CDXR3300MP - Autoradio SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CDXR3300MP SONY als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CDXR3300MP - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CDXR3300MP von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG CDXR3300MP SONY
Wichtig! Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um den Geräte-Pass vollständig auszufüllen. Dieser befindet sich auf der hinteren Umschlagseite dieser Bedienungsanleitung. Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art. 2, Comma 1 del D.M. 28.08. 1995 n. 548. CDX-R3300 For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.Zur Installation und zum Anschluss siehe die mitgelieferte Installations-/Anschlussanleitung. En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel d’installation/ raccordement fourni.Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie en aansluitingen”. Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing
- Wiedergabe von MP3-Dateien.
- Wiedergabe von CD-Rs/CD-RWs, zu denen eine Sitzung hinzugefügt werden kann (Seite 7).
- Wiedergabe von Multi-Session-CDs je nach Aufnahmeverfahren (Seite 8).
- CD TEXT-Informationen (werden bei der Wiedergabe einer CD mit CD TEXT*
2.3 oder 2.4 (werden bei der Wiedergabe einer
MP3-Datei angezeigt).
- Gesondert erhältliches Bedienungszubehör Kartenfernbedienung RM-X114 Joystick RM-X4S *1 Eine CD mit CD TEXT ist eine Audio-CD, die Informationen wie den Namen der CD, den Namen des Interpreten und die Namen der Titel enthält. Diese Daten sind auf der CD aufgezeichnet. *2 Ein ID3-Tag ist eine MP3-Datei, die Informationen wie die Namen von Alben, Interpreten, Titeln usw. enthält. Dieses Etikett befindet sich an der Unterseite des Gehäuses.3 Inhalt Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Hinweise zu CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 MP3-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Abnehmen der Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . 10 Einstellen der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CD-Player Wiedergeben einer CD . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Informationen im Display . . . . . . . . . . . . . . 12 Wiederholtes Wiedergeben von Titeln — Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge — Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Radio Automatisches Speichern von Radiosendern — BTM (Best Tuning Memory). . . . . . . 13 Einstellen gespeicherter Sender. . . . . . . . . . 14 Speichern bestimmter Radiosender. . . . . . . 14 RDS Übersicht über RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Automatisches Neueinstellen von Sendern für optimale Empfangsqualität — AF (Alternative Frequencies) . . . . . . 15 Empfangen von Verkehrsdurchsagen — TA (Traffic Announcement)/ TP (Traffic Programme) . . . . . . . . . . . . . 16 Speichern von RDS-Sendern zusammen mit der AF- und TA-Einstellung. . . . . . . . . . 17 Einstellen von Sendern nach Programmtyp — PTY (Programme types) . . . . . . . . . . 17 Automatisches Einstellen der Uhr — CT (Clock Time) . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Weitere Funktionen Der Joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Einstellen der Klangeigenschaften . . . . . . . 20 Schnelles Dämpfen des Tons . . . . . . . . . . . 20 Wechseln der Klang- und Anzeigeeinstellungen — Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Einstellen des Equalizers (EQ3) . . . . . . . . . 22 Weitere Informationen Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ausbauen des Geräts. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Störungsbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Fehleranzeigen/Meldungen. . . . . . . . . . . . . 294 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. a Lautstärketaste +/– b Taste ATT (Dämpfen des Tons) 20 c Taste DSPL (Ändern des Anzeigemodus) 11, 12, 15 d Klappe OPEN/EJECT 11 e Display f Taste EQ3 22
Taste OFF (Stopp/Ausschalten)
h Taste SEEK +/– Radio: Automatisches Einstellen von Sendern bzw. manuelle Sendersuche. CD (MP3-Dateien): Überspringen von Titeln/Vorwärts- bzw. Rückwärtssuchen in einem Titel. i Taste (Lösen der Frontplatte) 10 j Taste SOURCE (Einschalten/Radio/ CD) Auswählen der Tonquelle. k Taste MODE Wechseln des Betriebsmodus. l Taste SEL (Auswählen) Auswählen von Optionen.
Taste RESET (befindet sich an der Vorderseite des Geräts hinter der Frontplatte)
n Zahlentasten 21 Radio: Speichern der gewünschten Sender auf den einzelnen Zahlentasten. MP3-Dateien: (1): ALBUM – 11 (2): ALBUM + 11 CD: (3): REP 13 (4): SHUF 13 o Taste SENS/BTM 13, 14, 17
Taste PTY (Programmtypauswahl)
q Taste AF/TA 15, 16, 17 r Empfänger für die Kartenfernbedienung
- Warnhinweis zur Installation des Geräts in einem Auto mit Zündschloss ohne Zubehörposition ACC oder I Nachdem Sie die Zündung ausgeschaltet haben, halten Sie am Gerät unbedingt (OFF) gedrückt, bis die Anzeige ausgeblendet wird. Andernfalls wird die Anzeige nicht ausgeschaltet und der Autobatterie wird Strom entzogen. DSPL EQ3
SHUF BTM CDX-R3300 AF/TAPTY5 Die entsprechenden Tasten auf der Kartenfernbedienung haben dieselbe Funktion wie die Tasten an diesem Gerät. a Taste DSPL b Taste MENU*
l Taste ATT *1 Funktion bei diesem Gerät nicht verfügbar Hinweis Wenn Sie die Anzeige ausblenden, indem Sie (OFF) drücken, können Sie das Gerät nicht mit der Kartenfernbedienung bedienen. Drücken Sie zunächst (SOURCE) am Gerät oder legen Sie eine CD ein, um das Gerät zu aktivieren. Tipp Einzelheiten zum Austauschen der Batterie finden Sie unter „Austauschen der Lithiumbatterie“ auf Seite 24. Auswählen eines Albums mit der Kartenfernbedienung Mit den Tasten DISC (ALBUM) (+/–) auf der Kartenfernbedienung können Sie Alben überspringen. *2 Nur bei Wiedergabe einer MP3-Datei. Überspringen mehrerer Titel hintereinander Drücken Sie einmal die Taste (SEEK) (+) oder (SEEK) (–) auf der Kartenfernbedienung, drücken Sie sie innerhalb von 1 Sekunde erneut und halten Sie sie gedrückt. Kartenfernbedienung RM-X114 (gesondert erhältlich) DISC ATTOFFDSPL MODESOURCEDISC
PRESET – SOUND ENTER MENU LIST Funktion Drücken Sie Überspringen von Alben*
– Albumauswahl + oder – [pro Album einmal] Wenn Sie mehrere Alben hintereinander überspringen wollen, halten Sie eine der Tasten gedrückt.6 Sicherheitsmaßnahmen
- Wenn das Fahrzeug längere Zeit in direktem Sonnenlicht geparkt war, lassen Sie das Gerät etwas abkühlen, bevor Sie es einschalten.
- Motorantennen werden automatisch ausgefahren, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Feuchtigkeitskondensation Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich auf den Linsen im Inneren des Geräts und im Display Feuchtigkeit niederschlagen. In diesem Fall funktioniert das Gerät nicht mehr richtig. Nehmen Sie die CD heraus und warten Sie etwa eine Stunde, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. So bewahren Sie die hohe Tonqualität Achten Sie darauf, keine Säfte oder andere zuckerhaltige Getränke auf das Gerät oder die CDs zu verschütten. Hinweise zu CDs
- Berühren Sie nicht die Oberfläche von CDs, damit diese nicht verschmutzt werden. Fassen Sie CDs nur am Rand an.
- Bewahren Sie CDs in ihrer Hülle oder in den CD-Magazinen auf, wenn sie nicht abgespielt werden.
- Schützen Sie CDs vor Hitze bzw. hohen Temperaturen. Lassen Sie sie nicht in geparkten Autos, auf dem Armaturenbrett oder auf der Hutablage liegen.
- Bringen Sie keine Aufkleber auf CDs an und verwenden Sie keine CDs mit Rückständen von Tinte oder Klebstoffen. Solche CDs drehen sich beim Betrieb möglicherweise nicht mehr und führen zu einer Fehlfunktion oder können beschädigt werden.
- Verwenden Sie keine CDs, an denen Etiketten oder Aufkleber angebracht sind. Bei Verwendung solcher CDs kann es zu folgenden Fehlfunktionen kommen: – Die CD lässt sich nicht auswerfen, weil sich ein Etikett oder Aufkleber gelöst hat und den Auswurfmechanismus blockiert. – Die Audiodaten werden nicht korrekt gelesen (z. B. Tonsprünge bei der Wiedergabe, keine Wiedergabe), weil ein Etikett oder Aufkleber durch Wärmeeinwirkung geschrumpft ist und die CD sich verzogen hat.
- CDs mit außergewöhnlichen Formen (z. B. herzförmige, quadratische oder sternförmige CDs) können mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden. Falls Sie es doch versuchen, kann das Gerät beschädigt werden. Verwenden Sie solche CDs nicht.
- Single-CDs (8-cm-CDs) können ebenfalls nicht verwendet werden.7
- Reinigen Sie CDs vor dem Abspielen mit einem handelsüblichen Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten. Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem bringen einige Anbieter Musik-CDs mit Kopierschutz auf den Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben werden können. Hinweise zu CD-Rs (beschreibbare CDs)/ CD-RWs (wiederbeschreibbare CDs) Folgende CDs können wiedergegeben werden:
- Je nach dem Gerät, mit dem die CD-R/CD-RW bespielt wurde, oder dem Zustand der CD-R/ CD-RW selbst ist eine Wiedergabe mit diesem Gerät nicht in jedem Fall möglich.
- Nicht abgeschlossene* CD-Rs/CD-RWs können nicht wiedergegeben werden.
- Auf CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs aufgezeichnete MP3-Dateien können wiedergegeben werden.
- CD-Rs/CD-RWs, zu denen eine Sitzung hinzugefügt werden kann, können wiedergegeben werden.
- Dieser Vorgang ist notwendig, damit eine bespielte CD-R/CD-RW auf einem Audio-CD-Player abgespielt werden kann. CD-Typ Markierung auf der CD Audio-CD MP3-Dateien8 MP3-Dateien MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) ist eine Standardtechnologie und ein Standardformat zum Komprimieren von Audiodaten. Dabei wird die Datei auf etwa 1/10 ihrer ursprünglichen Größe komprimiert. Töne, die für das menschliche Ohr nicht hörbar sind, werden unterdrückt, während Töne, die für das menschliche Ohr hörbar sind, aufgezeichnet werden. Hinweise zu CDs Auf CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs aufgezeichnete MP3-Dateien können wiedergegeben werden. Die CD muss im Format ISO 9660*
, Stufe 1 oder Stufe 2, oder im erweiterten Joliet- bzw. Romeo-Format vorliegen. Auch Multi-Session*
-CDs können verwendet werden. *1 Format ISO 9660 Ein international gängiger Standard für das logische Format von Dateien und Ordnern auf einer CD-ROM. Es gibt verschiedene Stufen dieser Spezifikation. Auf Stufe 1 müssen Dateinamen das Format 8,3 (maximal 8 Zeichen im Dateinamen, maximal 3 Zeichen in der Erweiterung „.MP3“) aufweisen und dürfen nur aus Großbuchstaben bestehen. Ordnernamen dürfen maximal 8 Zeichen lang sein. Es sind maximal 8 verschachtelte Ordnerebenen zulässig. Die Stufe 2 der Spezifikation unterstützt Dateinamen mit bis zu 31 Zeichen. Für jeden Ordner sind bis zu 8 Hierarchieebenen zulässig. Im erweiterten Joliet- bzw. Romeo-Format müssen Sie sicherstellen, dass Sie die richtige Schreibsoftware usw. verwenden. *2 Multi-Session Bei diesem Aufnahmeverfahren können Daten mithilfe des Track-At-Once-Verfahrens hinzugefügt werden. Herkömmliche CDs beginnen mit einem CD-Steuerungsbereich, der als Lead-In bezeichnet wird, und enden mit einem als Lead-Out bezeichneten Bereich. Eine Multi- Session-CD weist mehrere Sitzungen auf, wobei jedes Segment zwischen Lead-In und Lead-Out als einzelne Sitzung (Session) betrachtet wird. CD-Extra: Bei diesem Format werden Audiodaten (Audio-CD-Daten) als Spur in Sitzung 1 und andere Daten als Spur in Sitzung 2 aufgezeichnet. Misch-CD: Bei diesem Format werden Daten als Spur 1 und Audiodaten (Audio-CD- Daten) als Spur 2 aufgezeichnet. Hinweise
- Bei anderen Formaten als ISO 9660, Stufe 1 und 2, werden Ordner- und Dateinamen möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
- Fügen Sie beim Benennen unbedingt die Dateierweiterung „.MP3“ zum Dateinamen hinzu.
- Wenn eine andere als eine MP3-Datei die Erweiterung „.MP3“ hat, kann das Gerät die Datei nicht richtig erkennen und erzeugt Störgeräusche, die die Lautsprecher beschädigen könnten.
- Bei folgenden CDs dauert es länger, bis die Wiedergabe beginnt: – CDs mit einer komplizierten Datei-/Ordnerstruktur. – Multi-Session-CDs. – CDs, zu denen noch Daten hinzugefügt werden können. Vorsicht bei der Wiedergabe einer Multi-Session-
- Wenn es sich beim ersten Titel der ersten Sitzung um Audio-CD-Daten handelt: Nur Audio-CD-Daten der ersten Sitzung werden wiedergegeben. Daten in nachfolgenden Sitzungen werden ausgelassen.
- Wenn es sich beim ersten Titel der ersten Sitzung nicht um Audio-CD-Daten handelt: – Wenn die CD MP3-Dateien enthält, werden nur die MP3-Dateien wiedergegeben und alle anderen Daten werden übersprungen. Audio-CD-Daten werden nicht erkannt. – Wenn die CD keine MP3-Dateien enthält, wird „NO MUSIC“ angezeigt und es wird nichts wiedergegeben. Audio-CD-Daten werden nicht erkannt.9 Die Wiedergabereihenfolge von MP3- Dateien Die Ordner und Dateien werden in folgender Reihenfolge wiedergegeben:Hinweise• Ein Ordner, der keine MP3-Datei enthält, wird übersprungen.• Wenn Sie eine CD mit vielen Ebenen einlegen, dauert es länger, bis die Wiedergabe beginnt. Es empfiehlt sich, nicht mehr als eine oder zwei Ebenen pro CD zu verwenden.• Höchstzahl an Ordern: 150 (einschließlich Stammordner und leerer Ordner)• Höchstzahl an MP3-Dateien und Ordnern, die auf einer CD enthalten sein können: 300Wenn ein Datei-/Ordnername viele Zeichen enthält, ist die maximale Anzahl möglicherweise geringer als
Tipp Wenn Sie eine bestimmte Wiedergabereihenfolge festlegen wollen, geben Sie vor dem Ordner- oder Dateinamen die entsprechende Nummer ein (z. B. „01“, „02“) und zeichnen Sie die Daten dann auf einer CD auf. Die Reihenfolge hängt von der Schreibsoftware ab. Vorbereitungen Zurücksetzen des Geräts Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht haben oder die Verbindungen wechseln, müssen Sie das Gerät zurücksetzen.Nehmen Sie die Frontplatte ab und drücken Sie die Taste RESET mit einem spitzen Gegenstand, wie z. B. einem Kugelschreiber.HinweisWenn Sie die Taste RESET drücken, werden die eingestellte Uhrzeit und einige weitere gespeicherte Einstellungen gelöscht.
Ordner (Album)MP3-Datei (Titel)Ebene 1(Stamm)Ebene 2Ebene 4Ebene 5Ebene 3Taste RESET10 Abnehmen der Frontplatte Um einem Diebstahl des Geräts vorzubeugen, kann die Frontplatte abgenommen werden. Warnton Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt einige Sekunden lang ein Warnton. Wenn Sie einen gesondert erhältlichen Verstärker anschließen und den integrierten Verstärker nicht benutzen, wird der Signalton deaktiviert. 1 Drücken Sie (OFF)*. Die CD-Wiedergabe bzw. der Radioempfang wird beendet. Die Tastenbeleuchtung und das Display bleiben eingeschaltet.
- Wenn Ihr Fahrzeug nicht über ein Zündschloss mit Zubehörposition (ACC oder I) verfügt, halten Sie zum Ausschalten des Geräts unbedingt (OFF) gedrückt, bis die Anzeige ausgeblendet wird. Andernfalls wird der Autobatterie weiterhin Strom entzogen. 2 Drücken Sie und ziehen Sie die Frontplatte auf sich zu und heraus. Hinweise• Wenn Sie die Frontplatte bei eingeschaltetem Gerät abnehmen, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden.• Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen und drücken Sie nicht zu stark auf die Frontplatte und das Display.• Schützen Sie die Frontplatte vor Hitze bzw. hohen Temperaturen und vor Feuchtigkeit. Lassen Sie sie nicht in geparkten Autos, auf dem Armaturenbrett oder auf der Hutablage liegen. Tipp Bewahren Sie die Frontplatte im mitgelieferten Behälter auf, wenn Sie sie bei sich tragen. Anbringen der Frontplatte Setzen Sie Teil A der Frontplatte wie abgebildet an Teil B am Gerät an und drücken Sie dann die linke Seite hinein, bis sie mit einen Klicken einrastet. HinweisLegen Sie auf der Innenseite der Frontplatte nichts ab.
T11 Einstellen der Uhr Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Format digital an. Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:08 1 Drücken Sie 2 Sekunden lang (DSPL). Die Stundenanzeige blinkt. 1 Stellen Sie mit der Lautstärketaste +/– die Stunden ein. 2 Drücken Sie (SEL). Die Minutenanzeige blinkt. 3 Stellen Sie mit der Lautstärketaste +/– die Minuten ein. 2 Drücken Sie (DSPL). Die Uhr beginnt zu laufen. Wenn Sie die Uhreinstellung vorgenommen haben, erscheint im Display wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus. Tipp Mithilfe der RDS-Funktion können Sie die Uhr auch automatisch einstellen lassen (Seite 18). CD-Player Wiedergeben einer CD 1 Öffnen Sie die Klappe. 2 Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein. Die Wiedergabe beginnt automatisch. 3 Schließen Sie die Klappe. Wenn bereits eine CD eingelegt ist, drücken Sie zum Starten der Wiedergabe (SOURCE) so oft, bis „CD“ erscheint.
- Nur bei Wiedergabe einer MP3-Datei. Funktion Drücken Sie Stoppen der Wiedergabe (OFF) Überspringen von Titeln – Automatischer Musiksensor (SEEK) (–/+)
[pro Titel einmal] Vorwärts-/ Rückwärtssuchen – Manuelle Suche (SEEK) (–/+) (m/M) [bis zur gewünschten Stelle gedrückt halten] Überspringen von Alben* – Albumauswahl (1)(ALBUM–) oder (2)(ALBUM+) Fortsetzung auf der nächsten Seite t12 Wenn Sie mehrere Titel hintereinander überspringen wollen, drücken Sie die Taste (SEEK) (+) oder (SEEK) (–), drücken Sie sie innerhalb von 1 Sekunde erneut und halten Sie sie gedrückt. So lassen Sie die CD auswerfen 1 Öffnen Sie die Klappe. 2 Drücken Sie die Klappe nach unten. Die CD wird ausgeworfen. Hinweise• Schließen Sie beim Auswerfen oder Einlegen einer CD die Klappe nicht. Andernfalls kann die CD eingeklemmt und beschädigt werden.• Die CD wird unter Umständen ausgeworfen, wenn Sie die Klappe mit Gewalt öffnen.• Bevor ein Titel wiedergegeben werden kann, muss dieses Gerät alle Titel- und Albuminformationen auf der CD einlesen. Je nach Titelstruktur kann es deshalb über eine Minute dauern, bis die Wiedergabe beginnt. Während dieser Zeit wird „READ“ angezeigt. Warten Sie bitte, bis die Wiedergabe automatisch beginnt. Dies ist der Fall, sobald das Einlesen abgeschlossen ist.• Je nach dem Zustand der CD ist die Wiedergabe eventuell nicht möglich (Seite 6, 8).• Wenn der erste oder letzte Titel auf einer CD wiedergegeben wird und Sie (SEEK) (–) oder (SEEK) (+) drücken, beginnt die Wiedergabe des letzten bzw. ersten Titels auf der CD.• Wenn der letzte Titel auf der CD abgespielt wurde, startet die Wiedergabe wieder mit dem ersten Titel der CD.• Wenn Sie eine MP3-Datei mit einer hohen Bitrate, wie z. B. 320 Kbps, wiedergeben, kommt es möglicherweise zu Tonaussetzern. Tipp Die Wiedergabe einer CD ist bei geöffneter und geschlossener Klappe möglich. Informationen im Display Wenn die CD, das Album bzw. der Titel wechselt, wird der gespeicherte Name*
, falls vorhanden, der neuen CD, des neuen Albums bzw. des neuen Titels automatisch angezeigt. Wenn A.SCRL (Auto Scroll) auf „ON“ gesetzt ist, laufen Namen mit mehr als 8 Zeichen im Display durch und werden auf diese Weise ganz angezeigt (Seite 21). *1 Wenn Sie (DSPL) drücken, wird mit „NO NAME“ angezeigt, dass kein gespeicherter Name zum Anzeigen vorhanden ist.*2 Nur bei CDs, bei denen die CD TEXT-Informationen den Namen des Interpreten enthalten.*3 Nur bei MP3-Dateien.Nur die Titel-, Interpreten- und Albumnamen in ID3-Tags werden angezeigt.Wenn Sie (DSPL) drücken, wird mit „NO ID3“ angezeigt, dass kein ID3-Tag zum Anzeigen vorhanden ist.Hinweise• Einige Zeichen können nicht angezeigt werden.• Bei einigen CDs mit außergewöhnlich langem CD TEXT laufen die Informationen unter Umständen nicht im Display durch und werden daher nicht ganz angezeigt.• Mit diesem Gerät kann der Name des Interpreten nicht einzeln für jeden Titel einer CD mit CD TEXT angezeigt werden.Hinweise zu MP3• ID3-Tags stehen in Version 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 und 2.4 zur Verfügung.• Einige Zeichen und Symbole können nicht angezeigt werden und erscheinen als „ *“. Bei einem Albumnamen (Ordnernamen) bzw. Titelnamen (Dateinamen) können höchstens 64 (Romeo) bzw. 32 Zeichen (Joliet), bei einem ID3-Tag 30 Zeichen (1.0, 1.1, 2.2 und 2.3) bzw. 126 Zeichen (2.4) angezeigt werden. Funktion Drücken Sie Wechseln der angezeigten Informationen (DSPL) Tonquelle Anzeigbare Informationen
- Titelnummer/Verstrichene Spieldauer
- Titelname (Dateiname)*
- Die verstrichene Spieldauer wird in den folgenden Fällen möglicherweise nicht korrekt angezeigt:– Eine MP3-Datei mit variabler Bitrate wird wiedergegeben.– Im Titel wird vorwärts oder rückwärts gesucht.Tipps• Wenn die Funktion A.SCRL (Auto Scroll) auf „OFF“ gesetzt ist und der Name der CD, des Albums bzw. des Titels wechselt, läuft der Name nicht im Display durch und wird daher nicht ganz angezeigt.• Wenn bei der Wiedergabe einer MP3-Datei das Album gewechselt wird, wird die Nummer des neuen Albums angezeigt. Wiederholtes Wiedergeben von Titeln — Repeat Play Sie haben folgende Möglichkeiten:
- REP-TRACK — zum wiederholten Wiedergeben des aktuellen Titels.
- REP-ALBM* — zum wiederholten Wiedergeben der Titel im aktuellen Album.
- Nur bei Wiedergabe einer MP3-Datei. Drücken Sie während der Wiedergabe (3) (REP) so oft, bis die gewünschte Einstellung im Display erscheint. Repeat Play beginnt. Wenn Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus schalten möchten, wählen Sie „REP-OFF“. Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge — Shuffle Play Sie haben folgende Möglichkeiten:
- SHUF-ALBM* — zum Wiedergeben der Titel im aktuellen Album in willkürlicher Reihenfolge.
- SHUF-DISC — zum Wiedergeben der Titel auf der aktuellen CD in willkürlicher Reihenfolge.
- Nur bei Wiedergabe einer MP3-Datei. Drücken Sie während der Wiedergabe (4) (SHUF) so oft, bis die gewünschte Einstellung im Display erscheint. Shuffle Play beginnt. Wenn Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus schalten möchten, wählen Sie „SHUF-OFF“. Radio Für jeden Frequenzbereich (FM1 (UKW1), FM2 (UKW2), FM3 (UKW3), MW und LW) können Sie bis zu 6 Sender speichern. Achtung Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, sollten Sie die BTM-Funktion verwenden. Andernfalls besteht Unfallgefahr. Automatisches Speichern von Radiosendern — BTM (Best Tuning Memory) Das Gerät wählt im ausgewählten Frequenzbereich die Sender mit den stärksten Signalen aus und speichert diese in der Reihenfolge ihrer Frequenzen. 1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um das Radio auszuwählen. 2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den Frequenzbereich auszuwählen. 3 Drücken Sie 2 Sekunden lang (SENS) (BTM). Das Gerät speichert die Sender in der Reihenfolge ihrer Frequenzen auf den Zahlentasten. Ein Signalton ist zu hören und die Einstellung wird gespeichert. Hinweise• Wenn aufgrund schwacher Signale nur wenige Sender in guter Qualität zu empfangen sind, bleiben auf einigen Stationstasten die vorher gespeicherten Sender erhalten.• Wird im Display eine Nummer angezeigt, beginnt das Gerät beim Speichern von Sendern mit der angezeigten Nummer.14 Einstellen gespeicherter Sender 1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um das Radio auszuwählen. 2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den Frequenzbereich auszuwählen. 3 Drücken Sie die Stationstaste ((1) bis (6)), auf der der gewünschte Sender gespeichert ist. Wenn das Einstellen gespeicherter Sender nicht funktioniert — Automatischer Sendersuchlauf/lokaler Sendersuchmodus Automatischer Sendersuchlauf: Drücken Sie (SEEK) (+) oder (SEEK)
um den Sender zu suchen. Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den gewünschten Sender empfängt. Lokaler Sendersuchmodus: Wenn der automatische Sendersuchlauf zu oft stoppt, drücken Sie (SENS) (BTM) so oft, bis „LOCAL- ON“ im Display erscheint. Jetzt werden nur noch die Sender mit den stärksten Signalen eingestellt. Drücken Sie während des UKW-Empfangs (SENS) (BTM) zweimal, um den lokalen Suchmodus zu deaktivieren. HinweisWenn Sie während des MW- oder LW-Empfangs den lokalen Suchmodus deaktivieren möchten, drücken Sie (SENS) (BTM). „LOCAL-OFF“ wird angezeigt. Tipp Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders kennen, halten Sie (SEEK) (+) oder (SEEK) (–) gedrückt, bis die Frequenz in etwa erreicht ist, und drücken Sie dann (SEEK) (+) oder (SEEK) (–) so oft, bis die gewünschte Frequenz genau eingestellt ist (manuelle Sendersuche). Bei schlechtem UKW-Stereoempfang — monauraler Modus Drücken Sie während des Radioempfangs so oft (SENS) (BTM), bis „MONO-ON“ im Display erscheint. Die Tonqualität wird dadurch besser, der Ton wird zugleich aber monaural (die Anzeige „ST“ wird ausgeblendet). Wenn Sie wieder zum normalen Radioempfang schalten möchten, drücken Sie (SENS) (BTM). „MONO-OFF“ wird angezeigt. Speichern bestimmter Radiosender Sie können die gewünschten Sender manuell unter einer beliebigen Stationstaste speichern. 1 Drücken Sie mehrmals (SOURCE), um das Radio auszuwählen. 2 Drücken Sie mehrmals (MODE), um den Frequenzbereich auszuwählen.
Drücken Sie (SEEK) (+) oder (SEEK)
um den Sender einzustellen, den Sie speichern wollen. 4 Drücken Sie 2 Sekunden lang die gewünschte Stationstaste ((1) bis (6)), bis „MEM“ erscheint. Die Stationstastenanzeige erscheint im Display. HinweisWenn Sie auf der gleichen Stationstaste einen anderen Sender speichern, wird der zuvor gespeicherte Sender gelöscht.15 RDS Übersicht über RDS UKW-Sender, die RDS (Radio Data System) unterstützen, strahlen zusammen mit den normalen Radioprogrammsignalen nicht hörbare, digitale Informationen aus. Beim Empfang eines RDS-Senders können beispielsweise folgende Informationen angezeigt werden. RDS-Funktionen Mit RDS-Daten stehen Ihnen weitere nützliche Funktionen zur Verfügung, z. B.:
- Automatisches Neueinstellen eines Senders, was vor allem bei langen Fahrten über große Entfernungen hinweg hilfreich ist. — AF t Seite 15
- Empfangen von Verkehrsdurchsagen, auch wenn Sie einen anderen Sender oder eine andere Tonquelle eingestellt haben. — TA t Seite 16
Auswählen eines Senders nach Programmtyp
- Automatisches Einstellen der Uhrzeit. — CT t Seite 18 Hinweise• Je nach Land bzw. Region stehen nicht alle RDS-Funktionen zur Verfügung.• Die RDS-Funktionen arbeiten nicht ordnungsgemäß, wenn die Sendesignale zu schwach sind oder wenn der eingestellte Sender keine RDS-Daten ausstrahlt. Automatisches Neueinstellen von Sendern für optimale Empfangsqualität — AF (Alternative Frequencies) Mit der AF-Funktion wird für den Sender, den Sie gerade hören, automatisch die Frequenz mit den stärksten Sendesignalen eingestellt. 1 Wählen Sie einen UKW-Sender aus (Seite 13). 2 Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF- ON“ angezeigt wird. Das Gerät beginnt, im selben Netzwerk nach einer Alternativfrequenz mit stärkeren Signalen zu suchen. Wenn „NO AF“ blinkt, gibt es für den gerade eingestellten Sender keine Alternativfrequenz. Zum Deaktivieren der AF-Funktion wählen Sie „AF, TA-OFF“. Tipps• Wenn „AF-ON“ ausgewählt ist, werden Verkehrsdurchsagen deaktiviert. Zum Aktivieren der Verkehrsdurchsagen mit der AF-Funktion wählen Sie „AF, TA-ON“.• Wenn Sie die Funktion während der CD-Wiedergabe ein- (ON) bzw. ausschalten (OFF) wollen, drücken Sie (AF/TA).Funktion Drücken Sie Umschalten zwischen Uhrzeit/ Sendername (DSPL) Anzeigbare Informationen
- Radiofrequenzbereich
- Funktion Anzeigbare Informationen
- Sendername (Frequenz)
- RDS-Daten Fortsetzung auf der nächsten Seite tDie Frequenzen werden also automatisch gewechselt.98,5 MHzSender102,5 MHz96,0 MHz16 Bei Sendern ohne Alternativfrequenzen Drücken Sie (SEEK) (+) oder (SEEK)
während der Sendername blinkt (innerhalb von 8 Sekunden). Das Gerät beginnt dann mit der Suche nach einer Frequenz mit denselben PI-Daten (Programme Identification - Programmkennung). „PI SEEK“ wird angezeigt. Wenn das Gerät keine Frequenz mit denselben PI-Daten finden kann, wechselt das Gerät wieder zur zuvor eingestellten Frequenz. Unveränderter Empfang eines Regionalsenders Wenn die AF-Funktion aktiviert ist, wird der Empfang dieses Geräts werkseitig auf eine bestimmte Region beschränkt, so dass nicht zu einem anderen Regionalsender mit einer stärkeren Frequenz gewechselt wird. Wenn Sie den Empfangsbereich eines Regionalprogramms verlassen oder lieber die gesamte AF-Funktion nutzen wollen, drücken Sie gleichzeitig (SEL ) und (AF/TA), bis „REG- OFF“ erscheint. HinweisDiese Funktion steht in Großbritannien und in einigen anderen Regionen nicht zur Verfügung. Lokalsenderfunktion (nur Großbritannien) Mithilfe dieser Funktion können Sie andere Lokalsender auswählen, auch wenn diese zuvor nicht unter einer Stationstaste gespeichert wurden. 1 Drücken Sie eine der Stationstasten ((1) bis (6)), auf der ein Lokalsender gespeichert ist. 2 Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden erneut die Stationstaste des Lokalsenders. 3 Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den gewünschten Lokalsender empfängt. Empfangen von Verkehrsdurchsagen — TA (Traffic Announcement)/TP (Traffic Programme) Wenn Sie die TA- (Verkehrsdurchsagen) und die TP-Funktion (Verkehrsfunk) aktivieren, können Sie automatisch einen UKW-Sender einstellen, der Verkehrsdurchsagen ausstrahlt. Dabei ist es unerheblich, welches UKW-Programm bzw. welche Tonquelle (CD) Sie gerade hören. Das Gerät wechselt nach der Durchsage zurück zur vorherigen Tonquelle. Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „TA- ON“ angezeigt wird. Das Gerät beginnt, nach Verkehrsfunksendern zu suchen. „TP“ zeigt an, dass ein solcher Sender empfangen wird, und „TA“ blinkt während einer Verkehrsdurchsage. Das Gerät setzt die Suche nach Verkehrsfunksendern fort, wenn „NO TP“ angezeigt wird. Wenn Sie alle Verkehrsdurchsagen ausschalten wollen, wählen Sie „AF, TA-OFF“. Tipps• Wenn „TA-ON“ ausgewählt ist, wird die AF-Funktion deaktiviert. Zum Aktivieren der AF-Funktion mit den Verkehrsdurchsagen wählen Sie „AF, TA-ON“.• Eine laufende Verkehrsdurchsage können Sie auch mit der Taste (SOURCE) oder (MODE) abbrechen. Speichern der Lautstärke von Verkehrsdurchsagen Sie können die Lautstärke für die Verkehrsdurchsagen voreinstellen, so dass Sie sie nicht überhören. 1 Stellen Sie mit der Lautstärketaste +/– den gewünschten Lautstärkepegel ein. 2 Drücken Sie 2 Sekunden lang (AF/TA). „TA“ erscheint und die Einstellung wird gespeichert. Empfangen von Katastrophenwarnungen Wenn die AF- oder die TA-Funktion aktiviert ist und während des Empfangs eines UKW-Senders oder der Wiedergabe einer CD eine Katastrophenwarnung ausgestrahlt wird, wechselt das Gerät automatisch zur Katastrophenwarnung. Funktion Drücken Sie Ausschalten der aktuellen Verkehrsdurchsage (AF/TA)17 Speichern von RDS-Sendern zusammen mit der AF- und TA-Einstellung Wenn Sie RDS-Sender speichern, speichert das Gerät zusammen mit der Frequenz auch die AF-/ TA-Einstellung (ein/aus) für jeden Sender. Sie können für die einzelnen gespeicherten Sender unterschiedliche Einstellungen (AF, TA oder beides) oder für alle gespeicherten Sender dieselbe Einstellung wählen. Wenn Sie Sender mit „AF-ON“ speichern, werden automatisch die Sender mit den stärksten Radiosignalen gespeichert. Speichern derselben Einstellung für alle gespeicherten Sender 1 Wählen Sie einen UKW- Frequenzbereich (Seite 13). 2 Drücken Sie mehrmals (AF/TA), um „AF-ON“, „TA-ON“ oder „AF, TA-ON“ auszuwählen. Beachten Sie bitte, dass die Auswahl von „AF, TA-OFF“ nicht nur für RDS-Sender, sondern auch für Nicht-RDS-Sender gilt. 3 Drücken Sie (SENS) (BTM), bis „BTM“ blinkt. Speichern unterschiedlicher Einstellungen für die einzelnen gespeicherten Sender 1 Wählen Sie einen UKW- Frequenzbereich aus und stellen Sie den gewünschten Sender ein (Seite 13). 2 Drücken Sie mehrmals (AF/TA), um „AF-ON“, „TA-ON“ oder „AF, TA-ON“ auszuwählen. 3 Drücken Sie die gewünschte Stationstaste ((1) bis (6)), bis „MEM“ erscheint. Weitere Sender können Sie wie in den Schritten oben erläutert speichern. HinweisWenn Sie die AF/TA-Funktion während der CD-Wiedergabe ein- (ON) bzw. ausschalten (OFF) wollen, drücken Sie (AF/TA). Einstellen von Sendern nach Programmtyp — PTY (Programme types) Sie können einen Sender einstellen, indem Sie den Programmtyp auswählen, den Sie hören möchten. HinweisSie können diese Funktion in Ländern bzw. Regionen, in denen keine PTY-Daten (Programme Type selection) zur Verfügung stehen, nicht verwenden. Programmtypen Anzeige Nachrichten NEWS Aktuelles Zeitgeschehen AFFAIRS Informationen INFO Sport SPORT Erziehung und Bildung EDUCATE Hörspiele DRAMA Kultur CULTURE Wissenschaft SCIENCE Verschiedenes VARIED Pop-Musik POP M Rock-Musik ROCK M Unterhaltungsmusik EASY M Leichte Klassik LIGHT M Klassik CLASSICS Sonstige Musik OTHER M Wetter WEATHER Finanzberichte FINANCE Kinderprogramme CHILDREN Magazinsendungen SOCIAL A Religion RELIGION Hörertelefon PHONE IN Reiseinformationen TRAVEL Freizeitprogramm LEISURE Jazz JAZZ Country-Musik COUNTRY Volksmusik NATION M Oldies OLDIES Folk-Musik FOLK M Dokumentarbeiträge DOCUMENT Fortsetzung auf der nächsten Seite t18 1 Drücken Sie während des UKW- Empfangs (PTY). Der Name des aktuellen Programmtyps erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt. „- - - - - - - -“ erscheint, wenn der eingestellte Sender kein RDS-Sender ist oder wenn keine RDS-Daten empfangen werden. 2 Drücken Sie (PTY) so oft, bis der gewünschte Programmtyp angezeigt wird. Die Programmtypen erscheinen in der Reihenfolge, die in der Tabelle angegeben ist. „NONE“ wird angezeigt, wenn der Programmtyp in den RDS-Daten nicht angegeben wird.
Drücken Sie (SEEK) (+) oder (SEEK)
Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen, der den ausgewählten Programmtyp ausstrahlt. Automatisches Einstellen der Uhr — CT (Clock Time) Mit den CT-Daten (Uhrzeitdaten), die von RDS- Sendern ausgestrahlt werden, lässt sich die Uhr automatisch einstellen. Auswählen von „CT-ON“ Drücken Sie während des Radioempfangs gleichzeitig (SEL) und (2). Die Uhr wird eingestellt. Nach einer Sekunde erscheint im Display wieder die Anzeige für den normalen Radioempfang. Wenn Sie „CT-OFF“ auswählen wollen, drücken Sie erneut gleichzeitig (SEL) und (2). Hinweise
- Die CT-Funktion steht möglicherweise nicht zur Verfügung, auch wenn ein RDS-Sender empfangen wird.
- Die mit der CT-Funktion eingestellte Uhrzeit ist nicht immer korrekt.19 Weitere Funktionen Sie können das Gerät auch mit einem Joystick (gesondert erhältlich) steuern. Der Joystick Bringen Sie zunächst je nach der Montage des Joysticks den entsprechenden Aufkleber an. Der Joystick wird über Tasten und/oder Drehregler bedient. Drücken der Tasten Drehen des Reglers Wenn Sie den Regler drehen und loslassen, können Sie: – Titel überspringen. Wenn Sie mehrere Titel hintereinander überspringen wollen, drehen Sie den Regler einmal und innerhalb von 1 Sekunde nochmals und halten ihn dann gedreht. – Sender automatisch einstellen. Wenn Sie den Regler drehen, halten und loslassen, können Sie: – in einem Titel vorwärts-/rückwärtssuchen. – einen Sender manuell einstellen. Drücken und Drehen des Reglers Wenn Sie den Regler gleichzeitig drücken und drehen, können Sie: – gespeicherte Sender einstellen. – Alben wechseln*
*1 Wenn Ihr Fahrzeug nicht über ein Zündschloss mit Zubehörposition (ACC oder I) verfügt, drücken Sie nach dem Ausschalten der Zündung unbedingt (OFF) so lange, bis die Anzeige ausgeblendet wird.*2 Nur bei Wiedergabe einer MP3-Datei. Drücken Sie Funktion (SOURCE) Wechseln der Tonquelle (Radio/CD)/Einschalten (MODE) Wechseln des Frequenzbereichs (ATT) Dämpfen des Tons (OFF)*
Stoppen der Wiedergabe bzw. des Radioempfangs/ Ausschalten (SEL) Einstellen und Auswählen (DSPL) Wechseln der angezeigten Informationen SEL DSPL MODE SEL DSPL MODE OFF Stellen Sie durch Drehen des Reglers VOL die Lautstärke ein.(SOURCE)(SEL)(ATT)(DSPL)(OFF)(MODE) Fortsetzung auf der nächsten Seite t Regler SEEK/AMSRegler PRESET20 Wenn eine MP3-Datei wiedergegeben wird, können Sie mit dem Joystick ein Album auswählen. Wechseln der Drehrichtung Die Drehrichtung der Regler ist werkseitig wie in der folgenden Abbildung zu sehen eingestellt. Wenn Sie den Joystick rechts von der Lenksäule anbringen, können Sie die Drehrichtung der Regler ändern. Halten Sie den Regler VOL gedrückt und drücken Sie ( SEL ) 2 Sekunden lang. Einstellen der Klangeigenschaften Sie können die Balance, den Fader, den Niedrigpassfilter und die Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers einstellen. 1 Drücken Sie (SEL) so oft, bis „BAL“, „FAD“, „LPF“ oder „SUB“ angezeigt wird. Mit jedem Tastendruck auf (SEL) wechselt die Anzeige folgendermaßen: LOW*
BAL (links-rechts) t FAD (vorne-hinten) t LPF (Niedrigpassfilter)*
SUB (Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers)*
*1 Wenn EQ3 eingeschaltet ist (Seite 22).*2 Wenn „SUB“ ausgewählt ist (Seite 21).*3 Die Grenzfrequenz lässt sich auf 78 Hz, 125 Hz oder OFF einstellen.*4 Der Lautstärkepegel lässt sich schrittweise auf einen Wert zwischen –10 und +10 einstellen. Unter –10 wird „ATT“ angezeigt. 2 Stellen Sie mit der Lautstärketaste +/– die ausgewählte Option ein. HinweisNachdem Sie eine Klangoption ausgewählt haben, müssen Sie innerhalb von 3 Sekunden den Einstellvorgang beginnen. Schnelles Dämpfen des Tons Drücken Sie (ATT). „ATT-ON“ erscheint kurz im Display und danach wird „ATT“ angezeigt. Wenn Sie wieder die vorherige Lautstärke einstellen wollen, drücken Sie erneut (ATT). Tipp Wenn das Schnittstellenkabel eines Autotelefons mit der ATT-Leitung verbunden ist und ein Telefonanruf eingeht, senkt das Gerät die Lautstärke automatisch (Stummschaltfunktion zum Telefonieren). Funktion Vorgehen Überspringen von Alben – Albumauswahl Drücken und drehen Sie den Regler [pro Album einmal]. Wenn Sie mehrere Alben hintereinander überspringen wollen, drücken und drehen Sie den Regler und halten ihn gedreht. ErhöhenVerringern21 Wechseln der Klang- und Anzeigeeinstellungen — Menü Sie können folgende Optionen einstellen: Konfiguration
— Dient zum Wechseln der Audioausgabe zwischen REAR und SUB. – Mit „REAR“ erfolgt die Ausgabe an einen Endverstärker. – Mit „SUB“ erfolgt die Ausgabe an einen Tiefsttonlautsprecher.
- CT (Uhrzeit) (Seite 18)
- A.SCRL (Auto Scroll - Automatischer Bildlauf)*
— Dient zum Ein- oder Ausschalten der Demo-Anzeige. – Mit „ON“ wird die Demo-Anzeige aktiviert. Die Demo startet etwa 10 Sekunden nach dem Ausschalten des Geräts. – Mit „OFF“ wird die Demo-Anzeige deaktiviert.
- BEEP — Dient zum Ein- oder Ausschalten des Signaltons.
- DIM — Dient zum Wechseln der Helligkeit im Display. – Mit „ON“ wird das Display dunkler. – Mit „OFF“ wird der Dimmer deaktiviert. Wechseln zwischen REAR und SUB*
Drücken Sie (SEL) und anschließend die Lautstärketaste + (REAR) oder – (SUB). Nach 3 Sekunden erscheint im Display wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus. Auswählen der gewünschten Option Drücken Sie gleichzeitig ( SEL) und die gewünschte Taste. (SEL) + (2): CT
Wenn Sie die Einstellung vorgenommen haben, erscheint im Display wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus. Drücken Sie erneut gleichzeitig ( SEL ) und die gewünschte Taste, um die Option zu deaktivieren. *1 Bei ausgeschaltetem Gerät. *2 Wenn keine CD wiedergegeben wird, erscheint diese Option nicht.22 Einstellen des Equalizers (EQ3) Sie können für 7 Musiktypen (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM) eine spezielle Equalizer-Kurve auswählen oder OFF (Equalizer AUS) einstellen. Sie können die Equalizer-Einstellung für jede Tonquelle getrennt speichern. Auswählen einer Equalizer-Kurve 1 Wählen Sie mit (SOURCE) eine Tonquelle (Radio oder CD) aus. 2 Drücken Sie (EQ3) so oft, bis die gewünschte Equalizer-Kurve angezeigt wird. Mit jedem Tastendruck auf (EQ3) wechselt die Option. Um den Equalizer-Effekt auszuschalten, wählen Sie „OFF“. Einstellen der Equalizer-Kurve Sie können die Equalizer-Einstellungen für verschiedene Frequenzbereiche auswählen und speichern. 1 Wählen Sie mit (SOURCE) eine Tonquelle (Radio oder CD) aus. 2 Drücken Sie mehrmals (EQ3), um die gewünschte Equalizer-Kurve auszuwählen. 3 Stellen Sie die Equalizer-Kurve ein. 1Drücken Sie mehrmals (SEL), um den gewünschten Frequenzbereich auszuwählen. Mit jedem Tastendruck auf (SEL) wechselt der Frequenzbereich. LOW t MID t HI (t BAL t FAD t LPF t SUB) 2Drücken Sie mehrmals die Lautstärketaste +/–, um den gewünschten Lautstärkepegel einzustellen. Die Lautstärke lässt sich in Schritten von 1 dB auf einen Wert zwischen –10 dB und +10 dB einstellen. 3Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 vor, wenn Sie weitere Frequenzbereiche der Equalizer- Kurve einstellen wollen. Wenn Sie die werkseitig eingestellte Equalizer-Kurve wiederherstellen wollen, drücken Sie 2 Sekunden lang (SEL). HinweisWenn EQ3 auf „OFF“ gesetzt ist, können Sie die Equalizer-Kurve nicht einstellen.23 Weitere Informationen Wartung Austauschen der Sicherung Wenn Sie die Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert wie die Originalsicherung zu verwenden. Dieser ist auf der Originalsicherung angegeben. Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Achtung Verwenden Sie unter keinen Umständen eine Sicherung mit einem höheren Ampere-Wert als dem der Sicherung, die ursprünglich mit dem Gerät geliefert wurde. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen. Reinigen der Anschlüsse Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind. Um dies zu vermeiden, nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 10) und reinigen Sie die Anschlüsse mit einem mit Alkohol angefeuchteten Wattestäbchen. Drücken Sie dabei nicht zu fest auf die Anschlüsse. Andernfalls können sie beschädigt werden. Hinweise• Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor dem Reinigen der Anschlüsse die Zündung aus und ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss.• Berühren Sie die Anschlüsse unter keinen Umständen direkt mit den Händen oder einem Metallgegenstand.Sicherung (10 A) Fortsetzung auf der nächsten Seite t HauptgerätRückseite der Frontplatte24 Austauschen der Lithiumbatterie Unter normalen Bedingungen hält die Batterie etwa 1 Jahr. Die Lebensdauer der Batterie kann je nach Gebrauch des Geräts jedoch auch kürzer sein. Wenn die Batterie schwächer wird, verkürzt sich die Reichweite der Kartenfernbedienung. Tauschen Sie die Batterie gegen eine neue CR2025-Lithiumbatterie aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie besteht Feuer- oder Explosionsgefahr. Hinweise zur Lithiumbatterie
- Bewahren Sie die Lithiumbatterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sollte eine Lithiumbatterie verschluckt werden, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.
- Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tuch ab, um einen guten Kontakt zwischen den Batteriepolen und -anschlüssen sicherzustellen.
- Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polarität.
- Halten Sie die Batterie nicht mit einer Metallpinzette. Dies könnte zu einem Kurzschluss führen.
Mit der Seite + nach obenVORSICHT Die Batterie kann bei falscher Handhabung explodieren! Auf keinen Fall darf sie aufgeladen, auseinandergenommen oder ins Feuer geworfen werden
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer“ signalisiert oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z. B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.25 Ausbauen des Geräts 1 Entfernen Sie die Schutzumrandung. 1 Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 10). 2 Setzen Sie beide Löseschlüssel an der Schutzumrandung an. 3 Ziehen Sie die Schutzumrandung mithilfe der Löseschlüssel heraus. 2 Nehmen Sie das Gerät heraus. 1 Setzen Sie beide Löseschlüssel ein, so dass sie mit einem Klicken einrasten. 2 Ziehen Sie an den Löseschlüsseln, um das Gerät zu lösen. 3 Ziehen Sie das Gerät aus der Halterung. Richten Sie die Löseschlüssel richtig aus. Der Haken muss nach innen weisen.26 Technische Daten CD-Player Signal-Rauschabstand 120 dB Frequenzgang 10 – 20.000 Hz Gleichlaufschwankungen Unterhalb der Messgrenze Tuner FM (UKW) Empfangsbereich 87,5 – 108,0 MHz Antennenanschluss Anschluss für Außenantenne Zwischenfrequenz 10,7 MHz/450 kHz Nutzbare Empfindlichkeit 9 dBf Trennschärfe 75 dB bei 400 kHz Signal-Rauschabstand 67 dB (stereo), 69 dB (mono) Harmonische Verzerrung bei 1 kHz 0,5 % (stereo), 0,3 % (mono) Kanaltrennung 35 dB bei 1 kHz Frequenzgang 30 – 15.000 Hz MW/LW Empfangsbereich MW: 531 – 1.602 kHz LW: 153 – 279 kHz Antennenanschluss Anschluss für Außenantenne Zwischenfrequenz 10,7 MHz/450 kHz Empfindlichkeit MW: 30 µV LW: 40 µV Endverstärker Ausgänge Lautsprecherausgänge (versiegelte Anschlüsse) Lautsprecherimpedanz 4 – 8 Ohm Maximale Ausgangsleistung 50 W × 4 (an 4 Ohm) Allgemeines Ausgänge Audioausgangsanschluss (hinten Tiefsttonlautsprecher umschaltbar) Motorantennen- Steueranschluss Steueranschluss für Endverstärker Eingänge Steueranschluss für Stummschaltung beim Telefonieren Fernbedienungseingang Antenneneingang Klangregler Bässe: ±10 dB bei 60 Hz (XPLOD) Mitten: ±10 dB bei 1 kHz (XPLOD) Höhen: ±10 dB bei 10 kHz (XPLOD) Betriebsspannung 12 V Gleichstrom, Autobatterie (negative Erdung) Abmessungen ca. 178 × 50 × 179 mm (B/H/T) Einbaumaß ca. 182 × 53 × 161 mm (B/H/T) Gewicht ca. 1,2 kg Mitgeliefertes Zubehör Montageteile und Anschlusszubehör (1 Satz) Behälter für Frontplatte (1) Sonderzubehör Kartenfernbedienung RM-X114 Joystick RM-X4S Änderungen, die dem technischen Forschritt dienen, bleiben vorbehalten.27 Störungsbehebung Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben. Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät richtig angeschlossen und bedient haben. Allgemeines Es ist kein Ton zu hören.
- Stellen Sie mit der Lautstärketaste + die Lautstärke ein.
- Schalten Sie die ATT-Funktion aus.
- Stellen Sie den Fader-Regler bei einem Zweilautsprechersystem in die mittlere Position. Der Speicherinhalt wurde gelöscht.
- Die Taste RESET wurde gedrückt. t Speichern Sie die Einstellungen erneut.
- Das Stromversorgungskabel wurde gelöst oder die Verbindung zur Batterie besteht nicht mehr.
- Das Stromversorgungskabel ist nicht richtig angeschlossen. Kein Signalton ertönt.
- Der Signalton ist deaktiviert (Seite 21).
- Ein gesondert erhältlicher Endverstärker ist angeschlossen und Sie verwenden nicht den integrierten Verstärker. Die Anzeige wird ausgeblendet bzw. erscheint nicht im Display.
- Die Anzeige wird ausgeblendet, wenn Sie (OFF) gedrückt halten. t Halten Sie (OFF) erneut gedrückt, bis die Anzeige eingeblendet wird.
- Nehmen Sie die Frontplatte ab und reinigen Sie die Anschlüsse. Näheres dazu finden Sie unter „Reinigen der Anschlüsse“ auf Seite 23. Gespeicherte Sender und die korrekte Uhrzeit werden gelöscht. Die Sicherung ist durchgebrannt. Es kommt zu Störgeräuschen, wenn sich der Zündschlüssel in der Position EIN (ON), AUS (OFF) oder ACC bzw. I (Zubehörposition) befindet. Die Leitungen sind nicht korrekt an den Anschluss für Zubehörgeräte im Auto angeschlossen. Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.
- Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Wenn die Anschlüsse in Ordnung sind, überprüfen Sie die Sicherung.
- Das Auto hat keine Zubehörposition (ACC bzw. I). t Drücken Sie (SOURCE) bzw. legen Sie eine CD ein, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät wird permanent mit Strom versorgt. Das Auto hat keine Zubehörposition (ACC bzw. I). Die Motorantenne wird nicht ausgefahren. Die Motorantenne hat kein Relaiskästchen. CD-Wiedergabe Es lässt sich keine CD einlegen.
- Es ist bereits eine andere CD eingelegt.
- Die CD wurde mit Gewalt falsch herum oder falsch eingelegt. Die Wiedergabe startet nicht.
- Die CD ist beschädigt oder verschmutzt.
- Die CD-R/CD-RW ist nicht abgeschlossen.
- Sie haben versucht, eine CD-R/CD-RW wiederzugeben, die nicht als Audio-CD konzipiert ist.
- Einige CD-Rs/CD-RWs werden je nach dem Gerät, mit dem sie bespielt wurden, oder dem Zustand der CD-R/CD-RW selbst unter Umständen nicht wiedergegeben. MP3-Dateien können nicht wiedergegeben werden.
- Die Aufnahme erfolgte nicht im Format ISO 9660, Stufe 1 oder 2, bzw. im erweiterten Joliet- oder Romeo-Format.
- Die Dateinamenerweiterung „.MP3“ wurde nicht zum Dateinamen hinzugefügt.
- Die Dateien wurden nicht im MP3-Format gespeichert. Es dauert länger, bis die Wiedergabe von MP3-Dateien beginnt. Bei folgenden CDs dauert es länger, bis die Wiedergabe beginnt: – CDs mit einer komplizierten Datei-/ Ordnerstruktur. – Multi-Session-CDs. – CDs, zu denen noch Daten hinzugefügt werden können. Die CD wird automatisch ausgeworfen. Die Umgebungstemperatur ist höher als 50 °C. Die Funktionstasten funktionieren nicht. Die CD lässt sich nicht auswerfen. Drücken Sie die Taste RESET. Aufgrund von Vibrationen kommt es zu Tonsprüngen.
- Das Gerät ist in einem Winkel von mehr als 45° installiert.
- Das Gerät wurde nicht an einem stabilen Teil des Fahrzeugs installiert. Tonsprünge treten auf. Die CD ist verschmutzt oder defekt. Fortsetzung auf der nächsten Seite t28 Radioempfang Gespeicherte Sender lassen sich nicht einstellen.
- Speichern Sie den/die Sender unter der korrekten Frequenz ab.
- Das Sendesignal ist zu schwach. Sender lassen sich nicht empfangen. Der Ton ist stark gestört.
- Schließen Sie eine Motorantennen- Steuerleitung (blau) oder eine Stromversorgungsleitung für Zubehörgeräte (rot) an die Stromversorgungsleitung für den Antennenverstärker des Fahrzeugs an (nur, wenn das Fahrzeug mit einer in der Heck-/ Seitenfensterscheibe integrierten FM (UKW)/MW/LW-Antenne ausgestattet ist).
- Prüfen Sie die Verbindung der Autoantenne.
- Die Autoantenne wird nicht ausgefahren. t Prüfen Sie die Verbindung der Motorantennen-Steuerleitung.
- Überprüfen Sie die Frequenz. Der automatische Sendersuchlauf funktioniert nicht.
- Der lokale Sendersuchmodus ist auf „ON“ eingestellt. t Setzen Sie den lokalen Suchmodus auf „OFF“ (Seite 14).
- Das Sendesignal ist zu schwach. t Stellen Sie die Sender manuell ein. Die Anzeige „ST“ blinkt.
- Stellen Sie die Frequenz genau ein.
- Das Sendesignal ist zu schwach. t Setzen Sie den Mono-Empfangsmodus auf „ON“ (Seite 14). Eine Stereosendung ist nur monaural zu hören. Das Gerät ist in den monauralen Empfangsmodus geschaltet. t Beenden Sie den monauralen Empfangsmodus (Seite 14). RDS Der Sendersuchlauf (SEEK) startet nach ein paar Sekunden Radioempfang. Der Sender ist kein Verkehrsfunksender oder die Sendesignale sind zu schwach. t Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis „AF, TA- OFF“ angezeigt wird. Es sind keine Verkehrsdurchsagen zu hören.
- Aktivieren Sie „TA“.
- Der Sender sendet keine Verkehrsdurchsagen, obwohl es sich um einen Verkehrsfunksender handelt. t Stellen Sie einen anderen Sender ein. Bei der PTY-Funktion wird „ - - - - - - - -.
- Der aktuelle Sender ist kein RDS-Sender.
- Es wurden keine RDS-Daten empfangen.
- Der Sender gibt den Programmtyp nicht an.29 Fehleranzeigen/Meldungen Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. Fehleranzeigen Folgende Anzeigen blinken etwa 5 Sekunden lang und ein Alarmton ist zu hören. ERROR
- Eine CD ist verschmutzt oder falsch herum eingelegt. t Reinigen Sie die CD bzw. legen Sie sie korrekt ein.
- Eine CD kann aufgrund einer Störung nicht wiedergegeben werden. t Legen Sie eine andere CD ein. FAILURE Die Lautsprecher-/Verstärkeranschlüsse sind nicht korrekt. t Schlagen Sie in der Installationsanleitung nach, wie die Anschlüsse korrekt vorgenommen werden müssen. HI TEMP Die Umgebungstemperatur ist höher als 50 °C. t Warten Sie, bis die Temperatur unter 50 °C sinkt. NO MUSIC Sie haben eine CD ohne Musikdateien in das Gerät eingelegt. t Legen Sie eine Musik-CD in dieses Gerät ein. OFFSET Es liegt möglicherweise eine interne Fehlfunktion vor. t Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Wenn die Fehleranzeige weiterhin im Display angezeigt wird, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. RESET Das CD-Gerät kann wegen einer Störung nicht bedient werden. t Drücken Sie die Taste RESET am Gerät. Meldungen L.SEEK +/– Beim automatischen Sendersuchlauf ist der lokale Suchmodus aktiviert (Seite 14). NO AF Für den aktuellen Sender gibt es keine Alternativfrequenz. „ “ oder „ “ Sie sind am Anfang bzw. Ende der CD angelangt und können nicht weiter vorwärts- oder rückwärtssuchen.2 Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous pouvez profiter encore davantage des multiples fonctions de cet appareil grâce aux fonctions et accessoires ci-dessous :
Notice-Facile