RXD50 - Cd-spieler/rekorder PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RXD50 PANASONIC als PDF.
Questions des utilisateurs sur RXD50 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cd-spieler/rekorder kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RXD50 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RXD50 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG RXD50 PANASONIC
Wir möchten Ohnen dazu danken, dass Sie sich für diese Geät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten,esen Sieitte.
diese Bedienungsanleitung vor Anschluss, Inbetriebnahme oder Einstellung
deses Gerates vollständig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum Nachschlagen griffbereit zu haben.
Falls nicht anders angegeben, beziehen sich die Bilder in dieser Bedienungsanleitung auf das Gerät RX-D55.
Gentile Cliente
Die in thiser Anleitung eralerten Bedienvorgänge beziehen sich in der Regel auf die Fernbedienung. Sie konnen these Vorgänge aber auch am Hauptgeran an den entspruchenden Bedenelementen ausfuhren, falls vorhanden. Moglicherweise entspricht Ihr Gerat nicht genau der Abbildung.
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
DIESES GERAT SORGFALTIG VOR NASSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ-UND TROPFWASSER ZU SCHUTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLUSSIGKEiten GEFULLTE BEHALTER DURFEN NICT Auf DIESES GERAT GESTELLT WERDEN.
AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHOR VERWENDEN.
- AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERATEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNN. REPARATURARBEITEN SING GRUNDSATZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL Z UBERLASSEN.
WARNING!
- UM AUSREICHENDE BELÜFTUNG ZU GEWÄHRLEISTEN, DARF DIESES GERAT NICTT IN EINEM BUCHERREGAL, EINBAUSCHRANK ODER EINEM SONSTIGEN ENGIN RAUM INSTALLIER DER OUIFAGGESTELL T WERDEN. SORGEN SIE DAFÜR, DASS DER BELÜFTUNGSZUSTAND NICTD DURCH VORHANGE ODER ANDERE MATERIALIEN BEHINDERT WIRD, UM STROMSCHLAG- ODER FEUERGEGFAHR DURING UBERHITZUNG ZU VERMEIDEN.
- Achten SIE DARAUF, DIE ENTLUFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES NICHDT DURCH GEGENSTände AUS PAPIER ODER STOFF ZUBLOCKIEREN, Z.B. ZEITUNGEN, TISCHDECKEN UND VORHANGE.
- STELLEN SIE KEINE QUELEN OFFENER FLAMMEN, Z.B. BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
BEACHTENSIEBEIDERENTSORGUNGVERBRAUCHTERBATTERIEDIEEINSCHLAGIGENUMWELTSCHUTZBESTIMMUNGEN.
Das Gerat sollte in der Nane einer Netzsteckdose so aufgestellt werden, dass im Störungsfall jederzeit ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker gewährleistet ist. Ein unbehinderter Zugang zum Netzstecker muss stets gewährleistet sein. Um thises Gerat vollständig vom Netz zu trennen, den Netzstecker aus dem Netzsteckdose ziehen.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Höhe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinfussung festgestellt wird, sollte das Handy in längerer Entfernung von dieser Gemet der betrieben werden.
DIESES GERAT IST FÜR DEN BETRIEB IN LÄNDERN MIT GEMÄSSIGTEM KLIMA BESTIMMT.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

These Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdkumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie die alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß ihrer Landesgesetgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu ihren zuständigen Sammelpunktten.
Indem Sie these Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgten, halten Sie bereits, wertvolle Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäß Abfallbehandlung auftreten konnen. Wenn Sie ausfuhrlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich abide an ihre ortlichen Verwaltungsbehörden, ihren Abfallentsorgungsdiestleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften konnen wegen nicht ordnungsgemäß Entsorgung desies Abfalls Stratgelder verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationenitte an ihren Handler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb derEuropäischen Union]
These Symbolle getten nur innerhalb der Europäischen Union.
Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragenSieitte bei den ortlichen Behörden oder ihrer hem Handlorderwches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.

Hinweis zum Batteriesymbol (unter zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In thisem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen 2
Mitgeliefertes Zubehor 2
Ubersicht über die Bedienelemente 3
Stromquellen 4
Batteriebetrieb 4
4
Verwendung des FM (UKW)/AM (MW)-Radios 5
USB (Nur RX-D55) 6
Wiedergabe und Aufnahme von Musikkasseten 6
Uhr- und Timerbetrieb
Verwendung von Klangeffekten 7
Verwendung anderer Geräte 7
ListemoglicherFehler 8
Pflge und Instandhaltung 8
Technische Daten 8

Im Inneren des Gerätes
Sicherheitsmaßnahmen
- Dieses Gerat nicht in der Höhe von Wärmequellen aufstellen oder betrieben. Das Gerat nicht über längerere Zeit bei direkter Sonneneinzahlung in einem geschlossenen Fahrzeug zurückklassen, da dies zu einer Verformung des Gehäuses führen können.
Zur Verhütung von Brand und Stromschlag das Netzkabel vor Schnitten und Kratzern schützen und stets auf einwandfrei Anschluss achten. Außer dem darfas das Netzkabel nicht gekncht, gespieß oder überdehn werden. - Das Netzkabel immer am Netzestecker, nicht am Kabel selbst aus der Steckdoseziehen. Anderenfalls kann das Kabel brechen, was zu einem Stromschlag führen kann.
- Dieses Gerät auf kein den Fall in einem Badezimmer betrieben, da andernfällt Stromschlaggefahren besteht.
- Wenn das Gerät nicht verwendet wird, das Netzkabel aus der Steckdoseziehen.
Mitgeliefertes Zubehör
Kontrollieren Sieitte das mitgelieferteZubehor.
1 x Netzkabel 1 x Fernbedienung
RX-D55 (N2QAYA000008) RX-D50 (N2QAYA000009)
Übersicht über die Bedienelemente
Gleiche Nummerntasten am Hauptgerät und der Fernbedienung starten dieselbe Funktion.




RX-D55
Kopfhorerbuchse (PHONES)
Steckerausfuhrung: O 3,5 mm Stereostecker (nicht mitgeliefert)
Um eine Beeintrachtigung des Gehorsins auszuschlieben, sollenen Sie den Kopfhörer nicht überlängere Zeit mit hoher Laufstärke verwenden.
Ein übermäßiger Schalldruckpegel von Ohr- und Kopförem kann Gehorverlust verursächen.

Batterien in Fernbedienung einlagen
Die Batterien (nicht mitgeliefert) mit richtiger Polarität (+),(-) einlagen.
Richten Sie die Fernbedienung aus einer Entfernung von maximal 7 m auf den
Fernbedionungssensor, der durch keine Hinderisse verdeckt sein darf. Sie müssen sich damit direkt vor dem Gerat befirn den.

R6/LR6.AA
Um Strom zu sparen, kann das Gerät im Batteriebetrieb nicht mit der Fernbedienung eingeschaltet werden.
Bandbetriebsarten/-Bereitschaftsschalter Das Gerat bef indet sich im Bereitschaftsmodu
Wiedergabefunktion
Nummerische Auswahl
Programm loschen
Programm-Funktion
6 Tuner {FM (UKW)/AM (MW)} Auswahl
Disc-Wiedergabe oder Pause
Disc-Wiedergabe anhalten
EQ OFF-Auswahl RX-D50 (Nur über die Fernbedienung)
RE-MASTER-Auswahl
Voreingestellte EQ-Ausbau
BASS (Basse)-Auswahl
Titelinformation anzeigen
Abstimmungsmodus
MONO-Auswahi fur UKW-Modus
Wiedergabetlmer einstellen
Uhr- oder Timer einstellen
Sleep-Timer einstellen
Automatische Ausschaltfunktion
RX-D55 Wahlen Sie entweder ON A.OFF" oder OFF A.OFF".
RX-D50 Wahlen Sie entweder ON'oderOFF'.
Über diese Funktion können Sie das Gerät automatisch ausschalten,Lassen, wenn es 10 Minuten lang nicht verwendet wird (funktioniert nur im Disc- oder USB Modus).
- Drucken Sie die Taste, um die Funktion zu aktivieren.
- Drucken Sie die Taste, um die Funktion abzuschalten.
Die Einstellung wird beibehalten, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
Lautstärkeregler
Stummschaltung
- Drucken Sie die Taste, um die Funktion zu aktivieren.
- Drücken Sie zum Löschen den Knopf erneut oder stellen Sie die Lautstärke ein.
Wiederhol-Funktion
Programm loschen
USB-Wiedergabe oder PauseRX-D55 Disc-Wiedergabe anhaltenRX-D50
Music Port auswahlen
Titel überspringen oder suchen, Überprüfen des Programm Inhalts, Auswahl voreingestellter Sender, Abstimmfunktion, Zeiteinstellung, Bass- oder Treble-Einstellung
Fernbedienung: [1</4] oder [▶/▶] Hauptgerat: [-/4] oder [▶/+]
Sound Virtualizer
TREBLE (Hohen)-Auswahl
Wiedergabe von Disc oder USB [OK], Auswahl bestätigen [OK], Album-Auswahl [ / ] , [ / ] haben die gleichen Funktionen wie [[ / / / ]] oder [ / ]
MP3-Informationsbildschirm RX-D55
Eingangspegel-Auswahl RX-D50
Eingangspegel-AusbwalRX-D55 Manuelle Voreinstellung auswahler RX-D50
Auswahld der automatischen Voreinstellung
Kassettenbetrieb
Kassettendeck
Anzelgebereich
Music Port Buchse
USB-PortRX-D55
Lautsprecherboxen
These Laufsprecherboxen sind nicht mit einer magnetischen Abschirmung ausgestellt. Sie durfen daher nicht in der Höhe eines Fermsehgerätes, PCs oder eines anderen Gerätes aufgestellt werden, das für magnetische Einstreuungen empfändlich ist.
Disc-Fach
Disc-Fach öffnen oder schlieben
USB-Wiedergabe oder PauseRX-D55 Music Port auswahlen RX-D50
Sound Equalizer (EQ) auswahlen
Fernbedienungs-Signalsensor
Stromquellen
Anschluss an das Netzsteckdose

Verbinden Sie das Netzkabel fest mit dem Gerät und der Netzsteckdose.

Hinweis
Das mitgliefferte Netzkabel ist ausschloßlich für den Gobrauch mit dieser Anlage bestimmt. Verwendten Sie dieines Netzkabel auf keinigen Fall für andere Geräte.
- Wenn das Netzkabel an der Steckdose angeschlossen ist, befi ndet sich das Gerät in „Bereitschaft". Bei angeschlossenem Netzkabel wird der Primärkreis dauernd mit Strom versorgt.
Batteriebetrieb (nicht mitgeliefert)

- Bei angeschlossenem Netzkabel kann das Gerät nicht über Batterie betrieben werden.
Ziehen Sie das Netzkabel, um das Gerät mit Batterie zu betrieben.
Im Batteriebetrieb kann das Gerat nicht mit der Fermbedienung eingeschaltet werden.
Benutzen Sie nur Alkali-Batterien.
Zeitpunkt zum Auswechseln der Batterien
Wenn die Batterieanzeige zu blinken beginnnt, alle 8 Batterien auswechseln. Es wird ebenfls empfohl den Batterien vor einer Aufnahme auszuteichen.

Hinweis
Vor Beginn einer Funktion blinkt die Batterieanzeuge möglichereweise auf, obwohl die Batterien noch nicht erschöpf sind. Wenn das Gerät über das Netzkabel an den Netzstrom angeschlossen ist, zeigt die Anzeige den aktuellen Status an.
Speicher-Stutzbatterien
Bei einer Unterberechnung der Netzstromversorgung werden Uhrzeitinstellung, Timer-Einstellung und eingespeicherte Festsender über Stützbatterien (nicht mitgelieftert) aufrechtenhalten.
These Batterien dienen nicht zur Stromversorgung des Gerätes.
Zeitpunkt zum Auswechseln der Batterien
Die Lebensdauer der Batterien beitragt ungofahr ein Jahr. Vor dem Ausweiseln der Batterien das Gerat an eine Netzstockdose anschließen.
Vor dem Anschlitten oder Ausziehen des Netzkabels das Band stets mit [■▲, STOP/EJECT] anhalten und das Gerät mit [TAPE/OFF] ausschalten. Wenn das Netzkabel bei eingeschalteten Gerät von der Netzsteckdose getreten wird, verstürzt sich die Lebensdauer der Stützbatterien.
Hinweis
Benutzen Sie entweder Alkali- oder Mangan-Batterien.

Batteriebetrieb
- Wenn das Gerät langere Zeit nicht verwendet oder ausschließlich mit Netzstrom betrieben wird, alle Batterien entfern, um eine mögliche Beschädigung durch Auslaufen zu verhindern.
- Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole (+ und -) mit den Bezeichnungen in der Fernbodegenung übereinsimmen.
Verbrauchte Batterien sachgerecht entsorgen. - Niemals alte und neue Batterien gemeinsam einlegen.
- Niemals Batterien verzischendener Sorten gemeinsam einlagen.
- Batterien niemals zerlegen oder kurzschlieben.
- Niemals Alkali- und Mangan-Batterien wiederauffladen.
- Niemals Batterien mit abgelöster Umhüllung benutzen.
- Batterien niemals starker Wärme oder offen Flammen aussetzen.
Die Batterie(n) nicht über langere Zeit bei geschlossenen Turen und Fenstern in direktem Sonnenlicht im Auto liegen lasen. - Ein unsachgemäß Umgang mit den Batterien kann zum Auslaufen von Elektrolyt und zu Brand führen.
ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie nur mit einem äquivalentem vom Hersteller empfohlenem Typ. Behandeln Sie grabaucht Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.
Discs
Einfache Wiedergabe Einfache Wiedergabe
1 Offnen Sie das Disfach mit [A, CD OPEN/CLOSE] und legen Sie die Disc mit dem Etikett nach oben ein.
2 Drücken Sie erneut [A, CD OPEN/CLOSE], um das Fachzuschlieben.
3 Drucken Sie [▶/II, CD], um mit der Wiedergabe zu beginnen.
| Wiedergabe anhalten | Drücken Sie [■] (Stopp) während der Wiedergabe. |
| Pausieren der Wiedergabe | Drücken Sie [▶/■, CD] während der Wiedergabe.Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. |
| Titel überspringen | Drücken Sie [▶/▲] oder [▶/▲] (Hauptgerät: [-/▲] oder [▶/1+]).Während der Wiedergabe im Modus RANDOM oder 1-ALBUM RANDOM können Sie nicht zu Titeln wechseln, die bereits abgespielt wurden. |
| Titeldurchsuchen | CDHalten Sie die Taste [▶/▲] oder [▶/▲] (Hauptgerät: [-/▲] oder [▶/1+]) während der Wiedergabe oder Pause gedrück.Bei Programm wiedergabe (→seite 5), oder Zufallswiedergabe (→siehe unter „Wiedergabefunktion") kann der Suchlauf nur innerhalb des laufenden Titels ausgeführten werden. |
| Ein Album überspringen | MP3Drücken Sie im Wiedergabemodus [▲/▼, ALBUM].Drücken Sie im Stoppmodus einzelmal [▲/▼, ALBUM] und dann die Ziffermastery. |
Wiedergabefunktion

Drucken Sie [PLAY MODE], um den gewünschten Modus auszuwahlen.
| 1-TRACK RX-D55 1TR | RX-D50 1- | Es wird ein ausgewähltes Titel auf der Disc abgeschweit. Wahlen Sie den Titel mithilfe der Zifferntasten. |
| 1-ALBUM RX-D55 1ALBUM | RX-D50 ALB-MD | MP3 Es wird ein ausgewähltes Album auf der Disc abgeschweit. Drücken Sie [▲▼, ALBUM], um das gewünschte Album auszuwahlen. |
| RANDOM RX-D55 RND | RX-D50 RND | Eine Disc in zufälliger Reihenfolge abspielen. |
| 1-ALBUM RANDOM RX-D55 1ALBUM RND | RX-D50 ALB-MD RND | MP3 Alle Titel eines ausgewählten Albums in zufälliger Reihenfolge abspielen. Drücken Sie [▲▼, ALBUM], um das gewünschte Album auszuwahlen. |
Titelinformation überprüfen
Die Informationen zum aktuellen Titel erscheinen auf dem Display.
Drücken Sie während der Wiedergabe oder der Pause wiederholt auf [DISPLAY].

Verträchen
Werlne

- Restspielzeit

1

chene Spielzeit
Name des AlumnsName des Titels

Drucken Sie während der Wiedergabe oder der Pause wiederholt auf [MP3 INFO].


Hinweis
- These Anlage Unterstützung ID3-Tags der Versionen 1.0 und 1.1.
- Bei_ID3 Tag'handelt es sich um Titelinformationen in Form von Textdaten, die in MP3Titeln eingebetitet sind.
Titel, die von dieser Gerat nicht Unterstützung Textdaten enthalten, konnen anders angezeigt werden.
RX-D50 Auf dem MP3-Display erscheint nur die Meldung,Verstrichene Spielzeit.
HINWEIS zur Verwendung einer DualDisc
Der Inhalt einer digitalen Audiöseite von DualDisc erfüllt nicht die technischen Angaben des Compact Disc Digital Audio (CD-DA) Formats; eine Wiedergabe ist weitere nicht möglich.
HINWEISE zu MP3
-
Dateien werden als Titel behandelt, während Ordner als Alben angesehen werden.
-
Dieses Gerat kann auf bis zu 999 Titel, 255 Alben und 20 Aufzeinigungssitzungen zugreifen.
-
Discs müssen dem Format ISO9660 Stufe 1 oder 2 entsprechen (außer erweiterte Formate).
-
Abspielien in einer bestimmten Reihenfolge: Stellen Sie Ordnern und Datenamn jeweils eine dreistellige Zahl in der gewonnenlichen Abspielreihenfolge voran.
Einschränkungen bei der Wiedergabe von MP3s
- Falls Sie MP3s auf der gleichen Disc wie CD-DA aufgenommen haben, kann nur das aufgenommene Format im ersten Lauf wiedergegeben werden.
- Manche MP3s können wegen der Beschaffenheit der Disc oder der Aufnahme nicht abgespielt werden.
Die Aufnahmen werden nicht unbedingt in der Reihenfolge der Aufnahme abgespiel.
Wiedergabe wiederholen

MP3
Sie konnen die Programmwiedergabe oder einen anderen gewährten Wiedergabemodus wiederholen.
Funktion aktivieren
Drucken Sie [REPEAT].
RX-D55
"ON REPEAT" und, werden angezeigt.
RX-D50
bird angezeigt.
Deaktivieren der Funktion
Drucken Sie [REPEAT] erneut.
RX-D55
OFF REPEAT" wird angezeigt und, wird gelöscht.
RX-D50
Die Anzeige, 19
gelöscht.
Programmwiedergabe
Mit dieser Funktion können Sie bis zu 24 Titel programmieren.
CD
1 Drücken Sie / CD] und dann [ (Stopp).
- Drucken Sie [PROGRAM]
PGM' wird angezeit
3 Wahlen Sie mithilfe den gewünschten Titel mithilfe der Zifferntasten.
Wiederholen Sie diesen Schritt, um weitere Titel zu programmieren.
4 Drucken Sie [▶/II, CD], um mit der Wiedergabe zu beginnen.
MP3
1 Drucken Sie [▶/II, CD] und dann [■] (Stopp).
2 Drucken Sie [PROGRAM].
PGM' wird angezeigt
3 Drucken Sie [ / ,ALBUM] um das gewünschte Album auszuwahlen.
4 Drücken Sie einmal die Taste [ / ] und dann die Zifferntasten, um den gewünschen Titel auszuwahlen.
5 Drucken Sie [OK].
Wiederholen Sie Schritt 3 bis 5, um weitere Titel zu programmieren.
6 Drücken Sie [▶/II, CD], um mit der Wiedergabe zu beginnen.
Drücken Sie für zweistellige Zahlen einmal die Taste [≥10], gefolggt von den beiden
Ziffern.
Drucken Sie für dreistellige Zahlen einmal die Taste [≥10], gefoigt von den drei Ziffern (Nur MP3).
| Abbrechen desProgramm-Modus | Drücken Sie [PROGRAM] im Stopp-Modus. |
| Programm wiederholen | Drücken Sie die Taste [PROGRAM] und dann [▶/II, CD]im Stopp-Modus. |
| Programminhaltüberprüfen | Drücken Sie die Taste [I< img src=""> oder [▶/▲] (Hauptgerät: [-/▲] oder [▶/I+]), wenn „PGM" im Stopp-Modus angezeigt wird.Wenn Sie während der Programmierung eine Überprüfung durchfuhren möchten, drücken Sie, wenn „PGM" angezeigt wird, zweimal die Taste [PROGRAM] und dann [▶/▲] oder [▶/▲]. |
| Zum Programmhinzufügen | CDWiederholen Sie Schritt 3 im Stopp-Modus.MP3Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5 im Stopp-Modus. |
| Letztten Titellöschen | Drücken Sie [DEL] im Stopp-Modus. |
| Alle programmiertenTitellöschen | Drücken Sie [CLEAR] im Stopp-Modus.CLRL ALL "RX-D55" ("CLEAR" "RX-D50") wird angezeigt. |
Hinwels
- Wenn Sie versuchen, mehr als 24 Titel zu programmieren, wird „PGM FULL" RX-D55 (_,FULL"RX-D50) angezeigt.
- Der Programmspeicher wird gelöscht, wenn Sie das Disc-Fach öffnen.
HINWEISE zu CDs
Wahlen Sie Discs mit dieser Kennzeichnung:

- Diese Anlage kann auf bis zu 99 Titel zugreifen.
- Diese Anlage kann MP3-Dateien und fi nalisierte CD-R/RWs im CD-DA-Format wiedergeben.
- Unter Umstanden ist die Wiedergabe von CD-R/RWs aufgrund des gewährten Aufnahmeverfahrens nicht möglich.
- Verwenden Sie keine unregelmäßige geformten Discs.
- Verwendten Sie keine Discs mit schlecht haftenden Etiketten und Aufkleibern oder Discs, bei denen Klebstoff unter den Etiketten und Aufkleibern hervoraquilt.
- Bringen Sie keine zusätzlichen Etiketten oder Aufkleber auf der Disc an.
- Beschreiben Sie die Disc nicht.
Verwendung des FM (UKW)/AM (MW)-Radios
Manuelle Abstimmung
1 Drucken Sie [FM/AM], um „FM (UKW)" oder „AM (MW)“, auszuwahlen.
2 Drücken Sie [TUNE MODE], um „MANUAL“ auszuwahlen. FX-D55
Wenn die Meldung „PGM“ angezeigt wird, loschen Sie sie mit TUNE MODE.
RX-D50
3 Drucken Sie [I/1] oder [I/1] (Hauptgerät: [-/1] oder [I/1]), um die Frequenz des gewünschten Senders einzustellen.
Automatische Abstimmung
Halten Sie [i]oder [▶/▶]gedruckt, bis die Frequenz sich schnelländern beginnigt. Das Gerät beginnt mit dem automatischen Suchlauf und stoppt, sobald ein Sender gefunden wurde.
- Wenn der Empfäng stark verraucht ist, arbeitet die automatische Abstimmungsfunktion u.U. nicht.
- Um den automatischen Sendersuchlauf zu beenden, drücken Sie erneut die Taste [▶▶▶] oder [▶▶▶].
Verbesserter Empfang
FM (UKW) : Die Teleskopantenne herausziehen und ausrichten.
AM (MW): Das Gerät ausrichten.
Verbessern der FM (UKW)-Klangqualität
Wenn FM (UKW) ausgewählt wurde
Drucken Sie [FM MODE] um „MONO" anzuzeigen.
Deaktivieren der Funktion
Drucken Sie [FM MODE] erneut.
Die MONO-Betriebsart wird auch aufgehoben, wenn die Freqenz geändert wird.
MONO' fur normale Aufl istung ausblenden.
Stationsspeicher
Auf dem FM (UKW)- und AM (MW)-Band konnen je 16 Sender eingestellt werden.
Drucken Sie [FM/AM], um FM (UKW)oder AM (MW), auszuwahlen.
AutomatischeVoreinstellung
RX-D55
1 Drücken Sie wiederholt auf [PLAY MODE] und wahren Sie „CURRENT" oder "LOWEST".
| CURRENT (Aktuell) | Die Abstimmung beginnt mit der aktuellen Freqenz. |
| LOWEST (Niedrigste) | Die Abstimmung beginnt mit der niedrigsten Freqenz. |
2 Drücken Sie [AUTO PRESET], um mit der Programmierung zu beginnen.
RX-D50
Drücken Sie [AUTO PRESET], um mit der Programmierung zu beginnen.
Denach belegt der Tuner die Speicherplätze in aufsteigender Reihenfolge mit allen dem beirmuchlauf abgeisttemmenden Sendern. Nach beendeter Speichervoreinstellung wird der zuletzt eingespechtete Sender empfangen.
Manuelle Voreinstellung
1 Drucken Sie [PROGRAM] RX-D55 (IMMANUAL PRESET) RX-D50
PGMa wird angezeigt.
2 Innerhalb von ca. 10 Sekunden
Drucken Sie [▶/▶] oder [▶▶/▶], um
den gewünschten Sender einzustellen.

3 Drucken Sie [PROGRAM] RX-D55 ([MANUAL PRESET] RX-D50)
4 Drucken Sie die Zifferntasten, um den Kanal auszuwahlen.
Falls ein Speicherplatz bereits mit einem Festsender belegt ist, wird dieser durch
Einspeichern einer neuen Frequenz gelöscht.
5 Wiederholen Sie Schritt 2 bis 4, um weitere Sender einzustellen.
Einen vorprogrammierten Sender auswahlen
Drucken Sie die Zifferntasten, um den Kanal auszuwahlen.
Drucken Sie die Taste [≥10], gefolgrt von den beiden Ziffern, um die Kanäle 10 bis 16 auszuwahlen.
ODER
1 Drucken Sie [TUNE MODE], um „PRESET" auszuwahlen. RX-D55
Drücken Sie [TUNE MODE] um „PGM“ anzuzeigen.
RX-D50
2 Drucken Sie [▶/▶ oder [▶/▶]
(Hauptgerät: [-/l] oder [▶/+]) um den Kanal
auszuwahlen.

Festsender Kanal
AM (MW)-Zuweisung einstellen
Nur über Hauptgerät
In thisem System konnen AM (MW)-Sender in Schritten von 10 kHz eingestellt werden.
Den Schritt von 9 kHz auf 10 kHzändern
1 Halten Sie die Taste [FM/AM] gedrückt. Nach einigen Sekunden blinkt auf der Anzeige die aktuelle Mindestfrequenz auf.
2 Die Taste [FM/AM] Weiter gedrück halten.
- Wenn sich die Mindestfrequenz ändert, die Tasse loslassen. Um zum ersten Schritte zureuzkuzehren, wiederholen Sie die Schritte oben.
- Nach Änderung der Einstellung sind alle voreingestelltten Frenzen gelöscht.
USB (NurRX-D55)
MP3
Durch die USB-Konnectivität konnen Sie MP3-Titel von einem USB-Massenspeichergerät abspielen. Typischerweise USB-Speichergeräte (.Bulk only*-Transfer).
Anschluss eines
Vorbereitung
Ehe Sie ein USB-Massenspeichererat an das Hauptgerät anschließen, stellen Sie sicher, dass von den darin gespeicherten Daten eine Sicherungskopie angelegt wurde.
EsistnichtempfehlenswerteinUSB-Verlangerungskabelzuv verwenden.DasGerat,das übereinKabelverbundenist,wirdvomHauptgerat nichterkannt.

Wiedergabe von einem USB-Massenspeichergerät
1 Verringern Sie die Lautstärke und schlieben Sie das USB-Massenspeichergerät an.
2 Drucken Sie [▶/II, USB], um mit der Wiedergabe zu beginnen.
| Wiedergabe anhalten | Drücken Sie [■] (Stopp) während der Wiedergabe. "RESUME" wird angezeigt. Diese Position ist gespeichert. Drücken Sie [▶/■, USB], um die Wiedergabe fortzusetzen. Drücken Sie erneut die Taste [■] (stopp), um die Position zu Löschen. |
| Pausieren der Wiedergabe | Drücken Sie [▶/■, USB] während der Wiedergabe. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. |
| Titel überspringen | Drücken Sie [▶/■] oder [▶/▶] (Hauptgerät: [-/■] oder [▶/+/]). |
| Ein Album überspringen | Drücken Sie im Wiedergabemodus [▲/▼, ALBUM]. Drücken Sie im Stoppmodus einzelmal [▲/▼, ALBUM] und dann die Zifferntasten. |
Aufnahme von einem USB-Massenspeichergerät
1 Drucken Sie [I/4] oder [▶/▶] (Hauptgerat: [-/▶] oder [▶/+]) um den gewünschten Titel für die Aufnahme auszuwahlen.
2 Starten Sie die Aufnahme mit der Taste [● FEC] am Hauptgerät.
Hinweis
Wenn Sie ihren digitalen Audio-Player an den USB-Port anschlieBen,aland er sich die ganze Zeit über auf, außer im Bereitschaftsmodus.
HINWEISE zu USB
Kompatibles Geräte
Geräte, die als USB-Massenspeicher-Klasse defi niert werden:
USB Geräte, die nur „Bulk only"-Transfer untersätzen.
- USB Geräte die USB 2.0 bei voller Geschwindigkeit unterstützen.
Unterstutzte Formate
- Ordner erscheinen als Album.
- Dateien erscheinen als Titel.
Die Titel müssen die Erweiterung ^一mp^3 oder MP³ besitzen.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) wird nicht unterszt. - Ein Gerät, das ein NTFS Dateisystem verwendet, wird nicht Unterstützung. [Nur das FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32) Dateisystem wird Unterstützung.]
Je nach SektorgroBe ist es möglich, dass einzelige Dateien nicht Funktionieren.
Max. Alben: 255 Alben
Max. Titel: 2500 Titel
Maximale Anzahl Titel in einem Album: 999 Titel
Wiedergabe und Aufnahme von Musikkassetten
Einfache Wiedergabe Einfache Wiedergabe
Normalbandkassetten zur Wiedergabe verwenden.
Kassettendbier vom Typ „High" und „Metal" können zwar abgespielt werden,
dochkommen die besonderen Eigenschaften derartiger Bander bei Wiedergabe im Kassettendeck dieser Anlage nicht voll zur Geitung.
1 Drucken Sie [TAPE/OFF].
2 Offnen Sie die Abdeckung über den Tasten für den Kassettenbetrieb.
3 Drucken Sie [■/▲, STOP/EJECT] und legen Sie die Kassette ein.
Legen Sie die Kassette so in das Kassettendeck ein, dass die bespielte Seng nach unten und die Bandöffnung in ihre Richtung weist. Das Kassettendeck von Hand schlieben.
4 Drücken Sie [▶, PLAY], um mit der Wiedergabe zu beginnen.
| Anhalten der Kassetten-Wiedergabe | Drücken Sie [■/▲, STOP/EJECT]. |
| Pausieren der Wiedergabe | Drücken Sie [II, PAUSE]. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. |
| Schnellvorlauf/Schnellrücklauf | Drücken Sie im Stopp-Modus [▼, REW/REV] oder [▼, FF/CUE]. |
B. Massenspeichergerätes
Nach einer bestimmten Stelle suchen Wandel der Wiedergabe die Taste [Rückwartssuche] oder [FF/CUE] (Vorwartssuche) gestrück halten. Nach Loslassen der Taste wird die Wiedergabe fortgesetzt.
Aufnahme Aufnahme
Normalbandkasseten zur Wiedergabe verwenden.
Kassettendieran vom Typ „High" und „Metal" können bereits verwendet werden, noch sind mit dem Kassettendeck dieser Anlage keine einwandfrei Aufnahme- und Löschvorgänge möglich.
Vorberleitung
Spulen Sie das Führungsband so welt vor, dass Sie mit der Aufnahme sofort beginnen können.
1 Drücken Sie [■/▲, STOP/EJECT] und legen Sie die Kassette ein, auf die aufgenommen werden soll.
Legen Sie die Kassette so in das Kassettendeck ein, dass die bespielte Seite nach unten und die Bandöffnung in Ihr Rehtung weist.
2 Wahlen Sie die Programmquelle, von der die Aufnahme gemacht werden soll.
| RX-D55 USB | Bereiten Sie das USB-Massenspeichererat für die Aufnahme vor (⇒ siehe links). |
| Radio | Stimmen Sie den gewürschten Sender ab (⇒ Seite 5). |
| Disc | 1. Legen Sie die Disc ein, die Sie aufnehmen möchen. Drücken Sie [▶/II, CD] und dann [■] (Stopp). 2. Stellen Sie den gewürschten Disc-Aufnahme-Modus ein. Programmierte Titel aufnehmen. Programmieren Sie die gewürschten Titel (⇒ Seite 5). Bestimmte Alben oder Titel aufnehmer Drücken Sie [PLAY MODE], um den gewürschten Modus auszuwahlen (⇒ Seite 4). |
| Music port | Musikanschluss auswahlen (⇒ Seite 7). |
3 Drucken Sie [FEC], um die Aufnahme zu starten.
| Aufnahme stoppen | Drücken Sie [■/▲, STOP/EJECT]. |
| Auf anderer Bandseite aufnahmen | Wenden Sie die Kassette und drücken Sie [●REC]. |
| Aufgenommenen Ton Löschen | 1. Drücken Sie [TAPE/OFF]. 2. Legen Sie die bespielte Kassette ein. 3. Drücken Sie [●REC]. |
Hinweis
Die Aufnahme wird durch Änderungen der Lautstärke und Klangqualität nicht beeinfusst.
Löschschutz
In der Abbildung ist dargestellt, wie sie die Löschschutzlamellen entfernen setzen. Um auf thisem Band wieder aufzunehmen, überkleben Sie die Stelle wie dargestellt (siehe Abbildung).
Aufnahmefunktion sperren

Löschschutzlamelle
Seite B
Loschschutzlamelle
Seite A

FurNeuaufzeichnung Klebeband
Hinweis
- Das Band von Kassetten mit einer Spieldauer von mehr als 100 Minuten ist extrem dunn, so dass es leicht reifen oder sich in der Mechanik verfangen kann.
Durchhang kann dazu führen, dass sich das Band in der Mechanik verlangt. Straffen Sie das Band vor der Wiedergabe einer Kassette. - Bei unsachgemäßem Gebrauch von Endosbändern kann das Band in den rotierenden Toilen des Laufwerks eingklemmt werden.
Uhr- und Timerbetrieb
Uhrstellern Uhr einstellen
Diesistine24-Stunden-Uhr.
1 Drucken Sie [CLOCK/TIMER].
Mit jedem Drucken der Taste:

2 Innerhalb von ca. 5 Sekunden
Drucken Sie [▶/▶] oder [▶/▶], um die Uhrzeit einzustellen.
Halten Sie die Taste gedrück für einen Schnellen Zeitdurchlauf.
3 Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um die Zeiteinstellung zu beenden.
Uhrzeit anzeigen
Drücken Sie einige Sekunden lang [CLOCK/TIMER], um die Uhr anzuzeigen.
Hinweis
- Achten Sie daraufauf, die Uhr in regelmäßigen Abständen nachzustellen.
- Wenn das Gerät im Bereitschaftsmodus über Batterie betrieben wird, wird die Uhr nicht angezeigt.
Wandendung das Wandelbaum berüh
Verwendung des Wiederga
Sie konnen die Zeitschaltuhr so einstellen, dass sich die Anlage zu bestimmten Zeitpunkt einschaltet, um Sie zu wecken.
Vorbereitung
Schalten Sie das Gerät ein, und stellen Sie die Uhr.
- Bereiten Sie die gewünschte Musikquelle vor; Disc, Radio, USB (Nur RX-D55) oder Music Port, und stellen sie die Lautstärke ein.
1 Drücken Sie wiederholt auf [CLOCK/TIMER], um den Wiedergabetimer auszuwahlen.
2 Innerhalb von ca. 5 Sekunden
Drucken Sie oder [▶▶▶], um die Startzeit einzustellen.

3 Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um zu bestätigen.
4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um die Endzeit einzustellen.

So aktivieren Sie den Timer
5 Drucken Sie PLAY, um den Timer einzuschalten.
PLAY Keine Anzeige (ausgeschaltet)
6 Drucken Sie [TAPE/OFF], um die Anlage in den Bereitschaftsmodus zu schalten.
| Einstellungenalandern | Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 und 6 durch (⇒ siehe oben). |
| Programmquelle oder Lautstärkealandern | 1. Drücken Sie [◎ PLAY], um die Timeranzeige auf dem Display zu löschen.2. Ändern Sie die Programmquelle, oder regeln Sie die Lautstärke.3. Führten Sie die Schritte 5 und 6 durch (⇒ siehe oben). |
| Einstellungen überprüften (bei eingeschalteter Anlage oder im Betriebsbereitschafts-modus) | Drücken Sie wiederholt auf [CLOCK/TIMER], um ⊙ PLAY (das Display wird nicht angezeigt, wenn das Gerät mit Batterien lauft oder sich im Bereitschaftsmodus bef indet). |
| Abbrechen | Drücken Sie [◎ PLAY], um die Timeranzeige auf dem Display zu löschen. |
Hinweis
- Der Wiedergabetimer wird zum voreingestalten Zeitpunkt beginnen, die Lautstärke wird sich nach und nach bis zum voreingestalten Pegel erhöhen.
- Der Timer wird tätigch zur eingestellten Zeit aktiviert, wenn eringeschaltet ist.
- Die Anlage muss sich im Betriebsbereitschaftsmodus bef den, damit der Timer aktiviert ist.
Die Timerfunktionen werden tätig zu den eingestilten Zeiten aktiviert, bis sie aufgehoben werden.
Verwendung des Einsatzfim
Über diese Funktion können Sie das Gerät automatisch nach einer bestimmten voreingestellt den Zeit ausschalten让他们 außer im Bandmodus.
Drücken Sie wiederholt die Taste [SLEEP], um die gewündchte Zeit auszuwahlen (in Minuten).
Deaktivleren der Funktion
Drücken Sie wiederholt die Taste [SLEEP], um „OFF“ auszuwahlen.
Verbleibende Zeitändern
Drücken Sie [SLEEP], um die verbleibende Zeit anzuzeigen. Drücken sie dann ernut auf [SLEEP], um die gewünschte Zeit auszuwahlen.
Hinweis
Wiedergabe- und Einschlättimer konnen gemeinsam verwendet werden.
- Der Einschlaftmater hat grundsätzlich Vorrang. Stellen Sie sichere, dass sie sich nicht mit den Timer-Einstellungen überschneiden.
Verwendung von Klangeffekten
Klangcharakterändern
Voreingestellter EQ (Preset EQ)
Drücken Sile wiederholt [PRESET EQ] (Hauptgerät: [SOUND EQ]) um die gewünschte Einstellung auszuwahlen.
| RX-D55 | RX-D50 | |
| HEAVY | EG1---- | Sorgt für kraftvollen Rock |
| CLEAR | EG2---- | Hebt*höhere Frenzen hervor |
| SOFT | EG3---- | Für Hintergrundmusik |
| FOCAL | EG4---- | Ermöglicht glanzvolleren Gesang |
| EQ-OFF | EG OFF | Löscht die EQ-Ausbahl |
BASS (Basse) oder TREBLE (Hohen)
Hebt Tiefen und Höhen hervor.
1 Drücken Sie [BASS] oder [TREBLE], um die gewünschte Einstellung auszuwahlen.
2 Drücken Sie [i◆/< 一 oder [▶/▶], um den Pegel anzupassen.
Hinwels
Die Tonlage liegt zwischen -4 und +4.
Schalten Sie BASS (Basse) oder TREBLE (Hohen) mit [EQ OFF] aus.
Re-Master (RE-MASTER)
MP3
Mithiffe dieser Funktion werden Frequenzen erzeugt, die während der Aufnahme verloren gegangen sind (Original-Soundtrack), um einen Klang zur erzeugen, der dem Original naher kommt.
Drucken Sie wiederholt auf [RE-MASTER] und wahren Sie entweder
"ON RE-MASTER" oder ,OFF RE-MASTER RX-D55
ON R.M" oder ,OFF R.M" RX-D50
Erhöhung des Stereosounds: Sound Virtualizer
Mit dieser Funktion konnen Sie dem Stereo-Sound eine tatsächliche Breite und Tiefe verliehen.
Drucken Sie [Sound VIRTUALIZER], um „ anzuzeigen. Drucken Sie die Taste, um die Funktion abzuschalten.
Hinweis
Die Aufnahme wird durch diese Funktion nicht beeinfu usst.
- Der eigentliche Effekt hangt vom abgesplten Medium ab.
Verwendung anderer Geräte
A mok hue an an fragberas Aucuqau
Anschluss an ein tragbares Audiog
Thesee Mochigkeit gestattet Ihnen, Musik von einem tragbaren Audiogerat zu horen.

Wiedergabe von einem tragbaren Audiogerät
Schalten Sie die Entzerrerfunktion des tragbaren Audiogeräts aus (falls eine solche Funktion vorhanden ist), die sie das Kabel in die Music Port Buchse (MUSIC PORT) steken. Andernfalls kann der Ton aus dem Lautspricher verzorrh sein.
1 Stecken Sie den Audiokabel in die MUSIC PORT-Buchse.
2 Drucken Sie [MUSIC PORT].
3 Wiedergabe von einem tragbaren Audio-Gerät. (Siehe Bedienungsanleitung für tragbare Audiogéräte.)
Anpassung des Pegels
Sie konnen den Eingangsschallpegel Its tragbaren Audiogerates auswahlen.
Drucken Sie [INPUT LEVEL], um die gewünschte Einstellung auszuwahlen.
RX-D55
HIGH (laut) LOW (leise)
RX-D50
HI (laut) LO (leise)
Hinweis
Stellen Sie das Gerat leiser, wenn der Ton bei hoher Lautstärke verzerrt ist.
Liste möglicher Fehler
Führn Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den Prüpfunkten haben oder sich eine Störung anhand der in der Tabelle angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lasst, behmen Sieitte Kontakt zu Ihrem Fachhändler auf.
Allgemeine Störungen
Seite
| Das Gerät spricht nicht auf eine Betätigungs von Funktionstasten an der Fernbedienung an. · Prüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt sind. · Schwache Batterien austauschen. | 3 3 |
| Das Gerät kann nicht über die Fernbedienung eingeschiedt werden. · Schalten Sie das Gerät im Batteriebetrieb über das Hauptgerät ein. | 3, 4 |
| Die Uhr wird nicht angezeigt, wenn das Gerät mit Batterien lauft oder sich im Bereitschaftsmodus befindet. · Schließen Sie das Gerät an den Netzsteckdose an, um das Display anzuzeigen. | 4, 7 |
| Verzerrter Klang oder kein Klang. · Erhöhen Sie die Lautstärke. | — |
| Während der Wiedergabe ist ein Brummton zu horen. · Das Gerät befindet sich in der Höhe eines Netzkabels oder von fluorizierendem Licht. Halten Sie andere Geräte und Kabel vom Gerät entfern. | — |
| „UO1“ wird angezeigt. · Legen Sie frische Batterien ein oder schreiben Sie das Gerät an eine Netzsteckdose an. | — |
| „F76“ wird angezeigt. · Es gibt ein Problem mit der Stromversorgung. Wenden Sie sich an einen Handler. | — |
Discs
| "ERROR"Ein Bedienungsfehler wurde gemacht.itte lessen Sie die Bedienungsanleitung und versuchen Sie es nochmals. | - |
| Falsche Anzeige oder Wiedergabe startet nicht.Sie haben die Disc nicht richtig eingelegt,legen Sie sie richtig ein.Die Disc kann verschmutzt sein.Wischen Sie sie sauer.B. Wechseln Sie die Disc aus,falls sie zerkratzt,verwellt oder nichtnormgerecht ist.Es hat sich Kondenswasser gebildet:Warten Sie 1 bis 2 Stunden,bis esverdunstet ist. | - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
Kassette
| Schlechte Klangqualität. • Reinigen Sie die Tonköfe. | 8 |
| Es erfolgt keine Aufnahme. • Falls die Lösenschutzlamellen entwickelten wurden, überkleben Sie die Lücher mit Klebestreifen. | 6 |
| Die Kassette kann nicht ausgeworfen oder das Deck nicht geschlossen werden, wenn eine Kassette eingelegt ist. • Die Batterien sind erschöpft. Legen Sie frische Batterien ein oder schließen Sie das Gört an eine Netzsteckdose an. | — |
| • Drücken Sie [▶, PLAY] und dann [■/▲, STOP/EJECT]. | — |
Radio
| Der Klang ist verzerrt oder der Empfang ist verausscht. • Installieren Sie eine Außenantenne. | — |
| Es sind Klopfgeräische zu horen. • Schalten Sie das Fernsehgerät aus oder stellen Sie es von dieserem Gerät weg. | — |
| Beim AM (MW)-Empfang wird ein tieffrequentes Brummgeräusch gehört. • Verlegen Sie die Anteine nicht gemeinsam mit anderen Kabeln. | — |
USB (NurRX-D55)
| Der USB-Laufwerk oder sein Inhalt kann nicht gegeben werden. • Format oder Inhalt des USB-Laufwerks ist mit dem System nicht kompatibil, „NO PLAY" wird angezeigt. Ziehen Sie das USB-Gerät hereaus und setzen Sie es wieder ein. • Die USB-Hostfunktion dieser Geräte Funktioniert u.U. nicht mit einzeligen USB-Geräten. • USB Geräte mit einer Speicherkapazität von mehr als 8 Gigabytes Funktionieren u.U. machmal nicht. | — |
| Langsamer Betrieb des USB-Geräts. • Großbodeiten oder große USB-Sticks brauchen länger, um gegeben zu werden. | — |
Pflege und Instandhaltung
Bei einer Verschmutzung der Außenflächen
Entfernen Sie Schmutzflecken mit einem weichen, trockenen Tuch.
Be starker Verschmutzung der Oberflächen mit einem weichen Tuch und Seifenwasser oder einem mildly Reinigungsmittel reinigen.
Verwenden Sie auf keinigen Fall Alkohol, Farbverdūnner oder Benzin zum Reinigen dieser Anlage.
- Vor Graebach eines chemisch behandelten Reinigungstuchs lesen Sieitte die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung.
Achten Sie auf die Körfe des Kassettendecks
Reinigen Sie die Tonköffe des Kassettendecks in regelmäßigen Abständen, um stets die optimale Klangqualität bei Wiedergabe und Aufnahme zu erzielen. Verwendten Sie dazu eine Reinigungskassette (nicht mitgeliefert).
Technische Daten
VERSTARKERTEIL VERSTARKERTEIL
Ausgangsleistung
RX-DSS10Wx2(Effektivwert 10%THD)
RX-D501 3W x 2 (Effektivwert 10% THD)
FM (UKW)/AM (MW)-
Frequenzmodulation (FM (UKW))
Frequenzbereich
87,50 MHz bis 108,00 MHz (56 kHz-Raster)
522 kHz bis 1629 kHz (9 kHz Master)
520 kHz bis 1630 kHz (10 kHz-Raster)
Kopfhorerbuchse
Anschluss
Music port (vordere) Buchse
Empf ndlichkeit
Anschluss
Stereo, 3.5 mm-Buchse
DISCTEIL
Geeignete Discs (Durchmesser 8 cm oder 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2)CD-R/RW (CD-DA,Discs im Format MR3
(3) MP3
- MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Bitrate
MP3
32 kbps bis 320 kbps
Abastfrequenz
44,1 kHz
CD
MP3
Halbleiterlaser {Wellenlange 795 nm (CD)}
Frequenzgang
40 Hz bis 20 kHz
Anzahl der Kanäle
2 Kanal, Stereo
Gleichlaufschwankungen
Unterhalb der Messgrenze
KASSETTENDECKTEIL
Spursystem
4-Spur, 2-Kanal, Stereo
Monitorsystem
Variabletonmonito
Aufnahmesystem
Wechselstrom-Vormagnetisierung 84 kHz
Löschsystem
Mehrpolmagnet
Gesamtfrequenzgang
NORMAL
50 Hz bis 12 kHz
USB TEIL (Nur RX-D55)
USB-Port
MP3 (*mp3)
Speichermedium Formatunterstutzung
USB-Gerat Dateisystem
500 mA (Max)
Leistung USB-Port
LAUTSPRECHERBOX
Lautsprecher
Impedanz 4 Ω
GesamterBereich
2× 8cm
Keramik-Hochtöner
2× 1,5cm
ALLGEMEINE DATEN
Stromversorgung
AC
230V,50Hz
Batterie
12V (8xLR14,C)
Speicher-Stutzbatterien
6V(4xR6/LR6,AA)
Leistungsaufnahme
RX-D55 27W
RX-D50 14W
Batterie-Lebensdauer (Benutzen Sie nur Alkali-Batterien)
Radiosendung
RX-D55 3,2 Studen
Radio-Aufnahme
RX-D55 7.0 Studen
CD-Wiedergabe
FX-D55 2,4 Studen
CD-Aufnahme
RX-D55 5,0 Studen
Bandwiedergabe
RX-D55 2,5 Studen
RX-D50 9 Studen
RX-D50 9 Studen
RX-D50 6 Studen
RX-D50 7 Studen
RX-D50 8 Studen
408 mm x 148 mm x 271 mm
Abmessungen (B x
1,0kg ohne Batterien (4,6 kg mit Batterien)
Masse
RX-D55 4,0 kg ohne Batterien (4,6 kg mit Batterien)
Betriebstemperaturbereich
RX-D50 3,3 kg ohne Batterien (3,9 kg mit Batterien)
Betriebsluftfeuchtigkeitsbe
0^ bis +40^
35% bis 80% (ohne Kondensatbildung)
Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand: 0,8 W (ca.)
Hinweis
- Änderungen der technischen Daten sind jederzeit vorbehalten.
Die angegebenen Masse- und Abmessungsdaten sind ungebäre Werte.
- Der Gesamtklirrfactor wurde mit einem Digitalspektrometer gemessen.
ATTENZIONE!
QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER.
EinfachAnleitung