SSB 36 B2 - Lautsprecher SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSB 36 B2 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Soundbar mit integriertem Subwoofer, Fernbedienung und Wandhalterung |
| Marke und Modell | SilverCrest SSB 36 B2 |
| Abmessungen (B x H x T) | Ca. 94 x 8,2 x 11,9 cm |
| Gewicht | Ca. 2,2 kg |
| Ausgangsleistung | 2 x 18 W RMS |
| Stromversorgung | Externes Netzteil: Eingang 100-240 V ~ 50/60 Hz, Ausgang 18 V = 2 A |
| Schutzklasse | Soundbar: III, Netzteil: II |
| Bluetooth-Version | Bluetooth v3.0, Reichweite bis zu 10 m |
| Unterstützte Audioformate | PCM 2.0 (Stereo-PCM) |
| Audioeingänge | HDMI (ARC), LINE IN (3,5 mm Klinke), AUX IN (Cinch L/R) |
| Audioausgang | SUB OUT (Cinch für externen Subwoofer) |
| Batterie der Fernbedienung | CR2025 3 V (vorinstalliert) |
| Voreingestellte Klangmodi | MUSIC, MOVIE, DIALOG |
| Klangeinstellungen | Lautstärke, Bass (BASS), Höhen (TREBLE), Stumm (MUTE) |
| Zusätzliche Funktionen | Wandmontage möglich (Befestigungen und Bohrschablone inklusive), automatische Abschaltung nach 20 min ohne Signal |
| Betriebstemperatur | 10 °C bis 35 °C |
| Betriebsfeuchtigkeit | 40 bis 85 % RH |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum (Bedingungen in der Bedienungsanleitung) |
Häufig gestellte Fragen - SSB 36 B2 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SSB 36 B2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSB 36 B2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSB 36 B2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SSB 36 B2 SILVERCREST
- Übersicht 2
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
- Sicherheitshinweise 3
- Lieferumfang 5
- Vor dem ersten Gebrauch 5
5.1 Fernbedienung 5
5.2 Aufstellen/Wandmontage 5
5.3 Übersicht - Anschlüsse 6
5.4 Inbetriebnahme 6
- Bedieren 6
6.1 Anschlussart wahlen 6
6.2 Toneinstellungen 6
6.3 HDMI (ARC) Anschluss 7
6.4 Bluetooth 7
- Reinigen und Lagern 8
- Entsorgen 8
9.Problemlösungen 8
10.Technische Daten 9
11.Garantie der HOYER Handel GmbH .......9
Service-Center 10
1. Übersicht
Bitte beachten Sie die Abbildungen auf der Ausklappseite.
Soundbar
| 1 | Mehrfarbige LED |
| Rot: Standby-Betrieb | |
| Grün: LINE IN | |
| Gelb: HDMI (ARC) | |
| Weiß: AUX IN | |
| Blau: Bluetooth | |
| 2 | Taste POWER |
| 3 | Taste SOURCE |
| 4 | Tasten VOL -/+ |
| 5 | Taste PAIR |
| 6 | Buchse LINE IN |
| 7 | Buchse SUB OUT |
| 8 | Buchse HDMI (ARC) |
| 9 | Buchse DC IN ∅-⊙ |
| 10 | Buchsen AUX IN L/R |
Zubehör
| 11 | Netzteil |
| 12 | Stereo-Cinchkabel |
| 13 | 2 Wandhalterungen |
Fernbedienung
| 14 | Sende-LED |
| 15 | Taste $ |
| 16 | Taste MUTE |
| 17 | Taste HDMI (ARC) |
| 18 | Taste AUX |
| 19 | Tasten MUSIC, MOVIE, DIALOG |
| 20 | Tasten VOL +/- |
| 21 | Taste ▶ |
| 22 | Tasten BASS +/- |
| 23 | Batteriefach |
| 24 | Taste ▶/□ |
| 25 | Taste I |
| 26 | Tasten TREBLE +/- |
| 27 | Taste LINE IN |
| 28 | Taste POWER ♂ |
Montage
| 29 | Schraube (4x 25 mm / 4x 50 mm) |
| 30 | Dübel (4) |
| Bohrschablone (ohne Abbildung) |
Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu ihrer neuen Soundbar.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die se Bedienungsanleitung gründlich durch.
- Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
- Das Gerätarf nur so bedient werden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als spätere Referenz auf.
- Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sieitte diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit ihrer neuen Soundbar!
Warenzeichen
Die Bluetooth® Wortmarke und das Bluetooth Logo sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group), jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Hoyer Handel GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Die Soundbar ist für die Tonwiedergabe von Audiogeräten vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert undarf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Das Gerät darfur in Innenräumen benutzt werden.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Symbole und Warnhin-weise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

GEFAHR! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis „Gefahr", bedeutet hohes Risiko. Eine Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.

GEFAHR durch Stromschlag! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis „Gefahr durch Stromschlag“, bedeutet hohes Risiko. Eine Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.

WARNING! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“, bedeutet mittleres Risiko. Eine Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschem verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollenn.

GEFAHR für Kinder und Personen mit Einschränkungen
Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder)dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Esbesteht Erstickungsgefahr.
Dieses Gerat ist nicht davon bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerat zu benutzen ist.
Kinder)durfen nicht mit dem Gerät spielen.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

GEFAHR fur und durch Haus- und Nutztiere
Von Elektrogeräten konnen Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgegeben. Des Weiteren konnen Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie des halb Tiere grundsatzlich von Elektrogeräten fern.

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit
Das Gerätarf nicht in extremer Umgebung, z. B. Räume mit hoher Luftfeuchte (Badezimmer) verwendet werden.
Schützen Sie das Gerät und das Netzteil vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser. Stellen Sie zum Beispiel keine mit Flüssigkeiten gefüllten Vasen oder Ähnliches auf oder in die Nahe des Gerätes.
Bedieren Sie das Gerät und das Netzeil nicht mit nassen Händen.
Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist.
Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangen, halten Sie vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät durch einen Fachmann prufen.

GEFAHR durch Stromschlag
⑥ Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät, das Netzteil oder das Kabel sichtbare Schäden aufweist oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde. Benutzen Sie das Gerät in thisem Fall nicht mehr, sondern halten Sie these durch eine Fachwerkstatt überprüfen.
Offnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Netzteils.
Stecken Sie das Netzteil erst dann in eine Steckdose, wenn das Kabel mit dem Gerät verbunden ist.
Schlieben Sie das Netzeil nur an eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschlieben weiterhin gut zugänglich sein.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht durch scharfe Kanten oder heißt Stellen beschädigt werden kann.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
Um das Netzteil aus der Steckdose zuziehen,immer am Netzteil,ne am Kabelziehen.
Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, ...
...wenn eine Störung auftritt,
...bevor Sie das Gerät mit dem Netzteil verbinden,
...bevor Sie das Gerät reinigen und
...bei Gewitter.
Zur vollständigen Netztrennung muss das Netzteil aus der Steckdose entfernt werden. Auch im ausgeschalte ten Zustand wird immer eine geringe Menge Strom verbraucht, wenn das Netzteil eingesteckt ist.
Um Gefährungen zu vermeiden,nehmen Sie keine Veränderungen am Gerat vor. Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service-Center durchfuhren.
Batterien

EXPLOSIONSGEFAH! Beachen Sie beim Einlagen der Batterie die richtige Polarität.
Reinigen Sie Batterie- und ggf. Gerätekontakte vor dem Einlagen von Batterien.
Batterien konnen beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien und Fernbedienung fur Kleinkinder unerreichbar auf. Werde eine Batterie verschlucht, muss sofort arztliche Hilfe in Anspruch genommen werden.
Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reactiviert, nicht auseinandergenommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
Entferen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn Sie die Fernbedienung langere Zeit nicht benutzten sollen oder wenn die Batterieleistung erschöpf ist. Die Batterie konnte auslaufen und die Fernbedienung beschädigen.
Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, legen Sie z. B. die Fernbedienung nicht auf Heizkörpern ab und setzen Sie sie nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Es besteht ansonsten erhöhte Auslaufgefahr.
Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spullen Sie bei Kontakt mit der Säre die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser unduchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Die Batterie nicht verschlucken, es besteht die Gefahr einer chemischen Verzutung. Wird die in der mitgelie-ferten Fernbedienung verwendete Knopfzeilenbatterie verschluckt, kann sie innerhalb 2 Stunden schwere innere Verzutungen verursachen, die zum Tode führen konnen.
Neue und gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten.
Wenn sich das Batteriefach nicht richtig verschlieben lasst, dürfen Sie die Fernbedienung nicht mehr benutz den und diese ist von Kindern fernzuhalten.
Wenn Sie vermuten, die Batterien konnen verschlukt oder in irgend einen Teil des Körpers gelangt sein,uchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe auf.

WARNING vor Sachschäden
Wenn Sie Auffälligkeiten bemerken (z. B. ungewöhnliche Gerausche, seltsamer Geruch oder Rauchentwicklung), ziehen Siesofar das Netzteil aus der Steckdose.Nutzen Sie das Gerät danach nicht mehr.
Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Lassen Sie das Gerät einige Stunden ausgeschaltet.
Stellen Sie das Gerät nur auf eine stabile, ebene Fläche.
Schützen Sie das Gerät vor Beschädigungen, z. B. durch:
- Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen
- Stöbe und ähnliche Gewalteinwirkungen
Kerzen und andere offene Flammen mussen zu jeder Zeit von diesen Produkt ferngehalten werden, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern.
Decken Sie das Netzteil nicht ab, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Das Gerät ist mit rutschfosten Kunststoffüben ausgesstattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit entsprechenden Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht vollig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, welche die Kunststoffübe angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
Beachten Sie bei der Wandmontage:
- Das Befestigungsmaterial muss auf die Beschaffenheit der Wand abgestimmt sein. Verwenden Sie ggf. andere Befestigungsmaterial als das Mitgelieferte.
-Vergewisern Sie sich, dass sich am Montageort in der Wand keine Leitungen (z. B. Strom, Wasser, Gas) be-finden. - Lassen Sie ggf. die Wandmontage durch einen Fachmann ausführten.
Hinweise zu Bluetooth
Funkwellen sind potentiell in der Lage, den Betrieb von Herzschrittmachern, (empfindlichen) elektronischen Geräten und anderen Funkwellen (z. B. WLAN) zu be-einflussen oder gar zu stären. Deshalb beachten Sieitte die folgenden Hinweise.
- Träger von Herzschrittmachern sollen einen Abstand von 20 cm zu diesen Produkt einhalten.
- Funkwellen können Störgeräutsche z. B. in Mobiltelefonen oder Hörgeräten verursachen.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in explosionsgefahrdeten Räumen.
Treten Störungen an anderen Funkeinheiten (z.B. WLAN) auf, prufen Sie durch Stromlosschalten der Soundbar, ob sie die Ursache ist. - Verwenden Sie das Gerät nicht, in der Nähe von Mikrowellengeräten, oder Geräten die Magnetfelder erzeugen.
4. Lieferumfang
1 Soundbar
1Netzteil 11
1 Fernbedienung
1 Batterie CR2025 3 V (eingelegt)
1 Stereo-Cinchkabel 12
2x4 Schrauben 29 (25 mm / 50 mm)
4 Dübel 30
2 Wandhalterungen 13
1 Bohrschablone
1 Bedienungsanleitung
- Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial.
- Uberprüfen Sie, ob das Gerät unbeschädigt ist.
Bei einer unvollständigen Lieferung wenden Sie sich an das für Sie zuständige Service-Center des Herstellers (siehe "Garantie der HOYER Handel GmbH" auf Seite 9).itte beachten Sie die Abbildungen auf der Ausklappseite.
5. Vor dem ersten Gebrauch
5.1 Fernbedienung
Erste Inbetriebnahme
- Ziehen Sie die Transportsicherung aus dem Batteriefach der Fernbedienung.
Batteriewechsel

EXPLOSIONSGEFAHR! Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ.
- BILD A: Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie他们在 entriegeln und in Pfeilrichtung schieben.
- Tauschen Sie die alte Batterie gegen eine neue.

WARNING! Beachen Sie die Polarität. Die Plus-Markierung der Batterie muss sightbar sein.
- Schlieben Sie das Batteriefach wieder.
5.2 Aufstellen / Wandmontage
HINWEIS: Wenn Sie das Gerät an einem Fernseher anschließen, platzieren Sie das Gerät möglichst mittig unterhalb des Fernsehers.
Aufstellen
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche.
- Verbinden Sie das Netzeil 11 mit dem Gerät.
Wandmontage

WARNING vor Sachschäden!
Bechten Sie bei der Wandmontage.
- Das Befestigungsmaterial muss auf die Beschaffenheit der Wand abgestimmt sein. Verwenden Sie ggf. andere Befestigungsmaterial als das Mitgelieferte.
Vergewisern Sie sich, dass sich am Montageort in der Wand keine Leitungen (z. B. Strom, Wasser, Gas) befinden. - Lassen Sie ggf. die Wandmontage durch einen Fachmann ausführten.
Bei der Verwendung mit der Wandmontage sollenen Sie HDMI-Winkelstecker verwenden, damit die Stecker nicht durch Knicke beschadigt werden kann.
- BILD B: Bohren Sie 2 Löscher pro Wandhalterung im Abstand von 40 cm. Verwenden Sie ggf. die beilie-gende Bohrschablone.
- Wenn Sie die mitgelieferten Düb verwenden, benutzen Sie einen Bohrer mit 5 mm Durchmesser.
- Stecken Sie die Dübel 30 in die Bohrlicher.
- Befestigen Sie die Wandhalterungen 13 mit den Schrauben 29 fest an der Wand.
DE
- Stecken Sie alle verwendeten Kabel in die Anschlüsse (siehe "Übersicht - Anschlüsse" auf Seite 6).
- Verbinden Sie das Netzteil 11 mit dem Gerät.
- Hängen Sie das Gerät in die Wandhalterungen 13. Beide Wandhalterungen 13 müssen sicher in die Aufnahmen auf der Rückseite des Gerätes greifen.
5.3 Übersicht - Anschlüsse
VORSICHT: Achten Sie darauf, dass die Soundbar und die anzuschliebenden Geräte ausgeschaltet sind, bevör Sie sie anschließen. Lesen Sie auch die Bedienungsanleitungen der Geräte, die Sie anschreiben.
HINWEIS: Der HDMI (ARC) 8 Anschluss kann nur funktionieren, wenn alle Komponenten ARC-fahig sind. Ggf. müssen alte HDMI-Kabel gegen neue ARC-fahige Kabel getauscht werden.
| Eingang | Verwendung | Taste Fern-bedienung | Farbe LED |
| AUX IN 10 | Anschluss mit Ste-reo-Cinchkabel 12, z. B. Fernseher, CD-Player | AUX 18 weiß | |
| LINE IN 6 | Anschluss mit 3,5 mm Stereo-Klin-kenkabel, z. B.MP3-Player, Telefon | LINE IN 27grün | |
| HDMI (ARC) 8 | Anschluss mit HDMI (ARC)-Kabel, z. B. an HDMI-ARC Anschluss des Fernseher, DVD-Player | HDMI (ARC) 17 | gelb |
| Bluetooth | Funkverbindung, z. B. Smartphone | € 15 | blau |
- An der Cinchbuchse des Ausgangs SUB OUT 7 kann ein Subwoofer angeschlossen werden. Dieser wird automatisch vom Gerät angesteuert.
5.4 Inbetriebnahme
HINWEIS: Das Gerät bleibt nach dem Ausschalten in Bereitschaft (Standby-Betrieb). In this Modus hat das Gerät noch einen geringen Stromverbrauch. Um es vom Netz zu trennen, ziehen Sie das Netzteil 11 aus der Steckdose.
- Stecken Sie das Netzteil 11 in eine gut zugängliche Steckdose. Die rote LED 1 am Gerät leuchtet. Das Gerät ist nun im Standby-Betrieb.
6. Bedienen
HINWEISE:
- Alle Einstellungen können Sie bequem mit der Fernbedienung vornehmen. Die Grundfunktionen können Sie auch mit den Tasten am Gerät ausführten. In der Anleitung wird in der Regel die Bedienung mit der Fernbedienung beschrieben.
- Wenn Sie den HDMI (ARC) 8 Anschluss verwenden, wird die Soundbar in der Regel mit der Fernbedienung des angeschlossenen Gerätes ein- und ausgeschalte. Das angeschlossene Gerät muss diese Funktion unterstützen.
-
Das Gerät schaltet sich in Standby-Modus, ... ...wenn innerhalb von 20 Minuten keine Bluetooth-Verbindung aufgebaut wird oder ... ...wenn es 20 Minuten lang kein Signal mehr empfängt.
-
Drücken Sie die Taste POWER 28, um das Gerät aus dem Standby-Betrieb einzuschalten.
- Drucken Sie die Taste POWER 28, um das Gerät in den Standby-Betrieb zu schalten.
6.1 Anschlussart wahlen
- Drücken Sie eine der Tasten AUX 18, LINE IN 27, HDMI (ARC) 17 oder \ 15$ , um zu dem gewündten Anschluss umzuschalten (siehe “Übersicht - Anschlüsse” auf Seite 6).
- Am Abspielgerät starten Sie die Wiedergabe, wahlen und steuern die Musiktitel.
6.2 Toneinstellungen
HINWEISE:
- Änderungen der Toneinstellungen werden mit einem kurzen Blinken der LED 1 quittiert, bis der minimale/ maximale Wert erreicht ist.
- Eine Aussteuerung der Hohen und Basse ist ausschließlich in der Einstellung „Musik" möglich.
Lautstärke regeln
- Drucken Sie während der Wiedergabe die Tasten VOL -/+ 20 auf der Fernbedienung oder VOL -/+ 4 am Gerät. Sie können die Tasten auch gedrück halten, um einechnellere Änderung der Lautstärke zu bewirken.
Stummschalten
- Drucken Sie MUTE 16, um den Ton auszuschalten. Die LED 1 blinkt.
- Um den Ton wieder einzuscholten, drücken Sie erneut MUTE oder eine der Tasten VOL - / + 20 / 4 . Die LED 1 leuchtet.
Klangfarbe einstellen
Die Klangfarbe kann nur im Modus Music geändert werden. Die Einstellungen werden nicht gespeichert, wenn Sie auf einen anderen Modus umschalten.
- Drücken Sie eine der Tasten 19, um Voreinstellungen der Klangfarben für Musik (MUSIC), Film (MOVIE) oder Sprache (DIALOG) zu wahren.
- Nur im Modus Musik: Steuern Sie mit den Tasten TREBLE - / + 26 die Hohen aus. Falls MOVIE oder DIALOG aktiviert ist, wird automatisch auf MUSIC umgeschalte.
- Nur im Modus Musik: Steuern Sie mit den Tasten BASS - / + 22 die Basse aus. Falls MOVIE oder DIALOG aktiviert ist, wird automatisch auf MUSIC umgeschaltet.
6.3 HDMI (ARC) Anschluss
Begriffserklarung
HDMI steht fur High Definition Multimedia Interface. Über diesen Übertagungsweg konnen digitale Bild- und Tonsignale übertragen werden.
- HDMI (ARC - Audio Return Channel) bedeutet, dass das Kabel über einen ARC-Kanal verfügbar. Über diesen Kanal konnen Audiosignale in beide Richtungen gesendet werden.
Folgende moderne Geräte verfügen in der Regel über einen ARC Ausgang: Fernseher, Spiele-Konsolen oder Digital Receiver. Im Folgenden wird der Anschluss an einen Fernseher beschrieben.
Über den ARC-Kanal des HDMI-Kabels konnen digitale Tonsignale vom Quellgerät (z.B. Fernseher) an die Soundbar übertragen werden.
Die Tonübertragung über die HDMI (ARC) Buchse 8 kann nur Funktionieren, wenn alle Komponenten ARC-fahig sind. Sollte die Übertragung nicht gelingen, müssen Sie einen oder ggf. mehrere der unten stehenden Punkte beachten:
- das alte HDMI-Kabel muss gegen ein neues ARC-fähiges Kabel getauscht werden.
- Nicht jeder HDMI-Buchse am Fernseher muss ARC unterstützen. In dem Fall muss das HDMI Kabel am Fernseher an eine andere - ARC fahige-HDMI Buchse angeschlossen werden. In der Regel sind die entsprechenden HDMI Buchsen mit ARC beschrittet. Falls nicht, schauen Sie in die Bedienungsanleitung Ihr's Fernsehers.
- Bei einigen Fernsehern muss der digitale Tonausgang freigeschaltet werden. Wahlen Sie den Tonausgang PCM 2.0 (PCM Stereo).
-
Verbinden Sie die Buchse HDMI (ARC) 8 mithilfe eines ARC-fahigen HDMI-Kabels mit einer HDMI ARC Buchse Ihres Fernsehers.
-
Schalten Sie die Soundbar mit der Taste POWER 28 ein.
- Durch Drücken der Taste HDMI (ARC) 17 wahren Sie den HDMI Eingang.
- Schalten Sie den Fernseher ein. Beim ersten Verbindungsaufbau kann es eine Sekunden dauern, bis ein Ton über die Soundbar ausgegeben wird.
6.4 Bluetooth
Verbindung herstellen
HINWEISE:
Die Kennung des Gerätes ist „SSB 36 B2".
- Nach dem Umschalten auf Bluetooth versucht das Gerät automatisch, eine Verbindung zum letzten gekoppelten Gerät herzustellen.
-itte beachten Sie, dass der Verbindungsaufbau je nach Gerät und darauf verwendeter Software etwas unterscheidlich verlaufen kann.
- Drücken Sie die Taste \ 15$ , um auf Bluetooth-Verbindung umzuschalten. Die LED 1 blinkt blau.
- Schalten Sie das Abspielgerät (z. B. Smartphone) ein und starten Sie die Bluetooth-Verbindung.
- Das Abspiel gerät sollte nun die Gerätekennung "SSB 36 B2" empfangen. Falls das nicht geschieht, drücken Sie ca. 1 Sekunde die Taste PAIR 5 am Gerät oder die Taste $15 auf der Fernbedienung. Die blau LED 1 blinkt schnell.
- Stellen Sie am Abspielgerät die Verbindung zur Soundbar her. Im Falle einer Passwortabfrage geben Sie „0000" ein. Beide Geräte sind nun miteinander verbunden. Die LED 1 leuchtet blau und ein akustisches Signal erftont.
HINWEIS: Abspielgeräte speichern in der Regel die Kennung des Gerätes. Bei einem erneuten Verbindungsaufbau entfällt dann, bei aktivierter Bluetooth-Funktion, das manuelle Herstellen der Verbindung.
- Starten Sie nun am Abspiel gerät die Wiedergabe eines Musiktitels. Der Ton wird von der Soundbar wie-dergegeben.
- Mit den Tasten 125, 21 und /II 24 wahlen und steuern Sie die Musiktitel.
Verbindung frennen
Die Verbindung wird getrennt, wenn ...eines der Geräte ausgeschalte wird; ...die Bluetooth-Funktion ausgeschalte wird; ...die Reichweite (ca. 10 Meter) übersritten wird; ...Sie die Taste $ 15 oder PAIR 5 drücken, bis die blaue LED blinkt. In thisem Fall kann gleich eine neue Verbindung zu einem anderen Gerät aufge- baut werden.
7. Reinigen und Lager

GEFAHR durch Stromschlag!
Ziehen Sie das Netzteil 11 aus der Steckdose, bevor Sie das Gerä reinigen. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerä eindringt.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch. Bei hartnäckiger Verschmutzung können Sie auch etwas milder Reiniger, wie z. B. Spülmittel, verwenden. Lösungsmittel, Spiritus, Verdünnungen usw. dürfen nicht verwendet werden, sie konnen die Oberfläche des Gerätes beschädigten.
- Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, lagern Sie es an einem Platz, wo[weder starke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Gerät einwirken konnen. Entfern den Sie die Batterie aus der Fernbedienung.
8. Entsorgen
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichen Abfalltonne auf Rädern bedetet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zuge

fuhrt werden muss. Dies gilt fur das Produkt und alle mit thisem Symbol gekennzeichneten Zubehorteile. Gekenn-zeichnete Produkte durren nicht uber den normalen Hausmull entsorgt werden, sondern müssen an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll. Verbrauchte Batterien müssen sichgerecht entsorgt werden. Zu dieser Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei den communalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Batterie-Entsorgung bereit. Batterien und Akkus, die mit den folgenden Buchstaben versehen sind, beinhalten u. a. die Schadstoffe: Cd (Cadmium), Hg (Quecksilber), Pb (Blei).
Verpackung
Die Verpackung wurde aus niederverwertbaren Materialien hergestellt. Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achen Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihr Land.
9. Problemlösungen
Solle die Soundbar einmal nicht wie gewünscht Funktionieren, gehen Sieitte erst diese Checklste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben konnen.

GEFAHR durch Stromschlag!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst ständig zu reparieren.
| Fehler | Mögliche Ursachen / Maßnahmen |
| Keine Funktion | · Ist die Stromversorgung sichergestellt? Leuchtet die LED 1? · Bei Anschluss an die HDMI ARC-Buchse 8 müssen auch das HDMI Kabel sowie das angeschlossene Ge-rät (z. B. ein Fernseher) ARC-fähig sein. Wenn Ihr Fernseher keinen HDMI Anschluss hat, der ARC-fähig ist, weichen Sie auf eine andere An-schlussart aus oder tauschen Sie den Fernseher. · Altes HDMI-Kabel gegen ein neues, ARC-fähiges Kabel tauschen. · Ist am Abspielgerät (z.B. Fernseher) das richtige Audiosignal gewählt? Wahlen Sie für den Tonausgang PCM 2.0 (oder PCM Stereo). |
| Keine Bluetooth-Verbindung | · Ist am Abspielgerät Bluetooth akti-viert? · Haben Sie das Gerät ausgescheltet? · Besteht eine Bluetooth-Verbindung zu einem anderen Gerät? Drücken Sie die Taste §15 oder die Taste PAIR 5 bis die blau LED blinkt und stellen Sie die neue Verbindung her. |
| Keine Musik-wiedergabe | · Ist die Lautstärke am Abspielgerät zu niedrig eingestellt? · Ist der richtige Anschluss gewählt? · Ist der Ton zu leise oder ausgeschal-tet? |
| Störgeräusahe während des Betriebes | · Bei evil. auftretenden Störgeräusahen entfernen Sie ggf. Mobiletelefone, Tablets oder andere Geräte mit Funk-wellenbetrieb aus der früheren Um-gebung der Soundbar. |
10. Technische Daten
| Modell: SSB 36 B2 | |
| Leistung: 2x 18 W RMS | |
| Soundbar: Eingang: | 18,0 V = 1,3GAC+ |
| Schutzklasse des Lautspechers: III | |
| Netzteil Dongguan City Gangqi Electronic Co, Ltd Modell GQ30-180130-AG: | Eingang: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz, 1,0 A max Ausgang: 18,0 V = , 1,3GAC+ |
| Schutzklasse des Netzteils: II | |
| Audioformat: PCM 2.0 (P) | CM Stereo) |
| Bluetooth: Reichweite: | v3.0 bis zu 10 m |
| Eingang: LINE IN AUX IN L/R HDMI (ARC) Ausgang: SUB OUT | 1x 3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse 2x Cinchbuchse 1x HDMI ARC Buchse 1x Cinchbuchse |
| Batterie Fernbedienung: CR2025 3 V | |
| Abmessungen (BxHxT): cc. 94 x 8,2 x 11,9 cm | |
| Gewicht: ca. 2,2 kg | |
| Umgebungs-bedingungen: | nur für Innenräume zugelassen 10 °C bis 35 °C Luftfeuchigkeit 40 bis 85% relativ |
Technische Änderungen vorbehalten.
C
Konformitätserklarung
Eine vollständige Konformitätserklärung können Sie bei HOYER Handel GmbH anfordern, siehe Service-Center.
11. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf diesen Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im
Falle von Mängeln these Products stehen Ihnen gegen den Ver
kaufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen
Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestelle Garantie
nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf bestehtigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum these Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kosten los repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzen voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schrifflich kurz beschrieben wird, wirin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sied das reparierte oder ein neuen Produkt zürück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzle und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen(sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleibele, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Leuchtmittel oder andere Teile, die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen都认为 einzuhalten. Verwendungs-zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um einechnelbearbeitung Ihres Anliegens zu gewahrleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
- Bite halten Sie für alle Anfragen die Antikelnummer IAN:274307 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
- Sollen Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst das nachfolgend benannte Service-Center Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Beufigung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, fur Sie portofrei an die ihren mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbücher, Produktvideos und Software herur terladen.

Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
{kostenfrei}
E-Mail: hoyer@lidl.de
ATService Osterreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
0.08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN:274307

Lieferant
Bite beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunachst das genanzierte Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Taskoprustraße 3
22761 Hamburg
Deutschland


Sommaire
HOYER Handel GmbH
Taskoprodustraße 3
22761 Hamburg
Allemagne


Index
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.)
telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN:274307

Fornitore
Stand der Informationen · Version des informations
03/2016 · Ident.Nr.: SSB 36 B2
IAN 274307
1
