DEH2460R - Autoradio PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEH2460R PIONEER als PDF.
| Produkttyp | Autoradio |
| Marke und Modell | Pioneer DEH-2460R |
| Abmessungen (Einbau) | 178 × 50 × 157 mm |
| Abmessungen (Frontplatte) | 188 × 58 × 19 mm |
| Gewicht | 1,5 kg |
| Spannungsversorgung | 14,4 V DC (10,8 bis 15,1 V möglich) |
| Max. Stromaufnahme | 10,0 A |
| Maximale Ausgangsleistung | 45 W × 4 |
| Dauerausgangsleistung | 22 W × 4 (DIN 45324, +B=14,4 V) |
| Lastimpedanz | 4 Ω (4 bis 8 Ω möglich) |
| Equalizer | 3 Bänder (Tiefen, Mitten, Höhen), Einstellung ±12 dB |
| Lautstärkeanpassung (Loudness) | 3 Stufen (LOW, MID, HI) mit Betonung von Bässen und Höhen |
| F.I.E.-Funktion | Betonung des vorderen Klangbilds, wählbare Frequenzen (100, 160, 250 Hz) |
| FM-Frequenzbereiche | 87,5 – 108,0 MHz (Raster 50 kHz oder 100 kHz) |
| MW-Bereich | 531 – 1 602 kHz (Raster 9 kHz) |
| LW-Bereich | 153 – 281 kHz |
| RDS | Anzeige von Sendername, PTY, AF, TA, PTY-Alarm |
| TA-Funktion | Automatischer Empfang von Verkehrsdurchsagen |
| Senderspeicher | 12 FM (6 pro Band) + 6 MW/LW, Stationstasten 1-6, BSM |
| Diebstahlsicherung | Abnehmbare Frontplatte mit mitgeliefertem Schutzetui |
| Integrierter CD-Player | Kompatibel mit CD-R/CD-RW, Wiedergabe von 12 cm und 8 cm CDs |
| Frequenzgang (CD) | 5 – 20.000 Hz (±1 dB) |
| Signal-Rausch-Verhältnis (CD) | 94 dB (1 kHz) (IEC-A-Netzwerk) |
| Vorverstärkerausgang | 2,2 V/1 kΩ |
Häufig gestellte Fragen - DEH2460R PIONEER
Benutzerfragen zu DEH2460R PIONEER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEH2460R - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEH2460R von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG DEH2460R PIONEER
Vielen Dank, daß Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, so daß Sie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells vertraut werden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit aufbewahren.
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 2
Zu dieser Anleitung 2
Vorsichtsmaßregeln 2
Im Störungsfalle 2
Die einzelnen Teile 3
Optionale Fernbedienung (DEH-3400R) 4
Diebstahlschutz 4
• Abnehmen der Frontplatte 4
• Anbringen der Frontplatte 5
Ein-/Ausschalten
Einschalten des Geräts 5
Wählen einer Programmquelle 5
Ausschalten des Geräts 5
Tuner
Rundfunkempfang 6
Speichern und Abrufen von Sendefrequenzen 7
Abstimmen von Stationen mit starken Sendesignalen 7
Speichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen 7
RDS
Einführung zum RDS-Betrieb 8
Umschalten der RDS-Anzeige 8
Empfangen von PTY-Alarm-Sendungen 8
Wählen alternativer Frequenzen 9
• Gebrauch von PI-Suchlauf 9
- Gebrauch von Auto PI Seek für gespeicherte Stationen 9
- Begrenzen von Stationen auf regionale Programmierung 9
Empfang von Verkehrsdurchsagen 10
• Vorgehensweise bei einem TP-Alarm 10
PTY-Liste 11
Eingebauter CD-Player
Abspielen einer CD 12
Wiederholwiedergabe 13
Pausieren der CD-Wiedergabe 13
Audio-Einstellungen
Einführung zu Audio-Einstellungen 14
Gebrauch der Balance-Einstellung 14
Gebrauch des Equalizers 15
• Abrufen von Entzerrungskurven 15
• Einstellen von Entzerrungskurven 15
Einstellen von Loudness 15
Front-Klangbild-Verstärkung (FIE) 16
Einstellen von Programmquellenpegeln 16
Grundeinstellungen
Bestimmen der Grundeinstellungen 17
Einstellen des UKW-Kanalrasters 17
Umschalten von Auto-PI-Suchlauf 17
Zusätzliche Informationen
Mobiltelefon-Stummschaltung 18
CD-Player und Pflege 18
CD-R/CD-RW-Discs 19
Bedeutung der Fehlermeldungen des eingebauten CD-Players 19
Technische Daten 20
Zu diesem Gerät
Dieses Produkt entspricht den EMC-Richtlinien (89/336/EEC, 92/31/EEC) und CE-Markierungsrichtlinien (93/68/EEC).
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für West-Europa, Asien, den Mittleren Osten, Afrika und Ozeanien bestimmt. Gebrauch in anderen Gebieten kann zu mangelhaftem Empfang führen. Die RDS-Funktion arbeitet nur in Gebieten mit UKW-Sendern, die RDS-Signale ausstrahlen.
Zu dieser Anleitung
Dieses Gerät zeichnet sich durch zahlreiche fortschrittliche Funktionen aus, die hervorragenden Empfang und Betrieb gewährleisten. Bei der Entwicklung wurde größter Wert auf Bedienungsfreundlichkeit aller Funktionen gelegt. Dennoch müssen viele Bedienungsschritte näher erläutert werden. Diese Bedienungsanleitung soll dazu beitragen, daß Sie das Potential dieses Produkts voll ausschöpfen und so zu maximalem Hörgenuß gelangen können.
Wir empfehlen, daß Sie sich mit den Funktionen des Geräts und deren Bedienungsverfahren vertraut machen, indem Sie die Bedienungsanleitung lesen, bevor Sie mit dem tatsächlichen Betrieb beginnen. Besonders wichtig ist, daß Sie die Vorsichtsmaßregeln auf dieser Seite und an anderen Stellen beachten. In diesem Handbuch wird der Betrieb des Hauptgeräts erläutert.
Vorsichtsmaßregeln
- Eine Plakette CLASS 1 LASER PRODUCT ist an der Unterseite dieses Geräts angebracht.

Bitte tragen Sie sofort die 14-stellige eingravierte Serien-Nummer und das Kaufdatum (Rechnungsdatum) in den beiliegenden Pioneer Car Stereo-Paß ein, Stempel des Händlers nicht vergessen. Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Paß ist für den Fall des Diebstahls ein wichtiges Dokument des Eigentumsnachweises. Bewahren Sie ihn daher an einem sicheren Ort auf, keinesfalls im Kraftfahrzeug. Im Entwendungsfall geben Sie der Polizei die eingetragene, eingravierte Serien-Nummer und das Kaufdatum durch Vorlage des Passes bekannt.
- Auf die Unterseite des Geräts wurde eine 14-stellige Serien-Nummer eingraviert.
- Bewahren Sie dieses Handbuch zum Nachschlagen stets griffbereit auf.
- Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusche noch deutlich wahrnehmen können.
- Setzen Sie dieses Produkt keiner Feuchtigkeit aus.
- Durch Abtrennen oder Entladung der Batterie wird der Stationsspeicher gelöscht und muß in diesem Fall neu programmiert werden.
Im Störungsfalle
Falls dieses Produkt nicht richtig funktionieren sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kundendienststelle in Ihrer Nähe.

Zum Umschalten der RDS-Anzeige.
Drücken und zwei Sekunden lang gedrückt halten, um die Regionalfunktion ein- oder auszuschalten.
②Taste LOCAL/BSM
Zum Ein- und Ausschalten der Lokalfunktion. Drücken und zwei Sekunden lang gedrückt halten, um die BSM-Funktion ein- oder auszuschalten.
③Taste OPEN
Zum Öffnen der Frontplatte.
④Taste AUDIO
Zur Wahl verschiedener Klangregler.
⑤ Tasten ▲/▼/◄/►
Für manuelle Suchlauf-Abstimmung, Schnellvorlauf, Rücklauf und Titelsuchlauf. Dient auch zur Steuerung von Funktionen.
⑥Taste LOUDNESS
Zum Ein- und Ausschalten der Loudness-Funktion.
⑦Taste BAND
Zur Wahl von UKW (2 Bänder) oder MW/LW sowie zur Aufhebung des Funktionssteuermodus.
⑧Tasten (PRESET TUNING) 1–6
Für Vorwahlabstimmung (Stationsspeicher).
⑨Taste SOURCE
Durch Wahl einer Programmquelle wird dieses Gerät eingeschaltet. Zum Durchlaufen aller verfügbaren Programmquellen betätigen.
⑩Taste EQ
Zur Wahl verschiedener Entzerrungskurven.
⑪VOLUME
Wird zum Variieren der Lautstärke gedreht.
⑫Taste TA
Zum Ein- oder Ausschalten der Verkehrsdurchsagefunktion.
Bevor Sie beginnen

Optionale Fernbedienung (DEH-3400R)
Die Lenkungsfernbedienung CD-SR80 ist als Sonderzubehör erhältlich. Der Betrieb kann auf gleiche Weise wie mit den Bedienungselementen am Hauptgerät durchgeführt werden. Bezüglich Funktion jeder Taste mit Ausnahme von ATT, die unten beschrieben wird, siehe Erläuterung für das Hauptgerät.
⑬Taste ATT
Drücken Sie diese Taste zur schnellen Absenkung der Lautstärke um etwa 90%. Durch einen weiteren Druck auf diese Taste wird wieder die ursprüngliche Lautstärke hergestellt.
⑭Taste FUNCTION
Nicht benutzt.
⑮Taste VOLUME
Zur Erhöhung oder Verminderung der Lautstärke.
Diebstahlschutz
Zur Diebstahlverhinderung kann die Frontplatte vom Hauptgerät abgenommen und im mitgelieferten Schutzgehäuse aufbewahrt werden.
- Lassen Sie die Frontplatte während der Fahrt geschlossen.

Wichtig
- Zum Abnehmen oder Anbringen der Frontplatte darf auf keinen Fall Gewalt angewendet werden. d.h. fassen Sie das Display und die Tasten nicht zu stark an.
- Achten Sie darauf, die Frontplatte keinen übermäßigen Erschütterungen auszusetzen.
- Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Sonnenbestrahlung noch hohen Temperaturen aus.
Abnehmen der Frontplatte
1 Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte zu öffnen.
2 Halten Sie die Frontplatte an der linken Seite und ziehen Sie sie vorsichtig heraus.
Achten Sie darauf, die Platte nicht zu stark anzufassen oder fallen zu lassen.

3 Bewahren Sie die Frontplatte zur Sicherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse auf.
Bevor Sie beginnen Ein-/Ausschalten
Anbringen der Frontplatte
Bringen Sie die Frontplatte wieder an, indem Sie sie senkrecht an dieser Einheit ansetzen und Sie sie sicher in die Befestigungshaken einrasten.

Einschalten des Geräts
Drücken Sie SOURCE, um das Gerät einzuschalten.
Das Gerät wird durch Wahl einer Programmquelle eingeschaltet.
Wählen einer Programmquelle
Wählen Sie die gewünschte Programmquelle. Zum Umschalten auf den eingebauten CD-Player legen Sie eine Disc in dieses Gerät ein (siehe Seite 12).
Drücken Sie SOURCE, um eine Programmquelle zu wählen.
Drücken Sie SOURCE wiederholt, um zwischen den folgenden Programmquellen umzuschalten:
Eingebauter CD-Player—Tuner

Hinweise
- Wenn sich keine Disc in diesem Produkt befindet, ändert sich die Programmquelle des eingebauten CD-Players nicht.
- Bei Anschluß des blau/weißen Kabels dieses Geräts an die Automatikantennenrelais-Steuerklemme des Wagens wird die Antenne ausgefahren, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Zum Einfahren der Antenne schalten Sie die Programmquelle aus.
Ausschalten des Geräts
Drücken Sie SOURCE mindestens eine Sekunde lang, um das Gerät auszuschalten.

Tuner
Rundfunkempfang

text_image
EQ CURVE F1 8750 (-1°) ②①③④Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf) dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet werden. Für normalen Abstimmbetrieb sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 9).
①Anzeige BAND
Zeigt, auf welchen Wellenbereich das Radio abgestimmt ist, MW, LW oder UKW.
②Anzeige FREQUENCY
Zeigt an, auf welche Frequenz der Tuner abgestimmt ist.
③Anzeige PRESET NUMBER
Zeigt, welche Vorprogrammierung gewählt ist.
④ Anzeige STEREO (○)
Zeigt an, daß der empfangene Sender ein Stereo-Programm ausstrahlt.
1 Drücken Sie SOURCE, um den Tuner zu wählen.
2 Mit VOLUME wird die Lautstärke eingestellt.
Wird zum Variieren der Lautstärke gedreht.
3 Zur Wahl eines Wellenbereichs drücken Sie BAND.
Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wellenbereich angezeigt wird, F1, F2 für UKW oder MW/LW.
4 Für manuelle Abstimmung tippen Sie ◀ oder ►kurz an.
Die Frequenz wird schrittweise erhöht oder erniedrigt.
5 Für Suchlauf-Abstimmung drücken Sie ◀ oder ▶ etwa eine Sekunde lang.
Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich, bis er einen empfangswürdigen Sender gefunden hat.
- Durch kurzes Antippen von ◀ oder ► kann die Suchlauf-Abstimmung aufgehoben werden.
- Durch Gedrückthalten von ◀ oder ▶ können Rundfunkstationen übersprungen werden. Die Suchlauf-Abstimmung beginnt, sobald die Tasten losgelassen werden.

Hinweis
- Bei Empfang eines Stereo-Programms leuchtet die Anzeige STEREO (○).
Tuner
Speichern und Abrufen von Sendefrequenzen
Durch Drücken einer der Tasten PRESET TUNING können mühelos bis zu sechs Sendefrequenzen gespeichert und dann jederzeit per Tastendruck abgerufen werden.
Zum Speichern einer abgestimmten Frequenz drücken Sie eine PRESET TUNING-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis die Stationsnummer zu blinken aufhört.
Die Nummer, die Sie gedrückt haben, blinkt in der Anzeige PRESET NUMBER und leuchtet dann ständig. Die gewählte Sendefrequenz ist nun gespeichert.
Wird dieselbe PRESET TUNING-Taste das nächste Mal gedrückt, wird die entsprechende Station abgerufen.

Hinweise
- Bis zu 12 UKW-Sender, 6 für jedes der beiden UKW-Bänder, und 6 MW/LW-Stationen können gespeichert werden.
- Den PRESET TUNING-Tasten zugewiesene Stationen können auch mit ▲ und ▼ abgerufen werden.
Abstimmen von Stationen mit starken Sendesignalen
Mit Lokal-Suchlauf-Abstimmung wird nur nach empfangswürdigen Stationen mit ausreichender Signalstärke gesucht.
1 Drücken Sie LOCAL/BSM, um die Lokal-Suchlauf-Abstimmung einzuschalten. Lokal-Suchlaufempfindlichkeit (LOC) erscheint im Display.
2 Um auf die normale Suchlauf- Abstimmung zurückzuschalten, drücken Sie LOCAL/BSM, um die Lokal-Suchlauf- Abstimmung auszuschalten.
Speichern von Stationen mit den stärksten Sendesignalen
Mit BSM (Best-Sender-Memory) lassen sich die sechs stärksten Sender automatisch den
PRESET TUNING-Tasten 1–6 zuordnen, speichern, und dann per Tastendruck abrufen.
Drücken und halten Sie LOCAL/BSM gedrückt etwa zwei Sekunden lang, um BSM einzuschalten.
BSM beginnt zu blinken. Während BSM blinkt, werden die Frequenzen der sechs stärksten Sender in der Reihenfolge ihrer Signalstärke unter den PRESET TUNING-Tasten gespeichert. Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, hört BSM zu blinken auf.
- Zum Abbrechen des Speichervorgangs drücken Sie LOCAL/BSM.

Hinweis
- Durch Speichern von Frequenzen mit BSM können bereits mit PRESET TUNING gespeicherte Frequenzen ersetzt werden.
Einführung zum RDS-Betrieb

Das Radio-Datensystem (RDS) dient zur Übertragung spezieller Informationen in Kombination mit UKW-Programmen. Diese nicht hörbaren Informationen bieten Merkmale wie Programm-Service-Name, Programmtyp, Verkehrsdurchsage-Bereitschaft, und automatische Abstimmung, damit der Hörer gewünschte Sender schneller auffinden und abstimmen kann.
①Anzeige AF
Erscheint, wenn die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf) eingeschaltet ist.
②Anzeige TA
Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrsdurchsage-Bereitschaft) eingeschaltet ist.
③Anzeige TP
Erscheint, wenn eine TP-Station abgestimmt ist.
④Programm-Service-Name
Zeigt den Typ des Rundfunkprogramms.

Hinweise
- RDS-Service wird unter Umständen nicht von allen Stationen geboten.
- RDS-Funktionen, wie AF und TA, sind nur wirksam, wenn eine RDS-Station abgestimmt ist.
Umschalten der RDS-Anzeige
Bei Abstimmung einer RDS-Station wird deren Programm-Service-Name angezeigt. Zum Anzeigen der Frequenz.
Drücken Sie DISP/REG, um zwischen den folgenden Einstellungen umzuschalten:
Programm-Service-Name—PTY-Information—Frequenz
PTY-Information (Programmtyp-Kenncode) ist auf Seite 11 aufgeführt.
- PTY-Information und die Frequenz der momentanen Station werden acht Sekunden lang angezeigt.
Empfangen von PTY-Alarm- Sendungen
Der PTY-Alarm ist ein spezieller PTY-Code für Notstandsankündigungen, wie z.B. bei Naturkatastrophen. Wenn der Tuner den Radioalarmcode empfängt, erscheint ALARM im Display, und die Lautstärke wird auf den TA-Pegel eingestellt. Bei Stopp der Notstandsankündigung schaltet das System auf die vorige Programmquelle zurück.
- Notstandsankündigungen können durch Drücken von TA aufgehoben werden.
Wählen alternativer Frequenzen
Wenn das Empfangssignal schwach wird oder andere Probleme während des Empfangs auftreten, sucht das Gerät automatisch nach einem anderen Sender mit größerer Signalstärke im selben Netzwerk.
- Standardmäßig ist AF ist eingeschaltet.
1 Drücken und halten Sie TAgedrückt etwa zwei Sekunden lang, um AF einzuschalten. AF wird angezeigt.
2 Drücken und halten Sie TAgedrückt etwa zwei Sekunden lang, um AF auszuschalten.

Hinweise
- Nur RDS-Stationen werden während Suchlauf-Abstimmung oder BSM abgestimmt, wenn AF eingeschaltet ist.
- Wenn Sie eine programmierte Station abrufen, kann der Tuner diese mit einer neuen Frequenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren. (Gilt nur bei Gebrauch des Stationsspeichers für das Band F1.) Es erscheint keine Stationsnummer im Display, wenn die RDS-Daten für die empfangene Station von denen für die ursprünglich gespeicherte Station abweichen.
- Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann der Ton vorübergehend durch ein anderes Programm unterbrochen werden.
- Wenn der Tuner auf eine Nicht-RDS-Station abgestimmt wird, blinkt die Anzeige AF.
- AF kann unabhängig für jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet werden.
Gebrauch von PI-Suchlauf
Wenn keine geeignete Alternativfrequenz gefunden werden kann, oder wenn Sie gerade eine Sendung hören und der Empfang schwach wird, sucht das Gerät automatisch nach einer anderen Station mit derselben
Programmierung. Während des Suchlaufs wird PI SEEK angezeigt, und der Ausgang wird stummgeschaltet. Nach Abschluß des PI-Suchlaufs, ob erfolgreich oder nicht, wird die Stummschaltung aufgehoben.
Gebrauch von Auto PI Seek für gespeicherte Stationen
Wenn programmierte Stationen nicht abgerufen werden können, wie z.B. bei Langstreckenfahrten, kann das Gerät auf PI-Suchlauf auch während Stationsabrufs eingestellt werden.
- Standardmäßig ist der automatische PI-Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Umschalten von Auto-PI-Suchlauf auf Seite 17.
Begrenzen von Stationen auf regionale Programmierung
Wenn AF zur automatischen Neuabstimmung von Frequenzen verwendet wird, beschränkt die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender, die regionale Programme ausstrahlen.
Drücken und halten Sie DISP/REG gedrückt etwa zwei Sekunden lang, um die Regionalfunktion ein-/auszuschalten.

Hinweise
- Regionale Programmierung und regionale Netzwerke sind je nach Land verschieden organisiert (d.h. sie können sich nach Stunde, Staat und Empfangsgebiet ändern).
- Die Stationsnummer kann ausgehen, wenn der Tuner einen regionalen Sender abstimmt, der von der ursprünglich eingestellten Station verschieden ist.
- REG kann unabhängig für jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet werden.
Empfang von Verkehrsdurchsagen
Mit TA (Verkehrsdurchsage-Bereitschaft) können Verkehrsmeldungen automatisch empfangen werden, ungeachtet dessen, welche Programmquelle gerade gehört wird. Die TA-Funktion kann sowohl für eine TP-Station (ein Sender, der Verkehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine Erweiterte Programmketten-Informations-TP-Station (ein Sender, der Informationen mit Querverweis auf TP-Stationen bietet) aktiviert werden.
1 Stimmen Sie eine TP- oder Erweiterte Programmketten-Informations-TP-Station ab.
Bei Abstimmung einer TP- oder einer Erweiterten Programmketten-Informations-TP-Station leuchtet die TP-Anzeige.
2 Drücken Sie TA, um die Verkehrsdurchsage-Bereitschaft einzuschalten.
Drücken Sie TA, und die TA-Anzeige erscheint im Display. Der Tuner ist auf Bereitschaft zum Empfang von Verkehrsmeldungen geschaltet.
- Zum Ausschalten der Verkehrsdurchsage-Bereitschaft drücken Sie TAerneut.
3 Mit VOLUME können Sie die TA-Lautstärke einstellen, wenn eine Verkehrsdurchsage startet.
Wird zum Variieren der Lautstärke gedreht. Die neu eingestellte Lautstärke wird gespeichert und für nachfolgende Verkehrsmeldungen abgerufen.
4 Durch Drücken von TAwährend Empfangs einer Verkehrsmeldung wird diese abgebrochen.
Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Programmquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereitschaft geschaltet, bis TA erneut gedrückt wird.

Hinweise
- Bei Beendigung einer Verkehrsmeldung schaltet das System auf die ursprüngliche Programmquelle zurück.
- Nur TP- und Erweiterte Programmketten-Informations-TP-Stationen werden während Suchlauf-Abstimmung oder BSM abgestimmt, wenn TA eingeschaltet ist.
Vorgehensweise bei einem TP-Alarm
Wenn eine TP- oder Erweiterte Programmketten-Informations-TP-Station wegen eines schwachen Sendesignals nicht mehr empfangen werden kann, erlischt die Anzeige TP, und mehrere kurze Pieptöne werden der Reihe nach abgegeben, etwa fünf Sekunden lang, um Sie darauf aufmerksam zu machen, daß Sie eine andere TP- oder Erweiterte Programmketten-Informations-TP-Station wählen sollten.
Wenn das System gerade auf Tuner geschaltet ist, stimmen Sie eine andere TP- oder Erweiterte Programmketten-Informations-TP-Station ab.
- Wenn das System gerade auf eine andere Programmquelle als Tuner geschaltet ist, wird nach einer Verzögerung von etwa 10 oder 30 Sekunden automatisch die TP-Station mit dem stärksten Signal abgestimmt. Wenn nur TA eingeschaltet ist, beträgt die Verzögerung etwa 10 Sekunden, sind sowohl TA als auch AF eingeschaltet beträgt sie etwa 30 Sekunden.
PTY-Liste
Spezifisch Programmtyp
NEWS Nachrichten
AFFAIRS Tagesereignisse
INFO Allgemeine Informationen und Tipps
SPORT Sport
WEATHER Wetterberichte/Wetterinformationen
FINANCE Aktien, Wirtschaft, Handel usw.
POP MUS Populäre Musik
ROCK MUS Zeitgenössische moderne Musik
EASY MUS Leichte Hörmusik
OTH MUS Nicht-kategorisierte Musik
JAZZ Jazz
COUNTRY Country-Stil
NAT MUS Landesmusik
L. CLASS Leichte klassische Musik
CLASSIC Ernste klassische Musik
EDUCATE Erziehungsprogramme
DRAMA Alle Rundfunkspiele und Programmserien
CULTURE Nationale oder regionale Kultur
SCIENCE Natur, Wissenschaft und Technologie
VARIED Leichte Unterhaltung
CHILDREN Kinderprogramme
SOCIAL Soziales
RELIGION Religiöse Angelegenheiten/Services
PHONE IN Telefongesprächsprogramme
TOURING Reiseprogramme (ohne Verkehrsinformationen)
LEISURE Freizeit und Hobby
DOCUMENT Dokumentarsendungen

Eingebauter CD-Player
Abspielen einer CD

text_image
EQ CURVE T02 0 123" (DISC) ① ②①Anzeige TRACK NUMBER
Zeigt den momentan spielenden Titel.
②Anzeige PLAY TIME
Zeigt die abgelaufene Spielzeit des momentanen Titels.
1 Drücken Sie OPEN, um die Frontplatte zu öffnen.
CD-Ladeschacht erscheint.
2 Schieben Sie eine CD in den CD-Ladeschacht ein.
Die Wiedergabe startet automatisch.

text_image
CD-LadeschachtTaste CD EJECT
- Durch Drücken von CD EJECT wird die CD ausgeworfen.
3 Schließen Sie die Frontplatte.

- Nachdem Sie eine CD eingelegt haben, drücken Sie SOURCE, um den eingebauten CD-Player anzuwählen.
4 Mit VOLUME wird die Lautstärke eingestellt.
Wird zum Variieren der Lautstärke gedreht.
5 Für schnellen Vorlauf oder Rücklauf drücken und halten Sie ◀ oder ▶ gedrückt.
6 Um zu einem anderen Titel vor- oder zurückzuspringen, drücken Sie ◀ oder ▶.
Durch Drücken von ▶wird zum Anfang des nächsten Titels gesprungen. Durch einmaliges Drücken von ◀wird zum Anfang des momentanen Titels zurückgesprungen. Durch erneutes Drücken wird zum vorigen Titel gesprungen.

Hinweise
- Mit dem eingebauten CD-Player kann jeweils eine 12-cm- oder 8-cm-Standard-CD (Single) abgespielt werden. Verwenden Sie keinen Adapter zum Abspielen einer 8-cm-CD.
- In den CD-Ladeschacht darf kein anderer Gegenstand als eine CD eingesetzt werden.
- Falls sich eine Disc nicht vollständig einschieben läßt, oder wenn eine Disc nach dem Einlegen nicht spielt, prüfen Sie nach, ob die Etikettenseite der Disc nach oben weist. Drücken Sie CD EJECT, um die Disc auszuwerfen, und kontrollieren Sie die Disc auf Schäden, bevor Sie sie wieder einlegen.
- Wenn der eingebaute CD-Player nicht richtig funktioniert, kann eine Fehlermeldung, wie z.B. ERROR-14 angezeigt werden. Lesen Sie bitte unter Bedeutung der Fehlermeldungen des eingebauten CD-Players auf Seite 19 nach.

Eingebauter CD-Player
Wiederholwiedergabe
Derselbe Titel kann wiederholt abgespielt werden.
1 Drücken Sie 5, um die Wiederholwiedergabe einzuschalten.
RPT erscheint im Display. Der momentane Titel wird zu Ende gespielt und dann wiederholt.
2 Drücken Sie 5, um die Wiederholwiedergabe auszuschalten.
Der momentane Titel wird zu Ende gespielt, dann beginnt die Wiedergabe des nächsten Titels.

Hinweis
- Durch Aktivierung eines Titelsuchlaufs oder schnellen Vor-/Rücklaufs wird Wiederholwiedergabe automatisch aufgehoben.
Pausieren der CD-Wiedergabe
Die Wiedergabe einer CD kann vorübergehend gestoppt werden.
1 Drücken Sie 6, um Pause einzuschalten.
PAUSE erscheint im Display. Die Wiedergabe des momentanen Titels wird auf Pause geschaltet.
2 Drücken Sie 6, um Pause auszuschalten.
Die Wiedergabe wird von der Pausenstelle ab fortgesetzt.
Audio-Einstellungen
Einführung zu Audio-Einstellungen

text_image
EQ CURVE FAD 0 ① ②①Anzeige AUDIO
Zeigt den Audio-Einstellstatus.
②Anzeige LOUD
Erscheint im Display, wenn Loudness eingeschaltet ist.
Drücken Sie AUDIO, um die Audio-Funktionsbezeichnungen zur Anzeige zu bringen.
Drücken Sie AUDIO wiederholt, um zwischen den folgenden Audio-Funktionen umzuschalten: FAD (Balance-Einstellung)—EQ-L (Equalizer)—LOUD (Loudness)—FIE (Front-Klangbild-Verstärkung)—SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung)
- Bei Wahl des UKW-Tuners als
Programmquelle kann nicht auf SLA geschaltet werden. - Zum Zurückschalten auf die Anzeige jeder Programmquelle drücken Sie BAND.

Hinweis
- Falls die Audio-Funktion nicht innerhalb von 30 Sekunden aktiviert wird, schaltet das Display automatisch wieder auf die Programmquellenanzeige zurück.
Gebrauch der Balance-Einstellung
Sie können eine Überblend-/Balance-Einstellung wählen, die eine ideale Hörumgebung für alle Insassen bietet.
1 Drücken Sie AUDIO, um FAD zu wählen. Drücken Sie AUDIO, bis FAD angezeigt wird.
- Wenn die Balance zuvor eingestellt worden ist, wird BAL angezeigt.
2 Betätigen Sie ▲ oder ▼, um die Front-/Heck-Lautsprecherbalance einzustellen.
Mit jedem Druck auf ▲ oder ▼ wird der Lautstärkeschwerpunkt nach vorne oder hinten verlagert.
- FAD F15 – FAD R15 wird bei Verlagerung des Lautstärkeschwerpunkts von vorne nach hinten angezeigt.
- FAD 0 ist die richtige Einstellung, wenn nur zwei Lautsprecher in Gebrauch sind.
3 Betätigen Sie ◀ oder ▶, um die Links-/Rechts-Lautsprecherbalance einzustellen.
Wenn ◀ oder ▶ gedrückt wird, wird BAL 0 angezeigt. Mit jedem Druck auf ◀ oder ▶ wird der Lautstärkeschwerpunkt nach links oder rechts verlagert.
- BAL L 9 – BAL R 9 wird angezeigt, während der Lautstärkeschwerpunkt von links nach rechts verlagert wird.
Audio-Einstellungen
Gebrauch des Equalizers
Mit dem Equalizer können Sie die Entzerrung wunschgemäß an die akustischen Eigenschaften des Fahrgastraums anpassen.
Abrufen von Entzerrungskurven
Sechs gespeicherte Entzerrungskurven sind jederzeit mühelos abrufbar. Nachfolgend sind die Entzerrungskurven aufgelistet:
Display Equalizer-Kurve
| SPR-BASS Super-Baß |
| POWERFUL | Powerful (Kräftig) |
| NATURAL Natürlich |
| VOCAL Gesang |
| CUSTOM Individuell |
| EQ FLAT Linear |
- CUSTOM ist eine spezielle Entzerrungskurve, die Sie selbst erstellen können.
- Bei Wahl von EQ FLAT bleibt der ursprüngliche Klang unverändert. Eine nützliche Funktion zur Überprüfung des Effekts von Entzerrungskurven durch Hin- und Herschalten zwischen EQ FLAT und einer bestimmten Entzerrungskurve.
Drücken Sie EQ, um den Equalizer zu wählen.
- Wurde der Equalizer zuvor auf eine andere Entzerrungskurve als POWERFUL eingestellt, wird der Name dieser Kurve angezeigt, z.B. SPR-BASS, NATURAL, VOCAL, CUSTOM oder EQ FLAT.
Einstellen von Entzerrungskurven
Die Einstellungen der momentan gewählten Equalizer-Kurve können wunschgemäß geändert werden. Abgeänderte Equalizer-Kurveneinstellungen werden unter CUSTOM gespeichert.
1 Drücken Sie AUDIO, um den Equalizer zu wählen.
Drücken Sie AUDIO, bis EQ-L/EQ-M/EQ-H angezeigt wird.
2 Den Bereich, der eingestellt werden soll, mit ◀/▶wählen.
EQ-L (Tiefen) — EQ-M (Mitten) — EQ-H (Höhen)
3 Betätigen Sie ▲oder ▼, um die Entzerrungskurve einzustellen.
Mit jedem Druck auf ▲ oder ▼ wird die Entzerrungskurve jeweils betont oder abgeschwächt.
- +6 – -6 wird angezeigt, während die Entzerrungskurve betont oder abgeschwächt wird.
- Der tatsächliche Einstellbereich hängt von der gewählten Entzerrungskurve ab.

Hinweis
- Falls Einstellungen vorgenommen werden, wenn eine andere Kurve als CUSTOM gewählt ist, wird die zuvor eingestellte Kurve durch die neu eingestellte Kurve ersetzt. Eine neue Kurve mit CUSTOM wird dann angezeigt, während die Entzerrungskurve gewählt wird.
Einstellen von Loudness
Die Loudness-Funktion schafft einen Ausgleich für die Schwäche des menschlichen Gehörs bei der Wahrnehmung von leisen Tönen im Tiefen- und Höhenbereich.
1 Drücken Sie AUDIO, um LOUD zu wählen. Drücken Sie AUDIO, bis LOUD angezeigt wird.
2 Schalten Sie LOUD mit Hilfe von ▲/▼ ein oder aus.
3 Wählen Sie den gewünschten Pegel mit Hilfe von ◀/►.
LOW (Tiefen) — MID (Mitten) — HI (Höhen)
Audio-Einstellungen

Hinweis
- LOUD kann auch durch Drücken von LOUDNESS ein- und ausgeschaltet werden.
Front-Klangbild-Verstärkung (FIE)
Bei der F.I.E.-Function (Front Image Enhancer) handelt es sich um ein einfaches Verfahren zur Hervorhebung der Klangwiedergabe im Vorderraum. Die Mitten und Höhen der hinteren Lautsprecher werden beschnitten, so daß nur die Tiefen über die hinteren Lautsprecher wiedergegeben werden. Die zu beschneidende Frequenz kann gewählt werden.

Vorsichtsmaßregel
- Wenn die F.I.E.-Funktion deaktiviert ist, umfaßt die Wiedergabe über die hinteren Lautsprecher das gesamte Frequenzspektrum, nicht nur die Tiefen. Reduzieren Sie die Lautstärke, bevor Sie F.I.E. deaktivieren, um einen plötzlichen Lautstärkeanstieg zu vermeiden.
1 Drücken Sie AUDIO, um FIE zu wählen. Drücken Sie AUDIO, bis FIE angezeigt wird.
2 Schalten Sie FIE mit Hilfe von ▲/▼ ein oder aus.
3 Wählen Sie die gewünschte Frequenz mit Hilfe von ◀/►. 100—160—250 (Hz)

Hinweise
- Nachdem Sie die F.I.E.-Funktion eingeschaltet haben, wählen Sie die Überblendung/ Balance- Betriebsart im Audio-Menü, und stellen Sie die Balance zwischen den vorderen und hinteren Lautsprechern optimal ein.
- Bei Gebrauch eines Systems mit 2 Lautsprechern schalten Sie die F.I.E.-Funktion aus.
Einstellen von Programmquellenpegeln
Mit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung) kann der Lautstärkepegel jeder Programmquelle eingestellt werden, um plötzliche Lautstärkeänderungen beim Umschalten von Programmquellen zu vermeiden.
• Die Einstellungen beruhen auf der UKW-Lautstärke, die unverändert bleibt.
1 Vergleichen Sie die UKW-Tuner-Lautstärke mit dem Pegel der Programmquelle, die Sie einstellen wollen.
2 Drücken Sie AUDIO, um SLA zu wählen. Drücken Sie AUDIO, bis SLA angezeigt wird.
3 Betätigen Sie ▲ oder ▼, um die Programmquellen-Lautstärke einzustellen.
Mit jedem Druck auf ▲ oder ▼ wird die Programmquellen-Lautstärke erhöht oder gesenkt.
- SLA +4 – SLA -4 wird angezeigt, während die Programmquellen-Lautstärke erhöht oder gesenkt wird.

Hinweise
- Da die UKW-Tuner-Lautstärke maßgebend ist, kann Programmquellen-Pegeleinstellung für den UKW-Tuner nicht durchgeführt werden.
• Die MW/LW-Tuner-Lautstärke kann mit SLA ebenfalls eingestellt werden.
Grundeinstellungen
Bestimmen der Grundeinstellungen

text_image
EQ CURVE STEP 100Die Grundeinstellungen bestimmen die Ausgangswerte für verschiedene Geräteeinstellungen.
1 Drücken und halten Sie SOURCE gedrückt, bis das Gerät ausschaltet.
2 Drücken und halten Sie AUDIO gedrückt, bis STEP angezeigt wird.
Drücken Sie AUDIO wiederholt, um zwischen den folgenden Einstellungen umzuschalten:
STEP—A-PI
Gehen Sie für jede einzelne Einstellung gemäß nachfolgenden Anweisungen vor.
- Zum Verlassen der Grundeinstellungen drücken Sie BAND.
- Sie können die Grundeinstellungen auch verlassen, indem Sie AUDIO gedrückt halten, bis das Gerät ausschaltet.
Einstellen des UKW-Kanalrasters
Bei Suchlauf-Abstimmung wird normalerweise das 50-kHz-UKW-Kanalraster verwendet. Wenn AF oder TA eingeschaltet ist, ändert sich das Kanalraster automatisch zu 100 kHz. Es könnte vorteilhaft sein, das Kanalraster für AF-Betrieb auf 50 kHz einzustellen.
1 Drücken Sie AUDIO, um STEP zu wählen. Drücken Sie AUDIO wiederholt, bis STEP angezeigt wird.
2 Wählen Sie das UKW-Kanalraster mit ◀/►.
Durch Drücken von ◀/► wird das UKW-Kanalraster zwischen 50 kHz und 100 kHz umgeschaltet, während AF oder TA eingeschaltet ist. Das gewählte UKW-Kanalraster erscheint im Display.

Hinweis
- Bei manueller Abstimmung bleibt das Kanalraster auf 50 kHz eingestellt.
Umschalten von Auto-PI-Suchlauf
Das System kann automatisch nach einer anderen Station mit derselben Programmierung suchen, selbst bei einem Stationsabruf.
1 Drücken Sie AUDIO, um A-PI zu wählen.
Drücken Sie AUDIO wiederholt, bis A-PI angezeigt wird.
2 Wählen Sie A-PI Ein oder Aus mit ▲/▼. Durch Drücken von ▲/▼ wird A-PI zwischen dem Ein- und Ausschaltzustand umgeschaltet, und der momentane Status wird angezeigt.
Zusätzliche Informationen
Mobiltelefon-Stummschaltung
Die Klangwiedergabe dieses Systems wird automatisch stummgeschaltet, wenn ein Anruf mit einem angeschlossenen Mobiltelefon gemacht oder empfangen wird.
- Der Ton wird abgeschaltet, MUTE erscheint, und weitere Audio-Einstellungen außer Lautstärkeregelung sind nicht möglich. Bei Abschluß des Gesprächs wird wieder auf den normalen Betrieb zurückgeschaltet.
CD-Player und Pflege
- Verwenden Sie nur CDs mit den unten gezeigten Compact Disc Digital Audio-Markierung.

- Verwenden Sie nur normale, runde CDs. Falls eine unrunde CD irregulärer Form eingelegt wird, kann ein Stau im CD-Player verursacht, oder die CD nicht richtig wiedergegeben werden.


- Kontrollieren Sie alle CDs auf Risse, Kratzer und Verwellungen, bevor Sie sie abspielen. CDs mit Rissen, Kratzern oder Verwellungen können unter Umständen nicht richtig abgespielt werden. Verwenden Sie derartige Discs nicht.
- Vermeiden Sie eine Berührung der Abspielseite (unbedruckte Oberfläche) bei der Handhabung von Discs.
- Bewahren Sie die Discs bei Nichtgebrauch in deren Gehäusen auf.
-
Halten Sie Discs von direkter Sonnenbestrahlung fern und setzen Sie sie auch keinen hohen Temperaturen aus.
-
Kleben Sie keine Etiketten auf Discs auf, beschriften Sie sie nicht, und behandeln Sie sie nicht mit irgendwelchen Chemikalien.
- Zum Reinigen wischen Sie die Discs mit einem weichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab.

- Wenn die Wagenheizung bei niedrigen Temperaturen läuft, kann sich Feuchtigkeit auf Bauteilen im Inneren des CD-Players niederschlagen. Kondensation kann dazu führen, daß der CD-Player nicht richtig funktioniert. Falls Sie vermuten, daß Kondensation ein Problem darstellt, schalten Sie den CD-Player aus, lassen Sie ihn etwa eine Stunde lang ausgeschaltet, so daß er trocknen kann, und trocknen Sie feuchte Discs mit einem weichen Tuch ab.
- Erschütterungen aufgrund von Unebenheiten der Fahrbahn können die CD-Wiedergabe unterbrechen.
Zusätzliche Informationen
CD-R/CD-RW-Discs
- CD-R (CD-Recordable) und CD-RW (CD-Rewritable)-Discs, die mit einem anderen CD-R/CD-RW-Gerät als einem Musik-CD-Recorder bespielt worden sind, können mit diesem CD-Player unter Umständen nicht richtig wiedergegeben werden.
- Auch nicht alle Musik-CD-R/CD-RW-Discs, selbst wenn sie mit einem Musik-CD-Recorder bespielt worden sind, können mit diesem CD-Player in jedem Fall richtig wiedergegeben werden. Dies kann auf abweichende Disc-Eigenschaften, Kratzern oder Schmutz auf der Disc zurückzuführen sein. Schmutz oder Kondenswasserbildung auf dem Objektiv in diesem Gerät kann die Wiedergabe ebenfalls verhindern.
- Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch von CD-R/CD-RW-Discs, die für diese Discs geltenden Vorsichtsmaßregeln.
Bedeutung der Fehlermeldungen des eingebauten CD-Players
Wenn Störungen während CD-Wiedergabebetriebs auftreten, erscheint unter Umständen eine Fehlermeldung im Display. Wenn eine Fehlermeldung im Display erscheint, identifizieren Sie das Problem anhand der nachstehenden Tabelle und versuchen Sie es wie vorgeschlagen zu beheben. Falls der Fehler nicht aufgehoben werden kann, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder ein Pioneer Service-Center in Ihrer Nähe.
| Meldung Ursache | Abhilfemaßnahme | |
| ERROR-11, 12, 17, 30 | Disc verschmutzt | Disc reinigen. |
| ERROR-11, 12, 17, 30 | Disc verkratzt Disc auswechseln. | |
| ERROR-14 Disc leer | Disc überprüfen. | |
| ERROR-10, 11, 12, 14, 17, 30, A0 | Elektrische oder mechanische Störung | Zündung ein- und ausschalten, oder auf eine andere Programmquelle und dann wieder zurück zum CD-Player schalten. |
| HEAT CD-Player zu heiß | CD-Player ausschalten, bis er sich abgekühlt hat. | |

Zusätzliche Informationen
Technische Daten
Allgemeines
Stromversorgung .... 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 – 15,1 V)
Erdungssystem ...... Negativ
Max. Leistungsaufnahme 10,0 A
Abmessungen (B xH xT):
Einbaugröße 178×50×157 mm
Frontfläche 188 × 58 × 19 mm
Gewicht 1,5 kg
Audio/DSP
Max. Ausgangsleistung ..... 50 W × 4 (DEH-3400R)
45 W×4 (DEH-2460R,
DEH-2430R)
Dauer-Ausgangsleistung ... 27 W ×4 (DEH-3400R)
22 W ×4 (DEH-2460R,
DEH-2430R)
Max. Preout-Ausgangspegel/Ausgangsimpedanz 2,2 V/1 kΩ
Entzerrer (3-Band Equalizer):
(TIEFEN) ...... Pegel: ±12 dB
(MITTEN) ...... Pegel: ±12 dB
(HÖHEN) ...... Pegel: ±12 dB
Loudness-Kontur:
(TIEFEN) ....+3,5 dB (100 Hz),
+3 dB (10 kHz)
(MITTEN) ....+10 dB (100 Hz),
+6.5 dB (10 kHz)
(HÖHEN) ....+11 dB (100 Hz).
+11 dB (10 kHz)
(Lautstärke : -30 dB)
CD-Player
Typ ...... Compact-Disc-Digital-Audiosystem
Kompatible Disc .... Compact-Disc
Signalformat:
Abtastfrequenz ..... 44,1 kHz
Anzahl der Quantelungsbits
16; linear
Frequenzgang 5–20.000 Hz (±1 dB)
Signal-Rauschabstand ..... 94 dB (1 kHz) (IEC-A-Netz)
Dynamikbereich 92 dB (1 kHz)
Anzahl der Kanäle ...... 2 (Stereo)
UKW-Tuner
Frequenzbereich 87,5 – 108,0 MHz
Nutzempfindlichkeit ..... 9 dBf (1,0 μV/75 Ω, Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB)
50-dB-Geräuschberuhigung
15 dBf (1,7 μV/75 Ω, Mono)
Signal-Rauschabstand ..... 70 dB (IEC-A-Netz)
Verzerrungen .... 0,3% (bei 65 dBf, 1 kHz, Stereo)
Frequenzgang 30–15.000 Hz (±3 dB)
Stereotrennung 40 dB (bei 65 dBf, 1 kHz)
MW-Tuner
Frequenzbereich 531 – 1.602 kHz (9 kHz)
Nutzempfindlichkeit .... 18 μV (Signal- Rauschabstand: 20 dB)
Trennschärfe 50 dB (±9 kHz)
LW-Tuner
Frequenzbereich 153–281 kHz
Nutzempfindlichkeit .... 30 μV (Signal-
Trennschärfe 50 dB (±9 kHz)

Hinweis
- Änderungen der technischen Daten und des Designs jederzeit vorbehalten.
Table des matières
Technische gegevens 20