GZUA 2225SQ - Autoradio Ground Zero - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GZUA 2225SQ Ground Zero als PDF.
Benutzerfragen zu GZUA 2225SQ Ground Zero
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GZUA 2225SQ - Ground Zero und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GZUA 2225SQ von der Marke Ground Zero.
BEDIENUNGSANLEITUNG GZUA 2225SQ Ground Zero
Verstärker Anleitung
Bitte sorgfältig lesen Vielen Dank, daß Sie sich für eine Endstufe der Marke Ground Zero entschieden haben. Unsere Kunden sind es gewöhnt, von Ground Zero die beste und modernste Technologie zu erhalten. Viel Spaß, mit diesen SQ Produkten (Sound-Quality). Ausstattungsmerkmale:
- Sound Quality Level mit hochwertigsten Bauteilen
- 2Ω stabil Stereo GZUA 4125SQ, GZUA 2125SQ
- 1Ω stabil mono GZUA 2225SQ • FULL MOS-FET Technologie • Tiefbass regelbar 20Hz-400Hz / 200-4000Hz • Hochpass regelbar 20Hz-400Hz / 200-4000Hz • Bandpassfunktion über LPF / HPF schaltbar • Eingangsempfindlichkeit stufenlos regelbar • Vergoldete RCA Cinch Eingänge • RCA Cinch output (mono) für weitere Subwoofer Verstärker • Q-Faktor regelbar • Bass Boost Fernbedienung GZUA 2225SQ
GROUND ZERO Mobile EntertainmentEinführung Verstärker: Verstärker verhelfen Ihrer Car-Hifi Anlage zu einer hochwertigen Klangwiedergabe. Die flexiblen Anschlusskonfigurationen erlaubt es ihnen den Anschluss verschiedenster Lautsprecherkombinationen. Bitte beachten Sie hierzu unbedingt die in dieser Anleitung beschriebenen Anschlussmöglichkeiten. Benötigte Materialien und Werkzeuge zur Installation:
- Kreuzschlitz Schraubendreher
- Bohrmaschine, 3mm Metallbohrer(eventuell)
- Befestigungsschrauben
- Lautsprecherkabel mind. 2 x 1,5 mm² Bitte unbedingt beachten!
- Fahrzeugbatterie vor der Installation abklemmen !(Hinweise in der Betriebsanleitung des KFZ beachten!)
- Keine Löcher in den Tank, die Bremsleitung, Kabel oder andere wichtige Fahrzeugteile bohren
- Kabel niemals über scharfe Kanten führen. Es ist empfehlenswert, die Stromversorgung der Endstufe mit einem Kondensator min. 1 Farad zu puffern.
Hochleistungsaudiosysteme in Fahrzeugen können den Schallpegel eines „Live“ Konzertes erzeugen. Dauerhaft extrem lauter Musik ausgesetzt zu sein kann den Verlust des Hörvermögens oder Hörschäden zur Folge haben. Das Hören von lauter Musik beim Auto fahren kann auch die Wahrnehmung (Warnsignale)beeinträchtigen. Im Interesse der allgemeinen Sicherheit empfehlen wir das Musikhören beim Auto fahren mit geringer Lautstärke.
Planung: Vor der Installation sollten Sie folgende Punkte berücksichtigen a) Bitte beachten Sie bei der Wahl des Einbauortes, daß eine ausreichende Luftzirkulation zur Kühlung des Gerätes gewährleistet ist. b) Wenn Ihr Radio mit Vorverstärkerausgängen ausgerüstet(RCA)ist, ist es ratsam diese zu benutzen. Einbau des Verstärkers: a) Den passenden Einbauplatz auswählen, zu dem die Leitungen leicht verlegt werden können und an dem genügend Platz für die Luftzirkulation und Kühlung vorhanden ist. b) Den Verstärker als Schablone benutzen, um die Einbaustellen zu markieren. Den Verstärker entfernen und 4 Löcher bohren. Den Verstärker mit den vorgesehenen Schrauben befestigen. Verkabelung: Achtung! mind. 20mm² Kabel sind für den Stromanschluss erforderlich 1.) Masse: Der Masseanschluss sollte so kurz wie möglich direkt zur Fahrzeugkarosserie geführt werden(max. 1m) 2.)+12 Volt: Die Stromversorgung sollte direkt zur Batterie geführt werden. Bitte achten Sie auf eine ordnungsgemäße Absicherung der Installation mit einer Inline Sicherung mit max. Kabellänge zur Batterie von 30 cm. 3.) Remote turn on: Dieser Anschluss wird mit der Remotesteuerleitung des Radios verbunden und dient zum Ein-und Ausschalten des Verstärkers. Warnung: Bitte diese Systeme so Einbauen daß Elektroanbindungen vor Beschädigungen geschützt sind. +12 Volt DC Elektrokabel müssen auf der Batterieseite abgesichert sein. Bitte stellen Sie sicher, daß das Radio und andere Geräte ausgeschaltet sind , wenn Sie die Geräte anschliessen. Wenn es notwendig ist eine Geräte Sicherung zu erneuern, verwenden Sie nur eine gleichwertige Sicherung. Wenn eine vom Wert her andere Sicherung benutzt wird, kann sie einen Schaden an dem ganzen System verursachen, welcher von der Garantie ausgeschlossen ist.Anschlüsse und Einstellungen Einstellungen: Alle Einstellungen bei der Ground Zero SQ-Serie befinden Sich unter der oberen Aluminium Abdeckung in der Mitte. Es müssen alle Schrauben mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel gelöst werden, um diese Abdeckung abzunehmen!
Anschlüsse und Einstellungen GZUA 4125SQ, GZUA 2125SQ, GZUA 2250SQ Einstellungen GAIN............................. hier wird die Eingansempfindlichkeit 250mV - 8V eingestellt HPF FREQ...................... Trennfrequenz nach unten ( man hört alles ab zb. 400 Hz) LPF FREQ........................Trennfrequenz nach oben ( man hört alles bis zb. 400Hz) BPF............................... Bandpassfilter für die Wiedergabe eines bestimmten Freq. Bereiches von - bis (man hört alles von 100 Hz bis 2000 Hz) Q-Factor........................ beeinflusst die Flanksteilheit bei der Trennfrequenz SUBSONIC..................... F ilter für die tiefsten nicht mehr hörbaren Frequenzen FLAT.............................. Schalterstellung für die Wiedergabe aller Frequenzen X1 ................................. Schalterstellung für den Wert beim Filter HPF/ LPF x1 40 Hz - 400Hz X10................................ Schalterstellung für den Wert beim Filter HPF/ LPF x10 400 Hz – 4 Khz Balanced / Unbalanced Funktionsweise Die Ground Zero SQ Serie hat die möglichkeit Störgeräusche die sich auf den Kabel zum Verstärker einschleichen (Lichtmaschinen-Pfeifen, etc.) wirksam zu beseitigen. Dafür wurde eine besondere Technologie verwendet, die fast einzigartig ist. Die Wahlweise Beschaltung der Cincheingänge in Symmetrisch und Unsymmetrisch. Anwendung BAL / UNBAL Im Auslieferungszustand sind alle Schalter auf „ BAL“ symmetrisch geschalten. Sollten nach der Installation Störungen auftreten können Sie die Schalter auf „UNBAL“ umlegen um somit die Störungen zu beseitigen. Wenn die Störungen damit nicht beseitigt sind, liegt ein großer Installationsfehler vor und wir bitten Sie Ihren Fachhändler aufzusuchen. Anschlüsse und Einstellungen
GZUA 2125SQAnschlüsse und Einstellungen FRONT INPUT................. Cinchkabelanschluss für Front Input REAR INPUT..................Cinchkabelanschluss für Rear Input MONO OUTPUT............... Cinchkabelanschluss für Mono Output (zb. für weitere Subwoofer Verstärker) UNBAL........................... Schalter für unsymmetrische Eingangsart BAL............................... Schalter für symmetrische Eingangsart FRONT / R-ch................. Lautsprecher Front Output / Rechter Kanal REAR / L-ch....................Lautsprecher Rear Output / Linker Kanal REMOTE........................ Anschluss für Bassremote Controll GZUA 4125SQ
POWER......................... Betriebsanzeige Blau Gerät ist eingeschalten PROT............................ Fehleranzeige Rot Gerät in Schutzschaltung FUSE............................. Sicherungshalter Sicherungen immer mit den richtigen Werten ersetzen +12V.............................. + 12 Volt Anschluss Anschluss für das Stromkabel von der Batterie REM.............................. + Remote Anschluss Anschluss für das Remotekabel vom Autoradio GND.............................. - Masse Anschluss Anschluss für das Massekabel GZUA 4125SQ
Einschalten des Verstärkers Der Verstärker schaltet sich automatisch einige Sekunden nach dem Einschalten des Radios ein. Achtung: Ihr Verstärker schaltet sich zeitweise bei Überhitzung aus, schaltet sich jedoch nach der Abkühlung wieder ein. Für eine sehr gute Performance des Verstärkers muss der Eingangspegel richtig eingestellt sein (8V-250mV) Einstellung des GAIN Eingangsempfindlichkeit (8V-250mV) Schritt 1 Inputlevelregler GAIN mit Linksdrehung auf MIN drehen Schritt 2 Drehen sie jetzt die Lautstärke am Radio auf 2/3 der max. Höchstlautstärke Schritt 3 Stellen sie jetzt am Inputlevelregler GAIN die Lautstärke auf einen angenehmen Pegel ein. Achtung! Bitte beachten Sie das eine CD die Musik mit einer größeren Dynamik wiedergibt und der Pegel dadurch wesentlich höher ist als bei Radioempfang. Mit dem Bassremote Controll können Sie den gewünschten Basspegel bequem vom Fahrersitz aus nachjustieren (GZUA 2225SQ).
Wenn irgend etwas nicht funktioniert:
Problem Kontrolle Hilfe Kein Ton
Leuchtet die PWR LED ? Sicherung Prüfen Remote Kabel prüfen +12Volt prüfen Masse prüfen Leuchtet die PROT LED Kurzschluss am Lautsprecher Gerät Überhitzt Gerät defekt Verstärker schaltet nicht ein Keine Stromzufuhr Sicherung Prüfen +12Volt prüfen Masse prüfen Keine Spannung am Remote Remote am Radio prüfen Verstärker schaltet bei Lautstärke ab Lautsprecherimpedanz prüfen Prüfen Sie, ob der Widerstand am LS Terminal von 2Ω nicht unterschritten wird(GZUA 4125SQ) Prüfen Sie,ob der Widerstand am LS Terminal von 1Ω nicht unterschritten wird(GZUA 2125SQ, GZUA 2225SQ) . Ton Fehlt an einem Kanal Cinch / Lautsprecherkabel prüfen Kabel /Stecker beschädigtTechnische Daten Model GZUA 4125SQ GZUA 2125SQ GZUA 2225SQ Power RMS @ 4 Ω 4 x 135 2 x 100 2 x 225 Power RMS @ 2 Ω 4 x 225 2 x 175 2 x 375 Power RMS @ 1 Ω - - 2 x 550 Power Mono @ 4 Ω 2 x 450 1 x 350 1 x 750 Power Mono @ 2 Ω - - 1 x 1100 Max. Power 1000 400 1200 Eingangsempfindlichkeit 250 mV – 8 Volt 250 mV – 8 Volt 250 mV – 8 Volt Frequenzbereich 5-30000 Hz 5-30000 Hz 5-30000 Hz Lowpass LPF x 1 Lowpass LPF x 10 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz Highpass HPF x 1 Highpass HPF x 10 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz THD <0,008% <0,008% <0,008% SNR Signal-to-noise ratio >96 dB/A >96 dB/A >96 dB/A Dämpfungsfaktor >400 >400 >800 Impedanz Min. 2 Ω 2 Ω 1Ω Sicherungen 2 x 40 A 2 x 20 A 3 x 40 A Dimension: W X D X H (mm) W x D x H (Inches) 350 x 280 x 49 13.9“ x 11.1“ x 1.9“ 300 x 280 x 49 11.9“ x 11.1“ x 1.9“ 350 x 280 x 49 13.9“ x 11.1“ x 1.9“
Die Gewährleistung aller von Ground Zero gelieferten Produkte entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung oder unsachgemäße Behandlung entstanden sind. For warranty matters please contact your dealer./ En cas de défaut couvert par la presente garantie merci de contacter votre revendeur Ground Zero GmbH; Keltenring 16; D-85658 Egmating Germany Fax: +49 (0)8095-870685 Tel: +49 (0)8095-870680 www.ground-zero-audio.com e-mail: info@ground-zero-audio.comAmplifier Owners Manual
Die Gewährleistung aller von Ground Zero gelieferten Produkte entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung oder unsachgemäße Behandlung entstanden sind. For warranty matters please contact your dealer./ En cas de défaut couvert par la presente garantie merci de contacter votre revendeur Ground Zero GmbH; Keltenring 16; D-85658 Egmating Germany Fax: +49 (0)8095-870685 Tel: +49 (0)8095-870680 www.ground-zero-audio.com e-mail: info@ground-zero-audio.comAmplificateur Mode d’Emploi
Puissance RMS @ 4 Ω 4 x 135 2 x 100 2 x 225 Puissance RMS @ 2 Ω 4 x 225 2 x 175 2 x 375 Puissance RMS @ 1 Ω - - 2 x 550 Puissance Mono @ 2 Ω 2 x 450 1 x 350 1 x 750 Puissance Max. 1000 400 1200 Signal d’Entrée 250 mV – 8 Volt 250 mV – 8 Volt 250 mV – 8 Volt Spectre de Fréquence 5-30000 Hz 5-30000 Hz 5-30000 Hz Passe Bas LPF x 1 Passe Bas LPF x 10 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz Passe Haut HPF x1 Passe Haut HPFx10 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz 20 Hz – 400 Hz 200 Hz - 4 Khz T.H.D <0,008% <0,008% <0,008% SNR Signal Bruit >96 dB/A >96 dB/A >96 dB/A Facteur de Contrôle Impédance minimum 2 Ω 2 Ω 1 Ω Fusible 2 x 40 A 2 x 20 A 3 x 40 A Dimension: W X D X H (mm) W x D x H (Inches) 350 x 280 x 49 13.9“ x 11.1“ x 1.9“ 300 x 280 x 49 11.9“ x 11.1“ x 1.9“ 350 x 280 x 49 13.9“ x 11.1“ x 1.9“Die Gewährleistung aller von Ground Zero gelieferten Produkte entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung oder unsachgemäße Behandlung entstanden sind. For warranty matters please contact your dealer./ En cas de défaut couvert par la presente garantie merci de contacter votre revendeur Ground Zero GmbH; Keltenring 16; D-85658 Egmating Germany Fax: +49 (0)8095-870685 Tel: +49 (0)8095-870680 www.ground-zero-audio.com e-mail: info@ground-zero-audio.comVersterker Bedienings handleiding
EinfachAnleitung