Huz 10 OKO - Kessel AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Huz 10 OKO AEG als PDF.
Benutzerfragen zu Huz 10 OKO AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kessel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Huz 10 OKO - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Huz 10 OKO von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG Huz 10 OKO AEG
Offener (druckloser) Warmwasser-Kleinspeicher
Bedienung und Installation 2
- Allgemeine Hinweise 3
- Sicherheit 3
- Gerätebeschreibung 4
- Reinigung, Pflege und Wartung 4
- Problembehebung 4
INSTALLATION
- Sicherheit 5
- Gerätebeschreibung 5
- Vorbereitungen 5
- Montage 6
- Inbetriebnahme 7
- Einstellungen 7
- Außerbetriebnahme 7
- Störungsbehebung 7
- Wartung 8
- Technische Daten 9
KUNDENDIENST UND GARANTIE
UMWELT UND RECYCLING
BESONDEREHINWEISE
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Bei festem Anschluss an das Stromnetz über eine Geräteanschlussdose muss das Gerät über eine Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden können.
Das Anschlusskabelarf bei Beschädigung oder Austauschnurdurch einen vom Hersteller berechtigten Fachhandwerker mit dem originalen Ersatzteil ersetzt werden.
Schließen Sie das Gerät nicht über eine Zeitschaltuhr an.
Befestigen Sie das Gerät wie in Kapitel „Installation/ Montage" beschrieben.
Beim Aufheizen tropft das Ausdehnungswasser aus dem Armaturenauslauf.
Das Gerat darf nur mit einer offenen (drucklosen) Armatur installment werden.
- Setzen Sie das Gerät keinem Wasserdruck aus.
- Der Auslauf der Armatur hat die Funktion einer Belüftung. Kalk kann den Auslauf verschreiben und das Gerät unter Druck setzen.
- Verschlieben Sie niemals den Armaturenauslauf.
- Verwenden Sie nur spezielle Strahlregler für drucklose Warmwasserspeicher.
- Verwenden Sie keinen Schlauch zur Veränderung des Armaturenauslaufs.
Entleeren Sie das Gerät wie in Kapitel „Installation / Wartung / Gerät entleeren" beschreiben.
BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise
Die Kapitel „Besondere Hinweise" und „Bedienung" richten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker. Das Kapitel „Installation" richtet sich an den Fachhandwerker.

Hinweis
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
Geben Sie die Anleitung ggf. an einen nachfolgenden Benutzer weiter.
1.1 Sicherheitshinweise
1.1.1 Aufbau von Sicherheitschinweisen

SIGNALWORT Art der Gefahr
Hier stehen mögliche Folgen bei Nichtbeachtung des Sicherheitschinweises.
Hier stehen Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr.
1.1.2 Symbole, Art der Gefahr
| Symbol Art der | Gefahr |
| ! | Verletzung |
| Stromschlag | |
| Verbrennung (Verbrennung, Verbrühung) |
1.1.3 Signalworte
| SIGNALWORT | Bedeutung |
| GEFAHR | Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun-gen oder Tod zur Folge haben. |
| WARNUNG | Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzun-gen oder Tod zur Folge haben kann. |
| VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren oder leichten Verletzungen führen kann. | |
1.2 Andere Markierungen in dieser Dokumentation

Hinweis
Allgemeine Hinweise werden mit dem bereitsgebenheiten Symbol gekennzeichnet.
Lesen Sie die Hinweistexte sorqfältig durch.
| Symbol Bedeutung | |
| ! | Sachschaden (Geräte-, Folge-, Umweltschaden) |
| Geräteentsorgung | |
» Dieses Symbol zeigt Ichnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschreiben.
1.3 Maßeinheiten

Hinweis Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in Millimeter.
2. Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung
Das offene (drucklose) Gerät ist für die Erwärnung von Trinkwasser bestimmt. Das Gerät kann eine Entnahmestelle versorgen.
Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorgenommen. Es kann von nicht eingewiesenen Personen sich cher bedient werden. In nicht häslicher Umgebung, z. B. im Kleingewerbe, kann das Gerät ebenfalls verwendet werden, sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört auch das Beachten dieser Anleitung sowie der Anleitungen für eingesetztes Zubehor.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNING Verbrennung Die Armatur kann während des Betriebs eine Temperatur von über 60^ annehmen. Bei Auslauftemperaturen grober 43^ besteht Verbruhungsgefahr.

WARNING Verletzung Den Temperatur-Einstellknopfarf Nur der Fachhandwerker abziehen.

WARNING Verletzung Das Gerat kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerates unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Falls Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperslichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten das Gerät benutzen, empfehlen wir eine dauerhafte Temperaturbegrenzung. Die Begrenzung kann der Fachhandwerker einstehen.

Sachschaden
Das Gerät und die Armatur sind vom Nutzer vor Frost zu schützen.

Sachschaden
Setzen Sie das Gerät keinem Wasserdruck aus. Der Auslauf der Armatur hat die Funktion einer Belülfung. Kalk kann den Auslauf verschiedene und das Gerät unter Druck setzen.
» Verschlieben Sie niemals den Armaturenauslauf.
» Verwenden Sie nur spezielle Strahlregler für drucklose Warmwasserspeicher.
» Verwenden Sie keinen Schlauch zur Veränderung des Armaturenauslaufs.

Sachschaden
Das Anschlieben des Gerätes über eine Zeitschalt- uhr verursacht ein unbeabsichtigtes Rücksetzen des Sicherheitstemperaturbegrenzers.
Schlieben Sie das Gerät nicht über eine Zeitschaltuhr an das Stromnetz an.
2.3 CE-Kennzeichnung
Die CE-Kennzeichnung beegt, dass das Gerät alle grundlegenden Anforderungen erfüllt:
Niederspannungsrichtlinie
- Richtlinie über die elektromagnetische Verträgelichkeit
2.4 Prüfzeichen
Siehe Typenschild am Gerät.
3. Gerätebeschreibung
Das offene (drucklose) Gerät halt ständig den Wasserinhalt mit der vorgewählten Temperatur bereit. Beim Aufheizen tropf das Ausdehnungswasser durch die Entnahmearmatur. Das Gerätarf nur mit Armaturen fur offene (drucklose) Warmwasserspeicher installiert werden (siehe Kapitel, Installation / Gerätebeschreibung / Zubehör).
ThermoStop-Funktion
Die ThermoStop-Funktion (thermische Trennung) beim Huz 10 OKO verhindert eine Erwärung der Armatur im Standby-Betrieb.
3.1 Bedienung
Die gewünschte Warmwasser-Auslauftemperatur konnen Sie am Temperatur-Einstellknopf stufenlos einstellen. Wahrend des Aufheizvorgangs leuchtet die Aufheizanzeige.


26.02-06-0154
1 Aufheizanzeige
2 Temperatur-Einstellknopf
Systembedingt können die Temperaturen vom Sollwert abweichen.
- kalt. Bei dieser Einstellung ist das Gerät vor Frost geschützt. Die Armatur und die Wasserleitung sind nicht geschützt.
E ca. 40^ C
e empfohlene Energiesparstellung (ca. 60^ ), geringe Wassersteinbildung

Hinweis
Der Fachhandwerker kann eine Temperaturbegrenzung am Gerät vornehmen (siehe Kapitel „Installation/ Einstellungen / Temperaturbegrenzung einstellen").
4. Reinigung, Pflege und Wartung
» Verwenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel. Zur Pflege und Reinigung des Gerätes genugt ein feuchtes Tuch.
» Kontrollieren Sie regelmäßige die Armatur. Kalk am Armaturenauslauf können Sie mit handelsüblichen Entkalkungsmitteln entfern.
Fast jeges Wasser scheidet bei hohen Temperatren Kalk aus. Diese setzt sich im Gerät ab und beeinflusst die Funktion und Lebensdauer des Gerätes. Die Heizkorper sollen den deshalb bei Bedarf entkalkt werden. Der Fachhandwerker, der die örtliche Wasserqualität kennt,{nennt Innen den Zeitpunkt für eine Entkalkung.
5. Problembehebung
| Problem Ursache | Behebung | |
| Das Gerät liefert kein warmes Wasser. | Der Temperatur-Einstellknopf ist auf „*“ gestellt. | Schalten Sie das Gerät durch Drehens des Temperatur-Einstellknopfes ein. |
| Am Gerät liegt keine Spannung an. | Prüfen Sie den Stecker / die Sicherungen in der Hausinstalla-tion. | |
| Wasser kann nur mit einer verminderten Zapfmenge gezapft werden. | Der Strahlregler in der Armatur ist verkalkt. | Entkalken / erneuern Sie den Strahlregler. |
| Starke Siedegerä-sche im Gerät. | Das Gerät ist verkalkt. | Lassen Sie das Gerät vom Fachhandwerker entkalken. |
Konnen Sie die Ursache nicht beheben, rufen Sie den Fachhandwerker. Zur betteren und schnellenen Hilfe teilen Sie ihm die Nummern vom Typenschild mit:

26 02 06 0031
INSTALLATION
6. Sicherheit
Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur des Gerätesarf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden.
6.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Wir gewährleisten eine einwandfrei Funktion und Betriebssicherheit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und die originalen Ersatzteile verwendet werden.
6.2 Vorschriften, Normen und Bestimmungen

Hinweis Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vorschriften und Bestimmungen.
7. Gerätebeschreibung
Das Gerät ist zur Versorgung einer Entnahmestelle für die Erwärung von Kaltwasser bestimmt.
Huz 10 ÖKO
Das offene (drucklose) Gerat ist nur für eine Untertischmontage geeignet.
Hoz 10
Das offene (drucklose) Gerät ist nur für eine Übertischmontage geeignet.
7.1 Lieferumfang
Mit dem Gerät werden gefleert:
Wandaufhängung
Montageschablone
7.2 Zubehör
Für die offene Betriebsweise sind die folgenden Armata- ren als Zubehor erhältlich:
Huz 10 ÖKO
AHEu 50 WT - Einhebelmischer für Waschtisch
AHEu 50 S - Einhebelmischer für Spüle
Hoz 10
AHo 50 - Mischbatterie mit Schwenkauslauf
8. Vorbereitungen
» Spulen Sie die Wasserleitung gut durch.
Wasserinstallation
Ein Sicherheitsventil ist nicht erforderlich.
Armaturen
Geschlossene Armaturen sind nicht zulässig.
Montieren Sie eine offene Armatur.
8.1 Montageort
Sachschaden Die Installation des Gerätesarf nur in einem frostfreien Raum erfolgen.
Sachschaden Montieren Sie das Gerät an die Wand. Die Wand muss ausreichend tragfähig sein.
Hinweis Achten Sie darauf, dass das Gerät für Wartungsarbeiten frei zugänglich ist.
Montieren Sie das Gerät senkrecht und in der Nähe der Entnahmestelle.
8.1.1 Huz 10 ÖKO - Untertischmontage
i Hinweis Der Huz
Der Huz 10 ÖKO ist nur für eine Untertischmontage geeignet. Die Wasseranschlüsse des Gerätes zeigen nach oben.

D0000047854

D0000047858
8.1.2 Hoz 10 - Übertischmontage

Hinweis
Der Hoz 10 ist nur für eine Übertischmontage geeignet. Die Wasseranschlüsse des Gerätes zeigen nach unten.

00000047855

Sachschaden
Die hochstzulässige Länge der Verbindungsrohr (von der Armatur zum Gerät) beträgt 1 m.
Bei Verbindungsrohren >1 m:
» Installieren Sie in der Überlaufleitung einen Aufsatzrohrbelüfter.
9. Montage
9.1 Montage des Gerätes
» Zeichnen Sie die Bohrlicher mit der beiliegenden Montageschablone an.
Bohren Sie die Löscher und setzen Sie geeignete Dübel ein.
Befestigen Sie die Wandaufhängung mit geeigneten Schrauben.
» Hängen Sie das Gerät auf die Wandaufhängung.

Hinweis
Sie konnen das überschüssige Anschlusskabel in das Kabeldepot legen.

26-06-0163
9.2 Wasseranschluss

Sachschaden
Führer Sie alle Wasseranschluss- und Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.

Sachschaden
Das Gerät kann undicht und Funktionsunfähig werden.
» Setzen Sie das Gerät keinem Wasserdruck aus.
» Vertauschen Sie nicht die Wasseranschlüsse.
Stellen Sie die Durchflussmenge ein (siehe Anleitung der Armatur). Beachten Sie die maximal zulässige Durchflussmenge bei voll geöffneter Armatur (siehe Kapitel „Installation / Technische Daten / Datentabelle").

Sachschaden
Beim Festdrehen der Verschraubungen müssen Sie mit einem geeigneten Schraubenschlüssel gegenhalten.

Huz 10 ÖKO
0000047852
Ordnen Sie die Farbkennzeichnung der Armaturen-Wasseranschlüsse und des Gerätes einander zu:
Rechts blau = Kaltwasser Zulauf
- Links rot = „Warmwasser Auslauf“
» Schrauben Sie die Wasseranschlüsse der Armatur fest an das Gerät.

Hinweis
Achten Sie darauf, dass die Wasseranschlüsse bei der Montage nicht geknicht werden. Vermeiden Sie Zugspannung beim Einbau.

Hoz 10
0000047853
» Schrauben Sie die Wasseranschlüsse der Armatur fest an das Gerät.

Hinweis
Die Betätigungsgriffe der Zweigriff-Mischbatterien für die Übertischmontage werden nach DIN 44897 ausgeliefert:
Kaltwasser links (blau)
- Warmwasser rechts (rot)
9.3 Elektrischer Anschluss

WARNING Stromschlag
Führn Sie alle elektrischen Anschluss- und Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.

WARNING Stromschlag Bei festem Anschluss an das Stromnetz über eine Gerateanschlussdose muss das Gerat uber eine Trennstrecke von mindestens 3mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden konnen.

WARNING Stromschlag
Achten Sie darauf, dass das Gerät an den Schutzleiter angeschlossen ist.

Sachschaden Die auf dem Typenschild angegebene Spannung muss mit der Netzspannung ubereinstimmen. 》Beachten Sie das Typenschild.
Folgende elektrische Anschlussmöglichkeiten sind zu-lässig:
| Huz 10 ÖKO | Hoz 10 | |
| Anschluss an eine frei zugängliche Schutzkontaktsteckdose mitentsprechendem Stecker | X | X |
| Festanschluss an eine Geräteanschlussdose mit Schutzleiter | X | X |
10. Inbetriebnahme

WARNING Stromschlag
Die Inbetriebnahmearfurdur durch einen Fachhandwerker unterBeachtung der Sicherheitsvorschriftenerfolgen.
10.1 Erstinbetriebnahme


9Z600000D
» Öffnen Sie entweder das Warmwasser-Ventil der Armatur oder stellen Sie den Einhandmischer auf „warm“, bis Wasser blasenfrei austritt.
» Stecken Sie den Stecker in die Schutzkontaktsteck-dose oder schalten Sie die Sicherung in der Hausinstallation ein.
» Wahlen Sie eine Temperatur.
» Prufen Sie die Dichtheit aller Wasserinstallationen.

Hinweis
Wenn die Reihenfolge (erst Wasser, dann Strom) nicht eingehalten wird, spricht der Sicherheitstemperaturbegrenzer an.
Gehen Sie wie folgt vor:
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
Befüllen Sie das Gerät mit Wasser.
Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.
10.1.1 Übergabe des Gerätes
» Erklaren Sie dem Benutzer die Funktion des Gerätes. Machen Sieihn mit dem Gebrauch vertraut.
» Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren hin, speziell die Verbrühungsgefahr.
Übergeben Sie diese Anleitung und falls vorhanden die Anleitungen vom Zubehor.
10.2 Wiederinbetriebnahme
Siehe Kapitel „Installation / Inbetriebnahme / Erstinbetriebnahme".
11. Einstellungen
11.1 Temperaturbegrenzung einstellen

2910-90-20-92
Mit dem Hebel auf der Unterseite des Temperatur-Einstellknopfes konnen Sie den Einstellbereich des Temperatur-Einstellknopfes auf eine maximale Temperatur begrenzen.
Drehen Sie den Temperatur-Einstellknopf in Nullstellung (bis Linksanschlag auf _n^* ).
Ziehen Sie den Temperatur-Einstellknopf ab.
Stellen Sie den Hebel auf die gewünschte maximale Temperatur.
» Montieren Sie den Temperatur-Einstellknopf in Nullstellung ().
12. Außerbetriebnahme
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, indem Sie den Steckerziehen oder die Sicherung in der Hausinstallation ausschalten.
» Entleeren Sie das Gerät (siehe Kapitel „Installation / Wartung / Gerät entleeren").
13. Störungsbehebung
| Störung | Ursache | Behebung |
| Das Gerät liefert kein warmes Wasser. | Das Gerät wurde nicht mit Wasser befüllt und an das Stromnetz ange-schlossen. Die Reihenfolge der In-betriebnahme wurde nicht beachtet. Der Sicherheitstempe-raturbegrenzer hat ausgelöst. | Ziehen Sie den Netzste-cker. Fullen Sie das Gerät mit Wasser. Stecken Sie den Stecker wieder in die Schutzkontaktsteckdose (siehe Kapitel „Installation / Inbetriebnahme"). |
| Der Sicherheitstem-peraturbegrenzer hat ausgelöst. | Beheben Sie die Fehler-ursache. Erneumann Sie ggf. den Temperaturregler. Las-ten Sie das Gerät abkühlen. Wenn Sie das Gerät spannungsfrei geschalte haben, wird der Sicher-heittemperaturbegrenzer automatisch zurückgesetzt. | |
| Starke Siedege-räusahe im Gerät. | Das Gerät ist ver-kalkt. | Entkalken Sie das Gerät. |
14. Wartung

WARNING Stromschlag Trennen Sie bei allen Arbeiten das Gerät allpolig vom Stromnetz.
» Demontieren Sie das Gerät bei Wartungsarbeiten.
14.1 Geräntleeren

WARNING Verbrennung Beim Entleeren kann heiges Wasser austreten.
Entleeren Sie das Gerät über die Anschlussstutzen.
14.2 Gerät öffnen

26.02-06-0153
Ziehen Sie den Temperatur-Einstellknopf ab.
» Schrauben Sie die Schrauben unter dem Temperatur-Einstellknopf Heraus.
» Öffnen Sie die Gerätekappe, indem Sie die Riegel-schrauben nachinnen absenken und die Kappe auf-schwenken und abnehmer.
14.3 Gerät entkalken

Sachschaden Behandeln Sie die Behälteroberfläche nicht mit Entkalkungsmitteln.
» Demontieren Sie den Heizflansch.
》Entfernen Sie durch vorsichtiges Klopfen den groben Kalk vom Heizkörper.
» Tauchen Sie den Heizkörper bis zur Flanschplatte in Entkalkungsmittel ein.
14.4 Anschlusskabel austauschen
Das Anschlusskabelarfur von einemFachhandwerker mit dem originalen Ersatzteil ersetzt werden. Alternativ konnen Sie die elektrische Leitung H05VV-F3x1,0 verwenden.

Hinweis Der Kunststoffaden zum Halten der Formplatte darf nicht entfernt werden.
14.5 Schutzleiter prüfen
» Ziehen Sie den Temperatur-Einstellknopf ab.
» Prufen Sie den Schutzleiter (in Deutschland z. B. BGV A3) an einer Temperaturregler-Befestigungsschraube und an dem Schutzleiterkontakt des Anschlusskabels.
14.6 Temperaturfuhler im Schutzrohr positionieren
Huz 10 ÖKO
» Führer Sie beim Austausch des Temperaturreglers den Temperaturfuhler in das Schutzrohr.

26 02 06 0219
Fixieren Sie den Temperaturfuhler unter dem Erdungsstecker.
Hoz 10
» Führer Sie beim Austausch des Temperaturreglers und des Sicherheitstemperaturbegrenzers die Temperaturfuhler in das Schutzrohr.

0000047948
L1 Temperaturregler
L2 Sicherheitstemperaturbegrenzer
| L1 | L2 | |
| Hoz 10 260 130 |
15. Technische Daten
15.1 Maße und Anschlüsse

Huz 10 ÖKO
| Huz 10 ÖKO | ||
| c01 Kaltwasser Zulauf Außengewinde G 3/8 A | ||
| c06 Warmwasser Auslauf Außengeinde G 3/8 A | ||
| i13 Wandaufhängung |

Hoz 10

| Hoz 10 | ||||
| a10 | Gerät | Höhe | mm | 506 |
| a20 | Gerät | Breite | mm | 296 |
| a30 | Gerät | Tiefe | mm | 276 |
| c01 | Kaltwasser Zulauf | Außengewinde | G 1/2 A | |
| c06 | Warmwasser Auslauf | Außengewinde | G 1/2 A | |
| i13 | Wandaufhängung | Höhe | mm | 386 |
| Lochabstand horizontal | mm | 200 | ||
15.2 Elektroschaltplan
1/N/PE 230V

85_02_06_0001
15.3 Aufheizdiagramm
Die Aufheizdauer ist abhängig von der Verkalkung und der Restwärme. Die Aufheizzeit bei einem Kaltwasserzulauf mit 10^ und maximaler Temperatureinstellung entnahme Sie dem Diagramm.

D0000047118
x Temperatur in ^ C
y Dauer in min
Beispiel:
Temperatureinstellung = 65^
Aufheizzeit = ca. 18 min
15.4 Landesspezifische Zulassungen und Zeugnisse
Die Prüfzeichen sind auf dem Typenschild ersichtlich.
15.5 Extreme Betriebs- und Störfallbedingungen
Im Störfall kann in der Installation kurzzeitig eine Temperatur von maximal 100^ aufreten.
15.6 Angaben zum Energieverbrauch
Die Produktdaten entsprechen den EU-Verordnungen zur Richtlinie für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte (ErP).
| Huz 10 ÖKO | Hoz 10 | ||
| 229486 | 229488 | ||
| Hersteller | AEG Haus-technik | AEG Haus-technik | |
| Lastprofil | XXS | XXS | |
| Energieeffizienzklasse | A | A | |
| Energetischer Wirkungsgrad | % | 37 | 38 |
| Jährlicher Stromverbrauch | kWh | 500 | 491 |
| Temperatureinstellung ab Werk | °C | 55 | 55 |
| Schalleistungspegel | dB(A) | 15 | 15 |
| Täglicher Stromverbrauch | kWh | 2,330 | 2,280 |
15.7 Datentabelle
| Huz 10 ÖKO Hoz 10 | |||
| 229486 229488 | |||
| Hydraulische Daten | |||
| Nenninhalt I 10 10 | |||
| Mischwassermenge 40 °C I 19 19 | 19 | ||
| Elektrische Daten | |||
| Nennspannung V 230 230 | |||
| Nennleistung | kW | 2 | 2 |
| Nennstrom | A | 8,7 | 8,7 |
| Absicherung | A | 10 10 | |
| Phasen | 1/N/PE | 1/N/PE | |
| Frequenz | Hz | 50/60 | 50/60 |
| Einsatzgrenzen | |||
| Temperatureinstellbereich | °C | 35-85 | 35-85 |
| Max. zulässiger Druck | MPa | 0 | 0 |
| Max. Durchflussmenge | l/min | 10 10 | |
| Energetische Daten | |||
| Energieeffizienzklasse | A | A | |
| Ausführungen | |||
| Schutzart (IP) | IP24 D | IP24 D | |
| Montageart | Untertisch | Übertisch | |
| Bauart | offen | offen | |
| Innenbehälter Werkstoff | Kunststoff | Kunststoff | |
| Werkstoff Wärmedämmung | EPS | EPS | |
| Anschlüsse | |||
| Wasseranschluss | G 3/8 A | G 1/2 A | |
| Dimensionen | |||
| Tiefe | mm | 276 | 276 |
| Höhe | mm | 506 | 506 |
| Breite | mm | 296 | 296 |
| Gewichtete | |||
| Gewicht | kg | 5 | 5 |
Erreichbarkeit
Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.
EHT Haustechnik GmbH
Kundendienst
Fürstenberger Straße 77
37603 Holzminden
Tel.05531702-111
Fax 05531 702-95890
info@eht-haustechnik.de
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführrt.
Unseren Kundendienst erreichen Sie Telefonisch rund um die Uhr, auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen. Kundendiensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszeiten (von 7.15 bis 18.00 Uhr, freiags bis 17.00 Uhr). Als Sondere service bieten wir Kundendiensteinsätze bis 21.30 Uhr. Für diesen Sondere service sowie Kundendiensteinsätze an Wochenenden und Feiertagen werden höhere Preise berechnet.
Garantiebedingungen
These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen von uns gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche des Kunden. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber den sonstigen Vertragspartnern sind nicht berührt.
These Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neugeräte erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zustandte, soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein neues Gerät seinerits von einem anderen Endkunden erworbt.
Inhalt und Umfang der Garantie
Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten ein Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garantiedauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen für solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel aufgrund von Verkalkung, chemischer oder elektronchemischer Einwirkung, fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie unsachgemäßer Einregulierung, Bedienung oder unsachgemäßer Inanspruchnahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso ausgeschlossen sind Leistungen aufgrund mangelhafter oder unterlassener Wartung, Witterungseinfüssen oder sonstigen Naturerscheinungen.
Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Reparaturen, Eingriffe oder Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vorgenommen wurden.
Die Garantieleistung umfasst die sorgfällige Prüfung des Gerätes, wobei zunachst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch besteht. Im Garantiefall entscheiden allein wir, auf welche Art der Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des Gerätes ausführten zu halten oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechSELte Teile werden unser Eigentum.
Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir samtliche Material- und Montagekosten.
Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzlicher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht von uns.
Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Diebstahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen.
Über die vorstehend zugesagtten Garantieleistungen hinausgehend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben unberührt.
Garantiedauer
Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garantiedauer 24 Monate; im Übrigen (zum Beispiel bei einem Einsatz der Geräte in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben) beträgt die Garantiedauer 12 Monate.
Die Garantiedauer beginnt fur体系建设 mit der Übergabe des Gerätes an den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt.
Garantieleistungen führen nicht zu einer Veränderung der Garantiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue Garantiedauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten Garantieleistungen, insbesondere für etwa eingebaute Ersatzteile oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.
Inanspruchnahme der Garantie
Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb von zwei Wochen, nach dem der Mangel erkannt wurde, bei uns anzumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät und zum Zeitpunkt der Feststellung gemacht werden. Als Garantienachweis ist die Rechnung oder ein sonstiger datierter Kaufnachweis beizufugen. Fehlen die vorgenannten Angaben oder Unterlagen, besteht kein Garantieanspruch.
Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außerhalb Deutschlands eingesetzt Geräte
Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines im Ausland eingesetzten Gerätes ist diese gegebenenfalls auf Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in Deutschland zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfls auf Gefahr und Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben auch in thisem Fall unterührt.
Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte
Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garantie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und gegebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw. des Importeurs.
Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial
Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ohnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt.itte halten Sie, die Umwelt zu schützen und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sachgerecht. Wir beteilig den uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Überlassen Sie die Transportverpackung dem Fachhandwerker beziehungsweise dem Fachhandel.
Entsorgen Sie Verkaufsverpackungen über eines der Dualen Systeme in Deutschland.
Entsorgung von Altgeräten in Deutschland

Geräteentsorgung
Die mit diesen Symbol gekennzeichneten Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwortung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte. Weitere Informationen zur Sammlung und Entsorgung erhalten Sie über ihre Kommune oder ihren Fachhandwerker / Fachhandlör.
Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine hohe Recyclingfähigkeit der Materialien.
Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten der Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu entlasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Entsorgung außerhalb Deutschlands
Entsorgen Sie these Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen.
REMARQUESPARTICULIERES
UTILISATION
Een veiligheidsklep is nicht vereist.
Kranen
12. Buitendienststellung
15. Technische gegevens
Adressen und Kontakte
Vertriebszentrale
EHT Haustechnik GmbH
Markenvertrieb AEG
Gutenstetter Straße 10
90449 Nurnberg
info@eht-haustechnik.de
www.aeg-haustechnik.de
Tel. 0911 9656-250
Fax 0911 9656-444
Kundendienstzentrale
Holzminden
Fürstenberger Str. 77
37603 Holzminden
Briefanschrift
37601 Holzminden
Der Kundendienst und Ersatzteilverkauf
ist in der Zeit von
Montag bis Donnerstag
von 7.15 bis 18.00 Uhr und
Freitag von 7.15 bis 17.00 Uhr,
auch unter den nachfolgenden Telefon- bzw.
Telefaxnummern erreichbar:
Kundendienst
Tel. 0911 9656-56015
Fax 0911 9656-56890
kundendienst@eht-haustechnik.de
Ersatzteilverkauf
Tel. 0911 9656-56030
Fax 0911 9656-56800
ersatzteile@eht-haustechnik.de
info@eht-haustechnik.de
www.aeg-haustechnik.de
EHT Haustechnik

International
Australia
STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd.
6 Prohasky Street
Port Melbourne VIC 3207
Tel. 03 9645-1833
Fax 039645-4366
Austria
STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H.
EferdingerStr.73
4600 Wels
Tel. 07242 47367-0
Fax 07242 47367-42
Belgium
STIEBEL ELTRON bvba/sprl
t Hofveld 6 - D1
1702 Groot-Biiggaarden
Tel. 0242322-22
Fax 0242322-12
Czech Republic
STIEBEL ELTRON spel. s r.o.
K Hajum 946
155 00 Praha 5 - Stodulky
Tel. 251116-111
Fax 235512-122
Hungary
STIEBEL ELTRON Kft.
Gyaru.2
2040 Budaörs
Tel. 01 250-6055
Fax 01368-8097
Netherlands
STIEBEL ELTRON Nederland B.V.
Daviottenweg 36
5222 BH 's-Hertogenbosch
Tel. 073 623-0000
Fax 073623-1141
Poland
STIEBEL ELTRON Polska Sp. z O.O.
ul. Dzialkowa 2
02-234 Warsz
Tel. 022 60920-30
Fax 022 60920-29
Russia
STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA