KDLX10R - Autoradio JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KDLX10R JVC als PDF.
Benutzerfragen zu KDLX10R JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KDLX10R - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KDLX10R von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KDLX10R JVC
Angaben zu Einbau und Verkabelung entnehmer Sieitte der gesonderten Anleitung.
Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber

Achtung: Die Klassifikation der Laserkomponente in this gemiet liegt über Laser-Klasse 1.
WICHTIG FÜR LASER-GERÄTE Vorsichtsmaßregeln:
- LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
- GEFAHR: Unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnung und fehlerhafter oder beschädigter Sperre. Direkten Kontakt mit dem Strahl vermeiden!
- ACHTUNG: Das Gehäuseoberteil nicht abnehmen. Das Gerät enthalt keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden konnen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualifizierten Kundendienst-Fachleuten.
- ACHTUNG: Der Compact Disc-Player arbeitet mit unsichtbaren Laserstrahlen und ist mit Sicherheitsschaltern ausgestattet, die die Aussenhang von Strahlen verhindern, wenn bei Offnen des CD-Halters die Sicherheitssperren gestört oder beschädigt sind. Es ist gefährlich, die Sicherheitsschaltung zu deaktivieren.
- ACHTUNG: Falls die Verwendung der Regler, Einstellungen oder Handhabung von den hierin gegebenen Anleitungen abweichen, kann es zu einer gefährlichen Strahlenfreisetzung kommt.
Zurücksetzen des Geräts
Drücken Sie hierzu die Rücksetztaste auf der Frontplatte mit Hilfe eines Kugelschreibenbers oder einem ähnlichen Gegenstand.
Dadurch wird der eingebaute Mikro-Computer zurückgesetzt.
HINWEIS:
Ohre Voreinstellungen — wie Vorwahlkanäle oder Klangeinstellungen — werden ebenfalls gelöscht.

VORSICHT beim Einstellen der Lautstärke
CDsprodukten sehr weniger Gerausche im Vergleich zu anderen Signalquellen. Wenn zum Beispiel die Lautstärke für den Tuner eingestellt wurde, können die Laufsprecher durch den plötzlichen Anstieg des Ausgangssignals beschädigt werden. Verringern Sie dazu die Lautstärke, bevor Sie eine CD abspielen, und justieren Sie die Lautstärke dann während des Abspielens je nach Bedarf nach.
Hinweis:
Zu dieser Gerät wird eine Identifikationskarte mitgeliefert, auf der die Gerätechassis-Nummer vermerkt ist. Heben Sie diese Karte getrennt vom Gerät auf. Im Falle eines Diebstahls kann sie die Geräteidentifizierung erreichtern.
Wir danken Ohnen für den Kauf eines JVC Produkts.itte lessen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Zurücksetzen des Geräts. 2
GRUNDBEDIENUNGEN 5
RADIOGRUNDBETRIEB 6
Radiohoren 6
Automatisches Suchen eines Senders: Automatischer Suchlauf .. 6
Manuelles Suchen eines Senders: Manueller Suchlauf 7
Speichern der Sender 8
Automatische UKW-Vorabstimmung: SSM 8
Manuelles Vorabstimmen 9
Anwahl eines vorabgestimmten Senders 10
RDS-BETRIEB. 11
Betriebsmöglichkeiten mit der Funktion RDS EON 11
Automatisches Verfolgen derselben Sendung (Empfang mit Sendernetzerfassung) 11
Verwendendes Bereitschaftsempfangs 13
Auswahlen Ihrer Lieblingssendung fur den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) 14
Suchen Ihrer Lieblingssendung. 14
Weitere praktische RDS-Funktionen und - Einstellungsmöglichkeiten 17
Automatische Auswahldes Senders bei Verwendend der Zahlentasten 17
Ändern der Anzeige bei der Wiedergabe eines UKW-Senders. 18
Einstellen des Lautstärkegegels für Verkehrsnachrichten 18
Automatische Uhreinstellung 18
CD-BETRIEB 19
Abspielen einer CD. 19
Wiedergeben einer CD mit CD-Text 20
Finden eines Titels oder einer bestimmten Abschnittes auf einer CD 21
Wahlen der CD-Abspielbetriebsarten 22
Unterträcken des CD-Auswurfs 23
KLANGEINSTELLUNG 24
Klang-Einstellschritte 24
Verwendendes Klangregelungsspeichers (SCM) 26
Auswahlen und Speichern der Klangmodi 26
Abrufen der Klangmodi 27
Speichern ihrer eigenen Klangeinstellungen 28





Fortsetzung auf der nachsten Seite
VOR DEM GEBRAUCH
- Für die Sicherheit...
Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch Außereräusche überdeckt und das Autofahren gefährlich wird.
-
Das Auto vor dem Durchführung von komplizierten Bedienschritten anhalten.
-
Temperatur im Auto...
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in—heiβem oder kaltem Wetter parken,itte warten, bis sich die Temperatur im Auto sich normalisiert hat,bevor Sie das Gerät einschalten.
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN 29
Stellen der Uhr 29
Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM) 30
Zuweisen von Namen für die Signalquellen 34
Verwenden der Sicherheitsspere 36

0:00

BETRIEB MIT FERN BEDIENUNG
(mit separat erworbener Fernbedienung) 39
Einlagen der Batterie 39
Verwendung der Fernbedieneinheit 40

CD-WECHSLERBETRIEB 41
AbspielenderCDs 41
Wahlen der CD-Abspielbetriebsarten 43

BETRIEB EINER EXTERNEN COMPONENTE 45
Wiedergeben einer externen Komponente 45

BETRIEB DES DAB-TUNERS 46
Einstellen eines Ensembles und eines Dienstes 46
Sichern von DAB-Diensten im Speicher 48
Einstellen eines gespeicherten DAB-Dienstes 50
Welche weiteren Mochigkeiten bietet DAB? 51

WARTUNG 52
Handhaben der CDs 52
FEHLERSUCHE 53

TECHNISCHE DATEN 55
So aktivieren Sie die Displaydemonstration


Halten Sie die Taste DISP gedrückt, und drücken Sie die Taste bis „DEMO" im unteren Bereich des Displays angezeigt wird. Es werden verschiedene Funktionen und Beleuchtungsmöglichkeiten des Displays, mit denen diese Gerät ausgestattet ist, wiederholt nacheinander demonstriert.
Während der Displaydemonstration blinkt „DEMO" im unteren Bereich des Displays.
Wenn Sie die Displaydemonstration deaktivieren möchten, drücken Sie die Taste erneut eine Sekunden lang, während Sie die Taste DISP gedrückt halten.
Die Displaydemonstration wird automatisch nach einer Stunde ausgeschaltet.
So verwenden Sie die Zifferntasten:
Nachdem Sie die Taste MODE BAND gedrückt haben, übernehmen die Zifferntasten die
Aufgabe verschiedener anderer Funktionstasten (solange „MODE“ im Display angezeigt wird).
Wenn Sie diese Tasten als Zifferntasten verwenden wollen, nachdem Sie die
Taste MODE BAND gedrückt haben, warten Sie 5 Sekunden lang, ohne irgendine
Taste zu drucken, bis „MODE“ nicht mehr im Display angezeigt wird.
- Wenn Sie die Taste erneut drücken, erlischt „MODE“ ebenfalls im Display.


Hinweis:
Wenn Sie das Gerät erstmals verwenden, stellen Sieitte die eingebaute Uhr korrekt ein, siehe Seite 29.
1

Das Geräteinschalten.
Das Display wird eingeschaltet, und die Bedienblende wird ausgefahren.
2 Die Programmquelle abspielen.

Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken,ändert sich die Signalquelle wie folgt:
FM DAB-tuner** CD* CD-Wechsler** oder
External Komponente** AM (zurück zum Anfang)
Für die Bedienung des Tuners, siehe Seiten 6-18.
Für die Bedienen des CD-Spielers, siehe Seiten 19 - 23.
Für die Bedienung des CD-Wechslers, siehe Seiten 41 - 44.
Für die Bedienung der externe Komponente, siehe Seite 45.
Für die Bedienung des DAB-Tuner, siehe Seiten 46 - 51.
Hinweise:
- Wenn sich keine CD im Ladeschacht befindet, können Sie CD nicht als Signalquelle wahlen, die wiedergegeben werden soll.
** Wenn die Komponente nicht angeschlossen ist und unter EXT INPUT" die falsche Einstellung ausgewähl ist (siehe Seite 33), können Sie die Komponente nicht als Signalquelle auswahlen, die wiedergegeben werden soll.
3

einstellen.
Entzerrungsscharakteristik (siehe Seiten 24)

Lautstärkepegelmesser
4 Den Klang wie gewünscht einstellen (siehe Seiten 24 - 28).
Für ein sofortiges Absenkend der Lautstärke
Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT) länger als 1 Sekunde, während Sie eine beliebige Signalquelle wiedergeben. Im Display blinkt ATT", und die Lautstärke wird(sofort abgesenkt. Um den zuvor aktivierten Lautstärkepegel wiederherzustellen, halten Sie die Taste länger als 1 Sekunde gedrückt.
Zum Ausschalten des Geräts
Drücken Sie die Taste OFF/▲, bis SEE YOU" im Display angezeigt wird.
Radiohören
Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, oder Sie können den Sender manuell einstehen.
Automatisches Suchen eines Senders: Automatischer Suchlauf

MODE BAND
1 Wahlen Sie das Band.


1 Drucken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwahlen.
2Halten Sie gegebenenfalls die Taste MODE BAND gedrückt, und wahlen Sie die UKW-Bandnummer (FM1, FM2 oder FM3).
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drucken,ändert sich das UKW-Frequenzbänder wie folgt:
FM1 FM2 FM3

Hinweis:
Das gewählte Frequenzband wird angezeigt.
Dieser Receiver verfügt über drei UKW-Frequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können ein beliebiges Frequenzband wahren, um sich eine UKW-Sendung anzuhoren.
2

Zum Suchen
Sne pnteneri S hoherer Freqenz
Zum Suchen von Sendern mit niedrigerer Frequenz
he nach.
einem Sender.
Wenn ein Sender empfangen wird, Stoppt die Suehe.
Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für die Suche gedrückt haben, nochmals drücken.
So stellen Sie nur Sender mit hoher Signalstärke ein
These Funktion kann nur zumuchen von UKW-Sendern einschließlich gespeicherter SSM-Sender (siehe Seite 8) verwendet werden.
1 Drucken Sie die Taste MODE BAND.
"MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
2 Drücken Sie die Taste LOCAL (Lokal), solange „MODE“ im Display angezeigt wird, so daß die Anzeige LOCAL im Display eingeschaltet wird.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird die Anzeige LOCAL abwechselnd ein- und ausgeschaltet.
Manuelles Suchen eines Senders: Manueller Suchlauf

1 Wahlen Sie das Band.


1 Drucken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwahlen.
2 Halten Sie gegebenenfalls die Taste MODE BAND gedrückt, und wahlen Sie die UKW-Bandnummer (FM1, FM2 oder FM3).
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei UKW-Frequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können ein beliebiges Frequenzband wahren, um sich eine UKW-Sendung anzuhören.
2

Drücken Sie die Taste oder , und halten Sie sie gedrückt, bis „M" (manuell) im Display zu blinken beginnnt.

3

Sertelwien Sender
ein, die auf hoheren Frenzen liegen.
So stellen Sie Sender ein, die auf niedrigeren Frenzen liegen.
Sender ein, während „M“ blinkt.
- Wenn Sie die Taste loslassen, wird der manuelle Betrieb automatisch nach 5 Sekunden deaktiviert.
Hinweis:
Wenn Sie die Taste gedrückt halten,ändert sich die Frequenz (in 50kHz Intervallen bei UKW und 9kHz Intervallen bei AM—MW/LW), bis Sie die Taste freigegeben.
Schlechter Empfang einer UKW-Stereosendung:
1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während Sie eine UKW-Sendung horen (die Anzeige ST leuchtet, wenn eine UKW-Stereosendung empfangen wird). "MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
2 Drücken Sie die Taste MONO (monophon), während „MODE“ im Display angezeigt wird, so daß die Anzeige MO im Display eingeschaltet wird.
Die empfangene Sendung wird jetzt monophon wiedergegeben, aber der Empfang wird better (die Anzeige ST erlischt).
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird die Anzeige MO abwechselnd ein- und ausgeschaltet.
Speichern der Sender
Sie konnen Rundfunksender auf zwei Arten abspeichern.
- Automatisches Vorabstimm den UKW-Sender: SSM (Strong-station Sequential Memory = Sequentialspeicher für starke Sender)
- Manuelles Vorabstimmen für UKW- und MW-Sender
Automatische UKW-Vorabstimmung: SSM
Sie können 6 lokale UKW-Sender pro UKW-Empfangsbereich (FM1, FM2 und FM3) vorabstimmen.

1 Die gewünschte Empfangsbereichzahl


(FM1, FM2 oder FM3), in der UKW-Sender gespeichert werden sollen, wahlen.
1 Drucken Sie die Taste SOURCE (ATT), um FM als Signalquelle auszuwahlen.
2Halten Sie gegebenenfalls die Taste MODE BAND gedrückt, und wahlen Sie die UKW-Bandnummer (FM1, FM2 oder FM3).

2 Die beiden Tasten länger als 2 Sekunden drücken und halten.


,SSM" erscheint und erlischt bei Abschluss der automatischen Vorabstimmung wieder.
Die lokalen UKW-Sender mit den stärksten Signalen werden gesucht und automatisch in der Empfangsbereichszahl (FM1, FM2 oder FM3), die Sie gewählt haben, gespeichert. Diese vorabgestimmten Sender werden auf den Nummertasten abgespeichert — № 1 (niedrigste Frequenz) bis № 6 (höchste Frequenz).
Wenn die automatische Vorabstimmung abgeschlossen ist, wird der Sender der Taste 1 automatisch angewählt.
Manuelles Vorabstimmen
Sie können bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen.
BEISPIEL: Speichern des UKW-Senders 88,3 MHz auf der numerischen Taste 1 des FM1-Empfangsbereichs.

1 Wahlen Sie das Band.


1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwahlen.
2 Drucken Sie die Taste MODE BAND und halten Sie sie, um „FM1" zu wahlen.
2 Auf den Sender 88,3 MHz abstammen.
Siehe Seite 6 zum Abstimmten auf einen Sender.


3 Halten Sie die Zahlentaste (in thisem Beispiel 1) länger als 2 Sekunden gedrückt.


Die Frequenzbandnummer und „MEMO“ werden einen Augenblick lang abwechselnd angezeigt.

MEHO
4 Das obige Verfahren zum Speichern der anderen Sender auf andere numerische Tasten wiederholen.
Hinweise:
- Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichen numerischen Taste abgespeichert wird.
- Vorabgestimmte Sender werden gelöscht, wenn die Stromversorgung des Speicherstromkreises unterbrochen wird (z.B. beim Wechseln der Batterie). In dieser Fall die Sender nochmals vorabstimmen.
Anwahl eines vorabgestimmten Senders
Sie konnen einfach einen vorabgestimmten Sender aufrufen.
Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern müssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben, siehe Seiten 8 und 9.


1





Wahlen Sie das Band.
1 Drücken Sie die Taste SOURCE (ATT), um AM oder FM als Signalquelle auszuwahlen.
2 Halten Sie gegebenenfalls die Taste MODE BAND gedrückt, und wahlen Sie die UKW-Bandnummer (FM1, FM2 oder FM3).
2

Die gewünschte Zahl (1 - 6) für den vorabgestimmten Sender wahlen.
Bei der Wiedergabe eines UKW-Senders verschlechtert sich die Klangqualität, und der Stereoeffekt Goes verloren:
In einigen Sendebereich konnen sich benachbarte Sender gegenseitig stären. Wenn diese Störungen auftreten, kann these Gerät das Interferenzrauschen automatisch reduzieren (werkseitige Einstellung für das Gerät). In thisem Fall verschlechtert sich jedoch die Klangqualität, und der Stereoeffekt Goes verloren.
Wenn Sie nicht möchten, daß sich die Klangqualität verschlechtert und der Stereoeffekt verlorengeht, sondern lieber das Interferenzrauschen akzeptieren möchten, finden Sie weitere Informationen unter „Soändern Sie die Trennscharfe des UKW-Tuners" auf Seite 33.
Betriebsmöglichkeiten mit der Funktion RDS EON
Das Radiodatensystem (RDS) erhöht es UKW-Sendern, zusammen mit den regulären Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu übertragen. Beispielsweise konnen Sender ihren Sendernamen sowie Informationen über die aktuelle Sendung übermitteltn, wie z. B. Sport oder Musik etc.
Eine weitere Eigenschaft des RDS-Systems heißt „EON (Enhanced Other Networks)". Die Anzeige EON schaltet sich ein, wenn ein UKW-Sender mit EON-Daten empfangen wird. Wenn Sie die EON-Daten verwenden, die von einem Sender übertragen werden, können Sie einen anderen Sender eines anderen Netzes einstellen, der Ihr Lieblingsprogramm oder Verkehrschnitten überträgt, während Sie eine andere Sendung horen oder eine andere Signalquelle wiedergeben, wie beispielsweise eine CD.
Wenn das Gerät RDS-Daten empfängt, sind folgende Funktionen möglich:
- Dieselbe Sendung kann automatisch verfolgt werden (Empfang mit Sendernetzerfassung).
- Es kann auf Bereitschaftsempfang von Verkehrsnahrichten (TA (Verkehrsnahrichten)) oder ihrer Lieblingssendung geschaltet werden.
- Ein Sendungstyp (PTY (Sendungstypen)) kann gesucht werden.
- Es können Verkehrsnachrichten (TP (Verkehrsinformationen)) gesucht werden.
- Einige weitere Funktionen sind möglich.
Automatisches Verfolgen derselben Sendung (Empfang mit Sendernetzerfassung)
Wenn Sie in einem Bereich fahren, in dem der UKW-Empfang schlecht ist, stellt der Tuner, der in these Gerät integriert ist, automatisch einen anderen RDS-Sender ein, der thiselbe Sendung mit stärkeren Signalen ausstrahlt. So konnen Sie thiselbe Sendung auf der gesamten Fahrtstrecke mit bestem Empfang horen (Sehen Sie sich die Abbildung auf der nachsten Seite an).
Es werden zwei Arten von RDS-Daten verwendet, damit der Empfang mit Sendernetzerfassung richtig Funktioniert: PI (Sendungskenndaten) und AF (Alternativefrequenzdaten).
Wenn these Daten vom eingestillten RDS-Sender nicht richtig empfangen werden, ist ein Empfang mit Sendernetzerfassung nicht möglich.

Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden sollen, drucken Sie die Taste TP RDS (Verkehrschnitten/ Radiodatensystem) länger als 1 Sekunde. Wenn Sie diese Tastes mehrfach hintereinander gedrückt halten, ändert sich der Empfang mit Sendernetzerfassung zyklisch wie folgt:


Modus 1
Die Anzeige AF schaltet sich ein, nicht jedoch die Anzeige REG. Die Sendernetzerfassung ist bei aktivierter Regionalisierung ausgeschaltet. Es wird auf einen anderen Sender innerhalb desselben Sendernetzes umgeschaltet, wenn die Eingangssignale des aktuellen Senders schwach werden.
Hinweis:
In dieser Betriebsart kann die Sendung von der aktuell empfangenen Sendung abweichen.
Modus 2
Sowohl die Anzeige AF als auch die Anzeige REG schalten sich ein. Die Sendernetzerfassung ist bei aktivierter Regionalisierung eingeschaltet. Es wird auf einen anderen Sender innerhalb desselben Sendernetzes umgeschaltet, der thiselbe Sendung ausstrahlt, wenn die Eingangssignale des aktuell eingestillten Senders schwach werden.
Modus 3
Weder die Anzeige AF noch die Anzeige REG schaltet sich ein. Die Sendernetzerfassung ist deaktiviert.
Hinweis:
Wennein DAB-Tuner angeschlssen ist und der Empfang von Alternativfrequenzen (für DAB-Dienste) aktiviert ist, wird der Empfang mit Sendernetzverfolgung ebenfalls automatisch aktiviert. Andererseits kann der Empfang mit Sendernetzverfolgung nicht deaktiviert werden, ohne den Empfang von Alternativfrequenzen zu deaktivieren. (Siehe Seite 51.)
Dieselbe Sendung kann auf verschiedene Frenzen empfangen werden.

Verwendendes Bereitschaftsempfangs
Mit Hilfe des Bereitschaftsempfangs können Sie das Gerät vorübergehend von der aktuellen Signalquelle (anderer UKW-Sender, CD oder sonstige angeschlossene Komponente) auf eine Lieblingssendung (PTY: Sendungstyp) und Verkehrsnachrichten (TA) umschalten.
Hinweis:
Der Bereitschaftsempfang Funktioniert nicht, wenn Sie einen MW/LW-Sender empfangen.
Empfangsbereitschaft für Verkehrsnahrichten (TA)

- Wenn Sie die Taste TP RDS drücken, während Sie einen UKW-Sender wiedergeben, leuchtet die Anzeige TP während des Empfangs eines TP-Senders, und der TA-Bereitschaftsbetrieb wird aktiviert.
Hinweis:
Wenn der empfangene Sender kein Verkehrsfunksender ist, blinkt die Anzeige TP. Drücken Sie die Taste oder , im den TA-Bereitschaftsbetrieb zu aktivieren. „SEARCH" wird im Display angezeigt, und die Suche nach einem Verkehrsfunksender beginnnt. Sobald ein Verkehrsfunksender eingestellt wurde, leuchtet die Anzeige TP.
- Wenn Sie gerade eine CD horen und einen Sender mit Verkehrsinformationen (TP) horen möchten, drücken Sie die Taste TP RDS, um das Gerät in den TA-Bereitschaftsmodus zu schalten. (Die Anzeige TP schaltet sich ein.)
Wenn eine Verkehrsdurchsage übertragen wird, während der TABereitschaftsbetrieb aktiviert ist, wird „TRAFFIC" angezeigt, und das UKWFrequenzband wird als Signalquelle eingestellt. Die Lautstärke wird auf den Lautstärkepegel angehoben, der für Verkehrsdurchsagen voreingestellt wurde, und die Verkehrsdurchsage wird wiedergegeben (siehe Seite 18).
Um die TA-Bereitschaft zu deaktivieren, nochmals die Taste TP RDS drücken.
Bereitschaftsempfang für Sendungstypen (PTY)

- Wenn Sie die Taste PTY drucken, während Sie einen UKW-Sender wiedergeben, leuchtet die Anzeige PTY während des Empfangs eines PTY-Senders, und der PTY-Bereitschaftsbetrieb wird aktiviert. Der gewählte PTY-Code (siehe Beste auf Seite 14) blinkt 5 Sekunden lang.
Hinweis:
Wenn es sich beim empfangenen Sender nicht um einen PTY-Sender handelt, blinking die Anzeige PTY. Drücken Sie die Taste oder , den PTY-Bereitschaftsbetrieb zu aktivieren. „SEARCH" wird im Display angezeigt, und die Suche nach einem PTY-Sender beginnnt. Sobald ein PTY-Sender eingestellt wurde, leuchtet die Anzeige PTY.
- Wenn Sie gerade eine CD horen und einen gewählten Sendungstyp horen möchten, drücken Sie die Taste PTY, um das Gerät in den PTY-Bereitschaftsmodus zu schalten. (Die Anzeige PTY schaltet sich ein.)
Wenn die gewährte PTY-Sendung übertragen wird, während der PTY-Bereitschaftsbetrieb aktiviert ist, wird der gewährte PTY-Code angezeigt, und das UKW-Frequenzband wird als Signalquelle eingestellt. Der gewährte PTY-Sender wird dann wiedergegeben.
Um die PTY-Bereitschaft zu deaktivieren, nochmals die Taste PTY drucken.
Auswahlen ihrer Lieblingssendung für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY)
Sie können ihre Lieblingssendung für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) im Speicher sichern. Bei Auslieferung ab Werk ist „NEWS" als Sendungstyp für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen gespeichert.


1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten

Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den Präferenzeinstellungsmodus zu aktivieren (Informationen über PSM finden Sie auf Seite 30).


Wahlen Sie „PTY STBY“ (PTY-Bereitschaftsbetrieb), sofern „PTY STBY“ nicht bereits im Display angezeigt wird.


Wahlen Sie einen der neunundzwanzig PTY-Codes. (Siehe Seite 17.)
Der gewählte Codename wird im Display angezeigt und im Speicher gesichert.


Beenden Sie die Einstellung.
Suchen Ihrer Lieblingssendung
Sie konnen eine von 6 Lieblingssendungen suchen, die im Speicher gesichert sind.
Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6 Sendungstypen unter den Zahlentasten (1 bis 6) gespeichert.
Hinweise zum Ändern der Werkseinstellung finden Sie auf Seite 15.
Hinweise zu诸如His LieblingssendungfindenSieaufSeite16.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| POP M | ROCK M | EASY M | CLASSICS | AFFAIRS | VARIED |
So speichern Sie ihre Lieblingssendungstypen

1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und

halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den Präferenzeinstellungsmodus zu aktivieren (Informationen über PSM finden Sie auf Seite 30).
2 Wahlen Sie PTY SEARCH" (PTY-Suchbetrieb),

sofern PTY SEARCH" nicht bereits im Display angezeigt wird.
3 Wahlen Sie einen der neunundzwanzig PTY-

Codes. (Siehe Seite 17.)
Der gewählte Codename wird im Display angezeigt und im Speicher gesichert.
- Wenn ein Code gewählt wird, der bereits im Speicher gesichert wurde, blinking er im Display.

Halten Sie die Zahlentasten länger als 2 Sekunden gedrück, um den gewählten PTY-Code unter der gewünschten Speichertaste zu speichern.
Die PTY-Speichernummer erscheint, und der gewählte Codename sowie MEMORY" werden abwechselnd im Display angezeigt.
5 Beenden Sie die Einstellung.
Souchen Sie ihren Lieblingssendungstyp


1

Drücken Sie die Taste PTY (Sendungstyp), und halten Sie sie länger als 1 Sekunde gedrückt, während Sie einen UKW-Sender horen.
Der zuletzt gewählte PTY-Code und die Speichernummer werden angezeigt.

2

Wahlen Sie einen der PTY-Codes, die unter den Speichertasten (1 bis 6) geschichert wurden.

Beispiel: "ROCK M" wird unter Speichertaste 2 gespeichert.
Die PTY-Suche Ihrer Lieblingssendung beginnt nach 5 Sekunden.
- Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
- Wenn kein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird der aktuell eingestellte Sender weiterhin wiedergegeben.
Hinweis:
In einigen Gebieten Funktioniert die PTY-Suche möglicherweise nicht richtig.
Weitere praktische RDS-Funktionen und -Einstellungsmöglichkeiten
Automatische Auswähl des Senders bei Verwenden der Zahlentasten
Wenn Sie die Zahlentaste drücken, wird im allgemeinen der unter dieser Taste gespeicherte Sender eingestellt.
Wenn es sich bei thisem gespeicherten Sender um einen RDS-Sender handelt, geschieht jedoch etwas anderes. Sollten die Signale des gespeicherten Senders für einen gute Empfang nicht ausreichen,ucht das Gerät mit Hilfe der DI-Daten und AF-Daten einen anderen Sender, der dieserbe Sendung wie der ursprünglich ausgewählte Sender ausstrahlt. Wird kein anderer Sender eingestellt, können Sie auch sãmtliche Empfangsfrequenzen nach derselben Sendung durchsuchen. (Sendungssuchlauf) Führen Sie das nachstehend beschriebene Verfahren durch, um den Sendungssuchlauf zu aktivieren.
- Der Sendungssuchlaufbenötigt etwas Zeit.
-
Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)" auf Seite 30.
-
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im Display angezeigt wird.
- Drücken Sie die Taste oder , um die Funktion „P(Programme)-SEARCH" auszuwahlen.
- Drucken Sie die Taste +, um die Funktion „ON“ auszuwahlen.
Der Sendungssuchlauf ist jetzt aktiviert.
Um den Sendungssuchlauf zu deaktivieren, wiederholen Sie dasselbe Verfahren, und wahlen Sie in Schritt 3 „OFF“, indem Sie die Taste – drucken.
PTY-Codes
NEWS: Nachrichten
AFFAIRS: Nachrichtenmagazin/Aktuelle Themen
INFO: Ratgeber aller Art
SPORT:Sport
EDUCATE: Bildungsprogramme
DRAMA: Hörspiel
CULTURE: Kulturereignisse (regional/ überregional)
SCIENCE: Wissenschaft und Technik
VARIED: Gemischte Programme (Komödien, Feiern etc.)
POP M: Popmusik
ROCK M: Rockmusik
EASY M: Leichte Unterhaltungsmusik
LIGHT M: Leichte Musik
CLASSICS: Klassische Musik
OTHER M: Sonstige Musik
WEATHER: Wettermeldungen
FINANCE: Finanz-Themen, Wirtschaftsmeldungen etc.
CHILDREN: Kindersendungen
SOCIAL: Soziale Themen
RELIGION: Sendungen mit religiösen, philosophischen Themen, Gottesdienste etc.
PHONE IN: Hörermeinungen (Telefonumfragen, Befragungen etc.)
TRAVEL: Reiseimagazine, Reiseberichte, Reiseangebote etc.
LEISURE: Sendungen für Freizeitgestaltung und Hobbies (Garten, Kochen, Angeln etc.)
JAZZ: Jazzmusic
COUNTRY: Countrymusik
NATION M: Unterhaltungsprogramme in einer Fremdsprache
OLDIES: Schlageroldies
FOLK M: Volksmusik
DOCUMENT: Dokumentationen und Themenmagazine
Ändern der Anzeige bei der Wiedergabe eines UKW-Senders
Während der Wiedergabe eines UKW-RDS-Senders konnen Sie festlegen, ob zunachst der Sendername (PS NAME) oder die Sendefrequenz (FREQUENCY) im Display angezeigt werden soll.
-
Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)" auf Seite 30.
-
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im Display angezeigt wird.
- Drucken Sie die Taste 一 一 oder 一 一 m die Funktion ,TUNER DISP (Tunerdisplay)"
- Drücken Sie die Taste + oder -, bis die gewünschte Anzeige eingeblendet wird ( „PS NAME" oder „FREQUENCY“).
Hinweis:
Wenn Sie die Taste DISP drücken, können Sie das Display auch ändern, während Sie einen UKW-RDS-Sender horen.
Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, werden folgende Informationen im oberen Bereich des Displays angezeigt:

- Nach ein paar Sekunden schaltet das Display auf die vorherige Anzeige zuriick.
Einstellen des Lautstärkegegels für Verkehrsnachrichten
Sie können den Lautstärkepegel für den Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten speichern. Wenn Verkehrsnachrichten gesendet werden, werden sie automatisch in der gespeicherten Lautstärke wiedergegeben.
-
Weitere Informationen finden Sie auch unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)" auf Seite 30.
-
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im Display angezeigt wird.
- Drücken Sie die Taste oder im die Funktion „TA VOL (Lautstärke)".
- Drücken Sie die Taste + oder -, um die gewünschte Lautstärke einzustellen.
Automatische Uhreinstellung
Bei Auslieferung ab Werk ist die Uhr, die in diesen Gerät integriert ist, so eingestellt, daß sie die Uhrzeit automatisch unter Verwendung der im RDS-Signal enthaltenen Uhrzeitdaten korrigiert.
Wenn Sie die automatische Uhreinstellung nicht wünschen, befolgen Sie das nachstehende Verfahren.
-
Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)" auf Seite 30.
-
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im Display angezeigt wird.
- Drücken Sie die Taste oder , um die Funktion „AUTO ADJ (Anpassung)”.
- Drucken Sie die Taste -, um die Funktion „ADJ OFF".
Wenn Sie die Uhreinstellung erneut aktivieren möchten, wiederholen Sie dasselbe Verfahren, und wahlen Sie in Schritt 3 „ADJ ON“, indem Sie die Taste + drücken.
Hinweis:
Es dauert in etwa 2 Minuten, die Uhrzeit mit Hilfe der Uhrzeitdaten einzustellen. Es ist erforderlich, einen entsprechenden RDS-Sender mindestens 2 Minuten lang kontinuierlich wiederzugegeben. Anderenfalls wird die Uhrzeit nicht korrigiert.
Abspielen einer CD

1 Das Bedienteil abklappen.

Die Displayblende wird nach unten geklappt, und der Ladeschacht erscheint.
2 Eine CD in den Ladeschacht einschieben.

Das Gerätzieht die CD ein, und die Displayblende wird nach ober geklappt. Anschließend wird die CD automatisch wiedergegeben.

[ ]
PLAY
samtitelzahl der gelegten CD
Gesamtspielzeit der
eingelegten CD
Derzeitiger Titel
Bisherige
Spielzeit
4759 01
0003
Hinweise:
- Wenn sich eine CD im Ladeschacht befindet, wird die CD-Wiedergabe gestartet, sobald „CD“ durch Drucken der Taste SOURCE (ATT) als Signalquelle gewählt wird.
- Wenn eine CD falsch herum eingelegt wurde, wird „CD EJECT“ im Display angezeigt, und die CD wird automatisch ausgeworfen.
- Wenn Sie die CD mit CD-Text wiedergeben, werden CD-Titel und Künstler auf dem Display angezeigt. Anschließend werden der aktuelle Titel sowie die verstrichene Spielzeit im Display angezeigt. Weitere Informationen finden Sie unter „Wiedergeben einer CD mit CD-Text" (Seite 20) und „Wahlen des Bildlaufmodus" (Seite 33). Wenn eine CD mit CD-Text weitere Textinformationen enthalt, wird einiger Text möglicherweise nicht im Display angezeigt.
- Wenn Sie die Signalquelle ändern, wird die Wiedergabe der CD ebenfalls gestoppt (allerdings wird die CD nicht ausgeworfen).
Zum Beenden des Abspielens und Auswerfen der CD
Drucken Sie kurz die Taste OFF/
Die Wiedergabe der CD wird gestopt, die Displayblende wird nach unten geklappt.
AnschlieBend wird die CD automatisch aus dem Ladeschacht ausgeworfen.
Wenn Sie die Displayblende schlieben wollen, drucken Sie die Taste oder
VORSICHT: Stecken Sie niemals einen Finger zwischen die Displayblende und das Gerät, da sich Ihr Finger im Gerät verfangen kann.

Hinweis:
Wird die ausgeworfene CD nicht innerhalb von 15 Sekunden entnommen, wird die CD automatisch wieder in den Ladeschlitz eingefahren, um sie vor Staub zu schützen. (Die CD wird thismal jeder nicht abgespielrt.)
Wiedergeben einer CD mit CD-Text
Auf einer CD mit CD-Text werden bestimmte Informationen über die CD (CD-Titel, Künstler und Titelbezeichnungen) gespeichert. Sie können diese CD-Informationen im Display anzeigen.



Wahlen Sie den Textanzeigemodus, während Sie eine CD mit CD-Text wiedergeben.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken,ändert sich die Anzeige zyklisch wie folgt:

Hinweise:
-
Das Display zeigt maximal 10 Zeichen gleichzeitig an. Es wird ein Bildlauf durchgeführt, wenn der Text länger als 10 Zeichen ist. Weitere Informationen finden Sie unter „Wahlen des Bildlaufmodus" auf Seite 33. Einige Zeichen oder Symbole werden im Display nicht angezeigt (und durch Leerzeichen dargestellt). (Z.B. „ABCà!d#“ ⇒ „ABCA D “)
-
Wenn Sie die Taste DISP drücken, während Sie eine konventionelle CD wiedergeben, wird „NO NAME" für den CD-Titel/Künstler und Titelnamen angezeigt.
Finden eines Titels oder einer bestimmten Abschnittes auf einer CD

Zum Schnellen Vor- oder Rücklauf des Titels

Bei laufender CD drücken und halten, um den Titel schnell vorzuspulen.
Bei laufender CD drücken und halten, um den Titel zurückzuspulen.
So springen Sie zu den nachsten oder vorherigen Titeln

Drücken Sie kurz die Taste, während eine CD wiedergegeben wird, um an den Anfang des nachsten Titels zu springen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird der Anfang des jeweils nachsten Titels gesucht und wiedergegeben.
Drücken Sie kurz die Taste während eine CD wiedergegeben wird, um an den Anfang des aktuellen Titels zu springen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird der Anfang des jeweils vorherigen Titels gesucht und wiedergegeben.
Zum direkten Anwahlen eines bestimmten Titels

Die Nummertaste, die der Titelnummer entspricht drücken, um sein Abspielen zu beginnen.
Zum Wahlen einer Titelnummer von 1-6:
1 (7) - 6 (12) kurz drücken.
Zum Wahlen einer Titelnummer von 7-12:
1 (7) - 6 (12) drücken und länger als 1 Sekunde halten.
Wahlen der CD-Abspielbetriebsarten

So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Zufallswiedergabe)
Sie konnen alle Titel der CD in zufälliger Reihenfolge wiedergeben.

1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird.
"MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
2 Drücken Sie die Taste RND (Zufallswiedergabe), während „MODE“ im Display angezeigt wird, so daß die Anzeige RND im Display eingeschaltet wird.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge abwechselnd ein- und ausgescheltet. Wenn die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge aktiviert worden ist, leuchtet die Anzeige RND im Display, und es wird der Titel wiedergegeben, der durch eine Zufallsfungtion ausgewählt wurde.

So geben Sie Titel wiederholt wieder (Wiederholung)
Sie konnen den aktuellen Titel wiederholt wiedergeben.

1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird. "MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
2 Drücken Sie die Taste RPT (Wiederholung), während „MODE“ im Display angezeigt wird, so daß die Anzeige RPT im Display eingeschaltet wird.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge abwechselnd ein- und ausgeschaltet.
Wenn die wiederholte Wiedergabe aktiviert worden ist, leuchtet die Anzeige RPT im Display.
Titelnummer des derzeit abspielenden Titels

So spielten Sie Titel an (Anspielen von Titeln)
Die ersten 15 Sekunden aller Titel können nacheinander wiedergegeben werden.

1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird.
"MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.

2 Drücken Sie die Taste INT (Anspielen), während „MODE“ im Display angezeigt wird.
Wenn Sie diese Taste mehrfach wichteinander drücken, wird die Anspielfunktion abwechselnd ein- und ausgeschaltet.
Wenn die Anspielfungtion aktiviert worden ist, wird „INT" 5 Sekunden lang im Display angezeigt, und die jeweilige Titelnummer blinkt.

Unterträcken des CD-Auswurfs

Sie konnen den CD-Ausbuwarf blockieren und eine CD im Ladeschlitz verriegeln.
Halten Sie die Taste SOURCE (ATT) gedrückt, und drücken Sie die Taste OFF/▲ länger als 2 Sekunden. "NO EJECT" wird etwa 5 Sekunden im Display lang angezeigt. Die CD ist damit verriegelt und kann nicht ausgeworfen werden.

Hinweise:
Wenn Sie die Taste OFF/▲ drücken, während der CD-Ausbuwarf gesperrt ist, wird die Blende eingefahren, aber die CD kann nicht ausgeworfen werden. (.,NO EJECT" wird im Display angezeigt.)
Wenn Sie die Displayblende hochfahren möchten, drücken Sie die Taste ▲▶ oder ▲▶
Wenn Sie die Verriegelung aufheiten,. drucken Sie die Taste OFF/ erneut langer als 2 Sekunden, während Sie die Taste SOURCE (ATT) gedrückt halten. "EJECT OK" blinkt)..etta 5 Sekunden lang im Display, und die Verriegelung der CD wird aufgehoben.
Sie konnen das Klangbild wie gewünscht einstellen.

1

DieinzustellendePositionwahlen.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken,ändern sich die einstellbaren Funktionen wie folgt:

| Anzeige Zutun: Bereich | ||
| BASS Einstellen | der Tiefen. -06 (min.) — +06 (max.) | |
| TREBLE Einstellen | der Hohen. -06 (min.) — +06 (max.) | |
| FADER* Einstellen | des vorderen und hinteren R06 (Nur hinten) — F06 (Nur vorne) Lautsprecherausgleichs. | |
| BAL Einstellen des linken und rechten L06 (Nur links) — R06 (Nur rechts) (Ausgleich) Lautsprecherausgleichs. | ||
| BBE Weitere Informationen finden Sie im BBE OFF, BBE 1, BBE 2, BBE 3 Abschnitt „Was ist BBEII?“ auf der{nachsten Seite. | ||
| VOLUME | Einstellen der Lautstärke. | 00 (min.) — 50 (max.) |
Hinweis:
- Wenn Sie eine Anlage mit zwei Laufsprechern verwenden, setzen Sie den Ausblender auf „00".
2

Lautstärkekontur einstellen.
Die Entzerrungscharakteristik ändert sich, wenn Sie die Baß- oder Höheneinstellung ändern.

Hinweis:
Im allgemeinen wird die Taste + / - zur Regelung der Lautstärke verwendet. Sie brauchen also nicht „VOLUME" zu wahlen, um die Lautstärke einzustellen.
1
Die BBE ^11* -Funktion stellt die Brillanz und Klarheit des ursprünglichen Live-Klangs von Aufnahmen, Radiosendungen etc. wieder her.
Wenn ein Lautsprecher TONE reproduziert, entsteht eine Frequenzabhängige Phasenverschiebung, durch die hohe Frenzen länger als tiefe Frenzen benötigen, um das Ohr zu erreichen. Die BBE II-Funktion korrigiert die Phasenbeziehung zwischen den tiefen, mittleren und hohen Frenzen, indem sie den tiefen und mittleren Frenzen eine entsprechend langere Verzögerungszeit hinzufugt, so daß alle Frenzen das Ohr des Zuhörers zur selbst Zeit erreichen.
Darüber hinaus verstärkt die BBE ^11 -Funktion die tiefen und hohen Frenzen durch eine dynamische programmgesteuerte Anhebung, Denn Lautsprecher neigen naturgemäß dazu, diese Frenzen weniger effizient wiederzugegeben. In Kombination mit der Phasenausgleichsfunktion entsteht ein klarerer Klang mit einer detailierteren „Live“-Prasenz.
Wenn Sie auf der vorherigen Seite in Schritt 2 die Taste + oder - mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die BBE ^II -Funktion wie folgt:
BBE1-BBE2BBE3-BBE OFF
Je hohen der Zahlenwert ist,esto stärker wird die BBE ^II - Funktion. Bei Auslieferung ab Werk ist die BBE ^II - Funktion auf,BBE 2^n eingestellt.
Wenn Sie die BBE ^11 -Funktion deaktivieren möchten, müssen Sie die Einstellung „BBE OFF“ wahlen.
- Unter Lizens von BBE Sound, Inc.
BDE ist ein Warenzeichen von BBE Sound, Inc.
Verwendend des Klangregelungsspeichers (SCM)
Sie können für alle Wiedergabesignalquellen eine vorgegebene Klangeinstellung auswahlen und speichern. (Erweiterte SCM-Funktion)
Auswahlen und Speichern der Klangmodi
Sobald Sie einen Klangmodus ausgewählten haben, wird er im Speicher gesichert und immer wieder abgerufen, wenn Sie dieselbe Signalquelle auswahlen. Ein Klangmodus kann für alle folgenden Signalquellen gespeichert werden: FM1, FM2, FM3, AM, CD und externe Komponenten.
- Wenn Sie nicht möchten, daß ein separater Klangmodus für jeder einzeln Wiedergabesignalquelle gespeichert wird, sondern staat demselbe Klangmodus für alle Signalquellen verwenden wird, finden Sie hierzu weitere Informationen auf Seite 32 unter „Deaktivieren der erweiterten SCM-Funktion".

1 Aktivieren Sie die Anzeige „MODE" im unteren Teil des Displays. Die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.

Wahlen Sie den gewünschen Klangmodus.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken,ändert sich der Klangmodus wie folgt:

- Wenn die Verknüpfungsanzeige im Display leuchtet ("SCM LINK" ist auf „LINK ON" gesetzt — siehe Seite 32), kann der ausgewählte Klangmodus für die aktuelle Signalquelle gespeichert werden, und die Klangeinstellung bezieht sich nur auf die ausgewählte Signalquelle.
- Wenn die Verknüpfungsanzeige im Display NICHT leuchtet („SCM LINK“ ist auf „LINK OFF“ gesetzt), wird der ausgewählte Klangmodus für jeder Signalquelle aktiviert.
| Anzeige Für: Voreingestellte Werte | ||||
| Tiefen | Höhen | BE II | ||
| SCM OFF (lineares Signal) 00 00 BBE 2 | ||||
| SCM BEAT Rock- oder Disko-Musik +02 | 00 | BEBE 2 | ||
| SCM SOFT | Ruhige Hintergrundsmusik | +01 | -03 | Aus |
| SCM POP | Leichte Musik | +04 | +01 | Aus |

SOURCE (ATT)

Wahlen Sie die Signalquelle aus, während die Verknüpfungsanzeige im Display leuchtet.
Die Anzeige „Link" beginnt zu blinken, und der Klangmodus, der für die ausgewählte Signalquelle im Speicher gesichert wurde, wird abgerufen (und wird einen Augenblick lang im Display angezeigt).


Hinweise:
- Sie können die vorgegebenen Klangbetriebsarten nach ihren Wünschen ändern und im Speicher sichern. Wenn Sie eigene Klangeinstellungen ändern und speichern wollen, finden Sie hierzu weitere Informationen unter „Speichern ihrer eigenen Klangeinstellungen“ auf Seite 28.
- Auf Seite 24 und 25 finden Sie Informationen, wie der Baß- und Höhenpegel und die BBE ^II - Funktion vorübergehend geändert werden konnen. (Die Einstellungen werden deaktiviert, wenn eine andere Signalquelle ausgewähl wird.)
- Wenn Sie für „CLOCK DISP“ die Einstellung „CLOCK OFF“ auswahlen (siehe Seite 32), wird immer die aktuelle Einstellung des Klangmodus angezeigt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
Speichern inner eigenen Klangeinstellungen
Sie können die Klangbetriebsarten (SCM BEAT, SCM SOFT, SCM POP: Informationen hierzu finden Sie auf Seite 26) nach eigenen Geschmack anpassen und diese Einstellungen im Speicher sichern.

1 Aktivieren Sie die Anzeige „MODE“ im unteren Teil des Displays.
Die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
DENKEN SIE DARAN, daß Sie die nachfolgenden Schritte abschreiben müssen, solange „MODE“ im Display angezeigt wird. Anderenfalls wird der Einstellungsvorgang abgebrochen.
2

Wahlen Sie die gewünschte Klangbmodus.
Weitere Einzelheiten finden Sie auf Seite 26.
3

Wahlen Sie die Funktion, die Sie einstellen sollen (BASS, TREBLE oder BBE).
4

Stellen Sie die gewählte Funktion ein.
5

Halten Sie die Taste SCM gedrückt, bis der Klangmodus, den Sie ausgewählten haben, im Display blinkt.
Die Anpassungen, die Sie für die gewährte Klangbetriebsart vorgenommen haben, werden im Speicher gesichert.
6
Wiederholen Sie desselbe Verfahren, um andere Klangmodi einzustellen.
So stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her
Wiederholen Sie desselbe Verfahren, und weisen Sie die voreingestellten Werte zu, die in 28 der Tabelle auf Seite 26 aufgelistet sind.
Stellen der Uhr
Die Uhr kann so eingestellt werden, daß entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden-System angezeigt wird.

1,52,3,42,3,4
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, so daß eine der PSM-Funktionen im unteren Bereich des Displays angezeigt wird.
2 Stellen Sie die Stunden ein.

1 Wahlen Sie „CLOCK HOUR“, sofern diese Option im Display noch nicht angezeigt wird.
2Stellen Sie die Stunden ein.
3 Stellen Sie die Minuten ein.

1 Wahlen Sie, CLOCK MIN".
2Stellen Sie die Minuten ein.
4 Stellen Sie das Zeitanzeigesystem ein.

1 Wahlen Sie, 12H/24H".
2 Wahlen Sie,12 HOUR" oder,24 HOUR" ein.
5 Beenden Sie die Einstellung.
Wenn Sie die aktuelle Uhrzeit prufen sollen, wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie die Taste + oder -.
Die Stromversorgung wird eingeschaltet, und die Uhrzeit wird 5 Sekunden lang angezeigt.
AnschlieBend wird die Stromversorgung wieder ausgeschaltet.
Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)
Sie können die auf der folgenden Seite aufgelisteten Elemente ändern, indem Sie den Präferenzeinstellungsmodus (PSM) verwenden.
Grundverfahren

1

Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, so daß eine der PSM-Funktionen im unteren Bereich des Displays angezeigt wird.
2

Wahlen Sie das PSM-Element, das Sie einstellen möchten. (Siehe Seite 31.)
3

Stellen Sie die oben gewähltes PSM-Funktion ein.
4

Beenden Sie die Einstellung.
| 1 Wähl. 2 | 3 Einstellen. + | Einstellung ab Werk | Sehe Seite | |
| CLOCK HOUR Stundeneinstellung | Zurück | Vor | 0:00 | 29 |
| CLOCK MIN Minuteneinstellung | Zurück | Vor | ||
| SCM LINK Verknüpfung mit dem Klangmodusspeicher | LINK OFF | LINK ON LINK ON 32 | ||
| 24H/12H 24/12-Std.-Einstellung | 12 HOUR (12 Std.) | 24 HOUR (24 Std.) | 24 HOUR (24 Std.) | 29 |
| AUTO ADJ Automatische Uhrzeiteinstellung | ADJ OFF (Aus) | ADJ ON (Ein) | ADJ ON | 18 |
| CLOCK DISP Anzeige der Uhrzeit | CLOCK OFF | CLOCK ON | CLOCK ON | 32 |
| TUNER DISP Tuneranzeigefunktion | FREQUENCY (Frequenz) | PS NAME (Sendername) | PS NAME | 18 |
| PTY STBY PTY-Bereitschaft | 29 Programmsparten (siehe Seite 16.) | NEWS | 13 | |
| PTY SEARCH PTY-Suchlauf | (siehe Seite 13.) | 13 | ||
| TA VOL Verkehrsfunkmeldungs-Lautstärke | VOL (Lautstärke) (00-50) | VOL 20 (Lautstärke) | 18 | |
| P-SEARCH Sedungssuchlauf | SEARCH OFF | SEARCH ON | SEARCH OFF | 17 |
| DAB AF* Alternativfrequenzsuche | AF OFF | AF ON | AF OFF | 46 |
| LEVEL Pegelanzeige | 6 Typen (siehe Seite 32). | NORMAL | 32 | |
| DIMMER Dimmerfungtion | AUTO ← OFF ↑ ON ← | AUTO | 32 | |
| TELEPHONE Tonstummschaltung | MUTING 1 ← MUTING 2 ↑ MUTING OFF ← | MUTING OFF | 32 | |
| BEEP SW Tastensignalton | BEEP OFF | BEEP ON BEEP ON | 33 | |
| SCROLL Bildlaufmodus | ONCE ← AUTO ↑ OFF ← | ONCE | 33 | |
| EXT INPUT** Externe Komponente | CHANGER | LINE INPUT | CHANGER | 33 |
| FLAT PANEL Ebene Blende | FLAT OFF | FLAT ON | FLAT OFF | 33 |
| IF FILTER Zwischenfrequenzfilter | WIDE AUTO O AUTO 33 | |||
- Wird nur bei angeschlossenem DAB-Tuner angezeigt.
** Wird nur dann angezeigt, wenn eine der folgenden Signalquellen ausgewählt ist — FM, AM und CD.
4 Drücken Sie die Taste SEL, um die Einstellung abzuschreiben.
Deaktivieren der erweiterten SCM-Funktion
Sie können die erweiterte SCM-Funktion (Sound Control Memory-Funktion) deaktivieren und die Verknüpfung zwischen den Klangmodi und Wiedergabesignalquellen aufheben. Nach der Auslieferung ab Werk kann für alle Signalquellen ein separator Klangmodus gespeichert werden. Sie können die Klangmodiändern, indem Sie einfach die Signalquellen ändern.
LINK ON: erweiterte SCM-Funktion (unterschiedliche Klangmodi für verschiedene Klangquellen)
LINK OFF: konventionelle SCM-Funktion (ein Klangmodus fur alle Signalquellen)
Wahlen der Uhrzeit
Sie konnen das Gerät so einstellen, daß die Uhrzeit im unteren Bereich des Displays angezeigt wird, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
Entspruchend der werkseitigen Einstellung wird die Uhrzeit im Display angezeigt.
CLOCK ON: Die Uhrzeit wird angezeigt.
- CLOCK OFF: Die Uhrzeit wird nicht angezeigt. Wenn die Einstellung „CLOCK OFF" aktiviert ist, wird die aktuelle Einstellung des Klangmodus (siehe Seite 27) im oberen Bereich des Displays angezeigt.
So prüfen Sie andere Informationen während der Wiedergabe:
Drücken Sie die Taste DISP (Display). Die anderen Informationen werden anschließend einen Augenblick lang im Display angezeigt.
So wahlen Sie den Pegelmesser
Sie können die Anzeige des Pegelmessers nach ihrem persönlichen Geschmack auswahlen. Werkseitig wurde die Einstellung „NORMAL“ gespeichert.
- NORMAL: Normale Anzeige des Audiogelmessers (Anzeige der Werte von unter nach oben).
- REVERSE: Anzeige des Pegelmessers von oben nach unten.
WIDE: Anzeige des Pegelmessers von der Mitte nach außen.
RACE: Der Audiogel wird so angezeigt, als wurden Fahrzeuge ein Rennen fahren.
LEVEL OFF: Der Pegelmesser leuchtet, es wird aber kein Audiopegel angezeigt. - ALL OFF: Der Pegelmesser wird deaktiviert.
Wahlen des Abblendmodus
Wenn Sie die Autoscheinwerfer einschalten, wird das Display automatisch abgeblendet (automatische Abblendung).
Bei Auslieferung ab Werk ist die automatische Abblendung aktiviert.
- AUTO: Die automatische Abblendung wird aktiviert.
- OFF: Die automatische Abblending wird deaktiviert.
- ON: Das Display wird immer abgeblendet.
Hinweis zur automatischen Abblendung:
Die automatische Abblendfungtion, mit der这点 Gerat ausgestattet ist, Funktioniert möglicherweise bei einigen Fahrzeugen nicht korrekt, insbesondere bei solchen, die einen Abblendregler besitzen. Ist dies der Fall, stellen Sie den Abblendmodus auf „ON“ oder „OFF“.
So wahlen Sie die Telefonstummschaltung
Dieser Modus wird verwendet, wenn ein Funktion angeschlossen ist. Wahlen Sie in Abhängigkeit vom verwendenten Telefonsystem entweder die Einstellung „MUTING 1" oder „MUTING 2". Wahlen Sie die Einstellung, bei der die Lautstärke des Receivers stummgeschaltet wird. Werkseitig ist dieser Modus deaktiviert.
- MUTING 1: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn damit die Lautstärke des Receivers stummgeschaltet werden kann.
-
MUTING 2: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn damit die Lautstärke des Receivers stummgeschaltet werden kann.
-
MITING OEE: Die Telefonstummschaltung wird doaktiviert
Ein- oder Ausschalten des Tastensignaltons
Sie konnen den Tastensignalton deaktivieren, wenn Sie nicht möchten, daß ein Signalton ertont, wenn Sie eine Taste drucken. Bei Auslieferung ab Werk ist der Tastensignalton aktiviert.
BEEP ON: Der Tastensignalton wird aktiviert.
- BEEP OFF: Der Tastensignalton wird deaktiviert.
Wahlen des Bildlaufmodus
Sie können den Bildlaufmodus für die Namensanzeige und CD-Informationen wahren, wenn deren Länge 10 Zeichen überschreitet. Bei Auslieferung ab Werk ist der automatische Bildlaufmodus auf „ONCE" gesetzt.
ONCE: Der Bildlauf erfolgt nur einmal.
- AUTO: Der Bildlauf wird wiederholt. (Dazwischenliegende 5-Sekunden-Intervalle)
- OFF: Der automatische Bildlauf wird deaktiviert.
Hinweis:
Auch wenn der Bildlauf deaktiviert ist „OFF“, können Sie einen Bildlauf durchführten, indem Sie die Taste DISP länger als 1 Sekunde gedrück halten.
Auswahlen der zu verwendenden externen Komponente
Sie können die externe Komponente an die Buchse für den CD-Wechsler auf der Geräterückseite mit Hilfe des Eingangsdapters KS-U57 (der nicht zum Lieferumfang gehört) anschließen.
Um die externe Komponente als Wiedergabesignalquelle für diesen Gerät verwenden zu küssen, müssen Sie auswahlen, welche Komponente — CD-Wechsler oder externe Komponente — verwendet werden soll. Bei der Auslieferung ab Werk ist der CD-Wechsler als externe Komponente ausgewählt.
- LINE INPUT: Es wird eine andere externe Komponente als der CD-Wechsler verwendet.
- CHANGER: Der CD-Wechsler wird verwendet.
So gehen Sie vor, damit die Frontblende eben aussieht (Verdecken der Bedienungsblende)
Wenn Sie den Receiver mit der Fernbedienung steuern, können Sie die Bedienungsblende verdecken, damit die Frontplatte eben aussieht. Werkseitig wird die Einstellung „FLAT OFF" ausgewählt.
-
FLAT ON: Die Steuerblende wird nicht ausgefahren, wenn Sie das Gerät einschalten oder nachdem Sie eine CD eingelegt haben. Wenn Sie die Steuerblende verwenden möchten, drücken Sie die Taste 山 山 so daß die Steuerblende ausgefahren wird. Wenn keine Bedienung über einen bestimmen Zeitraum erfolgt, wird die Steuerblende automatisch in den Receiver zurückgefahren.
-
FLAT OFF: Sie können die Steuerblende normal verwenden.
Hinweis:
Wenn „FLAT ON“ aktiviert ist, können Sie eine CD auswerfen, indem Sie die Taste |▶▼ gedriukt halten.
Soändern Sie die Trennschärfe des UKW-Tuners
In einigen Sendebereichen konnen sich benachbarte Sender gegenseitig stären. Wenn diese Störungen auftreten, wird möglicherweise Rauschen wiedergegeben. Dieses Gerät wurdewerkseitig so eingestellt ("AUTO"), daß these reducedziert wird.
- AUTO: Wenn diese Störung auftritt, erhöht das Gerät automatisch die Trennscharfe des Tuners, so daß das Rauschen reduziert wird. (Der Stereoeffekt besteht bzw.), aber noch verloren.)
- WIDE: Die Wiedergabe unterliegt Störungen durch benachbarte Sender, aber die Klangqualität wird nicht verschlechtert, und der Stereoeffekt besteht nicht verloren.
Zuweisen von Namen für die Signalquellen
Sie können CDs einen Namen zuweisen. Nachdem Sie einer CD einen Namen zugewiesen haben, wird er im Display angezeigt, wenn „CD“ oder „CD-wechsler“ als Signalquelle ausgewählt wird.


Maximale Zeichenanzahl: maximal 32 Zeichen (maximal 40 CDs)
Hinweis: Sie können einer CD-Text keinen Name zuweisen.
1 Wahlen Sie eine Signalquelle, der Sie einen Namen zuweisen möchten.
2 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, während Sie die Taste DISP drucken.

3 Wahlen Sie ein Zeichen. Informationen über die verfügbaren Zeichen finden Sie auf Seite 35.
4

Verschieben Sie den Cursor auf die{nachste (oder vorherige) Zeichenposition.
5
Wiederholen Sie Schritt 3 und 4, bis Sie den Namein eingegeben haben.
eannnnnne
6

Drücken Sie die Taste, während das zuletzt gewählte Zeichen blinkt.
Der eingebene Name wird im Speicher gesichert.
So löschen Sie eingegebene Zeichen
Geben Sie Leerzeichen mit Hilfe des oben beschriebenen Verfahrens ein.
Hinweise:
- Wenn Sie einer 41. CD einen Name zuweisen, wird NAME FULL im Display angezeigt. (Ist dies der Fall, löschen Sie vor der Zuweisung unerwänschte Namen.)
- Wenn der CD-Wechsler angeschlossen ist, können Sie CDs im CD-Wechsler Name zuweisen. Diese Name werden ebenfls im Display angezeigt, wenn Sie die CDs in dieser Gerät einlagen.
Verfügbare Zeichen
| ABCDEFGHIJ | |||||
| KLMNOPQRST | |||||
| UVWXYZ | 01 | 23 | |||
| 456789 | - | / | < > | ||
| Leerzeichen | |||||
Verwendend der Sicherheitsspere
Sie können verhindern, daß这点es Gerät von unbefugten Personen bedient wird. Sie müssen zunachst das Kennwort eingeben, um die Sicherheitsspere verwenden zu konnen. Sobald Sie das Kennwort festgelegt haben, werden Sie aufgefordert,这点es Kennwort einzugeben, wenn Sie das Gerät das ersten Mal nach einer Neuinstallation (oder nach Auswechseln der Autobatterie) einschalten.
ACHTUNG: Sie dürfen das Paßwort, das Sie eingegeben haben, auf keinen Fall vergessen. Anderenfalls konnen Sie den Receiver nicht mehr bedieren. Merken Sie sich das Paßwort, und viel wichtiger ist noch, daß Sie das Paßwort auf Papier oder einem anderen Medium notieren. Sie konnen Ihr Paßwort im vorgesehenen Bereich der Deckblattseite notieren.
EingebendesPaBworts
Sie müssen 4 Zeichen für Ihr Paßwort verwenden.
Sie können die folgenden Zeichen verwenden: Großbuchstaben (A - Z) und Ziffern (0 - 9).

1

Drücken Sie beiden Tasten, und halten Sie länger als 2 Sekunden gedrückt.
Das Gerät ist jetzt so konfiguriert, daß ein Paßwort eingeben werden kann.

2

Wahlen sie ein Zeichen.

3

Drücken Sie diese Taste, um zur Eingabeposition für das{nachste Zeichen zu gelangen.

4
Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, bis Sie alle 4 Zeichen eingegeben haben.
5

Beenden Sie die Einstellung.
Das Paßwort blinkt noch einen Augenblick lang im Display, und anschließend wird das Gerät in den normalen Betrieb zurückgeschalte.
Verwendend des mitgelieferten CODE-Aufklebers
Bringen Sie den mitgelieferten CODE-Aufkreber an einer auffälligen Position in Ihr Fahrzeug an, um potentielle Diebe zu informieren, daß die Sicherheitsspere für diesen Gerät aktiviert ist und darauf eventuelle Einbruchsversuche Sinnlos sind.
Wann arbeitet die Sicherheitssperre?
Sobald Sie das Paßwort registriert haben, wird „davon display angezeigt, und das Gerät fordert Sie in den folgenden Fällen auf, das Paßwort einzugegeben:
- Sie schalten das Gerät zum ersten Mal ein, nachdem Sie es erneut eingebaut haben.
- Sie schalten das Gerät das ersten Mal ein, nachdem Sie die Autobatterie ausgewechselt haben, weil diese vollständig verbraucht ist.
Um diesen Gerät verwenden zu konnen, müssen Sie das richtige Paßwort eingeben, indem Sie das nachstehend beschriebene Verfahren einhalten.
1 Drücken Sie die Taste DISP, um den gewünschten Zeichensatz zu wahlen.
2 Drucken Sie die Taste + oder -, um ein Zeichen zu wahlen.
3 Drücken Sie die Taste oder , um zur Eingabeposition für das{nachste Zeichen zu gelangen.
4 Wiederholen Sie Schritt 1 bis 3, um das gesamte Paßwort (insgesamt 4 Buchstaben) einzugeben, und drücken Sie anschließend die Taste SEL.
- Wenn Sie das richtige Paßwort eingegeben haben, wird die Sicherheitsspere aufgehoben, und Sie können das Gerät ganz normal bedieren.
-
In den folgenden Fällen wird die Sicherheitssperre nicht aufgehoben (im Display wird „NOT ACCEPT“ angezeigt), und anschließend schaltet sich das Gerät aus. (Das Gerät kann niemals wieder eingeschaltet werden, sofern Sie nicht die Rücksetztaste auf der Frontblende drücken. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 2.)
-
Sie geben ein falsches Paßwort ein, und drücken anschließend die Taste SEL.
- Sie können das richtige Paßwort nicht innerhalb von 30 Sekunden eingeben.
Wenn Sie ein falsches Zeichen bei der Eingabe des Paßworts eingeben,
drücken Sie die Taste |▶▼, um die Zeicheneingabeposition zum falsch eingebenen Zeichen zurückzuschreiben. Drücken Sie anschließend + oder -, um das richtige Zeichen zu wahlen. Ein falsches Zeichen wurde eingegeben
Soändern Sie das Paßwort
Wenn Sie das Paßwort ändern wollen, nachdem Sie es eingegeben haben, führen Sie das nachstehend beschriebene Verfahren durch.
1 Drücken Sie die Tasten + und ▶gleichzeitig, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt.
"Display angezeigt.
2 Geben Sie das aktuell gültige Paßwort richtig ein, und drücken Sie anschließend die Taste SEL.
Das Gerät ist jetzt so konfiguriert, daß ein neues Paßwort eingegeben werden kann.
3 Geben Sie das gewünschte neue Paßwort ein, und drücken Sie anschließend SEL. Das Paßwort blinking einen Augenblick lang im Display, und anschließend wird das Gerät in den normalen Betrieb zurückgeschältet.
- Siehe Seite 36 wird beschreiben, wie Sie ein Paßwort eingegeben wird.
(mit separat erworbener Fernbedienung)
Es wird empfohlen, die Fernbedienung RM-RK31 für diesen Gerät zu verwenden. Nachstehend findsie Anleitung,wie die Fernbedienung RM-RK31 verwendet wird.

Vor dem Gebrauch der Fernbedieneinheit:
Die Fernbedieneinheit direkt auf den Fernbediensensor am Gerät ausrichten. Sicherstellen, daß keine störenden Gegenstände den Fernbediensignalpfad behindern konnen.
- Den Fernbediensensor niemals einer starken Lichtquelle aussetzen (z.B. Sonnenlicht oder starke Lampe etc.).
Einlagen der Batterie
Wechseln Sie die Batterie, wenn der Wirkungsbereich oder die Wirksamkeit der Fernbedienung abnimmt.

Lithium-Flachbatterie
(Produktnummer:
CR2025)

1. Nehmen Sie den Batteriehalter hersus.
1) Schieben Sie den Halter in der dargestellen Pfeilrichtung hereus, und verwenden Sie hierzu einen Kugelschreiber oder eine ähnliche Vorrichtung.
2) Nehmen Sie den Batteriehalter hereaus.
2. Legen Sie die Batterie ein.
Drücken Sie die Batterie so in den Halter, daß die Seite mit dem eingeprägen Pluszeichen nach oben weist und die Batterie fest in der Vertiefung sitzt.
3. Setzen Sie den Batteriehalter wieder ein.
Setzen Sie den Batteriehalter wieder ein, indem Sieihn in die Fernbedienung drucken, bis Sie ein Klickgeräusch horen.
WARNING:
Lagern Sie Batterien an einem Ort, zu dem Kinder keinen Zugang haben.
Wennein Kind die Batterie verschluckt, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
- Laden Sie Batterien nicht auf, schlieben Sie sie nicht kurz, bauen Sie sie nicht auseinander, erhitzen Sie sie nicht, und halten Sie sie auch nicht in eine offene Flamine.
Sollten Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, können die Batterien Wärme abgeben, können sich Risse in den Batterien bilden, oder konnen sie ein Feuer entziinden.
- Bringen Sie die Batterien nicht mit anderen Metallen in Berührung.
Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, konnen Batterien Wärme abgeben, konnen sich Risse in den Batterien bilden, oder konnen sie ein Feuer entzüden.
-
Wenn Sie Batterien wegwerfen oder aufbewahren, wickeln Sie sie in Folie ein, und isolieren Sie sie. Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, können Batterien Wärme abgeben, können sich Risse in den Batterien bilden, oder konnen sie ein Feuer entzünden.
-
Stecken Sie nicht mit einem Metallstift oder ähnlichem Werkzeug in die Batterien.
Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, konnen Batterien Wärme abgeben, konnen sich Risse in den Batterien bilden, oder konnen sie ein Feuer entzüllen.
Verwendung der Fernbedieneinheit


-
Das Gerät wird eingeschaltet, wenn diese Taste kurz gedrück wird.
-
Das Gerät wird ausgeschaltet, wenn diese Taste gedrück gehalten wird, bis „SEE YOU" im Display erscheint.
-
Hiermit wird die Lautstärke sofort stummgeschaltet, wenn die Taste kurz gedrück wird. Drücken Sie diese Taste erneut, um die Lautstärke wiederherzustellen.
Dient als Taste BAND, während Sie Radiosendungen horen (oder der DAB-Tuner eingestellt ist). Mit jedem Antippen der Taste wechselt der Empfangsbereich.
-
Arbeitet bei CD-Wechsler-Betrieb als CD-Wahltaste (DISC +). Mit jedem Antippen der Taste wechselt die CD-Nummer in zunehmender Folge und die Wiedergabe startet für die aufgerufene CD.
-
Arbeitet nicht als Programmtaste (PROG).
-
Dient als Taste PRESET, während Sie Radiosendungen horen (oder der DAB-Tuner eingestellt ist). Mit jedem Antippen der Taste wird ein anderer vorabgestimmter Sender (in zunehmender Speichernummern-Folge) aufgerufen. Der Empfang erfolgt für den angewählten Sender.
-
Arbeitet bei CD-Wechsler-Betrieb als CD-Wahltaste (DISC-) Mit jedem Antippen der Taste wechselt die CD-Nummer in abnehmender Folge und die Wiedergabe startet für die aufgerufene CD.
Die Funktion ist mit der Funktion der Taste + / - am Receiver identisch.
Hinweis: Die Taste arbeitet nicht für Einstellungen im Präferenzmodus.
Wahltn den Klangmodus aus.
Wenn Sie die Taste SCM (Klangmodusspeicher) mehrfach hintereinander drücken,ändert sich der Modus.
Dient der Signalquellenwahl.
Mit jedem Antippen der Taste FUNC wechselt die Signalquelle.
-
Arbeitet bei Radioempfang als Sendersuchlauftaste.
-
Wahlt bei aktiviertem DAB-Tuner Dienste aus, wenn Sie die Taste kurz drücken.
- Sucht bei aktiviertem DAB-Tuner Ensembles, wenn Sie die Taste länger als 1 Sekunde drücken.
- Arbeitet bei CD-Wechsler-Wiedergabe als Suchlauftaste vorwärts oder rückwärts, solange die Taste gedrückt gehalten wird.
- Arbeitet bei CD-Wechsler-Wiedergabe als Titelsprungaste vorwärts (nachster Titel) oder rückwärts (vorliegender oder vorheriger Titel), wenn die Taste kurz gedrück wird.
Wir empfehlen Ohnen, einen CD-Wechsler der Serie CH-X (z. B. CH-X1200) zusammen mit thisem Gerät zu verwenden.
Wenn Sie einen anderen automatischen CD-Wechsler besitzen, Fragen Sie JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen, wie die Anschlüsse durchgeführt werden müssen.
- Handelt es sich bei Ihr automatischen CD-Wechsler um einen einen CD-Wechsler der Modellreihe KD-MK, benötigen Sie ein Kabel (KS-U15K) zum Anschlieben an diesen Gerät.
Vor dem Betreiben Ihres automatischen CD-Wechslers:
- Siehe auch die Anleitung, die Ihr dem CD-Wechsler beiliegt.
- Sind keine CDs im Magazin des CD-Wechslers oder sind die CDs mit der Oberseite nach unten eingelegt, erscheint „NO DISC" (keine DISC) auf der Anzeige. In this fall das Magazin Herausnahmen und die CDs richtig einlagen.
- Erscheint „RESET 1 - RESET 8" (zurücksetzen 1 - 8) auf der Anzeige, stimmt etwas nicht mit der Verbindung zwischen dem Gerät und dem CD-Wechsler. In diesen Fall die Verbindung überprüfen und das (die) Kabel ggf. fest anschließen und dann die Rücksetztaste des CD-Wechslers drucken.
AbspielenderCDs


Den automatischen CD-Wechsler wahlen.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Signalquelle entsprechend der Beschreibung auf Seite 5. Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel der ersten CD. Sümmtliche Titel aller CDs werden wiedergegeben.

Hinweis:
Wenn sich eine CD im CD-Wechsler befindet, wird die CD-Wiedergabe gestartet, sobald der CD-Wechsler durch Driicken der Taste SOURCE (ATT) als Signalquelle gewählt wird.
Zum Schnellen Vor- oder Rücklauf des Titels

für einen schellen Vorlauf des Titels drücken und halten, während eine CD abgespielt wird.
für einen Rücklauf des Titels drücken und halten, während eine CD abgespielt wird.
So springen Sie zu den nachsten oder vorherigen Titeln

Drücken Sie kurz die Taste, während eine CD wiedergegeben wird, um an den Anfang des nachsten Titels zu springen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird der Anfang des jeweils nachsten Titels gesucht und wiedergegeben.
Drücken Sie kurz die Taste | | |, während eine CD wiedergegeben wird, um an den Anfang des aktuellen Titels zu springen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird der Anfang des jeweils vorherigen Titels gesucht und wiedergegeben.
Zum direkten Anwahlen einer bestimmten CD

Die Nummertaste der jeweiligen CD-Nummer drücken, um diese abzuspielen (während der CD-Wechsler-Wiedergabe).
Zum Wahlen einer CD-Nummer von 1 - 6:
Kurz 1 (7) - 6 (12) drucken.
Zum Wahlen einer CD-Nummer von 7 - 12:
1 (7) - 6 (12) länger als 1 Sekunde drücken und halten
Beispiel: Wird die CD-Nummer 3 gewählt

So zeigen Sie CD-Textinformationen an
CD-Textinformationen können nur angezeigt werden, wenn ein automatischer CD-Wechsler von JVC angeschlossen wurde, der mit CD-Textfunktionen ausgestattet ist.
Im Abschnitt „Wiedergeben einer CD mit CD-Text" auf Seite 20 finden Sie hierzu erhöhere Informationen.
Wahlen der CD-Abspielbetriebsarten

So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Zufallswiedergabe)

1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird.
"MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
2 Drücken Sie die Taste RND (Zufallswiedergabe), während „MODE“ im Display angezeigt wird, so daß die Anzeige RND im Display eingeschaltet wird. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken,ändern sich die Funktionen für die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge wie folgt:

| Modus RND-Anzeiige Zufallswiedergabe | ||
| RND1 Leuchtet | Alle Titel der aktuellen CD, dann dieTitel der)nachsten CD usw. | |
| RND2 Blinkt | Alle Titel aller CDsim Magazin. | |
So geben Sie Titel wiederholt wieder (Wiederholung)

1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird.
"MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
2 Drucken Sie die Taste RPT (Wiederholung), während „MODE“ im
Display angezeigt wird, so daß die Anzeige RPT im Display eingeschaltet wird.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken,ändern sich die Funktionen für die wiederholte Wiedergabe wie folgt:

| Modus RPT-Anzeige Wiedergabe-Wiederholung | |
| RPT1 Leuchtet Vorliegender (oder aufgerufener) Titel. | |
| RPT2 BlinktAlle Titel der vorliegenden (oder aufgerufener) CD. |
So spielten Sie Titel an (Anspielen von Titeln)


1 Drücken Sie die Taste MODE BAND, während eine CD wiedergegeben wird.
"MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt, und die Zifferntasten können als Funktionstasten verwendet werden.
2 Drücken Sie die Taste INT (Anspielen), während „MODE“ im Display angezeigt wird.
Wenn Sie diese Taste mehrfach wichteinander drücken,ändern sich die Anspielfunktionen wie folgt:

| Modus Anzeige Titelanspielung (für jeweils 15 Sekunden) | |
| INT1 Aller Titelkenden Titelgenommen. | |
| INT2 Des jewe |
Wiedergeben einer externen Komponente
Sie können die externe Komponente an die Buchse für den CD-Wechsler auf der Geräterückseite mit Hilfe des Eingangsadapters KS-U57 (der nicht zum Lieferumfang gehört) anschließen.

Vorbereitungen:
- Im Installations-/Anschlußhandbuch (separate Band) finden Sie Informationen, wie der Eingangsadapter KS-U57 und die externe Komponente angeschlossen werden.
- Bevor Sie die externe Komponente mit Hilfe des nachstehend beschrieben Verfahrens betreiben, wahren Sie zuvor den richtigen externen Eingang aus. (Weitere Informationen finden Sie auf Seite 33 unter „Auswählen der zu verwendenden externen Komponente“.)
1

Wahlen Sie die externe Komponente.

-
Wenn „LINE INPUT“ im Display nicht angezeigt wird,lesen Sie auf Seite 33 nach, und aktivieren Sie den externen Eingang (“LINE INPUT”).
-
Wird nur dann angezeigt, wenn eine der folgenden Signalquellen ausgewähl ist — FM, AM und CD.
2
Schalten Sie die angeschlossene Komponente ein, und starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle.
3

Die Lautstärke einstellen.
Wir empfehlen Ihnen, den DAB-Tuner KT-DB1500 (DAB = Digital Audio Broadcasting/digitaler Rundfunk) zusammen mit diesen Gerät zu verwenden.
Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, setzen Sie sich mit Ihr Frem Fachhändler für JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen in Verbindung.
- Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des DAB-Tuners.
Was ist das DAB-System?
DAB ist eines der digitalen Rundfunksysteme, die heute angeboten werden. Sie können Übertragungen in CD-Qualität empfangen, ohne daß sie durch Störungen und Signalverzerrungen beeinträchtigt werden. Darüber hinaus konnen im digitalen Rundfunk auch Text, Bilder und Daten gesendet werden.
Im Gegensatz zum UKW-Rundfunk, bei dem jeder Sendung auf einer eigenen Frequenz übertragen wird, werden beim DAB-System mehrere Sendungen ("Dienste" genannt) kombiniert, um ein "Ensemble" zu bilden.
Wenn Sie einen DAB-Tuner an these Gerät angeschlossen haben, konnen Sie diese DAB-Dienste empfangen.
Einstellen eines Ensembles und eines Dienstes
Ein typisches Ensemble enthalt 6 oder mehr Sendungen (Dienste), die gleichzeitig ausgestraht werden. Nachdem Sie ein Ensemble eingestellt haben, konnen Sie den Dienst wahlen, den Sie horen möchten.


1
Wahlen Sie den DAB-Tuner.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander gedrückt halten,ändert sich die Signalquelle entsprechend der Beschreibung auf Seite 5.

2
Wahlen Sie das DAB-Band (DAB1, DAB2 oder DAB3).
Sie können DAB1, DAB2 und DAB3 wahren, um ein Ensemble einzustellen.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken,ändert sich das DAB-Band wie folgt:


3
Souchen Sie Ensembles auf hoheren Frenzen
So suchen Sie Ensembles auf niedrigeren Frenzen
Suchen Sie ein Ensemble.
Wenn ein Ensemble empfangen wird,
brechen Sie die Suche ab.

4



Wahlen Sie einen Dienst, den Sie horen möchten.
1 Drucken Sie die Taste MODE BAND. "MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt.
2 Drücken Sie die Taste oder , um den gewünschten Dienst zu wahlen, solange „MODE" im Display angezeigt wird.
Wenn Sie die Sueche abbrechen wollen, bevor ein Ensemble empfangen wird, drucken Sie erneut die Taste, die Sie zum Start der Sueche gedrückt haben.
Soändern Sie die Displayinformationen, während Sie ein Ensemble einstehen
Normalerweise wird der Name des Dienstes im oberen Bereich des Displays angezeigt.
Wenn Sie den Ensemblenamen oder dessen Frequenz abrufen wollen, drücken Sie die Taste DISP (Display).
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drucken, werden folgende Informationen einen Augenblick lang im oberen Teil des Displays angezeigt.

So stellen Sie ein bestimmtes Ensemble ein, ohne es zuuchen:
1 Drucken Sie die Taste SOURCE (ATT), um den DAB-Tuner als Signalquelle zu wahlen.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste MODE BAND, um das DAB-Band zu wahlen (DAB1, DAB2 oder DAB3).
3 Drucken Sie die Taste oder , und halten Sie sie länger als 1 Sekunde gedrückt.
4 Drücken Sie die wiederholt die Taste oder , bis das gewünschte Ensemble eingestellt worden ist.
- Wenn Sie die Taste gedrückt halten,ändert sich die Frequenz, bis Sie die Taste loslassen.
Sichern von DAB-Diensten im Speicher
Sie können maximal 6 DAB-Dienste in jedem DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 und DAB3) manuell speichern.


1 Wahlen Sie den DAB-Tuner.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich die Signalquelle entsprechend der Beschreibung auf Seite 5.
2

Wahlen Sie das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder DAB3).
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander gedrückt halten,ändert sich das DAB-Band wie folgt:

3 Stellen Sie das gewünschte Ensemble ein.

4

1
2

Wahlen Sie den gewünschten Dienst des Ensembles.
1 Drucken Sie die Taste MODE BAND. "MODE" wird im unteren Bereich des Displays angezeigt.
2 Drucken Sie die Taste oder , um den gewünschten Dienst zu wahlen, solange „MODE" im Display angezeigt wird.
5
Drücken Sie die Zifferntaste, unter der Sie den gewählten Dienst speichern wollen, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt.

6
Wiederholen Sie das offen beschriebene Verfahren, um weitere DAB-Dienste in anderen Kanälen zu speichern.
Hinweise:
- Ein zuvor gespeicherter DAB-Dienst wird gelöscht, wenn ein neuer DAB-Dienst unter derselben Kanalnummer gespeichert wird.
- DAB-Dienste werden gelöscht, wenn die Stromversorgung der Speichereinheit unterbrochen wird (beispielsweise beim Auswechseln von Batterien). Wenn dieser Fall eintritt, speichern Sie die DAB-Dienste erneut.
Einstellen eines gespeicherten DAB-Dienstes
Sie konnen einen gespeicherten DAB-Dienst ganz einfach einstellen.
Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunachst speichern,müssen. Wenn Sie sie noch nicht gespeichert haben,esen Sie die Informationen auf Seite 48 und 49.


1

Wahlen Sie den DAB-Tuner.
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken,ändert sich die Signalquelle entsprechend der Beschreibung auf Seite 5.
2

Wahlen Sie das DAB-Frequenzband (DAB1, DAB2 oder DAB3).
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander gedrück halten,ändert sich das DAB-Band wie folgt:

3

Wahlen Sie die Nummer (1 bis 6), unter der Sie den gewünschten DAB-Dienst gespeichert haben.
Welche weiteren Unterstützung bietet DAB?
Automatisches Erfassen identischer Sendungstypen (Empfang von Alternativfrequenzen)
In den folgenden Fällen konnen Sie denselben Sendungstyp horen
- Sie empfangen einen DAB-Dienst:
- Wenn Sie in einem Gebiet fahren, in dem Sie einen Dienst nicht empfangen können, stellt diese Gerät automatisch ein andes Ensemble oder einen anderen UKW-RDS-Sender ein, der eine identische Sendung ausstrahlt.
- Sie empfangen einen UKW-RDS-Sender:
Wenn Sie in einem Bereich fahren, in dem ein DAB-Dienst dieselbe Sendung ausstrahlt wie der UKW-RDS-Sender, wird bei diesen Gerät automatisch der DAB-Dienst eingestellt.
Hinweis:
Wenn der Empfang zwischen DAB und UKW umgeschaltet wird, wird die Lautstärke möglicherweise unangenehm erhöht oder gesenkt. Diese Änderung der Lautstärke liegt an der unterscheidlichen Lautstärkeeinspeisung bei den Sendern, ist aber keine Fehlfunktion dieser Geseräts.
So empfangen Sie Alternativfrequenzen
Werkseitig sind alle alternative Empfangsmöglichkeiten aktiviert.
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im Display angezeigt wird.
2 Drucken Sie die Taste oder 144, vm , DAB AF" zu wahlen, sofern diese Funktion nicht bereits angezeigt wird.
3 Drücken Sie die Taste + oder -, um den gewündchten Modus auszuwahlen.
- AF ON: Die Sendung wird in den DAB-Diensten und UKW-RDS-Sendern verfolgt — Empfang von Alternativfrequenzen. Die Anzeige AF im Display schaltet sich ein (siehe Seite 11).
- AF OFF: Der Empfang von Alternativfrequenzen wird deaktiviert.
Hinweis:
Wenn der Empfang von Alternativfrequenzen (für DAB-Dienste) aktiviert ist, wird der Empfang mit Sendernetzverfolgung (RDS-Sender: siehe Seite 11) ebenfalls automatisch aktiviert. Andererseits kann der Empfang mit Sendernetzverfolgung nicht deaktiviert werden, ohne den Empfang von Alternativfrequenzen zu deaktivieren.
4 Drucken Sie erneut die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschreiben.
Handhaben der CDs
Dieses Gerat ist nur für die Wiedergabe von CDs mit dem

und zehen geeignet.
Andere CDs können nicht abgespielt werden.
Umgehen mit CDs
Beim Entnehmen einer CD aus ihrer Hülle den mittleren Halter der Hülle nach unten drücken und die CD Herausheben, wobei sie an der Außenkante festgehalten wird.
Die CD immer an der Außenkante festhalten. Niemals die Aufnahmeoberfläche berühren.

Mittlerer Halter
Beim Aufbewahren einer CD in ihrer Hülle die CD behutsam um den mittleren Halter der Hülle legen (mit der bedruckten Seite nach oben).
Die CDs nach dem Gebrauch immer in ihren Hüllen aufbewahren.
Zum Sauberhalten der CDs
Eine schmutzige CD kann,evtl.nicht richtig abspielen.Ist eine CD verschmutzt, den Schmutz mit einem weichen Tuch in gerader Linie von der Mitte aus zur Außenkante abwischen.

Zum Abspielen neuer CDs
Neue CDs konnen an der Innen- und Außenkante rauhe Stellen haben.
Wird eine solche CD verwendet, kann das Gerät ein Abspielen der CD verweigern.
Zum Entfernen dieser raufen Stellen die Kanten mit einem Bleistift oder Kugelschreiber o.ä. nachfahren.

Feuchtigkeitskondensation
Feuchtigkeit kann auf den Linsen im Innern des CD-Spielers in folgenden Fällen kondensieren:
-
Nach dem Einsatz der Autoheziehung.
-
Wenn es im Auto feucht wird.
In diesen Fällen kann der CD-Spieler evtl. nicht richtig Funktionieren. Daher die CD auswerfen und das Gerät für eine Stunden eingeschaltet{lassen, bis die Feuchtigkeit verdampft ist.
VORSICHT:
- Keine Single-CDs (8 cm) im Ladeschlitz einlagen. (These CDs konnen nicht ausgeworfen werden!)
- Keine CDs mit ungewöhnlicher Form einlagen — z.B. Herz- oder Blumenform, da das Probleme bereitet.
- CDs nicht dem direkten Sonnenlicht und einer Wärmequelle aussetzen oder sie an einem Ort aufbewahren, der hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit unterliegt. CDs nicht im Auto lassen.
- Keine Lösungsmittel (z.B. konventionelle Schallplattenreinger, -sprays, Verdinner, Benzin usw.) zum Reinigen der CDs verwenden.
Wiedergeben von CD-Rs (beschreibbaren CDs)
Mit diesen Receiver konnen Sie selbstgebrannte CD-Rs wiedergeben.
- Bevor Sie CD-Rs wiedergeben,lesen Sie sorgfältig die dazugehörigen Anweisungen und Warnhinweise.
- Manche CD-Rs, die mit CD-Recordern aufgenommen wurden, können mit thisem Receiver aufgrund ihrer CD-Charaktistiken und aus folgenden Gründen nicht wiedergegeben werden:
Die CDs sind verschmutzt oder zerkratzt.
- Es ist Feuchtigkeit auf der Linse im Gerät vorhanden.
Die Abtastlinse im CD-Spieler ist verschmutzt.
- Verwenden Sie nur „abgeschlossene“ CD-Rs.
- CD-RWs (wiederbeschreibbare CDs) können mit diesen Receiver nicht wiedergegeben werden.
- Verwenden Sie keine CD-Rs, auf deren Oberfläche Aufkleber oder Label angebracht sind. Hierdurch konnen sich Fehlfunktionen ergeben.
Sprunghaftes Abspielen:
Ein sprunghaftes Abspielen kann auf sehr holprigen Straβen vorkommen. Dadurch wird das Gerät und die CD nicht beschädigt, ist jeder sehr ärgerlich.
Wir empfehlen von einem Abspielen von CDs auf holprigen Straßen abzusehen.
Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienstelle überprüfen.
| Symptome | Ursachen | Abhilfen |
| · CD kann nicht abgespielt werden. | CD ist falsch herum eingelegt. | CD richtig herum einlagen. |
| · Ton der CD ist manchmal unterbrochen. | Sie fahren auf einer holprigen Straße. | Keine CD auf holpriger Straße abspielen. |
| CD ist verkratzt. | CD wechseln. | |
| Falsch angeschlossen. | Leitungen und Anschlüsse überprüfen. | |
| · Die Laufsprecher geben keinen Ton wieder. | Die Lautstärke ist auf denkleinsten Pegel eingestellt. | Auf optimales Niveau einstellen. |
| Anschlüsse sind falsch. | Die Kabel und Anschlüsse überprüfen. | |
| · Automatische SSM-Abspeicherung (Reihenspeicher für starke Sender)/arbeitet nicht. | Signale sind zu schwach. | Die Sender von Hand speichern. |
| · Störgeräusahe beim Radiohören. | Die Antenne ist nicht fest angeschlossen. | Die Antenne fest anschreiben. |
| · „NO DISC" (keine DISC) erscheint auf der Anzeige. | Im Magazin befindet sich keine CD. | Eine CD einlagen. |
| · „RESET 8" (zurücksetzen 8) erscheint auf der Anzeige. | Das Gerät ist nicht richtig am CD-Wechsler angeschlossen. | Das Gerät und den CD-Wechsler richtig miteinander verbinden und die Rückstelltaste des CD-Wechslers drucken. |
| · „RESET 1 - RESET 7" (zurückstellen 1 bis 7) erscheint auf der Anzeige. | Die Rückstelltaste taste des CD-Wechslers drucken. |
Fortsetzung auf der nachsten Seite
| Symptome | Ursachen | Abhilfen |
| „EJECT ERR“ wird im Display angezeigt, und die CD kann nicht ausgeworfen werden. | CD-Spieler kann fehlerhaft Funktionieren. | Drücken Sie länger als 5 Sekunden auf den Arm - der Taste + / - . |
| Es wird keine Meldung im Display angezeigt, aber die CD kann nicht ausgeworfen werden. | Drücken Sie die Rücksetztaste, während Sie die Taste ↑▶gedrückt halten. Lassen Sie die Rücksetztaste und anschließend die Taste ↑▶los. (Achten Sie daraufauf, daß Sie die CD nicht fallen setzen, wenn sie ausgeworfen wird.) | |
| „...im Display angezeigt. | Die Sicherheitsspere ist aktiviert. | Geben Sie das Paßwort ein (siehe Seite 36). |
| Dieses Gerät arbeitet überhaupt nicht.Der CD-Wechsler arbeitet überhaupt nicht. | Der eingebaute Mikro-Computer Funktioniert aufgrund von Lärn usw. nicht richtig. | Drücken Sie die Rücksetztaste auf der Frontplatte (siehe Seite 2). |
AUDIO-VERSTÄRKERTEIL
Max. Leistungsabgabe:
Vorne: 45 W pro Kanal
Hinten: 45 W pro Kanal
Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS):
Vorne: 17 W pro Kanal an 4 40Hz bis 20.000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Gesamtklirrfaktor.
Hinten: 17 W pro Kanal an 4 40Hz bis 20.000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Gesamtklirrfaktor.
Last-Impedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Tonregelbereich:
Baβ: ±10 dB bei 100 Hz
TRE: ±10 dB bei 10 kHz
Frequenzgang: 40 Hz bis 20.000 Hz
Signal/Storabstand: 70 dB
Line-Ausgangspegel/Impedanz:
2,0V pro 20 kΩ Last (voll ausgesteuert)
Ausgangsimpedanz: 1 kΩ
TUNER-TEIL
Frequenzbereich:
UKW: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
MW/LW: (MW) 522 kHz bis 1.620 kHz
(LW) 144 kHz bis 279 kHz
[UKW-Tuner]
Nutzbare Empfindlichkeit: 11,3 dBf (1,0 V/75 Ω
50 dB Geräuschberuhigung:
16,3 dBf (1,8 μV/75 Ω)
Ausweichkanalabstimmscharfe (400 kHz): 65 dB
Frequenzgang: 40 Hz bis 15.000 Hz
Stereotrennabstand: 30 dB
Einfangsverhältnis: 1,5 dB
[MW-Tuner]
Empfindlichkeit: 20~ V
Trennscharfe: 35 dB
[LW-Tuner]
Empfindlichkeit: 50~ V
CD-SPIELERTEIL
Typ: Kompakt-CD-Spieler
Signalerkennungssystem:kontaktlose optische Aufnahme (Halbleiterlaser)
Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo)
Frequenzgang: 5 Hz bis 20.000 Hz
Dynamikbereich: 96 dB
Signal/Storabstand: 98 dB
Tonhohenschwankung: unter meßbarem Grenzwert
ALLGEMEIN
Spannungsversorgung:
Betriebsspannung:
DC 14,4 V (11 V bis 16 V zulässig)
Erdungssystem: Negative Masse
Zugelassene Arbeitsstemperatur:
0^ C bis +40^ C
Gewicht: 1,7 kg (ausschließlich Zubehör)
Änderungen der Konstruktion und technischen
Datum ohne Vorankündigung möglich.
Lecture des CD Text 20
De AF-indicator en de REG-indicator lichten allebei nicht op.
Zum Öffnen des Bedienteils.
- Nummer 1 - 6 selectoren:
Druk kort op 1 (7) - 6 (12). - Nummer 7 - 12 selecteren:
Andere CD's können nicht worden afgespeeld.
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts