ZCE 661 - Herd ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZCE 661 ZANUSSI als PDF.
Benutzerfragen zu ZCE 661 ZANUSSI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZCE 661 - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZCE 661 von der Marke ZANUSSI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZCE 661 ZANUSSI
Description de l'ordinateil
Gemeinsame Anweisungen
Bewaren Sie diese Broschüre unbedingt so zusammen mit dem Gerät auf, daß Sie sie jederzeit problemlos zu Rate ziehen können. Sollen Sie das Gerät verkaufen oder einer anderen Person überlassen, so handigen Sieitte auch diese Broschüre aus, damit sich der neue Benützer über den Betrieb und die Warnungen und Hinweise informieren kann.
Installation
- Die für Installation und Anschluß erforderlichen Arbeitsmen müssen von fachkundigen und qualifizierten Installaturen unter Einhaltung geltender Vorschriften ausgeführct werden.
- Auch für den Einbau des Geräts eventuell notwendige Änderungen an der Hausinstallation dürfen nur durch einen Fachmann erfolgen.
- Beim Anschluß von Elektrogeräten an Herdnabe Steckdosen ist darauf zu achten, daß Kabel nicht mit—heisen Kochstellen in Berührung kommt oder in der Backofentür eingeklemmt werden.
- Installieren Sie ihren appliace auf einer Basis nicht.
Betrieb
- Das Gerät ist zur Zubereitung von Speisen gedacht und darauf zu keinem anderen Zweck verwendet werden.
- Dieses neue Kuchengerat ist leicht zu handhaben. Sie sollen denleich der Verbesserung ihrer Kochergebnisse, die these Broschüre aufmerksam durchlesen und alle Anleitungen beachten, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal in Gebrauchnehmen. Sie finden hierin nicht nur alle notigen Anweisungen zu Installation, Pflege und Gebrauch des Gerätes, sondern auch wervolle Hinweise und Ratschläge.
- Es ist gefährlich, irgendwelche Veränderungen am Gerät oder seinen Eigenschaften selbst vorzunehmen.
- Stellen Sie keine instabilen oder verformten Kochgefäße auf die Kochmulden, da sie umkippen oder ihr Inhalt überlaufen kann.
- Lassen Sie die Kochgefäße vor allem bei Zubereitungen mit Öl oder Fett nicht aus den Augen.
- Beim Öffnen der Ofentür, während oder am Ende des Garens auf den HeiBluftstrom achten, der aus dem Ofen austritt.
- Beim Herdbetrieb mit erhöhter Vorsicht vorgehen. Durch die starke Hitze der Heizkörper sind Rost und sonstige Teile sehr heiß.
- Während des Back-, Brat- oder Grillvorgangs werden das Backofenfenster und die übrigen Geräteile heißt. Kinder sollen den reshalb vom Gerät ferngehalten werden.
- Schieben Sie immer den Fettfänger ein, wenn Sie den Grillstab verwenden oder Fleisch auf dem Bratrost zubereiten. Indem Sie ein weniger Wasser in den Fettfänger geben, verhindern Sie beim Braten die Entstehung von üblen Gerüchen.
-
Verwenden Sie immer Topfhandschuhe zum Herausnehmen von Kochgefaßen aus dem Backofen.
Die backofeneigene Wärmeisolation und fabrikationsbedingte Fettreste führen, allerdings nur in den ersten Minuten des Backofenbetriebs, zur Bildung von Rauch und einem unangenehmen Geruch. Wir empfehlen Ihnen, den Backofen vor dem erstmaligen Gebrauch einzuschalten und bei Höchsttemperatur ca. 45 Minuten leer in Betrieb zunehmen. Lassen Sie den Backofen anschließend abkühlen und reinigen Sie seinen Innenraum mit Wasser und einem nicht zu stark scheuerndem Reinigungsmittel. -
Auch das Backofenzubehör (Bratrost, Grillstab und Fettfänger) muß vor dem erstmaligen Gebrauch abgewaschen werden.
- Achtung: Wenn Sie ein Reinigungsspray verwenden, so sprehen Sie niemals auf den Thermostatfuhler.
- Wenn beim Hineinlagen oder Herausnahmen von Nahrungsmitteln Bratensaft o.ä. in größerer Menge auf den Ofenboden tropf, sollen den Sieihn reinigen, bevor Sie mit dem Bratzvorgang beginnen, da sich sonst Rauch bildet oder)sagar Brandgefahr besteht.
- Stellen Sie sicher, daß die Luft frei um das Gerät zirkulieren kann. Eine ungenügende Belüfung führt zur Verringerung des Sauerstoffgehalts. Fragen Sie im Zweifelsfall ihren Installateur um Rat.
- Aus hygienischen und Sicherheitsgründen ist das Gerät stets sauberzuhalten. Ansammlungen von Fett oder anderen Nahrungsmitteln können die Brandgefahr erheblich erhöhen.
- Das Gerätarf nicht mit einem Heißdampf- oder Dampfstrahlreiniger gereinigt werden.
- Benutzen Sie keine Scheuermittel oder scharfe Metallschaber. Sie können die Turscheiben verkratzen und dadurch zum Zerspringen der Scheiben führen.
- Stellen Sie das Gerät auf keinen Fall in der Nähe entflammbarer Stoffe (Gardinen, Geschirrtücher usw.) auf.
- Kleiden Sie die Backofenwände, vor allem aber die Unterseite des Ofens selbst, nicht mit Alufolie aus.
- Bedenken Sie beim Verrücken oder Versetzen, daß es sich um ein schweres Gerät handelt, und treffen Sie die erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen.
- Ziehen Sie vor der Pflege oder Reinigung immer den Gerätenetzstecker hereus und halten Sie das Gerät abkühlen.
- Vergewissern Sie sich, daß die Grillvorrichtungen des Backofens immer richtig eingesetzt sind.
- In dem Schubkasten unter dem Backofen sollenn nur feuerfeste Kochgefale oder Geschirr untergebracht werden. Legen Sie auf keinen Fall entflammbare Stoffe hinein.
Kindersicherheit
- Kinder und Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollen den these Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
- Dieses Gerät ist für den Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Achten Sie also darauf, daß Kinder es nicht zum Spielen benutzen.
- Das Gerät bleibt auch nach dem Ausschalten noch langhe frei. Halten Sie daher Kinder fern, solange das Gerät in Betrieb ist, und achen Sie darauf, daß sie die Oberflächen nicht berühren oder sich zu nahe am in Betrieb befindlichen oder noch nicht vollig abgekühnten Gerät aufhalten.
Service
- Im Falle eines Wartungseingriffs wenden Sie sichitte an eine autorisierte Vertragskundendienstelle. Verlangen Sie stets Ersatzteile.
- Überlassen Sie etwaige Reparaturen einem Fachmann; eigenhändige Eingriffe Ihrersects konnten das Gerät ernsthaft beschädigten. Setzen Sie sich daher stets mit der nachstgelegen den Vertragskundendienstelle in Verbindung und verwenden Sie nur Originalersatzteile.

Entsorgung des Altgerätes
- Ein Gerät, das nicht Funktioniert, muß vom Stromnetz getrennt werden, damit es nicht versehentlich benutzt wird.
- Ziehen Sie bei ausgedienten Geräten den Netzstecker aus der Steckdose und machen Sie Netzschlußleitung sowie Stecker unbrauchbar. Sie verhindern damit, daß ein Mißbrauch mit den Geräten getrieben wird.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist daraufhin, dass diese Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen thesese Produkte schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling这些东西 Produkt erhalten Sie von ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Die vorliegende Gebrauchsanweisung ist nur in jenen Bestimmungslandern gültig, deren Kennzeichen auf dem Titelblatt der Bedienungsanleitung sowie auf dem Gerät abgebildet ist.

Dieses Gerät entspricht den folgenden EWG-Richtlinien:
- 2006/95 (Niederspannungsrichtlinie);
-89/336 (EMC Richtlinie);
-93/68 (algemeine Richtlinie);
und weitere Änderungen.
Inhaltsverzeichnis
Anweisungen für den Benutzer Anweisungen für den Installateur
Gemeinsame Anweisungen 20 Technische Daten 34
Geräteabeschreibung 22 Anweisungen für den Installateur 34
Vor dem ersten Gebrauch 22 Elektrischer Anschluß 35
Gebrauch der Kochmulde 23
Gebrauch des Backofens 24
Praktische Hinweise: die Kochmulde 27
Praktische Hinweise: der Backofen 28
Back-und Bratzeiten 29
Pflege und Wartung 31
Störungen und ihre Behebung 33
Technischer Kundendienst 33
Geräteabeschreibung
Höhe (H) Breite (B) Tiefe (T)
850 mm 600 mm 600 mm

Anleitung zur Gebrauchsanweisung

Sicherheitsanweisung

Schritt-für-Schritt-Anweisung

Ratschlage

Umwelt-Informationen
Vor dem ersten Gebrauch
Glaskeramik-Kochmulde
Bevor die Kochmulde zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, wird das Glaskeramikfeld sorgfältig mit einem Reiningungsmittel ohne Scheuerbestandteile gereinigt, gut abgetrocknet und 10 Minuten lang auf hochster Stufe eingeschaltet (Position 6 des Wahlschalters).
Während dieser ersten Inbetriebnahme der Glaskeramik-Kochmulde konnen Geruch nach Verbrannten oder anders unangenehme Gerüche auftreten: dies ist vollig normal und wird durch das Verdampfen überschüssiger Schmierfette und der während der Montage erfolgten Versieglungen verursacht. Nach einiger Zeit verschwinden diese Gerüche.
Ziehen Sie VOR der Ingebrauchnahme des Geräts den Spezialschutzfilm ab, mit dem die Teile aus nichtrostendem Stahl oder eloxiertem Aluminium überzogen sind.
Backofen
i Der Backofen Funktioniert nur mit eingestellter Tageszeit. Außerdem, kann der Backofen auch ohne Programmierung benutzt werden.
Nehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Backofen und reinigen Sie diese mit warmem Wasser und handelsüblichem Spülmittel. Verwenden Sie keine schuemernden Reinigungsmittel!
Vor dem ersten Gebrauch:
a) den Temperaturwahler auf 230^ stellen;
b) den leeren Backofen einschalten fur etwa 45 Minuten;
c) dem Raum Frischluft zuführen (z.B. durch das Öffnen eines Fensters)
Während dieser Zeit kann ein unangenehmer Geruch auftreten. Diese wird verursacht durch Rückstände von der Herstellung und ist absolut normal. Wenn diese Aktion durchgefuhrt ist, den Backofen abkühlen setzen, dann denselben mit einem weichen Tuch, eingeweicht in einer Spülmittellauge,innen reinigen.
Die Einschiebeteile vor dem ersten Garvorgang sorgfältig abwaschen.
Gebrauch der Kochmulde
Kochmulde-Wahlschalter
An der Schalterblende befinden sich Wahlschalter, mit denen die vier Kochplatten bedient werden konnen.
A) Abb. 1:Die Kochplatten werden über einen siebenstelligen Wahlschalter in Betrieb genommen: 0 = ausgeschaltet, von 1 bis 3 kann die Leistung bis zum Maximum gesteigert werden.
B) Abb. 2, 3 Zweikreis-Heizzone: Diese Kochzone besitzt zwei verschiedene Heizelemente.
- Zum Einsatzen des kleinen Heizelements den Kochzonenknebel auf die gewünschte Position zwischen 0-1 und 3 drehen.
Zum Einschalten bisher Heizelemente, den Kochzonenknebel bis Position 3 und danach über die Position 3 hinaus auf beinahe 0 drehen. Ein "Klick" ist hörbar und das große Heizelement wird eingeschaltet. Anschließlich eine gewünschte Leistungs-stufe -wie gewohnt- einstellen. Nun sind bereits Heizelemente eingeschaltet. Die Heizleistung dieser Kochzonen ist dann größter als die einer normalen Heizzone.
Restwärmeanzeige
Die Glaskeramik-Kochmulde ist mit einer Kontrollampe ausgestattet, die leuchtet, wenn die Kochmulde sehr heiß ist; det Benutzer wird darauf aufmerksam gemacht, daß die Oberfläche wegen der Gefahr von Verbrennungen nicht berührt werden darf. Diese Kontrollampe schaltet sich weniger Minuten nach dem Einsatzen der Platte ein, leuchtet während der gesamtten Inbetrisbnahme der Kochmulde und weist auch nach dem Abschalten der Platte auf die Restwärme an der Glaskeramik-Oberfläche hin.
Die Lampe erlischt erst dann, wenn die Oberflächentemperatur der Glaskeramik-Kochmulde bis zu einem Sicherheitswert um die 50^ abgekühlt ist (lauwarme Oberfläche) und der Benutzer die Reinigung gefahrlos vormenmen kann.

Während des Kochens mit Öl oder anderen Fetten ist höchste Vorsicht geboten, da sich diese bei Überhitzung entzüden können.

Achtung: wenn Sie einen Röß an der Oberfläche bemerken, muß das Gerätsofar vom Stromnetz abgeschlossen und der Kundendiendst verständigt werden.

Abb.1

Abb.2

Abb.3
Gebrauch des Backofens
Bedienungsknebel
Durch Drehen des Thermostat-Knebels (Abb. 5) kann die geei-gnetste Temperatur gewählt werden und durch Drehen des Wahlschalter-Knebels (Abb. 4) kann das geeignetste Heizsystem gewählt werden:
Symbole

Backofen-Innenbeleuchtung

Ober-/ Unterhitze

Oberhitze

Unterhitze

Kleinflächengrill

Drehspieß

Grossflächengrill

Umluftgrill

HeiSluft

Auftaustufe
Betrieb

Alle Kochvorgänge müssen bei geschlossener Ofentür erfolgen.
Thermostat-Kontrollampe
Sie erlischt, wenn die eingestellte Temperatur im Backofen erreicht ist, und leuchtet jeweils beim Aufheizen wieder auf.
Betriebskontrollampe①
Sie zeigtan, dass ein oder mehrere Heizkörper des Backofens bzw. der Kochmulde eingeschaltet sind.
Ober-/Unterhitze
Die Wärme wird von den Heizkörpern an der Ober- und Unterseite des Backofens gleichmäßig an das Gargut abgegeben. Backen oder Braten ist nur auf einer Ebene möglich.
Einstellung Ober-/Unterhitze:
Temperaturregler zwischen 50^ und MAX
Funktions-Wahlschalter auf

Abb. 4

Abb.5
Ober-/ Unterhitze
Die Wärme wird von den Heizkörpern an der Ober- und Unterseite des Backofens gleichmäßig an das Gargut abgegeben. Backen oder Braten ist nur auf einer Ebene möglich.
Einstellung Ober-/ Unterhitze:
Temperaturregler zwischen 50^ und MAX
Funktions-Wahlschalter auf
Unterhitze
Die Wärme wird nur von dem Heizkörper an der Unter-nde des Backofens an das Gargut abgegeben. Diese Betriebsart sollte dann gewählt werden, wenn die Unter-nde der Speise stärker gebraten oder gebacken werden soll (z.B. beim Backen von nassem Kuchen mit Obstbelag).
Einstellung Unterhitze:
Temperaturregler zwischen 50^ und MAX
Funktions-Wahlschalter auf
Oberhitze
Die Wärme wird nur von dem Heizkörper an der Oberseite des Backofens an das Gargut abgegeben. Bakken oder Braten ist nur auf einer Ebene möglich.
These Betriebsart ist entsprechers Geeignet wenn man eine Speise nachgaren muss.
Einstellung Unterhitze:
Temperaturregler zwischen 50^ und MAX
Funktions-Wahlschalter auf
Gross- und Kleinflächengrill
Beim Grillen erfolgt die Wärmeabgabe direkt durch den an der Garraumdecke befindlichen Grillheizkörper. Diese Betriebsart eignet sich besonderss zum Grillen von Kurzbratstücken wie Steaks, Schaschlik, Schnitzel, Koteletts usw.
Einstellung Gross- und Kleinflächengrill:
Temperaturregler auf 200^ MAX
Funktions-Wahlschalter auf U
Zum Schutz der Schalterknebel muss das Grillabstrahlblech angebracht werden.
HeiBluft
Die Wärme wird nur von dem Ringheizkörper der sich an der Rückwand des Backofens befindet abgegeben, das Geblase an der Backofenrückwand verteil die erhützte Luft in einem ständigen Kreislauf direkt auf das Brat-/Backgut.
These Beheizungsart eignet sich besonderss für gleichzeitiges Braten und Backen auf mehreren Ebenen (siehe "Brattabelle").
Einstellung HeiBluft:
Temperaturregler auf 50^ MAX
Funktions-Wahlschalter auf
Umluftgrill
Beim Heiluftgrill stellen Sie eine maximale Temperatur von 200^ .
Daraufhin setzt ein abwechselndes Funktionieren von Grill und Ventilator ein.
These Betriebsweise ermöglicht das gleichmäßige Eindringen der Wärme in das Kochgut, ohne die Oberfläche über zu lange Zeit hinweg der direkten Bestrahlung des Grills auszusetzen.
Die Funktion ist entsprechenden geignet für:
die Zubereitung großer Fleischstücke, Geflügel und ganze Fische wie Forellen, Makrelen oder Meeräschen.
Einstellung Umluftgrill:
Temperaturregler auf 50^ MAX
Funktions-Wahlschalter auf
Auftaustufe
In dieser Betriebsart erfolgt nur Luftumwätzung ohne Heizung. Sie wird zum schonenden Auftauen von Gefriergut verwendet.
Einstellung Auftaustufe:
Temperaturregler auf · (Aus)
Funktions-Wahlschalter auf

Drehspieß
Beachten Sie die folgenden Hinweise:
- Fleisch auf den Drehspfeß (Abb. 7) schiben und es mittels den Gabeln fixieren.
- Spiel auf die Halterung aufbringen und das Ganze auf die zweite Ebene von unter einschieben (Abb. 7).
Die Spitze des Spielles in die Spielmotoröffnung an der Backofenrückwand einfahren (Abb. 7). - Den Griff vom Spiel abschrauben.
Die Fettpfanne mit ca. 1/2 l. Wasser in der ersten Ebene einsetzen. - Den Backofendrehschalter auf die Position drehen und die gewünschte Temperatur einstellen.

Backofentur geschlossen lessen.


Abb.7
iPraktische Hinweise: die Kochmulde
Die Glaskeramik-Kochmulde hält Temperaturunterschieden stand, ist sowohl gegen Kälte als auch gegen Hitze sowie gegen mekanische Einwirkungen relativ unempfindlich; Dennoch kann die Oberfläche der Kochmulde durch einen Schlag mit einem spitzen, wenn auch keinen Gegenstand (z.B. Messerspitze) unwiderruflich beschädigt werden, wordenich die Funktionstüchtigkeit der Geräts beeinträchtigt wird.
Die auf den Kochplatten verwendeten Töpfe müssen folgende Eigenschaften aufweisen:
- sie müssen für einen tatsächigen Einsatz geeignet sein;
- sie müssen sich der Heizfläche gut anpassen und)dürfen etwas größer als die Platte sein, damit die Leistung des Gerats gewährleistet ist. NIEMALS Kleinere Töppe verwenden;
- ser Topfboden muß eben sein, damit einGreater Kontakt zwischen Topf und Platte hergestellt wird (Abb. 8).
These Eigenschaft ist besonderss dann sehr wichtig, wenn Bratpfannen bei hoher Temperatur oder Druckkochtopfe verwendet werden.
Ausreichend große Töppe verwenden, damit keine Spritzer auf die Platten gelangen.
Keine Platten ohne Töpfe eingeschaltet{lassen und keine leeren Töpfe auf海口 Platten stellen.
Töpfe und Kochgeschirr
Nur bei Verwendung von Kochgeschirr mit ebenem Boden und einem den verschiedenen Kochzonen angepaßten Durchmesser werden die Kochzonen optimal ausgenutzt. Unebene Topföden verursachen langere Ankochzeiten und erhöhten Energieverbrauch.
Empfehlenswert ist normgerechtes Elektro-Kochgeschirr mit plangeschliffenem, starkem Boden. Im Durchmesser darf es größer, jedoch nicht kleiner als die Kochzone sein, da sonst größere Wärmeverluste auftreten und Verschmutzungen festbrennen können. Kochtopfe sollen nicht ohne aufgesetzten Deckel verwendet werden.
Geschirr aus feuerfestem Glas mit eigens für Elektroplatten flachgeschliffenem Boden ist geeignet, wenn es dem jeweiligen Kochzonendurchmesser entspricht.
Überstehende Gebäufe können infolge der auftretenden thermischen Spannungen zerspringen.
Grosse Temperaturunterschiede sind auch feuerfestem Geschirr unzutraglich. Überstehende Gefäße können infolge der auftretenden thermischen Spannungen zersprin-gen. Vermeiden Sie auch das Zugießen kalter Flüssigkeiten in Höhe Gefäße oder das Abstellen auf kalten Steinen oder Metall.

Abb.8
Bei Verwendung von Spezialgeschirr,müssen zusätzlich die Anweisungen des Herstellers beachtet werden.
Verwenden Sie für Formkuchen Backformen, die sich nicht öffnen können. Aus einer sich öffnenden Kuchenform kann Fruchtsaft oder Zucker ausfliesen, die, wenn sie auf den Backofenboden tropfen, karamelieren und nur schwer zu entfern den sind. Stellen Sie auch keine Kochgebung mit nicht feuerfesten Kunststoffgriffen in den Backofen.
i Praktische Hinweise: der Backofen

Beim Garen die Backofentür immer geschlossen halten.
Dieser Ofen ist mit einem exklusiven Garsystem ausgestattet, das einen natürlichen Luftstrom erzeutigt und die Kochdämpfe kontinuierlich in Umlauf bringt. Das Garen der Speisen erfolgt somit in einer ständig feuchten Umgebung, welche die Speiseninnen zart undaußen knusprig gart. Die Garzeiten und der Energieverbrauch werden auf ein Mindestmaß verringgert. Während des Garens wird Dampf erzeugt, der beim Öffnen der Tür austreten kann. Das ist normal.

Beim Öffnen der Ofentür, während oder am Ende des Garens auf den HeiBluftstromachten, der aus dem Ofen austritt.

Wenn Speisen erhitzt werden, wird Dampf erzeugtwie das in einem Kochkessel geschieht. Wenn der Dampf mit dem Backofen-Turglas in Berührung kommt, kondensiert er und es entstehen Wasser-Tropfchen.
Um Kondensation zu verringn, den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen!
Wir empfehlen Ihnen, die Wassertropfen nach je-dem Garvorgang wegzwischen.
Ratschlage
Zum Backen
Backgut erfordert gewöhnlich eine mässige Temperatur (150 - 200^) und darauf ist ein Vorheizen des Backofens von ca. 10 Minuten notwendig.
Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist.
Mürbeteig wird in der Springform oder auf dem Blech bis zu 2/3 der Backzeit gebacken und danach garniert, bevor er fertiggebakken wird. Diese weitere Backzeit ist abhängig von der Art und Menge der Garnitur. Ruhrteige,müssen schwer vom Löffel reissen. Die Backzeit wurde durch zuviel FlüssigkeitURNOTIG verlangert werden.
Zum Braten
Nicht weniger als 1kg Braten nehmen, Kleinere Stücke konnten beim Braten austrocknen. Dunkles Fleisch, das aussen gut gegart, jedochinnen noch rosa bis rot bleiben soll, muss bei higherer Temperatur (200 - 230^) gebraten werden. Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch erfordern dagegen eine niedrigere Temperatur (150- 175^ ). Die Sozentzutaten werden nur bei kurzer Garzeit gleich zu Beginn in die Bratenpfanne geleben, andernfalls werden sie in der letzten halben Stunde zugegeben.
Ob das Fleisch gar ist, konnen Sie mit einem Löffel prufen: lassst es sich nicht eindrücken, so ist es durchgebraten. Roastbeef und Filet, die innen rosa bleiben sollen, müssen bei higherer Temperatur in kürzer Zeit gebraten werden. Beim Garen von Fleischgerichten direkt auf dem Rost zum Auffangen des Saftes Fettpfanne in die Leiste unter einschieben. Den Braten vor dem Anschneiden mindestens 15 Minuten stehen halten, damit der Fleischsaft nicht ausfließen kann. Um die Rauchbildung im Backofen zu vermindern, empfehl't es sich, ein weniger Wasser in die Fettpfanne zu giessen. Um Kondensbildung zu vermeiden, mehrals Wasser zugeben. Die Teller konnen bis zum Servieren im Backofen bei Mindest temperatur warmgehalten werden.
Ratschlage zum Grillen
Alle Fleischarten eignen sich zum Grillen, Ausnahme machen lediglich Wildfleisch und Hackbraten.
Fleisch und Fisch werden vor dem Grillen mit Öl bestriichen. Je flacher das Grillgut ist, um so;naher kann am Grillstab grillen und umgekehrt. Der Rost kann mit Wölbung nach oben oder nach unter eingeschoben werden. Um eine gute Bräunung zu erzielen, wird der Rost in die 4. Einschiebeleiste, also dicht unter den Grill geschoben. Mit etwas Wasser in der Fettpfanne wird die Reinigung erreichtert. Fettpfanne in die ersten Einschiebeleiste von unter einschieben.
Kochzeiten
Die Kochzeiten können je nach Beschaffenheit und Volumen der Speisen variieren. Wir empfehlen, die ersten Kochvorgänge zu überwachen und die Ergebnisse zu notieren. In den nachstehenden Tabellen finden Sie eine Übersicht über die Kochzeiten und Temperaturen für die Zubereitung verschiedener Speisen.

Vorsicht!
Den Backofen nicht mit Alufolie auslegen und kein Kochgeschirr, keine Fettpfanne oder Backblech auf den Boden stellen, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschadigt wird.
Während des Kochens mit Öl oder anderen Fetten ist höchste Vorsicht geboten, da sich diese bei Überhitzung entzüden können.
Das Kuhlgeblase für die Bedienelemente
Der Backofen ist zum Schutz der Bedienblende mit einem Kuhlgeblase ausgestattet, das Blende, Knebel und den Backofen-Turgriff gegen Hitze schützt. Bis zur Errichung einer Normaltemperatur kann these Geblase auch noch eingeschaltet bleiben, wenn der Backofen oder der Grill ausgeschaltet sind.
Back-und Bratzeiten

Zeitangaben beinhalten kein Vorheizen.
Den leeren Backofen immer 10 Minuten vorheizen!
Ober- und Unterhitze sowie Heißluft
| Gewicht (gr.) | ART DER SPEISE | Ober- und Unterhitze | Heißluft | Garzeit in minutes | NOTIZEN | ||
| Ebene 4312 | temp. °C | Ebene 4312 | temp. °C | ||||
| 1000500250 | KUCHENRührteig 1 170 2 (1u3)*Mürbeteig 2 170 2 (1u3)* Buttermilch-KäsekuchenApfelkuchen 1 180 2 (1u3)* Strudel 2 175 2 150 60Strameladentorte 2 175 | 160 45-60 Kuchenform1 160 2 150 60-80 Kuchenform1 170 2 170 40-60 Kuchenform2 (1u3)* 160 30-40 Kuchenform175 2160 45-60 Kuchenform2 (1u3)*160 40-60 Kuchenform | 160 45-60 Kuchenform2 (1u3)*160 40-60 Kuchenform2 (1u3)*160 40-60 Kuchenform2 (1u3)*160 40-60 Kuchenform2 (1u3)*160 40-60 Kuchenform2 (1u3)*160 40-60 Kuchenform2 (1u3)*160 40-60 Kuchenform2 (1 u3)*160 40-60 Kichenform2 (1u3)*160 40-60 Kichenform2 (1u3)*160 40-60 Kichenform2 (1u3)*160 40-60 Kichenform2 (1u3)*160 40-60 Kichenform2 (1u3)*160 40-60 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)* 160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55 Kichenform2 (1u3)*160 40-55Kichenform2 (1u3)*160 40-55Kichenform2 (1u3)*160 40-55Kichenform2 (1u3)*160 40-55Kichenform2 (1u3)*160 40-55Kichenform2 (1u3)*160 40-55Kichenform2 (1u3)*150 40-30in BackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechin BackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackbleechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackblechinBackbleechin BackblechinBackbleechin BackblechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackbleechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backblechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackblechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackbleechinBackbleechin BackbleechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackbleechinBackbleechin Backblechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackbleechinBackbleechin BackblechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backblechin Backbleechin BackbleechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backblechin Backbleechin Backblechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backblechin Backbleechin BackblechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackblechinBackbleechin BackbleechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackblechinBackbleechin Backblechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackblechinBackbleechin BackblechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackbleechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin BackbleechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin BackbleechinBackbleechin Backbleechin Backbleechin Backblechins Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleechin Backbleech inBackbleechinBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleechinBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech in Backbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech in Backbleech inBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech InBackbleech InBackbleech inBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech InBackbleech inBackbleech InBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech inBackbleech InBackbleech InBackbleech inBacklechInBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech inBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech InBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklechINBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech INBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINBacklech IINSBLOCKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECK ECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKeCKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECKECK | ||||
(*) Wenn Sie mehr als ein Gericht gleichzeitig zubereiten möchten, empfehlen wir den Einschub in die Ebenen zwischen den Klammern.
Gross- und Kleinflächengrill


| ART DER SPEISE | Menge | Ebene4321 | Temperature°C | Kochzeit inMinuten | ||
| Stücke Gr. | Oberseite | Unterseite | ||||
| Rinderfilitetsteaks 4 800 3 max | 12-15 12- | 14 | ||||
| Rinderfillet 4 600 3 max 10-12 | 6-8 | |||||
| Grilwürste 8 | — | 3 max 8-10 | 4-6 | |||
| Schweinenacksteaks | 4 600 | 3 max 12-16 | 12-14 | |||
| Hamburger | 6 600 | 3 max 10-15 | 8-10 | |||
| Hähnchenbrürste | 4 400 | 3 | max 12-15 | 12-14 | ||
| Hähnchen, (in 2 Häften) | 2 | 1000 | 3 | max 30-35 | 25-30 | |
| Spiele | 4 | — | 3 max 10-15 | 10-12 | ||
| Fischfillet (Seezunge) | 4 | 400 | 3 | max | 12-14 | 10-12 |
| Belegte Toastbrote | 4-6 | — | 3 max | 5-7 | — | |
| Weißbrottscheiben | 4-6 | — | 3 max | 2-4 | 2-3 | |
Umluftgrill
i Für HeiBluftgrillbetrieb wahlen Sie eine maximal Temperatur bis 200^
| ART DER SPEISE | Menge | Ebene4321 | Temperature°C | Kochzeit in Minuten | ||
| Stücke | Gr. | Oberseite | Unterseite | |||
| Rollbraten (Pute) | 1 | 1000 | 3 | 200 | 30-40 | 20-30 |
| Hähnchen | 2 | 800 | 3 | 200 | 25-30 | 20-25 |
| Hähnchen, (in 2 Häften) | 2 | 1000 | 3 | 200 | 32-30 | 20-30 |
| Geflügelschlegel | 6 | — | 3 | 200 | 15-20 | 15-18 |
| Wachtel | 4 | 500 | 3 | 200 | 25-30 | 20-25 |
| Gemüsegratin | - | — | 3 | 200 | 20-25 | — |
| Jakobsmuscheln | 6 | — | 3 | 200 | 15-20 | — |
| Makrele | 2-4 | — | 3 | 200 | 15-20 | 10-15 |
| Fishfilet | 4-6 | 800 | 3 | 200 | 12-18 | 8-10 |
Braten mit dem Drehspiegel

| ART DER SPEISE | Menge (gr.) | Ebene | Temp. °C | Kochzeit in Minuten |
| Geflügel | 1000 | 2 | 200 | 50/60 |
| Braten | 800 | 2 | 200 | 50/60 |

Die angegebenen Temperatures sind Richtwerte. Vielleicht mussen die Temperaturen persönlichen Ansprüchen angepaft werden.
Pflege und Wartung

Vor der Reinigung schlieben Sie das Gerät vom Stromnetz ab.
Das Gerat darf nicht mit einem HeiBdampf- oder Dampf-strahlreiniger gereinigt werden.
Pflege der Kochmulde
Zuerst alle Speisereste und Spritzer mit einem Reinigungsschaber entfernen.
Die Kockmulden danach bei geringer Wärme reinigen;\ dazu ein geeignetes Reinigungsmittel und Kuchenpapier\ verwenden.
Zuletzt mit einem feuchten Tuch nachwischen und mit einem sauberen Tuch abtrocknen.
WARNING - Niemals Alufolie, Plastiktöpfe oder andere Kunststoffe auf das heisse Glaskermikkochfeld legen.
Mit dem mitgelieferten Schaber, konnen evetuelle Plastikoder Kunststoffreste, die sich aufgrund einer Überhztung angelegt haben,sofar von der halten oberflache entfernt werden. Ebenso müssen Zucker oder andere zuckerhaltige Speisen, die übergelaufen sind,sofar entfern werden.
Vorsicht bei der Verwendung von Stanniolpapier; Restedavon konnen die Glaskeramik-Platte zerkratzen.
Es gibt Reinigungsmittel, die auf der Glaskeramik-Kockmulde einen Schutzfilm hinterlassen, der schmutzabweisend wirkt und vor Beschädigungen der Oberfläche durch zucherhaltige Speisen schützt.
Das Produkt wird davon dem Kochen aufgetragen.
Keine rauhen Schwämme, Scheuermittel, chemisch aggressive Reinigungsmittel (wie z.B. Backofensprays) oder Fleckentferner verwenden.
Vor jeder Wartungsarbeit ist das Gerät unbedingt spannungslos zu machen.
Reinigung des Backofens mit Kataliyschem Email
Die Backofenoberfläche ist mit Spezial - Email versehen.
Theseleicht porose Spezial-Beschichtung ermöglich die Reinigung des Backofens durch Hitzeeinwirkung.
Bei hartnäckigen oder sehr starken Verschmutzungen können die Dauer und die Temperatur nicht ausreichend sein um alle Fettrückstände restlos zu entfernen.
In diesen Fall den Backofen Funktions-Wahlschalter auf max Stufe einstellen und 45 Minuten, bei leerem Backofen, aufheizen.
Anschließlich den Backofen Funktion-Wahlschalter auf Grill-Stufe einstellen (5 Minuten).
Keine Reinigungsmittel auf der Backofenoberfläche auftragen.

Wegen der sehr hohen Hitzeinwirkung ins besondere auf der Backofentür während der Reinigung, ist es ratsam Kinder fernzuhalten.
Verwenden Sie niemals agressive Reinigungsmittel, kratzende Topfreiniger und grobe Scheuermittel.
Reinigen der Backofentür
Die Scheiben können zum leichteren Reinigen entfern werden.
Bauen Sie die Ofentür aus, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
- Öffnen Sie vollständig die Ofentür und stellen Sie fest, wo sich die Turscharniere befinden (Abb. 9);
- lösen und drehen Sie die klinen Hebel auf den beiden Scharnieren (Abb. 10);
- fassen Sie die Tür an der linken und rechten Seite und drücken Sie die Türlangsam gegen den Ofen, bis sie halb geschlossen ist;ziehen Sie jetzt die Türvorsichtig zur Seite (Abb. 11);
Reinigen Sie die Ofenturscheiben nur mit warmem Wasser und einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, die die hitzebestandige Spezialoberfläche der inneren Glasscheiben beschädigen konnen. Bauen Sie nach dem Reinigendie Ofentür wieder ein und gehen Sie darauf in umgekehrter Reihenfolge vor.
Geräte in Edelstahl oder Aluminium
Wir empfehlen, die Backofentür nur mit einem nassen Schwamm zu reinigen und hinterher mit einem weichen Tuch zu trocknen. Verwenden Sie keine scheuernde Gegenstände, Säure oder Scheuermittel, da diese die Oberfläche schädigen können. Reinigen Sie die Blende mit der gleichen Sorgfalt.

Abb.9

Abb.10

Abb.11
Austausch der Backofenlampe
Schlieben Sie das Gerät vom Stromnetz ab. Schrauben Sie die Schutzglaskappe ab (Abb. 12), und wechseln Sie die Gluhlampe aus. Diese muß für hohe Temperaturen (300^) geeignet sein und AUSSCHLIESSLICH folgende Eigenschaften besitzen:
Spannung 230 V (50 Hz)
Leistung 25 W
Anschluß E 14
Setzen Sie die Glaskappe wieder auf und schlieben Sie das Gerät an.

Abb.12
Störungen und ihre Behebung
Wenn das Gerät nicht korrekt Funktioniert, sollen den Sie folgende Überprüfungen vornehmen, ehe Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden:
Wenn das Gerät nicht Funktioniert:
- kontrollieren, ob der Schalter der Steckdose und/oder der Zufuhrschalter des Backofens eingeschaltet sind.
Wenn sich der Backofen nicht einschalten laßt:
-性和性能,daB der Stecker gut eingesteckt ist;
- überprüfen, ob der Schalter der Steckdose eingeschaltet ist;
- sicherstellen, daß die Steckdose Strom abgibt. Zu diesersem Zweck ein anderes, sicher Funktionierendes Gerät anschließen;
- kontrollieren, ob die Sicherungen des Steckers intakt sind.
Sollete die Kochmulde nicht Funktionieren:
- kontrollieren, ob die Wahlschalter richtig eingestellt wurden.
Der Backofen heizt nicht:
- vergewissern Sie sich, daß der Backofendrehschalter in Betriebsstellung ist.
ZulangeGarzeiten:
- sehen Sie nach, ob die gewählte Temperatur auch zu dem Gericht paßt, das Sie zubereiten wollen.
Aus dem Backofen kommt Rauch:
- wir raten Ohnen, den Backofen nach jedem Gebrauch zu reinigen; beim Braten von Fleisch spritzt Fett ab, das, wenn es nicht entwickert wird, zu Rauchbildung und unangenehmem Geruch bei späteren Verwendungen führt (siehe hierzu den Abschnitt "Pflege und Wartung").
Die Backofenbeleuchting Funktioniert nicht:
- gewiß ist die Glühlampe durchgebrannt;lesen Sie zum Austauschen der Glühlampe im entsprechenden Abschnitt nach.
Sollte das Gerät auch nach all diesen Überprüfungen immer noch nicht Funktionieren, so wenden Sie sich an die nachstgelegene Vertragskundendienstelle und geben Sie dört die notigen Daten (Gerätemodell und Typennummer) an.

Der Backofen Funktioniert nur mit eingestelter Tageszeit. Außerdem, kann der Backofen auch ohne Programmierung benutzt werden (siehe Absatz "Tageszeit einstellen").
Technischer Kundendienst
Originalersatzteile
Dieses Gerät wurde, bevor es unsere Fabrik verließ, von spezialisierten Fachleuten so getestet und einreguliert, daß Ihnen der bestmögliche Betrieb sichere ist. Etwaige Reparaturen oder nachträgliche Einregulierungen müssen mit größter Sorgfalt und Aufmerksamkeit durchgeführt werden.
Wir empfehlen wir Ihnen deshalb, sich stets an den Vertragshandler, der Ihnen das Gerät verkauf hat, oder unsere nachstgelegene Vertragskundendienstelle zu wenden. Geben Sie immer eigenen, welche Störung vorliegt und welches Gerät Sie besitzen.
Vom Produkthersteller beschinente und mit dem Markenzeichen
Electrolux
Distriparts
versehene Originalersatzteile sind ausschließlich in unseren Vertragskundendienststellen und in autorisierten Ersatzteilgeschäften erhältlich.
Garantie
Sie erhalten auf Ihr neues Kuchengerät eine Garantie, deren Bedingungen Sie aus der beiliegenden Garantiekarte ersehen können.
Bewahren Sie die Garantiekarte sorgfältig auf, Denn Sie müssen sie im Bedarfsfall zusammen mit der Einkaufsrechnung, dem Kassenzettel oder der Quittung dem Technischen Kundendienst vorlagen, der Ihnen etwaige Reparaturen sonst in Rechnungen stellen muß. Der Technische Kundendienst gewährt über seine zahlreichen autorisierten Vertragskundendienststellen für alle wichtigen Haushaltsgerätemarken Kundendienstleistungen. Wenden Sie im Bedarfsfall an die nachstgelegene Vertragskundendienstelle, deren Anschrift unter der Rubrik "Haushaltsgeräte (Elektrische)/Reparaturen" in den Gelben Seiten (Branchenverzeichnis) finden können.
Technische Daten
Kochmulde
Kochzone vorne rechts 1200 W - 0 145 mm
Kochzone hinten rechts 1000 W - 0 145 mm
Kochzone hinten rechts (Zweikreis-Heizzone)
1800W- 250mm
Kochzone vorne links 1000 W - 0 110 mm
Kochzone vorne links (Zweikreis-Heizzone)
1700W- 180mm
Kochzone hinten links 1200 W - 145 mm
Stromstärke: 5900 W
Geräteabmessung
Höhe 850 mm
Breite 600 mm
Tiefe 600 mm
Gerät Klasse 1 und Klasse 2 Sub-klasse 1
Backofen
Heissluft 0,800 kW
Unterhitze 1,000 kW
Kleinflächengrill 1,650 kW
Grossflächengrill 2,450 kW
Heissluft-Beheizung 2,000 kW
Backofen-Lampe 0,025 kW
HeiBluftgeblasemotor 0,025 kW
Kuhlungsbeluftungsmotor 0,025 kW
DrehspieBmotor 0,004 kW
Stromstärke 2,500 kW
Nennspannung 400V 50Hz
Gesamtanschlußwert 8,400 kW
Anweisungen für den Installateur
Installation
Das Gerätarf nur von einem qualifizierten Fachinstallateur unter Einhaltung geltender Normen angeschlossen und eingestellt werden.
Die folgenden Anweisungen sind für qualifizierte Installaure bestimmt, Denn die Installations-, Einstell- und Wartungsarbeiten müssen in korrekter Weise und unter Einhaltung geltender Normen und Vorschriften ausgeführrt werden. Die Eingriffe sind bei ausgeschaltetem Gerät vorzunehmen.
DER HERSTELLER LEHNT JEDE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN AB, DIE DURCH EINE NICTN NORMGERECHT DURINGGEFÜHRTE INSTALLATION HERVORGERUEN WERDEN.
Die Installation und Wartung des Geräts müssen von qualifizierten Technikern gemäß den geltenden Bestimmungen und Richtlinien.
Wir lehnen jeder Verantwortung für Sach-und Personenschäden ab, die durch eine nicht vorhandene oder beschädigte Erdung verursacht wurden.
Einbau
Dieses Gerät wurde entworfen für Einbau zwischen zwei Möbelteilen, deren Höhe die Höhe der Kochmulde nicht übertrifft (EN 60 335-2-6).

Die Gesamtanschlußwerte und die zusätzlichen technischen Daten entnehmen Sieitte demkleinen Typenschild auf dem des Backofenrahmen (öffnen Siherzu die Backofentür).
Erste Installation des Herdes
Nach der Installation des Herdes muß das Schutzmaterial entfern't werden, das im Werk für den Transport angebracht wurde.
Sicherstellen, daß das installierte Gerät im Falle eines technischen Gebrechens liegt zugänglich ist.
Horizontalausrichtung
Die Herde sind mit hohenverstellbaren Nivellierfußenausgestattet, die sich an den hinteren Herdunterseitenecken befinden.
Um eine gleichmäßige Verteilung der sich in den Kochgefaßen befindlichen Flüssigkeiten beim Kochen zu erhalten muß man die Nivelierfüße verstehen.
Elektrischer Anschluß
Vor der Durchführung des Anschlusses hat man sich zu vergewissem, daß:
- die Schutzsicherung und die elektrische Anlage für die Belastung des Gerätes geeignet sind (siehe Typenschild);
- die elektrische Anlage mit einem Erdungskabel ausgestattet ist, das den geltenden Normen entspricht;
- die verwendete Wandsteckdose oder der allpolige Schalter auch beim eingebauten Gerät leicht erreichen sind.
Das Gerät wird ohne Kabel gefelfert. Das verwendete Kabel muß mit einem genormten Stecker versehen werden, der der gesamtten, auf dem Typenschild angegebenen elektrischen Belastung entspricht. Der Stecker wird in eine passende Wandsteckdose gesteckt.
Will man das Gerät direkt ans Netz anschließen, so muß zwischen dem Netz und dem Gerät ein allpoliger Schalter eingesetzt werden, der zwischen den Kontakten eine Öffnung von mindestens 3 mm aufweist. Diese muß der Belastung entsprechen und genormt sein. Das gelbgrüne Erdungskabelarf vom Schalter nicht unterbrochen werden.
Das Speisekabel muß so angebracht werden, daß es in keinem Punkt eine Temperatur von 50^ über Zimmertemperatur erreicht.
Der Hersteller leht eine Verantwortung ab, wenn die geltenden Bestimmungen zur Unfallverhütung nicht eingehalten werden.
Der Gelb-grüne Schutzleitersolle 2 cm länger als alle anderen Kabelsein.
Es konnen die folgenden Kabeltypen verwendet werden, wobei der erforderliche Querschnitt zu beachten ist.
H07 RN-F
H05RN-F
H05RR-F
H05VV-F
H05V2V2-F(T90)
Anschluß der Klemmleiste
Die Kochmulde ist mit einer weniger erreichbaren, sechspoligen Klemmleiste ausgestattet, deren Brücken für einen Betrieb mit 400 V Dreiphasenstromvorgesehen sind (Abb. 13). Sollte das Netz eine andere Spannung aufweisen, müssen die Brücken wie im Plan (Abb. 14) dargestellt, angeordnet werden.
Das Erdungskabel wird mit der mit dem Symbol gekennzeichneten Klemme verbunden.
Nachdem das Speisekabel mit der Klemmleiste verbunden wurde, wird es mit einer Schelle fixiert.

Abb.13

Abb.14
ITALIANO
8604 Volketswil
Hözliwiesenstrasse 12
6032 Emmen Buholzstrasse 1
7000 Chur Comercialstrasse 19
3063 Iittigen/Bern
Ey 5

Ersatzteilverkauf Point de vente de rechange
Für{jedes Produkt gewahren wir ab Verkauf bzw.Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren.Ausweis durch Garantieschein,Faktura oder Verkaufsbeleg). DieGarantieleistung umfasst die Kosten fur Material,Arbeits- und Reisezeit.
Die Garantieleistung entfalt bei Nichtbeachtung der Gebrauchs-anweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschadigung durch aussenere Einflusse, hochere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.