V-ZUG DWBora 9 - Dunstabzugshaube

DWBora 9 - Dunstabzugshaube V-ZUG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DWBora 9 V-ZUG als PDF.

📄 36 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice V-ZUG DWBora 9 - page 9
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : V-ZUG

Modell : DWBora 9

Kategorie : Dunstabzugshaube

Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DWBora 9 - V-ZUG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DWBora 9 von der Marke V-ZUG.

BEDIENUNGSANLEITUNG DWBora 9 V-ZUG

DI-SL10 DE Betriebsanleitung FR Manuel d’utilisation IT Manuale d’uso EN Instruction manual ES Manual de utilización PT Manual de utilização NL Instructiehandleiding RU Руководство по эксплуатацииDE Danke, dass Sie sich für den Kauf eines unserer Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und seine Bedienung ist einfach. Nehmen Sie sich trotzdem Zeit, diese Betriebsanleitung zu lesen. So werden Sie mit Ihrem Gerät vertraut und können es optimal und störungsfrei benutzen. Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise. Änderungen Text, Bild und Daten entsprechen dem technischen Stand des Gerätes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedie- nungsanleitung. Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten.

Fig.16 Fig.18 Fig.19 Fig.17 - 8 -ALLGEMEINES DieseAnleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur Wartung enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige Konsultationen aufbewahren.DasGerätwurde zumGebrauch in Abluftsversion (Luftausscheidung nach außen - Abb.1B), Umluftversion (innerer Luftumlauf - Abb.1A) oder mit äußerem Motor (Abb.1C) entworfen. SICHERHEITSHINWEISE

1. Vorsicht ist geboten, wenn gleichzeitig eine Abzugshaube

und ein raumluftabhängiger Boiler oder ein oenes Feuer in Betrieb sind, die von einer anderen Energiequelle als Strom versorgt werden, da die Küchenhaube die Raumluft absaugt, die auch der Boiler oder das Feuer zurVerbrennung benötigen. Der Unterdruck im Raum darf den Wert von 4 Pa (4x10-5 bar) nicht übersteigen. Um einen sicheren Betrieb der Abzugshaube zu gewährleisten, ist daher immer auf eine ausreichende Belüftung des Raumes zu achten. Bei der Ableitung der Luft nach aussen müssen die nationalen Vorschriften eingehalten werden. Vor Anschluss des Modells an das Stromnetz: -Kontrollieren Sie das Typenschild an der Geräteinnenseite um sich zu vergewissern, ob Spannung und Stromstärke der des Stromnetzes entsprechenund die Steckdose geeignet ist. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen qualizierten Elektriker. -Sollte das Speisekabel beschädigt sein, ist es durch ein anderes - beim Hersteller oder dessen Kundendienst erhältliches - Kabel oder mit einem speziellen Bausatz - zu ersetzen.

Elektrogeräte können unter gewissen Umständen gefährlich sein! A)Ni ema ls die Filter kont ro lli ere n, we nn die Dunstabzugshaube in Betrieb ist. B)Die Lampen und die umliegenden Bereiche nicht während oder nach längerer Benutzung des Lichts be- rühren. C)Es ist verboten, Speisen unter der Dunstabzugshaube zu flambieren. D)Offene Flammen sind unbedingt zu vermeiden, da diesedie Filterbeschädigen und einenBrand verursachen können. E) BeimFrittierensinddieSpeisenständigzukontrollieren, um eine Entzündung von überhitztem Öl zu verhindern. F) Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose entfernen. G)Das Gerät sollte nicht von kleinen Kindern oder gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt werden. H) Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

I) Der Raum muss über eine hinreichende Belüftung

verfügen, wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas- oder brennstoffbetriebenen Geräten gleichzeitig verwendet wird. L) Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird. Dieses Gerät ist gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/EC, Waste Electrical Electronic Equipment (WEEE) gekennzeichnet. SorgenSiebittedafür,dassdasGerätkorrekt entsorgtwird, der Benutzer trägt dazu bei, den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen. Das auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren be findliche Symbol sagt aus, dass dieses Produkt nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden darf, sondern dass es einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling der elektrischen und elektronischen Geräteteile zugeführt werden muss. Entsorgen Sie bitte das Altgerät gemäß der lokalen Richtlinien. Für weitere Informationen hinsichtlich der Behandlung, der Wiederverwertung und des Recycling des Produkts wenden Sie sich bitte an die zuständige lokale Stelle, an die Sammelstelle für Hausmüll, oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. INSTALLATIONSANLEITUNG Montage und Anschluss müssen von einem Fachmann durchgeführt werden.

  • Elektroanschluss: Bei dem Gerät handelt es sich um ein Gerät der Klasse I, und muss demnach an einen Erdleiter angeschlossen werden. -Der Elektroanschluss ist wie folgt vorzunehmen: BRAUN = L Leiter BLAU = N Nulleiter

Erdungskabel. DasNullleiterkabelmussan KlemmeN angeschlossenwerden, dasGELB/GRÜNEKabeldagegen an die neben dem Erdleiter- Symbol bendliche Klemme

Stellen Sie beim elektrischen Anschluss bitte sicher, dass die Steckdose über einen Erdanschluss verfügt. Achten Sie bitte darauf, dass die Steckdose nach installierter Dunstabzugshaube leicht zugänglich ist. Im Falle eines Direktanschlusses an das Stromnetz muss zwischen Gerät undNetzleitungein allpoliger Schaltermit einerKontaktweite von mindestens 3 mm, der der Belastung und den geltenden Richtlinien entspricht, installiert werden.

  • Falls das benutzte Kochfeld ein Elektro-, Gas- oder Induktionsfeld ist, muss der Mindestabstand zwischen diesem und dem untersten Teil der Dunstabzugshaube mindestens 65 cm betragen. Falls ein Verbindungsrohr verwendet wird, das aus zwei oder mehr Teilen zusammengesetzt ist, muss der obere Teil über den unteren gestülpt werden. Auf keinen Fall darf das Abluftrohr der Küchenhaube an ein Rohr angeschlossen werden, in dem Warmluft zirkuliert oder das zur Entlüftung vonGeräten verwendetwird,die an eine andere Energiequelle als an Strom angeschlossen sind. Vor der Durchführung der Montagevorgänge, den/die Fettfilter entfernen, damit sich das Gerät leichter handhaben läßt (Abb.15).
  • Es empehlt sich der Einsatz eines Luftableitungsrohres, das denselben Durchmesser aufweist, wie der der Luftab- zugsönung. Die Verwendung eines Reduzierstücks könnte die Leistungen des Erzeugnisses beeinträchtigen und das Betriebsgeräusch erhöhen. Sollte das Gerät mit Abzugsvorrichtung montiert werden, DEUTSCH

- 9 -bereiten Sie eine Luftabzugsönung vor.

  • Montage der Abzugshaube: -Den Trägersupport aus der Verpackung nehmen und die 2 Schrauben A entfernen, um den oberen Teil vom unteren zu trennen (Abb.2). -Die Bohrschablonean derDecke positionieren,wobei darauf zu achten ist, dass der Pfeil an derselben Seite der Steuerung des Geräts positioniert ist (Abb.3). Die 4 Löcher Ø8 an der Decke ausführen und 3 Schrauben anziehen, ohne sie ganz festzuspannen, wobei darauf zu achten ist, die Schraube nicht in das auf der Lochschablone mit einem X gekennzeichnete Loch zu bringen (die Spreizschrauben und –dübel müssen für den Wandtyp geeignet sein). -Den oberen Teil des Trägersupports B (Abb.4) nehmen und auf den 3 noch nicht ganz festgespannten Schrauben in Übereinstimmung mit den 3 Schlitzen anbringen. Eine kleine Drehung zum Einrasten durchführen (Abb.4). Die vierte Schraube X anziehen und die übrigen 3 festspannen, um die endgültige Fixierung des oberen Teils des Komplexes B zu ermöglichen. -DenunterenTeil des ausziehbarenTrägersupports C nehmen und auf dem oberen B anbringen (Abb.5). Die gewünschte Höhe X einstellen, wobei auf die in Abb.14 angegebenen MaßeBezug zu nehmenist, und siemithilfeder mitgelieferten 8 Schrauben G montieren (Abb.6).
  • Abluftversi on: Den Abluftschlauch am vorbereiteten Abluftrohr in der Decke befestigen (Abb.7).
  • Umluftversion: Den Abluftschlauch an der Umluftweiche M anschließen und die Schraube I, wie in Abb.8 gezeigt, befestigen. Die Kohlelter müssen wie in Abb.16 gezeigt in der Dunstabzugshaube angebracht werden. Es existieren zwei verschiedene Aktivkohlefilterarten: regenerierbare (waschbare) Longlife-Aktivkohlefilter (Abb.17) und nicht regenerierbare Standard-Aktivkohlelter (Abb.16). -Die obere Teleskopverschalung mit den 2 Schrauben A am Trägersupport befestigen (Abb.9). Die untere Teleskopverschalung mit der oberen verbinden und diese sorgfältig mit Klebeband L befestigen (Abb.10A). -Die 2 Schrauben O höchstens 3 mm lösen (Abb.10A). Das AbsaugaggregatinsInneredesTrägersupporseinfügen,wobei darauf zu achten ist, dass die zuvor gelösten Schrauben O mit den Schlitzen im unteren Teil wie in Abb.10B angegeben ineinander haken. Die 3 Schrauben N (mitgeliefert) anziehen und die 2 Schrauben O festspannen (Abb.10B). -Den Abluftschlauch H (nicht mitgeliefert) an dem Abluftstutzen F (Abb.11) befestigen. -DasKlebebandLentfernenunddieuntereTeleskopverschalung auf das Haubengehäuse stellen (Abb.12). -Wennnotwendig, die untereTeleskopverschalungvon innen an der Dunstabzugshaube mit den Schrauben P befestigen (Abb.13).

BENUTZUNG UND WARTUNG

  • Es wird empfohlen, die Dunstabzugshaube schon vor Kochbeginn der Speisen einzuschalten. Es wird weiterhin empfohlen, das Gerät nach Beendigung des Kochvorgangs noch15Minutenweiterlaufen zu lassen,umden vollständigen Abzug der Kochdünste zu gewährleisten. Die Leistungsfähigkeit der Dunstabzugshaube hängt entscheidend von der Sorgfalt und Regelmäßigkeit der Wartung ab, insbesondere die des Fettlters und die des Aktivkohlelters.
  • Der Antifett-Filter hat die Aufgabe, die in der Luft schwebenden Fettpartikel zu fangen, daher kann er in unterschiedlichenZeitspannen verstopfen,je nach Gebrauch des Geräts. - Um der Brandgefahr vorzubeugen, müssen mindestens alle 2 Monate die Antifett-Filter per Hand gereinigt werden; dazu verwendet man neutrale, nicht scheuernde Reinigungsmittel oder man gibt ihn in die Spülmaschine bei niedriger Temperatur und kurzem Zyklus. - Nach der Reinigung kann die Farbe etwas verändert sein. Diese Tatsache ist kein Grund für eine Beschwerde, damit er ausgewechselt wird.
  • Die Aktivkohlefilter dienen dazu, die Luft, die in die Umgebung zurückgeleitet wird zu reinigen; sie haben die Aufgabe, die unangenehmen Gerüche, die während des Garvorgangs entstehen, zu beseitigen. - Die nicht regenerierbaren Aktivkohlelter müssen mindestens alle 4 Monate ausgewechselt werden. Die Sättigung der Aktivkohle hängt davon ab, wie oft das Gerät benutzt wird, vom Gartyp und von der Häugkeit, mit der die Reinigung des Antifett-Filters durchgeführt wird. - Die regenerierbaren Aktivkohlelter müssen per Hand mit neutralen, nicht scheuernden Reinigungsmitteln gewaschen werden oder man gibt ihn in die Spülmaschine bei einer Temperatur, die 65°C nicht überschreiten darf (der Waschzyklus muss ohne Geschirr vollendet werden). Das überschüssige Wasser entfernen ohne den Filter dabei zu beschädigen, die Bauteile aus Kunststo entfernen und das Vlies im Ofen mindestens 15 Minuten lang circa bei einer Temperatur von max. 100°C trockenen. Um den regenerierbaren Aktivkohlelter wirkungsvoll zu erhalten, muss diese Operation alle 2 Monate wiederholt werden. Max. alle drei Monate muss ein Auswechseln vorgenommen werden bzw. jedes Mal, wenn das Vlies beschädigt ist.
  • Vor der Montage des Antifett-Filters und des regenerierbaren Aktivkohlelters ist es unbedingt nötig sicherzustellen, dass diese gut getrocknet sind.
  • Die Haube muss häug sowohl Innen als auch Außen gereinigt werden; dazu verwendet man ein mit denaturiertem Alkohol befeuchtetesTuch oder ein neutrales nicht scheuerndes Reinigungsmittel.
  • Die Beleuchtungsanlage ist für den Gebrauch während des Kochvorgangs realisiert worden und nicht für eine längere Beleuchtung der Umgebung im Allgemeinen. Wird die Beleuchtung lange Zeit angelassen, wird die durchschnittliche Lebensdauer der Glühbirne erheblich verringert.
  • Achtung: Das Nichteinhalten dieser Hinweise für die Reinigung der Haube und deren Auswechseln und die Reinigung der Filter, führen zu Brandgefahr. Es wird daher empfohlen, die hier gegebenen Ratschläge zu befolgen.
  • Austausch der Halogenlampen (Abb.18): Nehmen Sie zum Austausch der Halogenlampe B die Glasabdeckung C (an den kleinen Schlitzen anheben) ab. Tauschen Sie die Lampe durch eine desselben Typs aus. Achtung: Fassen Sie die Halogenlampe nicht mit bloßen Händen an.
  • Bedienung (Abb.19): Die Symbolbezeichnungen sind folgend wiedergegeben: A = Taste BELEUCHTUNG Ein/Aus B = Taste GESCHWINDIGKEIT Aus C = Taste ERSTE GESCHWINDIGKEIT D= Taste ZWEITE GESCHWINDIGKEIT E = Taste DRITTE GESCHWINDIGKEIT F = TIMER AUTOMATISCHES ANHALTEN nach 15 Minuten
  • WennIhrGerät mitderFunktionINTENSIVEGeschwindigkeit - 10 -ausgestattet ist,etwa zwei Sekundenlang dieTaste E drücken, dann wird diese für 10 Minuten lang aktiviert, danach kehrt es zu der zuvor eingestellten Geschwindigkeit zurück. Wenn die Funktion aktiv ist, blinkt die LED. Um sie vor Ablauf der 10 Minuten zu unterbrechen, wieder die Taste E drücken.
  • Clean Air Wenn die Taste F zwei Sekunden lang gedrückt wird (bei ausgeschalteter Haube), wird die Funktion “clean air” aktiviert. Diese Funktion bewirkt das Anschalten des Motors für 10 Minuten pro Stunde mit der ersten Geschwindigkeit. Sofort nachderAktivierungder Funktion startet derMotor mit der1. Geschwindigkeitfür dieDauervon 10Minuten,während dieser Zeit müssen die Taste F und die Taste C gleichzeitig blinken. Nach Ablaufen dieser Zeit geht der Motor aus, und die Led der Taste F leuchtet fest weiter, bis der Motor nach weiteren 50 Minuten mit der ersten Geschwindigkeit neu startet und die Leds F und C wieder anfangen, 10 Minuten langzu blinken,undsoweiter. Durch Drückenjederbeliebigen Taste außer der Beleuchtungstaste kehrt die Haube sofort zu ihrem normalen Funktionieren zurück (Beispiel:Wenn ich die Taste D drücke, wird die Funktion “clean air” deaktiviert, und derMotorgehtsofortindie2.Geschwindigkeit;wenndieTaste B gedrückt wird, wird die Funktion deaktiviert). (*) Die Funktion “TIMER AUTOMATISCHES ANHALTEN” verzögert das Anhalten der Haube, die 15 Minuten mit der zum Zeitpunkt der Einschaltung dieser Funktion gewählten Betriebsgeschwindigkeit weiterläuft.
  • Sättigung der Fett- und Aktivkohlefilter: -Nach 30 Betriebsstunden blinkt die Taste A alle 2 Sek. auf; die Fettlter und Longlife-Aktivkohlelter – falls vorhanden - müssen gereinigt werden. -Nach 120 Betriebsstunden blinkt die Taste A alle 0,5 Sek. auf; der Standard-Aktivkohlelter – falls vorhanden - muss ausgewechselt werden. NachdemdergesäuberteFilter wiedereingesetztwurde, muss der elektronische Speicher neu aktiviert werden, indem man die Taste A für circa 5 Sek. gedrückt hält bis diese aufhört zu blinken. - Sollte die Taste A weiterhin blinken , den Vorgang bei eingeschaltetem Motor wiederholen. FÜRSCHÄDEN,DIE AUF DIENICHTBEACHTUNG DEROBEN GENANNTEN ANWEISUNGEN ZURUCKZUFÜHREN SIND, WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG ÜBERNOMMEN.