ZH - Kessel INVENTUM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZH INVENTUM als PDF.

📄 16 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice INVENTUM ZH - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE

Questions des utilisateurs sur ZH INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kessel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZH - INVENTUM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZH von der Marke INVENTUM.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZH INVENTUM

Betriebs- und installationsanleitung

INVENTUM ZH - 1

INVENTUM ZH - 2

inventum

VEILIG EN VERTROUWD

Ohne die vorherige Einwendung von Inventur by dar diee Anleitung eigener noch anausgegebene durch. Kredite, und die erweiternde Weile verfüllt und oder derentlich werden. Dies gilt auchfalls für die dazahörgen Abbildungen.

Chauffe-eauInventum

Inventum Wammwasserspeicher
Mit dem Kauf dieseres Wammwasser-speichers haben Sie sich für ein siehe-res und zuverwässeltes Qualitäts erzeugnis entschieden. Der Inventum Wammwasserspeicher liefert Wammwser mit einer gleichblöbenden Temperatur aus dem im Gerat vorhanden Wammwasservorrata.Die hohen Ertnahmegeschwindigkeit ohne ständere Temperfschwankungen besteht denen einen hohen Wammwasserkomfort.

Alte Invenium Warmwasserspeicher erfüllen strongeste Qualitätsanforderungen, auch hinsichtlich des Energieverbrauchs. So wird z.B., für die Isolation der Warmwasserspeicher hochwertiges FCKW-freies Material verwendet. Dadurch wird der Energieverlust auf ein Mindestmaß begrenzt.

Konformitätserklarung

Inventum bv ist ein gemäß ISO 9001 zertifizierten Unternehmen. Inventum bv erklärt, daß der an der Vorderseite genannte Warmwasserspeicher folgenden Richtlinien und Normen entspricht:

Niederspannungsrichtline 73/23/EEG EMC.Richtline 89/336/EEG

Harmonisierte Normen:
EN 60335-1
EN 60335-2-21
EN 50082-1
EN 55014
EN 61000-3-3
EN 61000-4-5

Bilthoven, den 1. Januar 2004

Inventum by

DEUTSCH de-12

11 In Betriebnehmen/ außer Betrieb setzen

11.1 Allgemein

Den Thermostat des ZH-Keffs auf 90 °C oder mindestens 20 K höher als den Speicherthermostat einstehen (Standardreinstellung ist 60 °C), so daß ausreichend Wärme übertragen wird.

  • Den ZH-Kessel-Kontaktstecker in die Wandsteckdose (eingebaute Speicherreglung), die Speicherreglung oder einem Zwischenstecker stecken.

  • Prüfen Sie, ob der ZH-Kessel arbeitert und, der Speicher erwart (eventuell anzünden).

  • Notigenfalls extra entluften!

  • Prufen Sie, ob die Expansionswasserableitung festkontiert (Tropfen aus der Sicherheitsgruppe).

  • Überprüfen Sie beim ersten Erwärmen die Kesselwassertemporatur.

  • Wenn der Speicherthermostat die Erwärung vor oder während des ersten Nachdrehens der Pumpenschaltung unterbricht, ist die Einstellung des ZH-Kesselthermostats und des Speicherthermostats korrekt.

  • Je nach der Masse (spezifische Wärme) des ZH-Kessel und dessen Wasserinhalt wird der Speicher in der Nachdrehzeit nacherwärmt.

11.2 In Betriebnehmen

Kontrollieren Sie, ob das Gerat ganz mit Wasser gefällt und dicht ist. Nachdem der Warmwasser Speicher instelliert und mit Wasser gefällt wurde, muß er innerhalb von drei Monaten in Betrieb genommen werden, um ein gute Funktionen gewährleisten zu können.

11.3 Funktionsprüfung

Nach der Inbetriebnahme des Gerats sind die folgenden Punktte zu überprüften:

  • Das Tropfen von Expansionswasser aus dem Überlaufventil der dem drucklosen Mischahn. Dies ist notwendig, um zu hohen Druck im Gerät beim Aufwarmen zu verhindern;
  • Die gesamte Anlage auf undliche Stellen überprüften, auch 30 Minuten nach der Inbetriebnahme.

11.4 Außer Betrieb setzen Siehe die ZH-Kessel- oder die Cenvax Installationsanleitung. Der Haupthahn der Wasserleitung kann geöffnet bleiben.

11.5 Speicher leeren

  • Der Speicher ausschalten. Siehe auch die ZH-Kessel oder die Convax Installations-anleitung.
  • Lassen Sie aus einem Warmwasserhahn mehrere Liter Wasser laufen.
  • Schlieben Sie den Haupthahn der Wasserleitung.
  • Schließen Sie den Absperhnh der Sicherheitsgruppe.
  • Öffnen Sie einen Warmwasserhahn und schreiben Sie him wieder, wenn kein Warmwasser mehr ausstört.
  • Treffen Sie die notierten Maßnahmen, um eventuelliges Leckwasser aufzufugen.
  • Schrauben Sie die Sicherheitsgruppe vom Speicher ab.
  • Schlieben Sie einen Entleungsschlauch an den Kaltwasseranschluss des Geräts an und legen Sie das Schlauchende an eine Stelle, wo das Wasser gut abflüllen kann.
  • Öffnen Sie einen Warmwasserhahn oder lösen Sie die Überwurfmutder des Warmwasseranschusses.

de-11 DEUTSCH

10 Installation

Befestigen Sie den Aufhängebüge mit drei Bolz an der zuvor festgelegten Stelle.
Durch Drehen der Kunststoffscheiben kan der Wandbugel horizontal und vertikal verstellten werden.
- Drehen Sie die Stellschrauben in den Stutzbügel.
- Hangen Sie das Gerän an den Wandbügel.
Richten Si das Gerat mit Hilfe der Stellschrauben vertikal ein.

10.2 Anschlusse an die Wasserleitung (Fig.2)

INVENTUM ZH - Anschlusse an die Wasserleitung (Fig.2) - 1

Benutzen Sie bei der Montage von Überwurfmuttern und Klemmkupplungen immer 2 Gabelschlüssel, um zu verhindern, daß Leitungen und Armaturen verbogen oder verfreht werden.

Vor dem Anschlu sind alle Leitungen, die an das Gerät angeschlossen werden, gut durchsypulen (vor allem wichtig bei Neubauten).
Schlieben Sie den Haupthahn der Wasserleitung.
- Monttieren Sie die Sicherheitsgruppe am Kaltwasseranschluss des Gerats.
- Schlieben Sie den Absperhnh den Sicherheitsgruppe.
Montieren Die in Drosselventil stromaufwirts zur Sicherheitsgruppe, wenn der Wasserleitungsdruck hore als der Schliebre druck der Sicherheitsgruppe ist.
- Verbinden Sie die Kaltwasserleitung mit der Sicherheitsgruppe oder dem Drosselventil und die Warmwasserleitung mit dem Warmwasseranschluß unter am Gerät.

Benutzen Sie zu dieseram Zweck die mitgelieferten Klemmringe mit Überwurfmuttern.

10.3 Anschlu der Abflüsseitung Montierrien Sie direkt hinter dem

Überlaufvoten-til einen offenen Trichter in der Abflüchtigung.
- Montieren Sie ein Siphon an der Abflüsseitung, wenn diese direkt an die Kanalisation angeschlossen wird.

10.4 ZH-Anlage (Siehe auch Abb.2.1 oder 2.2)

Bestimmene Sze zunachst, wo das Dreiweg-ventil und das T-Stück angebracht werden sollen und berücksichtigten Sie bzw. bestehende Leitungen. Bei der Installation eines ZH-Speichers bei einem bereits anwesen den ZH-Kessel ist es am einfachsten, das Dreiwegventil und das T-Stück an ein Knie der Zu-und/oder Rückleitung, das sich möglichst nah am ZH-Kessel befindel, zu montieren.
Das Dreiwegventileeinsetzen
Der ergregt geffnete Anschluß des Drei-wegenvils ist mit einem Wärmeausstacheranschluß des Speichers (02 mm) zu verbinden, wobei eventuell ein Entlflüms-satz (Klemme 22 0 Klemme 22 0)* eingefegt werden kann.
- Schieber den Die Entlungssatz mit dem dünnen Rohr nach oben bis zum Anschlag der Klemmerverbindung in den rechten Wärmeausstauscheransluß.
- Den anderen Wärmeautauscheranschluß (Ø 22 mm)
dos Speichers mittels eines T-Stücks mit der ZH-Leitung zum Kessel verbinden.
Das Dreiwogventil mit dem Bedienungshebel in die verreigelte Stellung bringen (nach beiden Kreise geöffnet).
- DiB ZH-Anlage auf den gewünschten Druck besteht.

10.5 Gerat fullen

  • Offnen Sie den Warmwasserhahn.
  • Offen Sie den Absperhnh der Sicherheitsgruppe
  • Offen Sie den Haupthahn der Wasserleitung.
  • Lassen Sie den Warmwasserspeicher gut durchlaufen.
  • Entfern den Sie die Abdeckung und kontrollre-ren Sie die Installation auf undichte Stellen.
  • Isolieren Sie die Warmwasserleitung.

10.6 Elektroanschluß

Siehe auch Abb.2, 2.1 und 2.2 (sofern zuteffend)

Siehe auch die ZH-Kessel oder die Cenvax Installationsanleitung (sofern zuteffend)

Gewicht leer
** Gewicht voll

  • Bei der genanziert Speicherreglung ist das Motor-Dreiwegventil ohne elektrische Ertragung in der ZH-Stellung geöffnet.

9.3 Anschlußbedingungen

  • Wasserleitungen sind vorhanden, oder können angelegt werden.
    Zwischen der Sicherheitsgruppe und dem Gerat wird niemals ein Abspperrhahn angebracht.
  • Eine frostfreie Abflüsseitung ist
    vorhanden oder kann angelegt werden.
  • Direkt hinter dem Überlaufventil damit ein offender Trichter in die Abflüsseitung.
    Das Expansionswasser aus dem

Enlastungsventil wird unter als"900m. Caffillu w

gleichmaisigemGefale zu einer

Badowanne, einem Waschenbecken oder in die Kanalisation abgeleitet.

9.4 Zu benutzende Zubehörteile

  • Für die Wand geeignete Befestigungss

materialien: drei Keilboiten (M10) oder Schlüsselschauben ( 10× 60mm

  • Eine Sicherheitsgruppe* mit einem

Uberlaufventil, wobei der Offnungs

druck dem Betriebsdruck des Gerats

entsprcht oder niedriger und mindestens 100kPa (1 bar) hoher ist als der

Wasserleitungs

  • Ein Drosselventil*, wenn der Wasser
    leitungsdruck hoher ist als der
    Schiegsdruck des Oberlaufventils.
  • Ein Siphon, wenn die Abflüsseitung direkt an die Kanalisation

angeschlossen wird.

  • Ein Gerätesockel*, Inventum Typ CDS, wenn

das Gerät auf den Boden gestellt wird.

  • Rohrisolationsmaterial zur Isolation der Wirkstoffe

Warmwasserleitung. Entlütfungsmatür*

  • ENDENTISAMATUR, INVENTIANTYPD GDO (Klamm 033X Klamra 033bei

CDO:Klemme 022X Klemme 022-08 30 KW Wärmetauscher oder Klemme 028

X klemme 28 bei 40 kw Wirmetausher.

Dreiweqventil*, Inveptum Tyn CDE, 24 V

Motor mit Federrucksprung, 3 / 4^n

Anschluß.

  • Speicherreglung*, Inventum Typ CDC,

Cenvax BC 130 mit Fuhler. Fur Zentral

heilungsskessel (ZH-Kessel, die nicht mit einer einherzobekosten Wernwassererstellung

einer eingebauten warmwasserregling mit Elektropechlagten für ein Motor.

Hil Elektroanschussen fur em Motor-Dreibweg-ventil und einen

Temperaturregler versehen sind.

  • Zu bestellen bei Inventum by
    Mittgeliefert

de-9 DEUTSCH

INSTALLATIONSANLEITUNG 7 Lagerung und Transport

Das Gerät muß immer in der Originalverpackung des Herstellers gelagert werden. Alle auf der Aufsènte dieser Verpackung genommen Anweisungen musten eingehalten werden. Der Lagerraum muß trocken und so eingerichtet sein, daß Beschäftigungen an der Verpackung vermieden werden. Zum Schutz des Gerätes muß beim Transport die Originalverpackung intakt bleiben. Stellen Sie den Karton so in das Transportfahrzeug, daß er sich nicht verschreiben kann. Lassen Sie das Gerät so langwe wie möglich in der Verpackung, bis Sie die Montagestelle erreichen haben.

Stellen Sie das Gerat niemals direkt auf den Boden. Lassen Sie das Gerat so lange wie möglich in die Fußstück der Verpackung stehen.

7.1 Inhalt der Verpackung
Die Verpackung enthalt die folgenden Teile: -Warmwasserspeicher
- Wandbürger (im Polystyrol-Deckel der Verpackung
- Beutel mit Befestigungsmaterial
Anleitung
Entlufungsarmatur

7.2 Umweltfreundliche Entsorgungs der Verpackung Zur Schonung der Umwelt sollenen Sie: die Karton- und Polystyrol-Teile getrendt bei einer lokalen Sammelstelle abgeben um eine Wiederverwertung zu erhögbaren die Bandagen und sonstigen Verpackungsrechte mit dem normalen Abfall entsorgen.

8 Technische Angaben
Für die technischen Angaben这点es Warmwassergeräts verweisen wir Sie auf: das Typenschild (Abbr. 1) die Maßskütze (Abbr. 3) die Tabelle mit Aufheizteiten (Tabelle 2).

TypInhalt LLeistung kWErwämungszeit bis 85°C Zunden: min
CV 50 Super50290:07
CV 80 Super80290:10
CV 100 Super100290:13
CV 120 Super120290:16
CV 120 Super120400:12
CV 150 Super150290:19

Tabelle 2.Erwärmungszteiten

ZH-Zulauf -22 AuBen (bei 40 kW: 028 AuBen)
ZH-Rücklauf -022 AuBen (bei 40 kW: 028 AuBen)
Entlüftungssatz -022 x 022 Klemme (bei 40 kW: 028 x 028 Klemme)

Spezifikationen Betriebsüberdruck wasserseitig: 8 bar Betriebsüberdruck ZH - seitig: 8 bar

Temperaturregger Anwendbar for: 250 V-, bzw. 24V max.16A Werkseinstellung: ca, 60^ Eielstellar: von ca. 36^ bis 74^ Schalldifferenz: ca.4K

Widerstand Wärmetauscher:
bel 1000 l/h: 0,2 bar
bel 1500 l/h: 0,5 bar

9 Installationsvorbereitung

9.1 Örtliche Installationsvorschriften
Bitte halten Sie bei der Installation des Warm-wasserspeichers die Installationsvorschriften des ortlichen E-Werks, des Wasserwerks u.a. ein.

9.2 Installationsbedingungen Bestimmen Sie anhand der SpeicherAbmes-sungen (Abb.3),des Heizkessels und der misibbenutzten Entnahmestelle, wo das Gerat angebracht werden soll. Dabei sind die folgenden Punkte zu berücksichtigten:

  • Gerat, Sicherheitsgruppe, Wasser- und Abflüchtungen befinden sich in einem frostfreien Raum;
  • Die Wand oder der Boden ist flach und kann das Gewicht des gefüllten Speichers tragen.
  • Rund um das Gerät ist ausreichend
    Platz for Service-and Wartungsarbeiten, ZH-Anlage gemäß Abb.2.1,ZH-Kessel in Kombination mit einer Convax BC 130 Speicherregelung oder Abb.2.1,ZH-
    Kessel mit eingebauter Speicherreglung. Kurze Verbindungsleitungen mit der meistenbutilzten Wasserstoffnemstelle ( minimale Abhängt, Wasserprodukte).
    Die interne Verbrauchtung des ZH-Kessels dart nicht geändert werden.
    Das Motor-Dreiwegventil kann in jeder belieg意义上 Stellung, außer mit dem Motor nach unter, montiert werden.

NEDERLANDS

nl-4

DEUTSCH
de-8
Tabelle 1 Störungstabelle

STORUNGERKLARUNGMASSNAHME
(Zu) kaltes Wasser.- Thermostat zu niedrig eingestellt- Thermostatknopf anders einstallen.*
- Warmwasserleitung (zu) lang - Isol oder nicht isoliert.- Pläieren Sie die Warmwasserleitung.
Zu helles Wasser.- Thermostat zu hoch eingestellt.- Thermostatknopf anders einstellen.*
Zu weniger Wasser.- Wasserdruck zu niedrig.- Prüfen Sie, ob die Kaltwasserhöhne dasselbe Problem haben.
- Wenden Sie sich an das Wasserwerk.
- Absperrhahn nicht gut geöffnet.- Offen Sie den Absperrhahn.
Überlaufventil leckt ständig.- Wasserleitungsdruck ist zu hoch- Montieren Sie vor der Sicherheitsgruppe ein Reduzierventil.
- Überlaufventil schließt nicht gut- Das Überlaufventil mehrmals bedienden.
Das Gerät leckt.- Wasserleitungen nicht gut an das Gerät angeschlossen oder - Dichtung undlicht oder - Innenbehälter undlicht.- Schließen Sie den Absperhwahn.
- Offen Sie den Warmwasserhahn, um den Druck im Gerät zu senken.
- Fangen Sie das Leckwasser auf.
- Informieren Sie ihren Installatuar.
Aus dem Gerät sind Kochgeräuschte hörbar- Kalkablagerung im Gerät.- Informieren Sie ihren Installatuar.
  • nur vom Installatuer

de-7 DEUTSCH

4 Wartung

Es empfeiht sich, einen Wartungsvertrag mit einem anerkannten Installatuar zu schlieben, damit das Gerat in regelmäßigen Abständen kontrolliert wird. Auf diese Weise stellen Sie safer, daß Ihr Gerat (betriebs-) Sicher Funktioniert. Wenn Sie das Gerat mieten oder leasn, wird die Wartung im allgemeinen durch den Vertrag geregelt. Für Informationen über spezifische Einstellungen, Wartungs- oder Reparatur arbeiten, die in dieser Benutzanleitung nicht behältend werden, wenden Sie sichitte an einen staatlich anerkannten Installateur. Dieser ist immer ganne bereit, ihren zu halten.

INVENTUM ZH - Wartung - 1

Lasson Sie Ohren Warmwasser-speicher jährlich entkalken, wenn Sie in einem Gebiet mit hartem Wasser wohnen (mehr als 12^ ).

4.1 Reinlagen

Die Außseneite des Gerats kann mit einem weichen Tuch und einem nicht aggressiven Haushaltsreiniger gereinigt werden.

4.2 Sicherheitsgruppe

Prüfen Sie regelmäßig, ob das Expan-sionswasser ungehindert durch das Überlaufventil (Abb. 2) aus dem Gerät abgeleitet wird. Um Kalkab-lagerung im Überlaufventil zu verhindern, ist this in regelmäßigen Abständen zu bedienen.

INVENTUM ZH - Sicherheitsgruppe - 1

Das Tropen von Expansionswasser darkeinsefallsverhinderwert. Wenn das Tropen unterbunden wird, kann sich imGel er ein unzu-lassiger Druckaufbau entwickeln.

ACHTUNG

INVENTUM ZH - ACHTUNG - 1

Bei Speichern, die auf eine hohe Temperatur eingestellt sind, besteht Verbrüngungseffar (insbesondere für fehlen den Gebrauch -Mischarmatur.

5 Störungen

Inventum Warmwasserspeicher werden mit großer Sorgfalt hargestellt, so daß eine hohe Zuverlückigkeit gewährleistet werden kann. Sollten unverhofft Dennoch Störungen an dem Warmwasserspeicher aufreten, beachten Sie dann die Störungstabelle (Tablet 1).

INFORMIEREN SIE IHREN INSTALLATEUR, WENN DIE STORUNG MIT DEN VORGESCHRIEBENEN HANDLUNGEN NICT HEBOHEN VERDEN KANN!!

Sorgen Sie dazu, daß Sie bereits folgende Angaben zur Hand haben:

  • Produktbezeichnung

Typenummer Seriennummer

INVENTUM ZH - Störungen - 1

Repairien Sie das Gerätauf
keinen Fall selbst. Dadurch entsteh
möglicherweise eine unsichere
Situation, außer dem entfällt die
Garantie.

6 Ende der Lebensdauer

Alle von Inventur by benutzten Materialien enthalten keinerlei Stoffe, die sich bei der Demontage und/oder Vernichtung umweltschädlich auswirken.

LEGIONELLEN-PRÄVENTION!

INVENTUM ZH - LEGIONELLEN-PRÄVENTION! - 1

Nach längerer Abschaltung des Speichers, z.B. während desUrlaubs, mussen Sie den Speicher vor

der Wiederinbetriebnahme als Vorschimsaßmehrome gegen einen eventuellen Legionellenbefall vollständig (≤ 60^) aufelzen.

Vor dem ersten Gebrauch nach einer längeren Stillstandsszeit ist es ratsam, die Leitungen eine Minute lang durchzuspiulen und darauf möglichst nicht den Duschkopf zu verwenden.

NEDERLANDS n1-6

INVENTUM ZH - LEGIONELLEN-PRÄVENTION! - 2
Abb. 2.2 Funktensprinzip ZH-Anlage mit eingebauer Speicherertragung

Bei der Erwarming dehydration das Wasser aus, wodurch der Druck im Gerat stiegt.
Dieser Überdruck wird durch das Überlauf-ventil der Sicherheitsgruppe begrenzt.
Die messiest Leichtgewährt HKessel sind ausgestafter mit einer eingegebenen Speicherreglung. Sonst muß einen montiert werden, ZB der Inventum Typ CDC (Cervax BC 130).

3 Bedienung und Gebrauch

These Warmwasserspeicher ist in verschiedenen Ausführungen lieferbar. Typen ZH 50 Super, ZH 80 Super und ZH 100 Super gibt es nur mit einem 30kW Wärmetauscher. Typen ZH 120 Super und ZH 150 Super gibt es mit einer 30kW und mit einer 40kW Wärmetauscher. ZH-Speicher mit 30kW Wärmetauscher sind für ZH-Kessel bis 30kW ZH-Speicher mit 40kW Wärmetauscher sind für ZH-Kessel von 30 bis 40kW .

3.1 Bedienung

Die Temperatur ist, nur von einem Installaeturl, stufenlos regelbar von 36 bis 74^ .这批 Thermostat befindet sich im Verschlußdeckel des Gerats.

3.2 In Betriebnehmen/außer Betrieb setzen

Siehe die ZH-kessel - oder die Cervax-Installationsanleitung.

3.3 Funktionsprüfung

Das Gerat erwartet das Wasser, wenn
Expansionswasser aus dem Überlaufventil tropf. Siehe auch die ZH-kessel - oder die Cervax-Installanleitung.
3.4 Arbeiten an der Wasserleitung Wenn der Wasserdruck wegfailt, beispisseweise infolge von Arbeiten am Wasserleitungsnetz, führn Sie folgende Handlungen durch:

  • Schlieffer Sie den Absprorrhn der Sicherheitsgruppe (Abb. 2).

Sobald der Wasserdruck wieder horvdanden ist:

  • Offen sie den Absperhnh der Sicherheitsgruppe.
  • Öffnen Sie einen Kaltwasserhahn in der Höhe des Haupthahns.
  • Schließen Sie diesen Hahn, wenn das Wasser klar bleibt.

3.5 Wasser- und Energieeinsparung Durch einen bedachtsamen Umgang mit (warmem) Wasser schon sie die Umwelt und konnen Sie Wasser- und Energiekosten einspann.

So führt z.B. ein Sparduschkopf zu einer durchschnittlichen Einsparung von 7500 Literm Warmwasser pro Person pro Jahr. Durch den Einsatz wassersparender Hähne ist eine jährliche Einsparung von durchschnittlich 1000 Literm pro Person möglich. Thermostatische Mischbatterien tragen zu einem sicheren Gebrauch von Warmwasser bei, erhöhen den Komfort und senken den Warmwasserserverbrauch.

de-5 DEUTSCH

1.3 Haftung

Inventum by oder ihr Installatuer/Lieferant übernehmerlichen Keine Haftung für Schaden oder Verlotungen gleich ihrer Art, die verurssucht wurden durch:
- die Nichtbechtung der Anweisungen in dieser Anleitung:
- Unvorsichtigkeit bei der Installation, bein Gebrauch, bei der Wartung und Reparatur dieser Geräts;
- nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch;
- die Verwendung von Ersatzellen, die nicht vom Hersteller gefeligt wurden;
- Folgschaden durch Lockage.

2 Beschreibung

Dieses Gerit wurde zur Speicherung und Erwarming von Brauchwasser entwickeln. In dem Warmwasserspeicher befindet sich ein isolierter Innehalter, der je nach ausführung zwischen 50 und 150 Liter Wasser enthalten kann. Ein gesonderten ZH-Kessel erwartt indirect das Wasser. Über den Warm- und Kaltwasseranschluss kann der Warmwasser-speicher in ein Wasserleitungsnetz aufgenommen werden 2.1 Hauptbauteile Abb.1 (Seite 2)Zeigt die Hauptbauteile.

INVENTUM ZH - Beschreibung - 1
Abb.2 Funktionprinzip Zapfanlage

Abb.2 Funktionsprinzip

A Warmwasserspeich
B Warmwasserleitung
C Kaltwasserleitung
D Sicherheitsgruppe
E Uberlaufventil
F Abspershahn G Trichter

INVENTUM ZH - Abb.2 Funktionsprinzip - 1
Abb. 2.1 Funchnstrapsnipz ZH-Anlage mit Cervax Multicontrol

NEDERLANDS n1 - 8

5 Storingen

Gewicht leeg
** Gewicht vol

1 Benutzung der Anleitung

These Anleitung ist als Leitfaden für den Benutzer und den Installeur gedacht. Mit dieser Anleitung kann der auf der Vorderseite genannte Warmwasserspeicher auf sichere Weise installiert, benutzt und gewartet werden. Bewahren Sie die Anleitung bei dem Warmwasserspeicher auf. Der ersten Teil ist sowohl für den

Benutzer als für den Installateur gedacht, während der zweite Teil ausschließlich für den Installateur bestimm ist. Lesen Sie den für Sie bestimmt Teil der Anleitung sorgfältig durch. Der Benutzer wird aufhingewiesen, daß er den Installeur britten solte, hon über den sicheren Gebrauch des Warmwassergerätes zu informieren.

In der Anleitung werden die folgenden Piklogramme und Symbole benutzt:

INVENTUM ZH - Benutzung der Anleitung - 1
Achtung!

INVENTUM ZH - Benutzung der Anleitung - 2
Maßnahme

These Anleitung wurden von Inventum by mit außerster Sorgtfall verfasst, allerdings können keine Rechte auf diese Anleitung gezürdet werden. Im Zusammenhang mit der kontinuierlichen Produktinnovation befind im Inventum by sich jederzeit das Recht vor, die Spezialkarten ohne vorgehre Ankündigung zu ändern.

1.1 Bestimmungsgemäter Gebrauch

These Warmwasserspeicher ist dazu geeignet, Brauchwasser unter Druck zu speichern und zu erwarten. Der Warmwasserspeicher muß an ein Wasserleitungsnetz mit einem Wasserdruck von hochstens 700 kPa (7 bar) angeschlossen werden. Jede andere oder weitergehende Form des Gobrauchs entspricht nicht der Bestimmung. Installieren und benutzten Sie das Warmwassergerat nur, wenn es sich in technisch perfektem Zustand befindet.

1.2 Garantie

These Warmwaterspeicher ist mit großer Sorpfalt hergestellt worden, und wir geben eine Garantie auf alle Material-und/oder Herstellungsfehler.

Garantiegewährung

Die Verantwortlichkeit für die Ausflösung der Garantie ruht in erster Linie auf dem Installaturl. Lieferanten, bei dem der Warmwasserpeicher erworben wurde. Bittenahme sie auch zuerst mit ihrer Installaturl.Lieferanten Kontakt auf.

Garantiezeitraum

5 Jahre auf den Innenbehälter

(ohne Zubehor),

2 Jahre auf die sonstigen Teile,

ab dem Datum des Ankaufs gerechnet.

Garantiebedingungen

  • Bei Inanspruchnahme der Garantie muss die Typen- und Seriennummer des
    Warmwassergerats angegeben werden.
  • Der Kaufzeit für den Wärmwasserspeicher muss unter Angabe des Kaufdatumns

yorgelegt werden konnen.

  • Die Garantie girt nur für Material- und Herstellungsehler (dies obligiert der
    Beurteilung des Herstellers).
  • Der Warmwasserspoicher durch alschlübbige gemäß der Installations- und Bedürzungsanleitung
    installiert, benutzt und gewarlet worden sein.
    Andere: Wer nicht anders fällig.
  • An dem warmwasserspeicher durren in konstruktiver Hinsicht keine Änderungen oder
    Anpassungen vorgenommen worden sein. Der Defekt darke keine Folge von Trockenkochen, zu hartem oder zu aggressivem Trinkwasser, aggressiven Flüssigkeiten und/oder Stoffen, Dampfen oder Gasen sein und nicht auf Korrosion oder Kalkablagerrungen innere oder außen zuruckzuführen sein.
  • Der Defekt dar keine Folge von eigener Schuld, Nachlassigkeit oder unsachgemäß Benutzung sein.

Garantieausschluss

Arbeitslohn
Anfahrtskosten
Versandkost
-Verwaltungskosten
Transportschaden Folgerschaden, wie
1. Betriebschaden, Wasserschaden und körperslicher Schaden.

Service

Bitnehmen Sie immer erst mit Ihrem
Installateur oder Lieferanten vor Ort Kontakt 1
auf, wenn Sie Probleme mit dem Gerat und/oder der Bediunung des Warmwasserspeichers haben. Auch für die Nachbestellung von
Ersalteilen ist dies die richtige Adresse. Inquisition unrefi: tbe cier sinnr.
Inventur verlu: über einen eigelen Wartungsclienst, an den sich der Installatur.
Wertsgesellschaft, an den der Installer unter den vorstehend genannten
Bedingungen wenden kann.

Bitte beachten

Der Defekt von einem oder mehreren
Teilen des Warmwasserspeichers
rechtfertigt in keinem Fall den Ersatz
oder die Rucksendung des gesamten
Warmwasserspeicher. Alle Inventum
Ersatzteile sind kurzfristig lieferbar.

Inhaltsverzeichnis

BENUTZERANLEITUNG

1 Benutzung

der Anleitung

1.1 Bestimmungsgemäß
Gebrauch
1.2 Garantie
1.3 Haftung

de-4

de-4
de-4
de-5

2 Beschreibung

2.1 Hauptbauteile
2.2 Produktidentification
2.3 Prüfzeichen
2.4 Funktionsprinzip

de-5

de-5
de-5
de-5
de-5

3 Bedienung und Gebrauch

3.1 Bedienung de-6
3.2 In Betriebnehmen/
außer Betrieb setzen
3.3 Funktionsprüfung
3.4Arbeiten an der
Wasserleitung
3.5 Wasser- und
de-6

de-6
de-6

Energieeinsparung

de-6

4Wartung

4.1 Reinigen
4.2 Sicherheitsgruppe

de-7

de-7
de-7

5 Störungen

störungstabelle

de-7

de-8

6 Ende der Lebensdauer de - 7

INSTALLATIONSANLEITUNG

7 Lagerung und

Transport
7.1 Inhalt der Verpackung de-9
7.2 Umweltfreundliche
Entsorgung der
Verpackung
do-9

de-9

de - 9

8 Technische Angabende - 9

9 Installations
vorbereitung
9.1 Ortliche Installations
vorschriften
9.2 Installations
bedingungen
9.3 Anschlußbedingungen de - 10
9.4 Zu benutzende

Zubehörteile

de - 10

10 Installation

10.1 Montage des Gerats de - 11
10.2 Anschluse an die
Wasserleitung de-11
10.3 Anschluß der
de - 11
m = 311 ;
de-11
m = 311 ;

AbfluBleitung de-11

10.4 ZH-Anlage de-11
10.5 Gerat fullen de-11
10.6 ElektroanschluB de-11
de-11
de-11

11 In Betriebnehmen/außer

Betriebsetzen de-12

11.1 Allgemein de-12
11.2 In Betriebnehmen de-12
11.3 Funktionsprufung de-12
11.4 Außer Betrieb setzen de - 12
11.5 Speicher leeren de-12
11.1 Allgemein de-12
11.2 In Betriebnehmen de - 12
11.3 Funktionsprüfung de - 12
11.4 Außer Betrieb setzen de - 12
11.5 Speicher leeren de-12

-11

de-11
de-11

06-11

11 In Betriebnehmen/außer

Betrieb setzen de - 12

NEDERLANDS nI-10

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : INVENTUM

Modell : ZH

Kategorie : Kessel