy 13918
text_image
RG 1145 | WEU 47133980001 MADE IN ITALYS/N 704045585 VOL. BRUT GROSS VOL. 135 I. REFRIGERATEUR I. CONGELATEUR I. VOL. BRUTO cu. fl. A O. FREEZER SYSTEME A COMPRESSION REFRIGERATEUR R134 A CONGELATEUR R134 A SYSTEM K REFRIGERATOR 0,080 FREEZER SISTEMA FRIGORIFICO kg. CONGELADOR kg POUVOIR DE CONGEL. kg/24h FUSE LINK 220-240 HZ W CLASSE FREEZING CAPACITY V ~ 50 110 CLASS PODER DE CONGELACION PODER DE CONGELACION A PODER DE CONGELACION CLASENBeauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten Kundendienst und lassen Sie ausschließlich Original-Ersatzteile einbauen.