CRP717 - Radiowecker DENVER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CRP717 DENVER als PDF.
Questions des utilisateurs sur CRP717 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radiowecker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CRP717 - DENVER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CRP717 von der Marke DENVER.
BEDIENUNGSANLEITUNG CRP717 DENVER
BEDIENUNG SANLEITUNG
MODED'EMPLOI
MAN UALE D'I STRU ZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÉS
Projektionsavstand: ≤ ca. 90 till 270cm
WARNING
- WINKEL-/SCHÄRFE-EINSTELLUNG
- 180^ UMDREHUNG DER PROJIZIEREN ZEIT
- UHRZEIT EINSTELLLEN/SPEICHER/SPEICHER+
- << SENDER AUFWÄRTS/STUNDEN
-
SENDER ABWÄRTS/MINUTEN
- SCHLUMMERN / SLEEPTIMER / DIMMER
- PROJECTION EIN/AUS
- LAUTSTARKE - / WECKRUF 1 EIN / AUS
- LAUTSTÄRKE ERHÖHEN/ALARM 2 EIN-AUS EINSTELLLEN
- BETRIEB EIN-AUS/WECKRUF AUS
- ANZEIGE BUZZER WECKRUF 1
- ANZEIGE RADIO WECKRUF 1
- ANZEIGE BUZZER WECKRUF 2
- ANZEIGE RADIO WECKRUF 2
- TYPENSCHILD (UNTERSEITE DES GERÄTS)
- LED-DISPLAY
- NETZKABEL
- ABDECKUNG BATTERIEFACH
- UKW-ANTENNE
- LAUTSPRECHER
GER-1
EINSCHALTEN/STANDBY
- Drücken Sie im Standby-Modus einmal die Taste BETRIEB EIN-AUS, um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie die Taste BETRIEB EIN-AUS einmal, um zum Standby-Modus zurückzukehren.
MANUELLE EINSTELLUNG DER UHRZEIT
- Halten Sie die Taste UHRZEIT EINSTELLEN gedrückt; die Uhrzeit beginnnt zu blinken.
- Drücken Sie die Taste << SENDER ABWÄRTS/STUNDEN, um den STUNDEN-Wert zu erhöhen.
- Drücken Sie die Taste >> SENDER AUFWÄRTS/MINUTEN, um den MINUTEN-Wert zu erhöhen.
- Drücken Sie nach dem Einstellen der Uhrzeit die Taste UHRZEIT EINSTELLLEN zum Bestätigen.
HINWEIS:
- Mit jedem Drücken der Taste >> SENDER AUFWÄRTS/ MINUTEN oder << SENDER ABWÄRTS/STUNDEN wird der Wert um jeweils eine Ziffer erhöht.
- Halten Sie die Taste >> SENDER AUFWÄRTS/MINUTEN oder << SENDER ABWÄRTS/STUNDEN gedrückt, um den jeweiligen Wert im Schnelllauf zu erhöhen.
ALARM EINSTELLLEN
Sie können zwei unterschiedliche Weckrufe einstellen und speichern. Sie können einen Weckruf für sich selbst und den zweiten Weckruf als Backup für ihren Partner bzw. ihre Partnerin einstellen.
WECKRUF 1 EINSTELLEN
- Das Radio muss AUSGESCHALTET sein.
- Halten Sie die Taste LAUTSTÄRKE REDUZIEREN/ WECKRUF 1 EIN-AUS gedrückt, um den WECKRUF einzustellen. Im Display blinkt die Weckrufzeit.
- Drücken Sie die Taste << SENDER ABWÄRTS/STUNDEN, um den STUNDEN-Wert zu erhöhen.
- Drücken Sie die Taste >> SENDER AUFWÄRTS/MINUTEN, um den MINUTEN-Wert zu erhöhen.
GER-2
- Um den Buzzer oder das Radio als Weckrufmodus einzustellen, drücken Sie die Taste LAUTSTARKE REDUZIEREN/WECKRUF 1 EIN-AUS, bis die gewünschte Option im LED-Display markiert ist.
Radio Weckruf 1
- Buzzer Weckruf 1
ANZEIGEBUZZER WECKRUF 1 ANZEIGERADIO WECKRUF 1

- Drücken Sie nach der Einstellung des Weckrufs einmal die Taste CLK.ADJ./MEMORY/M+ zum Bestätigen.
WECKRUF 2 EINSTELLEN
- Das Radio muss AUSGESCHALTET sein.
- Halten Sie die Taste LAUTSTÄRKE ERHÖHEN/WECKRUF 2 EIN-AUS gedrückt, um WECKRUF 2 einzustellen. Im Display blinkt die Weckrufzeit.
- Drücken Sie die Taste << SENDER ABWÄRTS/STUNDEN, um den STUNDEN-Wert zu erhöhen.
- Drücken Sie die Taste >> SENDER AUFWÄRTS/MINUTEN, um den MINUTEN-Wert zu erhöhen.
- Um den Buzzer oder das Radio als Weckrufmodus einzustellen, drücken Sie die Taste LAUTSTÄRKE ERHÖHEN/WECKRUF 2 EIN-AUS, bis die gewünschte Option im LED-Display markiert ist.
Radio Weckruf 2 - Buzzer Weckruf 2

ANZEIGEBUZZER WECKRUF2 ANZEIGERADIO WECKRUF2
- Drücken Sie nach der Einstellung des Weckrufs einmal die Taste CLK.ADJ./MEMORY/M+ zum Bestätigen.
SCHLUMMERFUNKTION
- Wenn der Weckruf (Buzzer oder Radio) ertont, drücken Sie die Taste SNOOZE/SLEEP/DIMMER. Der Weckruf wird für ca. 9 Minuten unterbrochen.
- Um die SNOOZE-Funktion zu beenden, drücken Sie die Taste BETRIEB EIN-AUS/WECKRUF AUS.
GER-3
RADIO HÖREN
HINWEISE FÜR EINEN BESSEREN EMPFANG
UKW - Für besten UKW-Empfang muss die UKW-Wurfantenne vollständig abgewickelt und möglichst gerade ausgerichtet sein.
- Drücken Sie einmal die Taste BETRIEB EIN-AUS/WECKRUF AUS, um das Radio EINZUSCHALTEN.
- Drücken Sie die Taste LAUTSTÄRKE REDUZIEREN/WECKRUF 1 EIN-AUS, um die Lautstärke zu reduzieren.
- Drücken Sie die Taste LAUTSTARKE ERHÖHEN/WECKRUF 2 EIN-AUS, um die Lautstarke zu erhöhen.
- Drücken Sie die Taste << SENDER ABWÄRTS/STUNDEN zum Reduzieren der UKW-Frequency.
- Drücken Sie die Taste >> SENDER AUFWÄRTS/MINUTEN zum Erhöhen der UKW-Frequency.
- Drücken Sie einmal die Taste BETRIEB EIN-AUS/WECKRUF AUS, um das Radio AUSZUSCHALTEN.
RADIOSENDER SPEICHERN/AUFRUFEN
Sie können die Frenzen von bis zu 10 Radiosendern speichern.
- Drücken Sie einmal die Taste BETRIEB EIN-AUS/WECKRUF AUS, um das Radio EINZUSCHALTEN.
- Stellen Sie den gewünschten Radiosender ein.
- Halten Sie die Taste CLK.ADJ./MEMORY/M+ gedrückt; im Display blinkt die Anzeige PO1.
- Drücken Sie die Taste CLK.ADJ./MEMORY/M+ zum Bestätigener Einstellung PO1, oder warten Sie 5 Sekunden, bis die Anzeige aufhört zu blinken.
- Wiederholen Sie offen genannte Schritte, um weitere Radiosender einzustellen.
- Um einen gespeicherten Sender aufzurufen, drücken Sie die Taste CLK.ADJ./MEMORY/M+ und schalten Sie durch die aktuell gespeicherten Radiosender.
VERWENDUNG DES SLEEP-TIMERS
Der Sleep-Timer erhögt Ihnen, für eine bestimmte Dauer von 90 bis 10 Minuten Musik anzuhören und dann auszuschalten. Diese Funktion ist insbesondere geeignet, mit Musik einzuschlafen.
- Drücken Sie im Radiomodus die Taste SNOOZE/SLEEP/ DIMMER. Im Display erscheint die Anzeige 90 Minuten, d.h. Ihr Radio schaltet sich nach 90 Minuten aus.
- Um die Dauer des SLEEP-Timers zuändern, drücken Sie die Taste SNOOZE/SLEEP/DIMMER, bis der gewünschte Wert im Display angezeigt wird. Die Dauer des SLEEP-Timers verringert sich in Schritten von 10 Minuten.
- Um den SLEEP-Timer abzubrechen, drücken Sie die Taste SNOOZE/SLEEP/DIMMER, bis im Display die Anzeige AUS erscheint, oder drücken Sie die Taste BETRIEB EIN-AUS/ WECKRUF AUS.
DIMMER-FUNKTION
Wenn das Radio ausgeschaltet ist, drücken Sie die Taste DIMMER, um für das LED-Display je nach Umgebungsbeleuchtung eine hohe, mittlere oder niedrige Helligkeit einzustellen.
Hinweis:
- Die niedrige Helligkeit ist die Standardeinstellung des Displays.
- Wenn Sie eine hohe Helligkeit auswahlen, wird mehr Energie verbraucht.
PROJECTION
Hinweise:
- Die Projektefsfungtion these Gerats kann sowohl im Uhrzeitals auch im Radiomodus verwendet werden. Sie konnen mit dem Gerat die Uhrzeit an eine Decke oder Wand projizieren.
- Die optimale Entfernung für die Projekktion beträgt 90 bis 270 cm.
- Drücken Sie die Taste PROJECTION ON/OFF, um die Projekteslinse zu beleuchten. Die Uhrzeit wird dann an die Decke oder Wand projiziert.
- Verwenden Sie den Winkel-/Scharfe-Regler, um die Projektionsschärfe und den Projektswinkel optimal einzustellen.
GER-5
- Drücken Sie die Taste PROJECTION 180^ FLIP, um das projizierte Bild zu drehen.
- Zum Beenden der Projektion drucken Sie einfach die Taste PROJECTION ON/OFF. Die Projektionslinse erlischt.
GERÄT ZURÜCKSTELLEN
Falls das System nicht reagiert oder nur spreunghaft oder zeitweise Funktioniert, dann kann dies daran liegen, dass elektrostatische Entladung (ESD) oder ein Stromstoß aufgetreten ist, durch den der interne Mikroprozessor aktiviert und damit einhergehend das System automatisch ausgeschaltet wurde. Trennen Sie in solch einem Fall das AC-NetzKABEL von der Steckdose und nehmen Sie die Backup-Batterie aus dem Batteriefach. Warten Sie mindestens 3 Minuten, bevor Sie die Batterie erneut einlagen und das AC-Netzkabel wieder an die Stromversorgung anschließen. Das Gerät ist nun zusückgestellt, d.h. Sie müssen die Uhrzeit und die Weckrufe erneut einstellen.
TECHNISCHE DATEN
Frequenz:UKW87,5-108MHz
Reservebatterie: 1 x 3V CR2032 flache Lithiumbatterie (nicht enthalten)
Stromversorgung: AC 230V ~ 50Hz, 5W
Projektsabstand: ≤ ca. 90 bis 270 cm
ACHTUNG
- Stellen Sie keine offenen Flammen (wie brennende Kerzen) auf dem Gerät ab.
- Stellen Sie das Gerät nicht in geschlossene Bücherschränke oder Regale, falls keine ausreichende Belüftung gewährleistet ist.
- Der Netzstecker dient dem vollständigen Abtrennen des Geräts vom Stromnetz; die Steckdose muss jederzeit frei zugänglich sein.
- Behindern Sie eine ausreichende Ventilation nicht, indem Sie das Gerät mit Zeitungen, einem Tischtuch, Gardinen usw. abdecken.
- Setzen Sie das Gerät nicht Spritzwasser oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gegenstände (wie Vasen) auf dem Gerät ab.
- Verbinden Sie die UKW-Antenne nicht mit der Außenantenne.
- Das Gerätarf wareder direkter Sonneneinstrahlung, sehr hohen oder niedrigen Temperatures, Feuchtigkeit oder Vibrationen ausgesetzt noch in staubigen Umgebungen aufgestellt werden.
- Die Oberfläche des Geräts darf nicht mit Scheuermitteln, Benzin, Verdünnern oder anderen Lösungsmitteln gereinigt werden. Wischen Sie die Oberfläche mit einer milden, nicht scheuernden Reinigungslösung und einem weichen Lappen ab.
- Versuchen Sie niemals, Drahte, Nadeln oder ähnliche Gegenstände in die Belüftungsschlitze und Öffnungen des Geräts einzuführten.
- Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Hitze wie etwa direktem Sonnenlicht, Feuer usw.
11.itte entsorgen Sie Batterien umweltgerecht. - Entsorgen Sie diesen Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer nicht über den normalen Haushaltsmull. Geben Sie es an einer Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte ab. Recycling ermöglicht die Wiederwendung einiger Materialien. Sie leisten somit einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Informieren Sie sich auf ihrer Behörde vor Ort über autorisierte Entsorgungsstellen.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www.denver-electrionics.com


Elektrische und elektronische Geräte enthalten Materialien, Bauteile und Substanzen, die Ihrer Gesundheit oder der Umwelt schaden können, falls das Abfallmaterial (entsorgte elektrische und elektronische Geräte) nicht ordnungsgemäß entsorgt wird.
Elektrische und elektronische Geräte sind mit einer durchkreuzten Mülltonne gekennzeichnet. Dieses Symbol bedeutet, dass die elektrischen und elektronischen Geräte nicht mit dem restlichen Haushaltsmüll sondern getrennt davon entsorgt werden müssen.
In allen Städten befinden sich Sammelstellen, an denen elektrische und elektronische Geräte entweder kosten los bei Recyclingstellen abgegeben werden können oder auch direkt eingesammelt werden. Weitere Informationen erhalten Sie direkt bei ihrer Stadtverwaltung.
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Dänemark
www.facebook.com/denverelectronics
GER-8
FRENCH



EMPLACEMENT DES TOUCHES DE COMMANDE
FONCTIONS ET TOUCHES DE COMMANDE
- CONTROLEUR D'ANGLE/DE NETTETE
- DUREE DE PROJECTION TIME PIVOTANT SUR 180^
- REG.HORL./MEMOIRE/M+
- << RECHERCHE DESCENDANTE/HEURE
-
RECHERCHE MONTANTE/MIN
- RAPPEL D'ALARME / VEILLE AUTOMATIQUE / RETROECLAIRAGE
- ACTIVER/DESACTIVER LA PROJECTION
- DIMINUER LE VOLUME / ACTIVER/DESACTIVER ALARME 1
- AUGMENTER VOLUME/ACTIVER-DESACTIVER L'ALARME 2
- MARCHE-ARRET/ARRET D'ALARME
- BUZZER D'ALARME 1
- ALARME 1 RADIO
- BUZZER D'ALARME 2
- ALARME 2 RADIO
- PLAQUE SIGNALETIQUE (EN DESSOUS DE L'APPAREIL)
- Affichage à LED
- CORDON D'ALIMENTATION SECTEUR
- COUVERCLE DU COMPARTIMENT DES PILES
- ANTENNE FM
- HAUT-PARLEUR
FRA-1
EinfachAnleitung