SW110SQL - Lautsprecher PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SW110SQL PIONEER als PDF.

📄 52 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice PIONEER SW110SQL - page 16
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Svenska SV
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : SW110SQL

Kategorie : Lautsprecher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SW110SQL - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SW110SQL von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG SW110SQL PIONEER

Nachstehend sind die Frequenzeigenschaften des S-W110S-QL/S-W110S-K/S-W150S in Kombination mitkleinen Lautsprechern dargestellt. Wie aus der Abbildunghervorgeht, wird der tiefe Frequenzbereich verbessert.÷ Diese Eigenschaften wurden in einem echofreien Raumerhalten. Die Wirkung eines zusätzlichen S-W110S-QL/S-W110S-K/S-W150S in einem normalen Hörraum ist beirichtiger Anordnung größer als in der Darstellung.ANSPRECHEN (dB)kleiner Lautsprecher ÷ Für die Wiedergabe von Dolby* Digital wird empfohlen, einen besonderen Kanal für den Subwoofer vorzusehen.Der S-W110S-QL/S-W110S-K/S-W150S ist besonderseffektiv für die Wiedergabe von LFE (Low FrequencyEffect: Klangeffekte wie Rumpeln der Erde, die denBildeindruck verstärken sollen). Dolby* Digital Dolby Digital ist die Bezeichnung des Dolby SurroundMehrkanal-Digitalsystems, das als Weiterführung des DolbyPro-Logic Surround von Dolby Surround entwickelt wurde.Dolby Digital wird auch als 5.1-Kanal-System bezeichnet, weil es über 5 Kanäle im Frequenzbereich von 20 Hz bis 20 kHz (vorne links und rechts, Mitte und hinten links und rechts) und einen unabhängigen Kanal für den Subwoofer verfügt. Der Subwooferkanal wird auch LFE-Kanal (Low FrequencyEffect) genannt. Der LFE-Kanal wird nach individuellemGeschmack zur Verstärkung der Baßwirkung eingesetzt.

Aufstellen der Lautsprecher Der Subwoofer reproduziert die tiefen Frequenzen in Mono, wobei ausgenutzt wird, daß das menschliche Gehör tiefe Töne nicht mehr räumlich einordnen kann. Da das Richtungsgefühl keine Rolle spielt, kann der Subwoofer fast überall angeordnetwerden. Wenn er jedoch zu weit entfernt ist, kann der Ton vomlinken und rechten Lautsprecher unnatürlich klingen. ÷ Kriterien für die Anordnung des Subwoofers (

1 linker Lautsprecher2 rechter Lautsprecher 3 empfohlener Aufstellbereich für Subwoofer 4 Hörposition ÷ Beispiel der Lautsprecheranordnung (

1 vorderer linker Lautsprecher2 Mittenlautsprecher3 vorderer rechter Lautsprecher4 Subwoofer5 Hörbereich6 hinterer linker Lautsprecher7 hinterer rechter LautsprecherHINWEISE:

Um das Bild eines in der Nähe befindlichen Fernsehgeräts nicht zu stören, sollten magnetisch abgeschirmte Lautsprecher verwendetwerden. Dies gilt insbesondere für den Mittenlautsprecher, weildieser sich gewöhnlich nahe am Fernsehgerät befindet. Die Lautsprecher für den linken und rechten Kanal sollten in gleichen Abständen vom Fernsehgerät und etwa 1,8 m voneinander aufgestellt werden. Den mittleren Lautsprecher auf oder unter dem Fernseheraufstellen, damit der Ton des mittleren Kanals mit demFernsehschirm übereinstimmt. Die hinter en Lautsprecher (Surroundlautsprecher) wirken am besten, wenn sie direkt an den Seiten des Hörers oder geringfügig nach hinten versetzt angeordnet werden, dabei sollten sie sich etwa1 Meter höher als die Ohren des Hörers befinden.

ACHTUNG: Achten Sie darauf, den Lautsprecher beim Aufstellen auf demFernseher mit einem Klebeband oder auf eine andere geeigneteArt und Weise zu sichern. Anderenfalls kann der Lautsprecher infolge von äußeren Erschütterungen, wie z.B. einem Erdbeben, vom Fernsehgerät herunterfallen, wodurch in der Nähe befindliche Personen zu Schaden kommen könnten oder der Lautsprecher beschädigt werden könnte. ATTENZIONE: Quando si installa l‘altoparlante centrale sopra la TV fermarlo condel nastro adesivo o altri mezzi idonei.In caso contrario l‘altoparlante potrebbe cadere dalla TV a seguitodi urti esterni, ad esempio durante un terremoto, mettendo inpericolo chi si trova nelle vicinanze o danneggiandosi.17 Ge/It EnglishFrançaisDeutsch Nederlands ItalianoSvenskaEspañolPortuguês AUFSTELLUNG INSTALLAZIONE Zur Beachtung bei der Aufstellung ÷ Der Subwoofer muß an einem gut belüfteten Platz aufgestellt werden, wo er keinen hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist. ÷ Der Subwoofer darf nicht in der Nähe einer Heizung oder einer sonstigen Wärmequelle aufgestellt werden, und er muß vor direkter Sonnenbestrahlung geschützt werden, weil sonst das Gehäuse und die internen Bauteile beeinträchtigt werden können. Der Subwoofer darf weiterhin nicht an Plätzen mit hohem Staubaufkommen oder hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt werden, weil sonst Fehlfunktionen oder Defekte auftreten können. (Küchen und andere Plätze, wo Wärme, Dampf und Rauch vorkommt, müssen gemieden werden.) ÷ Schwere Gegenstände wie ein Fernsehgerät oder Fernsehmonitor dürfen nicht auf den Subwoofer gestellt werden. ÷ Der Subwoofer muß von Geräten wie beispielsweise Cassettendecks, die empfindlich gegenüber magnetischen Feldern sind, ferngehalten werden. Dieses Lautsprechersystem ist magnetisch abgeschirmt. Abhängig vom Aufstellplatz können jedoch Farbstörungen vorkommen, wenn sich das Lautsprechersystem sehr nahe am Fernsehschirm befindet. Sollte dies vorkommen, schalten Sie das Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Wenn das Problem fortbesteht, stellen Sie das Lautsprechersystem weiter vom Fernsehgerät entfernt auf. ÷ Bitte stellen Sie dieses Gerät in ausreichendem Abstand vom Antennenkabel und Tuner auf, das es sonst zu akustischen Störungen kommen kann. Im Fall von Störungen muß das Gerät soweit von der Antenne oder dem Antennenkabel aufgestellt werden, bis keine Interferenzen mehr auftreten. Wenn eine Wiedergabe des Extrabasses nicht erforderlich ist, ist dieses Gerät auszuschalten.

REINIGUNG DES AUSSENFLÄCHEN

S-W110SPHASE0∞ 180∞ GERÄTEVORDERSEITE (

1 Netzanzeige (POWER) Leuchtet bei eingeschalteter Spannungsversorgung. 2 Netzschalter (POWER) Durch Drücken dieses Schalters wird die Spannungsversorgung ein- und durch erneutes Drücken wieder ausgeschaltet. 3 Lautstärkeregler (LEVEL) Dient zur Einstellung der Lautstärke des Subwoofers. ÷ Drehen Sie den Regler langsam aus der Position MIN. ÷ Bei diesem Subwoofer kann die Baß-Lautstärke unabhängig eingestellt werden, daher sollte der Baß nicht am Stereoverstärker betont werden. 4 Übergangsfrequenz-Regler (TURNOVER) Dient zur Einstellung der Frequenzobergrenze für die Reproduktion durch den Subwoofer. ÷ Einstellkriterien 50 Hz ........ wenn der Durchmesser des linken/rechten Lautsprechers 20 cm oder mehr beträgt. 100 Hz...... wenn der Durchmesser des linken/rechten Lautsprechers 10 bis 25 cm beträgt. 200 Hz...... wenn der Durchmesser des linken/rechten Lautsprechers 12 cm oder weniger beträgt. 5 Phasenschalter (PHASE — 0˚ / _ 180˚) Wenn dieser Schalter gedrückt ist (_ 180˚), ist die Ausgangsphase gegenüber der Phase des Eingangssignals vertauscht. In nicht gedrücktem Zustand (— 0˚) stimmen die Phasen von Ein- und Ausgangssignal überein. ÷ Dieser Schalter sollte normalerweise auf — 0˚ eingestellt sein. Wenn die klangliche Zugehörigkeit zwischen dem Subwoofer und dem linken und rechten Lautsprecher unnatürlich ist, sollte die Position 180˚ ausprobiert werden. Wählen Sie dann die Schalterstellung, in der der Klang natürlich klingt. PANNELLO ANTERIORE (

BEDIENELEMENTE, ANZEIGEN UND ANSCHLÜSSE

R L LINE LEVELOUTPUT GERÄTERÜCKSEITE (B) 6 Hochpegel-Eingangsanschluß (LINE LEVEL INPUT) Wird über das mitgelieferte spezielle Cinchsteckerkabel mit dem SUBWOOFER PRE-OUT-Anschluß des Stereoverstärkers verbunden. 7 Line-Pegel-Anschlußbuchse (LINE LEVEL OUTPUT) Dient zum Anschluß weiterer Geräte über den Verstärker. 8 Lautsprecherpegel-Ausgangsanschlüsse (SPEAKER LEVEL OUTPUT) Wenn die Lautsprecher-Ausgangsanschlüsse des Stereoverstärkers mit den Lautsprecherpegel- Eingangsanschlüssen 9 dieses Subwoofers verbunden und als Eingangssignalklemmen verwendet werden, dienen diese Klemmen zum Anschließen des linken und rechten Lautsprechers über diesen Subwoofer. 9 Lautsprecherpegel-Eingangsanschlüsse (SPEAKER LEVEL INPUT) Wird über die mitgelieferten speziellen Lautsprecherkabel mit den Lautsprecher-Ausgangsanschlüssen am Stereoverstärker verbunden. PANNELLO POSTERIORE (

Dieser Anschluß erfolgt an die Lautsprecheranschlüsse des Stereoverstärkers oder Receivers. ZUR BEACHTUNG: Wenn die Spannungsversorgung des Stereoverstärkers vor demAusschalten des Subwoofers unterbrochen wird, kann es zueinem Schocksound kommen. Um dies zu vermeiden istentweder die Lautstärke zu reduzieren, oder der Subwoofervollkommen abzuschalten.Wenn der Stereoverstärker eine beschaltete Netzsteckbuchsebesitzt, ist das Netzkabel des Subwoofers an diese Steckbuchseanzuschließen.

Wenn die Subwoofer-Lautstärke auf einen außergewöhnlich hohen Pegel eingestellt ist, kann es beim Abschalten desStereoverstärkers oder bei eingeschaltetem Lautsprecherschalterzu einem Heulton kommen. Um dies zu vermeiden, ist dasNetzkabel des Subwoofers an die beschaltete Netzsteckbuchsedes Stereoverstärkers anzuschließen. Wenn keine Netzsteckbuchse vorhanden ist, muß die Subwoofer-Lautstärke reduziert oder der Subwoofer ausgeschaltet werden, bevor dieSpannungsversorgung des Stereoverstärkers unterbrochen wird.Ferner ist zu beachten, daß der Lautsprecherschalter amStereoverstärker nicht ausgeschaltet wird, wenn der Subwoofermit hohem Lautstärkepegel betrieben wird.

Stellen Sie den Baß am Stereoverstärker oder Receiver nicht höher ein. Wenn der Stereoverstärker oder Receiver keinen einen Ausgang-Headroom hat, kann eine Verzerrung des Klangsauftreten. Stellen Sie den Baßpegel am Subwoofer ein.

Wenn ein Anschluß am LINE LEVEL INPUT-Anschluß besteht, können die der SPEAKER LEVEL INPUT-Anschlüsse nicht verwendet werden. HOCHPEGEL-ANSCHLUSS (

Dieser Anschluß ist für einen Stereoverstärker oder Receiver vorgesehen, der einen SUBWOOFER PRE-OUT-Anschluß aufweist. Wenn der Stereoverstärker oder Receiver keinen SUBWOOFER PRE-OUT-Anschluß aufweist, stellen Sie den Lautsprecherpegel-Anschluß her. Verbinden Sie diesen mit dem mitgelieferten speziellen Cinchsteckerkabel mit dem LEVEL INPUT-Anschluß dieses Subwoofers. ZUR BEACHTUNG:

Bei Anschluß an den PRE-OUT-Anschluß für den Surround- Mittenkanal des Stereoverstärkers oder Receivers wird der Baß nur auf dem Mittenkanal reproduziert und ist daher unzureichend. COLLEGAMENTI mitgeliefertes Cinchsteckerkabel Cavo con spinotti RCS fornito in dotazione

auf Seite 10) Stellen Sie den Subwoofer zwischen den Anschluß der Lautsprecheranschlüsse des Stereoverstärkers oder Receivers und dem linken und rechten Lautsprecher auf.

1. Verbinden Sie die SPEAKER LEVEL INPUT-Anschlüsse des

Subwoofers mit den mitgelieferten speziellen Lautsprecherkabeln oder den Lautsprecherkabeln des Stereosystems mit den SPEAKER-Anschlüssen des Stereoverstärkers oder Receivers. ÷ Achten Sie auf richtigen Anschluß von L (+), L (–), R (+) und R (–).

2. Verbinden Sie die SPEAKER LEVEL OUTPUT-Anschlüsse des

Subwoofers mit den mitgelieferten speziellen Lautsprecherkabeln oder den Lautsprecherkabeln des Stereosystems mit den Anschlüssen des linken/rechten Lautsprechersystems. ÷ Achten Sie auf richtigen Anschluß von L (+), L (–), R (+) und R (–). I metodi previsti per il collegamento dei livelli di altoparlante sono 2. Metodo 1 (

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluß oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, daß es nicht eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, daß niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren Händler, um es zu ersetzen.

Verbinden Sie den Subwoofer gleichzeitig mit den Anschlüssen des Stereoverstärkers oder Receivers.

1. Verdrillen Sie den Leiter des Lautsprecherkabels vom linken/

rechten Lautsprechersystem und ein Ende des mitgelieferten Lautsprecherkabels miteinander und schließen Sie die Kabel an den Lautsprecheranschluß des Stereoverstärkers oder Receivers an.

2. Schließen Sie das andere Ende des mitgelieferten speziellen

Lautsprecherkabel an den SPEAKER LEVEL INPUT-Anschluß des Subwoofers an. ÷ Achten Sie auf richtigen Anschluß von L (+), L (–), R (+) und R (–). ÷ Verwenden Sie nicht den SPEAKER LEVEL OUTPUT- Anschluß des Subwoofers. ZUR BEACHTUNG:

Wenn der Stereoverstärker oder Receiver über zwei Paare von Lautsprecheranschlüssen (A, B) verfügt und diese mit den unbelegten Anschlüssen des Subwoofers verbunden werden, wird abhängig vom Stereoverstärker oder Receiver, wenn mit dem Lautsprecherschalter "A + B" gewählt wird, kein Ton vom linken/rechten Lautsprecher reproduziert (dies gilt für Stereoverstärker oder Receiver, die die Lautsprechersysteme A und B in Reihe schalten, wenn der Lautsprecherschalter auf "A + B" gestellt wird). Metodo 2 (

1. Schalten Sie den POWER-Schalter 1 ein.

÷ Wenn das Netzkabel des Subwoofers am unbeschalteten Netzausgang des Stereoverstärkers oder Receivers angeschlossen ist und der Netzschalter eingeschaltet bleibt, kann der Subwoofer zusammen mit dem Stereoverstärker oder Receiver ein- und ausgeschaltet werden. ÷ Wenn der Subwoofer nicht an den Stereoverstärker oder Receiver angeschlossen werden kann, schalten Sie die Spannungsversorgung des Stereoverstärkers oder Receivers ein, bevor Sie die Spannungsversorgung dieses Subwoofers einschalten. Beim Ausschalten der Spannungsversorgung schalten Sie zuerst die Spannungsversorgung dieses Subwoofers aus und schalten Sie erst dann die Spannungsversorgung des Stereoverstärkers oder Receivers aus.

2. Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen am

Stereoverstärker oder Receiver vor und stellen Sie die Lautstärke des linken/rechten Lautsprechers ein.

3. Stellen Sie die Stärke des Basses mit dem LEVEL-

Regler 4 ein. ÷ Betätigen Sie erforderlichenfalls den TURNOVER-Regler 5 und den PHASE-Schalter 3, und nehmen Sie dann die Einstellung mit dem LEVEL-Regler 4 vor. BEDIENUNG Per i dettagli riguardanti le funzioni delle parti operative far riferimento a pagina 18.

Livello di volume (LEVEL) 4. ÷ Se necessario, adoperare la manopola Frequenza di transizione (TURNOVER) 5 e il comando di cambio fase (PHASE) 3, dopodiché regolare usando la manopola Livello di volume (LEVEL) 4. PROCEDURA OPERATIVA24 Ge/It TECHNISCHE DATEN Störung 1 Es erfolgt keine Spannungsversorgung(beim Einschalten des Netzschaltersleuchtet die Anzeige nicht)2 Kein Ton (Anzeige leuchtet).3 Der Ton ist schwach (LEVEL-Regler wurdeaufgedreht).4 Der Klang ist verzerrt.5 Ein Heulton tritt auf. 6 Große Störungen bei MW- und UKW- Empfang. FEHLERSUCHE Bedienungsfehler werden oft für Störungen und Fehlfunktionen gehalten. Wenn Sie meinen, daß das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, überprüfen Sie die nachstehenden Anweisungen. Die Störung kann auch in einem anderen Gerät begründet sein. Überprüfen Sie daher auch die anderen Komponenten und elektrischen Geräte, die verwendet werden. Falls Sie die Störung nicht anhand der nachstehenden Tabelle beheben können, wenden Sie sich an eine PIONEER-Kundendienststelle oder an Ihren Fachhändler. Ursache ÷ Das Netzkabel ist nicht richtig angeschlossen.÷ Lautsprecherkabel oder Cinchsteckerkabel istfalsch angeschlossen oder hat sich gelöst.÷ LEVEL-Regler steht auf MIN. ÷ Die Polarität der Lautsprecherkabel (vom Verstärker oder Receiver zu diesem Subwoofer)ist vertauscht. ÷ Die Lautstärke ist zu hoch. ÷ Der Eingangspegel ist zu hoch.÷ Die Spannungsversorgung zum Verstärker oderder Lautsprecherschalter wurde ausgeschaltet.÷ Der Subwoofer-Pegel wurde zu hoch eingestellt.÷ Die MW-Rahmenantenne oder die UKW-Zimmerantenne befinden sich zu nahe an diesemGerät. Behebung ÷ Stecken Sie den Netzstecker richtig ein. ÷ Überprüfen und korrigieren Sie die Anschlüsse. ÷ Drehen Sie den Regler langsam im Uhrzeigersinn. ÷ Überprüfen Sie die Polarität der Kabel und schließen Sie sie richtig an.÷ Drehen Sie den LEVEL-Regler entgegen demUhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern. ÷ Drehen Sie den Ausgangsregler des Verstärkers entgegen dem Uhrzeigersinn (Lautstärke, Tiefen,Baßbetonung), um den Pegel zu verringern. ÷ Schließen Sie die Spannungsversorgung an den Verstärker an und schalten Sie denLautsprecherschalter ein.÷ Stellen Sie den Subwoofer in ausreichenderEntfernung von den Lautsprechern auf. DrehenSie den LEVEL-Regler entgegen demUhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern. ÷ Erhöhen Sie den Abstand der zwischen MW- oder UKW-Antenne (für Innenraumbenutzung)und diesem Gerät.Veröffentlicht von Pioneer Corporation.Urheberrechtlich geschützt © 2001 Pioneer Corporation.Alle Rechte vorbehalten. Gehäuse ......................... Standardausführung (Bodenaufstellung) Lautsprecher (magnetisch abgeschirmte Ausführung)

HINWEIS: Technische Änderungen zum Zweck der Produktverbesserung ohne vorherige Bekanntmachung vorbehalten.25 Ge/It EnglishFrançaisDeutsch Nederlands ItalianoSvenskaEspañolPortuguês