RWI 232 - Radiowecker Terris - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RWI 232 Terris als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RWI 232 - Terris und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RWI 232 von der Marke Terris.
BEDIENUNGSANLEITUNG RWI 232 Terris
- ^di Weckradio mit Dockingstation für iPod / iPhone / iPad Radio-réveil avec station d’accueil pour iPod / iPhone / iPad Radiosveglia con docking station per iPod/iPhone/iPad Radio ura s priklopno postajo za iPod/iPhone/iPad Bedienungsanleitung Mode d’emploi / Manuale di istruzioni / Navodilo za uporabo Aktionszeitraum: 06/2013, Modell: RWi 232Originalbedienungsanleitung Deutsch p. 2
- Français p. 33
- Italiano p. 63
- Slovenščina U1_Hofer_A5_2012.fm Seite 1 Dienstag, 29. Januar 2013 3:21 152 Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Terris Weckradio mit Docking- station für iPod/iPhone/iPad und sind überzeugt, dass Sie mit diesem Gerät zufrieden sein werden. Um eine stets optimale Funktion und Leistungsbereitschaft Ihres Weck- radios mit Dockingstation für iPod/iPhone/iPad zu garantieren und um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten: Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshin- weise! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Weckradio mit Dockingstation für iPod/iPhone/iPad. Hinweise zur Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Globaltronics GmbH & Co. KG, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun- gen und geltenden Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG, der EMV-Richtlinie 2004/108/EG, der ErP Richtlinie 2009/125/EG sowie der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG befindet. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet un- ter www.gt-support.de. _RWi_232_Hofer.book Seite 2 Montag, 28. Januar 2013 2:22 143 Lieferumfang DeutschFrançaisItalianoSlovenščina Datenübersicht p. 93
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden:
- 1 Weckradio mit Dockingstation für iPod/iPhone/iPad
- 1 Fernbedienung mit Batterie (CR2025)
- 1 abnehmbare Wurfantenne
- 1 Bedienungsanleitung mit Garantie Artikel Weckradio mit Dockingstation für iPod/iPhone/iPad Modell RWi 232 Artikelnummer 31354 Manual ID E45442 (AT) / E45443 (CH) / PE / 2013 Aktionszeitraum 06/2013 Hersteller Globaltronics GmbH & Co. KG Web www.gt-support.de _RWi_232_Hofer.book Seite 3 Montag, 28. Januar 2013 2:22 144 Inhalt
12.2 Auto-Start nach dem anschließen ........................................ 24
_RWi_232_Hofer.book Seite 4 Montag, 28. Januar 2013 2:22 145 Allgemein DeutschFrançaisItalianoSlovenščina
Aufbewahren des Handbuches
- Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so ausgeführt wer- den, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
- Bewahren Sie diese Anleitung auf.
- Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedie- nungsanleitung dazu. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist für den Empfang von Hörfunksendungen, als Wecker, für die Wiedergabe von Musikdateien von externen Geräten und als Dockingstation für ein/einen iPod/iPhone/iPad vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für die gewerb- liche Nutzung geeignet. Auszeichnungen/Symbole Falls erforderlich, finden Sie folgende Warnhinweise in dieser Bedienungs- anleitung: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verlet- zungen oder Sachschäden verursachen. HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten. Informationen im Display werden in kursiver Schrift (schräger Schrift) ge- schrieben. Beispiel: RDS, iPOD oder OFF erscheint im Display.
- Tasten, die gedrückt werden sollen, werden immer fett geschrieben. Beispiel: Drücken Sie die Taste ON/OFF.
- Handlungsanweisungen mit einer festen Reihenfolge werden immer nummeriert (1., 2., 3. usw.). _RWi_232_Hofer.book Seite 5 Montag, 28. Januar 2013 2:22 146 Sicherheitshinweise
3. SICHERHEITSHINWEISE
- Das Typenschild mit den technischen Angaben befindet sich auf der Un- terseite des Gerätes.
- Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zu- ständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Es ist nicht gestattet, Umbauten an dem Gerät vorzunehmen. Umgebungsbedingungen
- Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort gebracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Das Gerät einige Stunden ausgeschaltet lassen.
- Das Gerät darf nicht Tropf- und Spritzwasser ausgesetzt werden. Sonst besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie z. B. Vasen auf das Gerät.
- Schwere Gegenstände dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
- Schützen Sie das Gerät vor Hitze. Wenn Sie das Gerät in einem Regal aufstellen, halten Sie an allen Seiten einen Abstand von mindestens 10 cm ein.
- Das Gerät darf nicht (z. B. mit Zeitungen, Kissen oder Decken) bedeckt werden.
- Offene Feuerquellen wie z. B. brennende Kerzen dürfen nicht auf oder direkt neben das Gerät gestellt werden.
- Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein direktes Sonnenlicht darauf fällt.
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in der Nähe von Wasserflächen, z. B. Badewannen.
- Möbel sind mit einer Vielzahl von Materialien beschichtet und werden mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt. Manche dieser Stoffe können Bestandteile enthalten, die die Gummifüße angreifen und auf- weichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter den Artikel. _RWi_232_Hofer.book Seite 6 Montag, 28. Januar 2013 2:22 147 Sicherheitshinweise DeutschFrançaisItalianoSlovenščina Stromversorgung
- Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose (230 V ~ 50 Hz) an. Die Steckdose muss nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
- Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass das Stromkabel oder andere Kabel nicht eingeklemmt oder gequetscht werden. Halten Sie die Kabel von heißen Oberflächen und scharfen Kanten fern.
- Verlegen Sie das Stromkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ... - wenn eine Störung auftritt, - wenn Sie das Gerät nicht benutzen, - wenn Sie das Gerät reinigen wollen und - bei Gewitter.
- Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
- Das Gerät ist nach dem Ausschalten nicht vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes, es beinhaltet keine zu wartenden Teile! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Bei Störungen
- Ziehen Sie sofort den Netzstecker, wenn das Kabel oder das Gerät be- schädigt ist.
- Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile dürfen nicht mehr verwendet werden.
- Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät, es könnten stromführen- de Teile berührt werden.
- GEFAHR! Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelan- gen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gehäuse oder dem Netzstecker aufweist. Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich vom Service Center vorgenommen werden. iPod/iPhone/iPad
- Versuchen Sie nicht mit Gewalt, Ihr/en iPod/iPhone/iPad mit der Dockingstation zu verbinden. Reinigung und Pflege
- Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Gerätes beschädigen. _RWi_232_Hofer.book Seite 7 Montag, 28. Januar 2013 2:22 148 Sicherheitshinweise Batterien
- EXPLOSIONSGEFAHR! Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität.
- Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien und Fernbedienung für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort ärztliche Hilfe in An- spruch genommen werden.
- Benutzen Sie im Gerät keine verschiedenen Batterie-Typen, -Marken, keine neuen und gebrauchten Batterien miteinander oder solche mit un- terschiedlicher Kapazität.
- Ersetzen Sie immer jeweils beide Batterien (im Gerät) und entsorgen Sie die alten Batterien vorschriftsmäßig.
- Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen wer- den.
- Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen von Batte- rien.
- Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und dem Gerät, wenn diese erschöpft sind oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen. Die Batterien könnten auslaufen und die Fernbedie- nung oder das Gerät beschädigen.
- Setzen Sie Batterien keinen extremen Bedingungen aus, legen Sie z. B. die Fernbedienung nicht auf Heizkörpern ab und setzen Sie sie nicht di- rekter Sonneneinstrahlung aus. Es besteht ansonsten erhöhte Auslauf- gefahr.
- Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. “Made for iPod“, “Made for iPhone“ and “Made for iPad“ mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone or iPad, respectively, and has been cer- tified by the developer to meet Apple perfor- mance standards. (Dieses Gerät wurde speziell für iPod, iPhone und iPad entwickelt. Es wurde vom Entwickler zertifiziert, um den hohen Qualitätsstandard von Apple zu ge- währleisten.) _RWi_232_Hofer.book Seite 8 Montag, 28. Januar 2013 2:22 149 Sicherheitshinweise DeutschFrançaisItalianoSlovenščina Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. (Apple übernimmt keine Verantwortung für die Sicherheit und den Gebrauch dieses Gerätes.) Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone or iPad may af- fect wireless performance. (Beachten Sie bitte, dass der Gebrauch des Gerätes zusammen mit iPod, iPhone oder iPad drahtlose Übertragungen beeinflussen kann.) HINWEIS: In Ausnahmefällen ist es möglich, dass es bei älteren iPod-Model- len zu Einschränkungen bei einigen wenigen Funktionen kommt. Eventuell kann ein Update der iPod Software die Einschränkung beheben. _RWi_232_Hofer.book Seite 9 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1410 Geräteübersicht
Gerät vorne Gerät hinten 1 Lautsprecher 2 Display 3 Infrarot-Sensor
4 AC ~ Netzanschluss- leitung 5 Batteriefach 6 FM ANT UKW-Antenne
_RWi_232_Hofer.book Seite 10 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1411 Geräteübersicht DeutschFrançaisItalianoSlovenščina Aufsicht 7 AUX IN Eingang: Anschluss für externe Geräte 8 4 / ¢ iPod/iPhone/iPad: Titelanfang / 2x drücken: vorheriger Titel // nächs- ter Titel; gedrückt halten: schneller Rücklauf/Vorlauf; Radio: Frequenz in 0,05 MHz Schritten einstellen; gedrückt halten: automatische Sendersuche rück- wärts/vorwärts 9VOL - / + Lautstärke einstellen 10 38 / OK iPod/iPhone/iPad: Wiedergabe starten/anhalten; Eingaben bestätigen (z. B. beim Uhr stellen) 11 ALARM 1 / 2 Alarm 1 / 2 aufrufen, aktivieren/deaktivieren gedrückt halten: Alarm 1 / 2 einstellen 12 ON/OFF/SOURCE aus Standby einschalten, Wiedergabemodus wählen: DOCK (iPod/iPhone/ iPad), Radio, AUX, BT (Bluetooth) gedrückt halten: Gerät in Standby schalten, Alarm ausschalten 13 SNOOZE/DIMMER Displayanzeige heller/dunkler oder ausschalten; bei Alarm: Schlummertaste 14 Dock für iPod/iPhone/iPad 15 Abdeckklappe
_RWi_232_Hofer.book Seite 11 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1412 Geräteübersicht Fernbedienung 8 ¢/OK iPod/iPhone/iPad: nächster Titel; gedrückt halten: schneller Vorlauf; Radio: Frequenz in 0,05 MHz Schritten einstellen; gedrückt halten: automatische Sendersuche vorwärts 9PROG Radio: Sender (automatisch) speichern 10 SLEEP Ausschaltzeit festlegen 11 VOL - / + Lautstärke ändern 12 EQ Klangfarbe ändern: Flat / Pop / Class / Rock / Jazz 13 ALARM 1 / Alarm 1 / 2 aufrufen, aktivieren/deaktivieren ALARM 2 gedrückt halten: Alarm 1 / 2 einstellen 14 REPEAT iPod/iPhone/iPad: Wiederhol-/Wiedergabefunktion wählen 15 4 iPod/iPhone/iPad: an den Titelanfang, vorheriger Titel; gedrückt halten: schneller Rücklauf; Radio: Frequenz in 0,05 MHz Schritten einstellen gedrückt halten: automatische Sendersuche rückwärts 16 MENU iPod/iPhone/iPad: Menü öffnen, im Menü zurückgehen
iPod/iPhone/iPad: in der Anzeige hoch und runter blättern; Radio: programmierte Sender aufrufen; Uhr: Zeit einstellen 18 DOCK iPod/iPhone/iPad wählen 19 ON/OFF in Standby schalten, aus Standby einschalten, Alarm ausschalten
AUX externes Gerät wählen 6CLOCK Uhrzeit/Datum anzei- gen Standby gedrückt halten: Uhrzeit ein- stellen 7PAIR iPod/iPhone/iPad: 38/OK Wiedergabe starten/ anhalten, Menüpunkt bestätigen Bluethooth: Verbin- dung herstellen _RWi_232_Hofer.book Seite 12 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1413 Aufstellen des Gerätes DeutschFrançaisItalianoSlovenščina
5. AUFSTELLEN DES GERÄTES
- Entfernen Sie alle Verpackungsteile vollständig.
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche.
- Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze oder Feuchtigkeit aus. Ach- ten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes von allen Seiten.
- Verbinden Sie die Wurfantenne mit der Buchse FM ANT . Rollen Sie die Wurfantenne ab und richten sie aus.
Batterie der Fernbedienung einsetzen oder wechseln EXPLOSIONSGEFAHR bei unsachgemäßem Auswechseln der Bat- terie. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ. Die Batterie in der Fernbedienung ist bei der Auslieferung bereits eingelegt. Ziehen Sie den Folienstreifen aus dem Batteriefach heraus, um die Batterie zu aktivieren. Verfahren Sie zum Wechseln der Batterie wie folgt:
1. Schieben Sie den Entriegelungshebel am Batteriefach nach innen und
ziehen Sie das Batteriefach heraus.
2. Tauschen Sie ggf. die alte Batterie gegen eine neue.
WARNUNG! Beachten Sie die Polarität (gemäß Abbildung auf der Fern- bedienung).
3. Schieben Sie das Batteriefach in die Fernbedienung, bis es einrastet.
Batterien in das Gerät einsetzen oder wechseln HINWEIS: Diese Batterien sind nicht zum Betrieb des Gerätes. Sie dienen ausschließlich zum Erhalt Ihrer Einstellungen (Uhrzeit, Alarm, Senderspei- cher) bei einem Stromausfall.
1. Öffnen Sie das Batteriefach.
2. Tauschen Sie ggf. die alten Batterien
gegen neue. WARNUNG! Beachten Sie die Polarität (gemäß Abbildung im Batteriefach).
3. Schließen Sie das Batteriefach.
_RWi_232_Hofer.book Seite 13 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1414 Externe Geräte anschließen Netzanschluss
- Schließen Sie den Netzstecker nur an eine gut zugängliche 230 V ~ 50 Hz Steckdose an. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiter- hin gut zugänglich sein.
7. EXTERNE GERÄTE ANSCHLIEßEN
Über die Buchse AUX IN können Sie z. B. einen MP3-Player (Kopfhöreraus- gang) anschließen. WARNUNG! Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie miteinander verbin- den, und beachten Sie die Anleitungen der Geräte, die Sie anschließen möchten. Für den Anschluss externer Geräte benötigen Sie ein Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Das Kabel muss an einem Ende einen 3,5 mm Ø Klinkenstecker für die Buchse AUX IN haben. Welcher Stecker sich am an- deren Ende befinden muss, hängt vom Audio-Ausgang des externen Gerä- tes ab.
1. Verbinden Sie mit einem Audiokabel
den Audio-Ausgang des externen Gerä- tes, z. B. eines MP3-Players, mit der Buchse AUX IN.
2. Drücken Sie die Taste AUX auf der
Fernbedienung, um das Weckradio ein- zuschalten und die Funktion AUX zu aktivieren.
3. Starten Sie dann die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät.
Die Steuerung der Wiedergabe erfolgt über das externe Gerät, die Laut- stärke kann auch am Weckradio eingestellt werden.
4. Schalten Sie beide Geräte aus, bevor Sie die Verbindung wieder tren-
nen. _RWi_232_Hofer.book Seite 14 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1415 Uhr/Datum DeutschFrançaisItalianoSlovenščina
8.1 UHR/DATUM STELLEN
Automatische Synchronisation Im Lieferzustand ist das Weckradio so eingestellt, dass es die Uhrzeit und Datum automatisch über einen Radiosender mit RDS-Kennung erhält. Um diese Voreinstellung zu verändern, muss das Gerät in Standby geschal- tet sein. Drücken Sie gegebenenfalls die Taste ON/OFF.
1. Drücken Sie die Taste MENU für ca. 3 Sekunden. Auf dem Display
erscheint CLK SYNC MENU. Anschließend wird RDS angezeigt.
2. Mit den Tasten und wechseln Sie zwischen:
- RDS: Synchronisation über einen Radiosender mit RDS - DOCK: Synchronisation über die Zeit in einem iPod/iPhone/iPad - OFF: keine Synchronisation: Uhrzeit manuell einstellen
3. Drücken Sie die Taste 38/OK, um die Auswahl zu bestätigen.
Uhrzeit/Datum manuell einstellen Um die Uhrzeit/Datum manuell einzustellen, muss das Gerät in Standby ge- schaltet sein. Drücken Sie gegebenenfalls die Taste ON/OFF.
1. Drücken Sie die Taste CLOCK für ca. 2 Sekunden, bis die Stundenan-
2. Falls gewünscht, wechseln Sie die Uhrzeitanzeige. Wählen Sie zwischen
der 24- und der 12-Stundenanzeige. Drücken Sie dazu die Taste 38/OK
3. Ändern Sie mit den Tasten und die Stunden und drücken dann
4. Ändern Sie mit den Tasten und die Minuten und drücken dann
5. Mit den Tasten und und CLOCK stellen Sie nun nacheinander
Jahr, Monat und Tag ein. Nach dem Bestätigen des Wochentages erscheint die eingestellte Uhrzeit auf dem Display. HINWEISE:
- Erfolgt im Einstellmodus für ca. 20 Sekunden kein Tastendruck, erscheint wieder der Anzeigemodus.
- Nach einem Stromausfall müssen Sie die Uhr- und Weckzeit neu ein- stellen, wenn Sie keine Backup-Batterien in das Gerät eingelegt haben.
- Die 24-Stundenanzeige ist voreingestellt.
- Bei der 12-Stundenanzeige erscheint zwischen 12:00 und 23:59 PM im Display. _RWi_232_Hofer.book Seite 15 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1416 Uhr/Datum
8.2 ALARMFUNKTION (WECKER)
HINWEIS: Vor dem Stellen des Alarms muss die Uhrzeit richtig eingestellt sein. Wenn Sie ca. 20 Sekunden keine Taste drücken, wird die Funktion abgebro- chen. Alle Schritte für Alarm 1 gelten auch für Alarm 2. Drücken Sie dann ALARM 2. Wecker einstellen
1. Drücken Sie die Taste ALARM 1 für ca. 2 Sekunden, bis im Display AL1
blinkt. Das Symbol für die Tonquelle zum Wecken (iPod, Radio oder Alarmton) blinkt am oberen Rand des Displays.
2. Mit den Pfeiltasten
stellen Sie ein, womit Sie geweckt werden wollen: Alarmton Radio oder iPod.
3. Bestätigen Sie die Einstellung mit ALARM 1. Die Stundenanzeige blinkt.
4. Mit den Tasten die Stunden der Weckzeit einstellen und durch kur-
zes Drücken von ALARM 1 bestätigen. Im Display blinkt die Minutenan- zeige.
5. Mit den Tasten die Minuten der Weckzeit einstellen und durch kur-
zes Drücken von ALARM 1 bestätigen. Im Display blinkt die Anzeige der Tage, an denen geweckt werden soll.
wählen Sie zwischen 3 verschiedenen Einstellungen. Durch kurzes Drücken von ALARM 1 bestätigen Sie die Einstellung. (Mögliche Einstellungen sind: Montag - Sonntag / Samstag und Sonntag / Montag bis Freitag). Im Display blinkt die Anzeige der Lautstärke, mit der geweckt werden soll.
7. Mit den Tasten die gewünschte Lautstärke einstellen und durch
kurzes Drücken von ALARM 1 bestätigen. Der Alarm ist nun gestellt und aktiviert. HINWEISE:
- Wählen Sie auf dem iPod das Lied aus, mit dem Sie geweckt werden wollen, und pausieren Sie es mit der Taste 38/OK.
- Das Radio weckt Sie mit dem zuletzt gewählten Sender.
- Falls der iPod als Alarmquelle gewählt, aber nicht angeschlossen ist, werden Sie automatisch mit einem Alarmton geweckt. _RWi_232_Hofer.book Seite 16 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1417 Uhr/Datum DeutschFrançaisItalianoSlovenščina Wecker ein- und ausschalten Um den Wecker ein- und auszuschalten, muss das Gerät in Standby ge- schaltet sein. Die Uhrzeit erscheint im Display. Gestellte Wecker (ALARM1 und ALARM2) werden im Display angezeigt mit: AL1 = Wecker 1 ist aktiviert. AL2 = Wecker 2 ist aktiviert.
- Drücken Sie kurz die Taste ALARM 1 oder ALARM 2. Das jeweilige Alarmsymbol erscheint jetzt in eckigen Klammern: [ AL1 ] = Wecker 1 ist aktiviert. [ AL1 ] = Wecker 1 ist nicht aktiviert.
- Durch erneutes, kurzes Drücken der Taste ALARM 1 oder ALARM 2 wird der Wecker ein- bzw. ausgeschaltet und das Weckersymbol ein- oder ausgeblendet. Die Eingabe wird nach einigen Sekunden automatisch gespeichert. Die aktuelle Uhrzeit wird wieder angezeigt. Alarm ausschalten Wenn der Alarm zur eingestellten Zeit ertönt, haben Sie zwei Möglichkeiten:
- Auf der Fernbedienung: Drücken Sie kurz die Taste ON/OFF. Am Gerät: Halten Sie die Taste ON/OFF/SOURCE gedrückt, bis das Ge- rät ausgeschaltet ist. Der Alarm verstummt und bleibt für den nächsten Tag aktiviert.
- Drücken Sie SNOOZE/DIMMER: Der Alarm verstummt für 9 Minuten und ertönt dann erneut. Während die Snooze-Funktion aktiviert ist, blin- ken das Weckersymbol und das Symbol für die Alarmquelle.
- Der Weckton erlischt automatisch nach einer Stunde. _RWi_232_Hofer.book Seite 17 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1418 Bedienung
Die Grundfunktionen können Sie auch mit den Tasten am Gerät ausführen. In der Anleitung wird in der Regel die Bedienung mit der Fernbedienung be- schrieben. Gerät einschalten
- Mit der Fernbedienung: Drücken Sie die Taste ON/OFF. Das Gerät star- tet mit den zuletzt gewählten Einstellungen (Betriebsart und Sender). Oder drücken Sie direkt eine der Tasten für die Betriebswahl (DOCK, FM/BT oder AUX). Das Gerät startet mit der gewählten Betriebsart.
- Am Gerät: Drücken Sie die Taste ON/OFF/SOURCE. Das Gerät startet mit den zuletzt gewählten Einstellungen (Betriebsart und Sender). HINWEIS: Beim Einschalten ist die zuletzt gewählte Lautstärke eingestellt, jedoch mindestens V-01. Gerät ausschalten
- Mit der Fernbedienung: Drücken Sie die Taste ON/OFF, um das Gerät auszuschalten.
- Am Gerät: Drücken Sie für ca. 2 Sekunden die Taste ON/OFF/SOURCE, um das Gerät auszuschalten. HINWEIS: Das Gerät bleibt nach dem Ausschalten in Bereitschaft (Standby). Da das Gerät in diesem Modus noch etwas Strom verbraucht, ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. Wenn Backup- Batterien eingelegt sind, müssen Sie die Uhr- und Weckzeit sowie den Sen- derspeicher nicht neu einstellen. Betriebsart wählen Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät:
- am Gerät: kurz die Taste ON/OFF/SOURCE, (mehrfach drücken, bis die gewünschte Betriebsart angezeigt wird) oder
- auf der Fernbedienung: die Tasten DOCK, FM/BT oder AUX, um die ge- wünschte Betriebsart zu wählen. In der Anzeige erscheint: - 87.60 Radio (die Frequenzanzeige erscheint) - AUX: über AUX IN angeschlossene Geräte - DOCK: iPod/iPhone/iPad - BT: Bluetooth _RWi_232_Hofer.book Seite 18 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1419 Bedienung DeutschFrançaisItalianoSlovenščina Displaybeleuchtung
- Wählen Sie zwischen drei Helligkeitsstufen oder schalten Sie das Dis- play aus. Drücken Sie die Taste DIMMER, um die Displaybeleuchtung zu ändern. Das Radio verfügt über eine Nachtdimmerfunktion. Wenn der Nachtdimmer aktiviert ist, wird die Displaybeleuchtung zwischen 23.00 und 5:00 Uhr aus- geschaltet. Nach dem Drücken einer Taste wird das Display für ca. 5 Sekun- den auf hellster Stufe beleuchtet. HINWEIS: Der Nachtdimmer ist bei Auslieferung nicht aktiv.
1. Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus.
2. Drücken und halten Sie die Taste PROG gedrückt, bis ON oder OFF
kurz im Display erscheint. - ON: Der Nachtdimmer ist aktiv. - OFF: Der Nachtdimmer ist ausgeschaltet. Ausschalten mit SLEEP Mit der Sleepfunktion können Sie eine vorgegebene Zeit in Minuten festle- gen, nach der sich das Gerät ausschaltet. In den letzten 10 Sekunden vor dem Abschalten wird der Ton automatisch Schritt für Schritt leiser gestellt.
1. Drücken Sie die Taste SLEEP. In der Anzeige erscheint 90 und das
Symbol . Falls Sleep schon aktiviert war, erscheint statt 90 die Rest- laufzeit bis zum Ausschalten.
2. Wählen Sie mit der Taste SLEEP zwischen 90, 60, 30 oder 15 Minuten
oder OFF (Aus). Nach ca. 5 Sekunden erscheint wieder die normale Uhrzeit und die Einstellung ist gespeichert.
9.2 TONEINSTELLUNGEN
- Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit den Tasten VOL - / + ein. Die Einstellung wird angezeigt. Stummschalten
- Drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung, um den Ton aus- und einzu- schalten.
- Sie können den Ton auch durch Drücken der Taste VOL + oder VOL - einschalten. _RWi_232_Hofer.book Seite 19 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1420 Radio Equalizer Mit der Taste EQ können Sie die Tonwiedergabe an die Musikrichtung und Ihren Geschmack anpassen.
- Drücken Sie die Taste EQ, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird. Sie können wählen zwischen FLAT, POP, CLASS, ROCK und JAZZ.
Mit der Taste FM/BT wählen Sie die Betriebsart Radio (FM) oder Bluetooth. Drücken Sie so oft FM/BT, bis die Frequenz angezeigt wird. Bei Radiosendern, die ein RDS-Signal senden, wird im Display die Sender- kennung angezeigt. Mit der Taste MENU können, wenn vom Sender unter- stützt, weitere Informationen oder die Frequenz angezeigt werden. Die Anzeige kehrt nach einigen Sekunden zur Senderkennung zurück.
10.1 SENDER EINSTELLEN
Auf dem Display können Sie die eingestellte Frequenz ablesen.
- Wickeln Sie die Wurfantenne ganz ab. Probieren Sie verschiedene Po- sitionen aus, um die UKW-Empfangsqualität zu verbessern.
- Falls gewünscht, verbinden Sie ein 75 Ohm Antennenkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Ihrem Kabelanschluss.
- Stellen Sie mit den Tasten 4 ¢ den gewünschten Sender ein. Kur- zes Drücken bewirkt eine Änderung von 0,05 MHz.
- Drücken Sie die Taste 4 oder ¢ ca. 2 Sekunden, um den automati- schen Suchlauf zu aktivieren. Der Suchlauf endet beim ersten Sender mit ausreichend starkem Signal. Sender automatisch speichern HINWEIS: Alle vorher gespeicherten Sender werden überschrieben. Sie können bis zu 30 UKW-Sender speichern.
1. Schalten Sie mit der Taste FM/BT in den Radiobetrieb. Die aktuelle Fre-
quenz wird angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste PROG ca. 2 Sekunden. Im Display erscheint kurz
AUTO. Anschließend werden die nächsten 30 Radiosender, die gefun- den werden, automatisch gespeichert. Nach dem Speichern wird der Sender auf dem ersten Programmplatz gespielt. _RWi_232_Hofer.book Seite 20 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1421 Bluetooth-Verbindung herstellen DeutschFrançaisItalianoSlovenščina Sender von Hand speichern Sie können bis zu 30 UKW-Sender speichern.
1. Schalten Sie mit der Taste FM/BT in den Radiobetrieb. Die aktuelle Fre-
quenz wird angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten 4 oder ¢ den gewünschten Sender.
3. Drücken Sie kurz die Taste PROG. Im Display erscheint ein Programm-
4. Drücken Sie kurz wiederholt die Tasten , um den Programmplatz zu
ändern. Die Programmplatznummern werden im Display angezeigt.
5. Speichern Sie den Sender, indem Sie die Taste PROG kurz drücken.
6. Wiederholen Sie die Schritte 2. bis 5., um weitere Sender zu speichern.
Gespeicherte Sender aufrufen
- Wählen Sie mit den Tasten auf der Fernbedienung die gespeicher- ten Sender (P01 bis P30).
11. BLUETOOTH-VERBINDUNG HERSTELLEN
Die Funktechnik Bluetooth ermöglicht es, mit dieser Schnittstelle ausgerüs- teten Geräten, kabellos Daten zu übertragen. Sie können z. B. von einem mit Bluetooth ausgerüsteten Mobiltelefon, Tablet oder anderem Gerät (mit A2DP/AVRCP) dort gespeicherte Musikdateien abspielen und mit dem Weckradio wiedergeben. HINWEIS: Geräte, die einmal miteinander verbunden waren, verbinden sich in der Regel in Zukunft von alleine. Dazu müssen beide Geräte eingeschaltet sein, Bluetooth muss aktiviert sein und die Geräte müssen sich im Emp- fangsbereich befinden.
1. Aktivieren Sie die Bluetooth-Verbindung des Abspielgerätes. Das
Abspielgerät sucht nun nach Geräten, mit denen es sich verbinden kann.
2. Schalten Sie das Weckradio ein.
3. Drücken Sie die Taste FM/BT bis im Display kurz BT und danach NO BT
4. Um die Gerätekopplung zu aktivieren, drücken und halten Sie die Taste
II/PAIR bis in der Anzeige des Weckradios PAIR erscheint.
5. Das Abspielgerät sollte nun die Gerätekennung RWi232 empfangen.
_RWi_232_Hofer.book Seite 21 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1422 Bluetooth-Verbindung herstellen
6. Stellen Sie nun am Abspielgerät die Verbindung zum Weckradio her.
Beide Geräte sind nun miteinander verbunden. Im Display des Weckra- dios erscheint BT.
7. Starten Sie nun am Abspielgerät die Wiedergabe eines Musiktitels. Der
Ton wird über das Weckradio wiedergegeben. Die Steuerung der Wie- dergabe erfolgt über das Abspielgerät, die Lautstärke kann auch an dem Weckradio eingestellt werden. HINWEIS: Einige Abspielgeräte können auch mit der Fernbedienung des Weckradios bedient werden. Funktionen wie Play/Pause und das Aufrufen des nächsten oder vorherigen Titels sind dann möglich.
8. Trennen Sie die Verbindung, indem Sie ...
- die Funktion Bluetooth am Abspielgerät ausschalten, - einen anderen Wiedergabemodus wählen, - das Weckradio in Stand-by schalten, - den Empfangsbereich verlassen. HINWEISE:
- Falls beim Koppeln ein Code eingegeben werden muss, dann verwen- den Sie „0000“. Geben Sie diesen Code am Abspielgerät ein.
- Wurde das Weckradio mit einem Abspielgerät über Bluetooth verbun- den, erscheint es bei einem erneuten Verbindungsaufbau in einer Ver- bindungsliste des Abspielgerätes. In diesem Fall entfällt bei erneutem Verbindungsaufbau das Koppeln.
- Ist die Wiedergabe verzerrt, kann es daran liegen, dass der Audiopegel am Abspielgerät zu hoch eingestellt ist. Regeln Sie die Lautstärke am Abspielgerät herunter und erhöhen Sie statt dessen die Lautstärke am Weckradio.
- Es kann sein, dass nicht alle Bluetooth-Geräte verbunden werden können. _RWi_232_Hofer.book Seite 22 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1423 iPod / iPhone / iPad DeutschFrançaisItalianoSlovenščina
12. IPOD / IPHONE / IPAD
Das Gerät ist für iPod/iPhone/iPad-Geräte mit 30-Pin-Anschluss ausgelegt. HINWEISE:
- Durch separat erhältlichen Adapter auch kompatibel mit Apple-Produk- ten mit neuem „Lightning“-Anschluss (z. B. iPhone 5).
- Für die bessere Lesbarkeit wird im Folgenden in der Regel nur von iPod geschrieben. Diese Informationen gelten auch für iPhone und iPad.
- Schutzhüllen müssen ggf. vom iPod/iPhone/iPad entfernt werden, um einen optimalen Kontakt mit der Schnittstelle herzustellen.
- Üben Sie keinen Druck auf die iPod-Halterung aus. Die Halterung könn- te beschädigt werden. iPod auf die Halterung setzen und starten
1. Drücken Sie auf PUSH und klappen Sie
die Abdeckklappe komplett hoch.
2. Setzen Sie den iPod vorsichtig auf den
beweglichen Stecker. - Das Display des iPod leuchtet kurz. - Der iPod wird geladen.
3. Drücken Sie auf die Taste DOCK, um das Weckradio einzuschalten und
die Wiedergabe vom iPod zu starten. Im Display erscheint DOCK. - Gegebenenfalls müssen Sie am iPod entsperren und das Musikmenü auswählen.
4. Sie nehmen alle Einstellungen (Lautstärke, Wiedergabe usw.) jetzt über
die Fernbedienung des Weckradios vor. iPod aus der Halterung nehmen
- Nehmen Sie den iPod vorsichtig nach oben ab.
- Klappen Sie die Abdeckklappe zu. _RWi_232_Hofer.book Seite 23 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1424 iPod / iPhone / iPad Anruf am iPhone annehmen Wenn Sie während der Wiedergabe am iPhone einen Anruf erhalten ... … können Sie den Anruf annehmen und das iPhone dann abziehen. Die Verbindung bleibt erhalten. … können Sie das iPhone abziehen und dann das Gespräch annehmen.
12.2 AUTO-START NACH DEM ANSCHLIEßEN
Das Weckradio verfügt über eine Auto-Start Funktion. Sobald der iPod ange- schlossen wird schaltet sich das Weckradio aus dem Standby ein und spielt los. Ist diese Funktion ausgeschaltet (OFF), dann wird der iPod nur geladen und das Weckradio bleibt im Standby. Um diese Voreinstellung zu verändern, muss das Gerät in Standby geschal- tet sein. Drücken Sie gegebenenfalls die Taste ON/OFF.
1. Drücken Sie die Taste 38/OK für ca. 3 Sekunden. Auf dem Display
erscheint AUTO PLAY MENU. Anschließend wird ON oder OFF ange- zeigt.
2. Mit den Tasten und wechseln Sie zwischen:
- ON: Auto Play ist aktiviert - OFF: Auto Play ist deaktiviert
3. Drücken Sie die Taste 38/OK, um die Auswahl zu bestätigen.
- Beim iPod touch, beim iPhone und beim iPad starten Sie das Musikme- nü zuerst am Gerät. Anschließend kann die Steuerung über die Fernbe- dienung des Weckradios erfolgen.
12.4 IPOD/IPHONE/IPAD AUFLADEN
Der angedockte iPod wird automatisch geladen, wenn das Weckradio an die Stromversorgung angeschlossen ist. Das Gerät muss dazu nicht eingeschal- tet sein. Auf dem Display des iPod können folgende Batterieanzeigen erscheinen: : Der Akku des iPod hat maximale Ladekapazität. : Der Akku des iPod wird geladen. Funktion beim iPod / iPhone / iPad MENU ruft das Menü auf / jeder weitere Druck geht im Menü zurück (bei iPad nicht möglich) im Menü rauf und runter blättern (bei iPad nicht möglich) Wiedergabe Automatische Wiedergabe oder 38/OK drü- cken Pause Aus Wiedergabe: 38/OK drücken Schneller Vorlauf ¢ gedrückt halten Schneller Rücklauf 4 gedrückt halten Nächster Titel ¢ drücken Vorheriger Titel 2x 4 drücken Zum Titelanfang 4 drücken REPEAT • 1x drücken: Wiederholen des Titels
- 2x drücken: Wiederholen des Albums / der Wiedergabeliste
- 3x drücken: Wiederholen aus _RWi_232_Hofer.book Seite 25 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1426 Reinigung
GEFAHR! Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Netz. Achten Sie dar- auf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
- Alle Komponenten mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. Lösungsmit- tel, Spiritus, Verdünnungen usw. dürfen nicht verwendet werden, sie können die Oberfläche des Gerätes beschädigen.
Die Verpackung bewahren Sie nach Möglichkeit bis zum Ab- lauf der Garantiezeit auf. Danach entsorgen Sie sie bitte um- weltgerecht. Das Gerät muss – gemäß der Entsorgungsrichtlinie 2002/96/EG – einer geordneten Entsorgung zugeführt werden. Kunststoffe und Elektronikteile müssen einer Wiederverwertung zugeführt werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrer zuständigen Entsorgungsstelle. Verbrauchte Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu diesem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel so- wie bei den kommunalen Sammelstellen entsprechende Be- hälter zur Batterie-Entsorgung bereit. Sie als Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Nur so können Batterien und Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden. Batterien und Akkus, die mit den aufgeführten Buchstaben versehen sind, be- inhalten u. a. folgende Schadstoffe: Cd (Kadmium), Hg (Quecksilber), Pb (Blei). _RWi_232_Hofer.book Seite 26 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1427 Problemlösungen DeutschFrançaisItalianoSlovenščina
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren. Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich an un- ser Service Center. Fehler Mögliche Ursachen/Maßnahmen Kein Ton. Ist die Stromversorgung sichergestellt? Überprüfen Sie den Anschluss. Stummschalttaste gedrückt oder Lautstärke herunter- geregelt? Sind angeschlossene Geräte eingeschaltet (z. B. MP3-Player) und die Lautstärke ausreichend laut ein- gestellt? Ist die richtige Betriebsart gewählt? Das Gerät reagiert nicht auf die Fern- bedienung. Ist die Batterie in der Fernbedienung zu schwach? Keine Batterie eingelegt? Ist die Fernbedienung zu weit weg? Gehen Sie näher heran und richten Sie die Fernbedie- nung genau auf den Sensor neben dem Display. Das Gerät lässt sich nicht einschal- ten. Ist der Netzstecker angeschlossen? Ist Strom auf der Steckdose? Ist die Batterie in der Fernbedienung eingelegt? Kein Ton vom ex- ternen Gerät. Ist das Gerät richtig angeschlossen? Ist die richtige Betriebsart gewählt? Ist der Ton am externen Gerät ausgeschaltet? Schlechter Radio- empfang. Ist die Antenne ganz ausgerollt und richtig ausgerich- tet? Der Alarm weckt nicht jeden Tag. Prüfen Sie, ob der 2- oder 5-Tages-Alarm eingeschal- tet ist, und stellen Sie den Alarm ggf. auf den 7-Tages- Alarm um. _RWi_232_Hofer.book Seite 27 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1428 Technische Daten
16. TECHNISCHE DATEN
Technische Änderungen vorbehalten. Elektrische Daten Stromversorgung: 230 V ~ 50 Hz Schutzklasse: II Leistungsaufnahme maximal: 25 W Standby: ca. 0,8 W Backup-Batterien: 2 x Typ LR03/Micro/AAA 1,5 V Ton Audioausgangsleistung: 2 x 5 W System UKW (FM): 87,5 - 108 MHz Display: LCD Anschlüsse Externe Geräte: 3,5 mm Ø Klinkenstecker Antennenanschluss: 75 Ohm iPod/iPhone/iPad: beweglicher iPod-/iPhone-/iPad-Stecker Bluetooth Version 3.0 + EDR (A2DP/AVRCP) Fernbedienung Batterie: Lithium CR2025 3 V Fernbedienung LED: RG0 Allgemeines Abmessungen (B x T x H): ca. 199 x 199 x 87 mm Gewicht: ca. 1,4 kg Umgebungstemperatur: Betrieb: 5 °C - 35 °C Manual ID: E45442 (AT) / E45443 (CH) / PE / 2013 _RWi_232_Hofer.book Seite 28 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Übergabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich. Bitte bewahren Sie den Kassabon und die Garan- tiekarte daher auf! Der Hersteller garantiert die kostenfreie Behebung von Mängeln, die auf Ma- terial- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, nach Wahl des Herstellers durch Reparatur, Umtausch oder Geldrückgabe. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch einen Unfall, durch ein unvorhergesehenes Ereignis (z. B. Blitz, Wasser, Feuer etc.), unsachgemäße Benützung oder Transport, Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften oder durch sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung verursacht wurden. Die Garantiezeit für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ord- nungsgemäßem Gebrauch (z. B. Leuchtmittel, Akkus, Reifen etc.) beträgt 6 Monate. Spuren des täglichen Gebrauches (Kratzer, Dellen etc.) stellen keinen Garantiefall dar. Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Ga- rantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetz- lich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventu- ell auf dem Produkt vom Übergeber gespeicherte Daten oder Einstellungen. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defek- te Gerät zwecks Reparatur an die Servicestelle zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Sollten die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sein, werden Sie jedenfalls vorher verständigt.
GARANTIEKARTE E45442 _RWi_232_Hofer.book Seite 29 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14Serviceadresse(n): Globaltronics Product Service c/o Zeitlos GmbH Paketfach 90 Bahnhofsplatz 1, AT-4005 Linz Hotline: 0820 - 820 170 Hersteller-/Importeurbezeichnung: Globaltronics GmbH & Co. KG E-Mail: GT-Support@zeitlos-vertrieb.de Produktbezeichnung: Weckradio mit Docking- station für iPod/iPhone/iPad Produkt-/Hersteller- kennzeichnungsnummer: RWi 232 Artikelnummer: 31354 Aktionszeitraum: 06/2013 Firma und Sitz des Verkäufers: HOFER KG Hofer-Straße 2 AT-4642 Sattledt Fehler- beschreibung:
Name des Käufers: ......................................................................................... PLZ/Ort: ......................................................................................... Straße: ......................................................................................... Tel.Nr./E-mail: ......................................................................................... Unterschrift: ......................................................................................... _RWi_232_Hofer.book Seite 30 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Übergabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich. Bitte bewahren Sie den Kassabon und die Garan- tiekarte daher auf! Der Hersteller garantiert die kostenfreie Behebung von Mängeln, die auf Ma- terial- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind, nach Wahl des Herstellers durch Reparatur, Umtausch oder Geldrückgabe. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch einen Unfall, durch ein unvorhergesehenes Ereignis (z. B. Blitz, Wasser, Feuer etc.), unsachgemäße Benützung oder Transport, Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften oder durch sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung verursacht wurden. Die Garantiezeit für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ord- nungsgemäßem Gebrauch (z. B. Leuchtmittel, Akkus, Reifen etc.) beträgt 6 Monate. Spuren des täglichen Gebrauches (Kratzer, Dellen etc.) stellen keinen Garantiefall dar. Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Ga- rantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetz- lich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventu- ell auf dem Produkt vom Übergeber gespeicherte Daten oder Einstellungen. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defek- te Gerät zwecks Reparatur an die Servicestelle zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Sollten die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sein, werden Sie jedenfalls vorher verständigt.
GARANTIEKARTE E45443 _RWi_232_Hofer.book Seite 31 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14Serviceadresse(n): Globaltronics Product Service c/o M+R Spedag Group Hirsrütiweg CH-4303 Kaiseraugst Hotline: 00800-093 485 67 Hersteller-/Importeurbezeichnung: Globaltronics GmbH & Co. KG E-Mail: GT-Support@zeitlos-vertrieb.de Produktbezeichnung: Weckradio mit Docking- station für iPod/iPhone/iPad Produkt-/Hersteller- kennzeichnungsnummer: RWi 232 Artikelnummer: 31354 Aktionszeitraum: 06/2013 Firma und Sitz des Verkäufers: ALDI SUISSE AG, Hauptniederlassung Niederstettenstrasse 3 CH-9536 Schwarzenbach Fehler- beschreibung:
_RWi_232_Hofer.book Seite 45 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1446 Heure/Date
_RWi_232_Hofer.book Seite 66 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1467 ItalianoFrançaisItalianoSlovenščina
_RWi_232_Hofer.book Seite 75 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1476
_RWi_232_Hofer.book Seite 85 Montag, 28. Januar 2013 2:22 1486
_RWi_232_Hofer.book Seite 105 Montag, 28. Januar 2013 2:22 14106
Notice-Facile