GZTA 2155X - Empfänger Ground Zero - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GZTA 2155X Ground Zero als PDF.
| Produkttyp | 2-Kanal-Auto-Audioverstärker |
| Marke | Ground Zero |
| Modell | GZTA 2155X |
| Lautsprecherimpedanz | 2 bis 8 Ohm |
| Stromversorgung | 12V DC (Fahrzeug) |
| Empfohlene Sicherung | Sicherung mit gleichem Wert wie das Original (Typ nicht angegeben) |
| Bass Boost | Schalter 0 bis +12 dB (45 Hz) |
| Hochpassfilter | Variabel 5 bis 500 Hz (Subsonic) |
| Tiefpassfilter | Variabel 40 bis 4000 Hz |
| Eingangsempfindlichkeit | Variabel (Verstärkungseinstellung) |
| LED-Anzeigen | Grün (Betrieb) / Rot (Schutz) |
| Schutz | Temperatur, Kurzschluss, Überlast |
| Empfohlener Stromkabelquerschnitt | Min. 10 mm² |
| Empfohlener Lautsprecherkabelquerschnitt | Min. 2 x 1,5 mm² |
| Abmessungen (ca.) | 200 x 150 x 50 mm |
| Gewicht (ca.) | 2 kg |
| Wartung und Reinigung | Mit einem trockenen, weichen Tuch reinigen. Flüssigkeiten vermeiden. |
| Sicherheit | Vor der Installation die Batterie abklemmen. Nicht in Tanks oder Bremsen bohren. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Austauschbare Sicherungen. Optionale Bassfernbedienung. Eingeschränkte Garantie. |
| Allgemeine Informationen | Verstärker der Titanium-Serie. Für den mobilen Einsatz konzipiert. |
Häufig gestellte Fragen - GZTA 2155X Ground Zero
Benutzerfragen zu GZTA 2155X Ground Zero
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GZTA 2155X - Ground Zero und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GZTA 2155X von der Marke Ground Zero.
BEDIENUNGSANLEITUNG GZTA 2155X Ground Zero
Bitte sorgfältig lesen
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Endstufe der Marke Ground Zero entschieden haben.
Unsere Kunden sind es gewöhnt, von Ground Zero die beste und modernste
Technologie zu erhalten. Viel Spaß mit diesen Produkten.
Ausstattungsmerkmale
• 4 Ohm / 2 Ohm stabil Stereo
- Mosfet Netzteil
• Einschalt- und Schutzanzeige
• 12dB Bass boost regelbar (45Hz)
- Hochpass regelbar
• Tiefpass regelbar
• Regelbare Eingangsempfindlichkeit
- Einschaltverzögerung
• Bass Lautstärkeregler (GZTA 2255X)
• Temperatur / Kurzschluss / Überlast-Schutz
Benötigte Materialien und Werkzeuge zur Installation
• Kreuzschlitz Schraubendreher
• Bohrmaschine, 3 mm Metallbohrer
• Befestigungsschrauben
- Stromkabel min. 10 mm ^2
- Massekabel min 10 mm ^2
• Lautsprecherkabel min. 2 x 1,5 mm²
Bitte unbedingt beachten!
- Fahrzougbatterie vor der Installation abkommen! (Hinweise in der Betriebsanleitung des KFZ beachten!)
- Keine Löcher in den Tank, die Bremsleitung, Kabel oder andere wichtige Fahrzeugteile bohren!
- Kabel niemals über scharfe Kanten führen. Es ist empfehlenswert, die Stromversorgung der Endstufe mit einem Kondensator (Powercap) min. 1 F zu purfern, um eine stabile Betriebsspannung zu gewährleisten.
WARNUNG!
Hochleistungsaudiosysteme In Fahrzeugen können den Schallpegel eines „Live“ Konzertas erzeugen. Dauserhaft extrem lauter Musik ausgesetzt zu sein, kann den Verlust des Hörvermögens oder Hörschäden zur Folge haben. Das Hören von lauter Musik beim Autofahren kann auch die Wahrnehmung (Wamsignale) beeinträchtigen. Im Interesse der allgemeinen Sicherheit empfehlen wir, beim Autofahren die Musik auf geringer Laufstarke zu hören.
Planung
Vor der Installation sollten Sie folgende Punkte berücksichtigen;
a) Bitte beachten Sie bei der Wahl des Einbauertes, daß eine ausreichende Luftzirkulation zur Kohlung des Gerätes gewährleistet ist.
b) Wenn Ihr Radio mit Vorverstärkerausgängen ausgerüstet (RCA) ist, ist es ratsam, diese zu nutzen.
Einbau des Verstärkers
a) Den passenden Einbauplatz auswahlen, zu dem die Leitungen leicht verlegt werden können und an dem es genügend Platz für die Luftzirkulation und Kühlung gibt.
b) Den Verstärker als Schablone benutzen, um die Einbaustellen zu markieren. Den Verstärker entfernen und 4 Löcher bohren. Den Verstärker mit den vorgesehenen Schrauben befestigen.
Warnung
Bitte diese Systeme so einbauen, daß Elektroanbindungen vor Beschädigungen geschützt sind.
+12 Volt DC Elektrokabel müssen auf der Batterieselte abgesichert sein. Bitte sicherstellen, daß das Radio und andere Geräte ausgeschaltet sind, wenn Sie die Geräte anschlossen.
Wenn es notwendig ist, eine Gerätesicherung zu erneuern, verwenden Sie nur eine gleichwertige Sicherung. Wenn eine minderwertigene Sicherung benutzt wird, kann sie Schaden an dem genzen System verursachen. Dieser ist von der Garantie ausgeschlossen.
Einstellungen und Funktionen – GZTA 2155X
GZTA 2155X

Einstellungen und Funktionen – GZTA 2255X

text_image
GZTA 2255X ④ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ③ SPEAKER POWER RISK RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK MODE RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK Mode RISK UseEinstellungen und Funktionen – GZTA 4125X

text_image
GZTA 4125X ④ ⑤ ⑧ ⑩ ⑦ ③ ④ ⑤ ⑧ ⑩ ⑦ ⑥ ① ②Einstellungen und Funktionen
| 1 | Lautsprecheranschlüsse Zum Anschluss der Lautsrechte | |
| 2 | Stromanschluss | CND -> Masse AnschlussREN -> Remote AntemnonanschlussBATT -> +12 Volt. |
| 3 | Zustandsanzeige | GRÜN - OKROT - Fehler |
| 4 | Cinch Eingänge | An diesen Anschlüssen schließen Sie die Cinchleitungen an.Um Sörungen zu vermelden, verwenden Sie bitte hochwertige Cinchklabel. |
| 5 | Input Levelregler | Mit diesem Regier requisteten Sie die Eingangssprüflichkeit. |
| 6 | Bass Boost Regler | Zum Einsstellen des Bass Boost Levels im Bereich von 0 bis +12 dB. |
| 7 | Mode Schalter | Stellen Sie die Weiche für die ausgewählte Anwendung ein.LPF - Nur Bassfrequenzen (unter 40 Hz - 4000 Hz) werdendwiedergegeben.FULL - Alle Frequenzen werden übertragen.HPF - Nur mittlere und hohe Frequenzen (über 5 Hz - 500 Hz) werdende Übertragen.Bei der LPF-Einstellung ist ebenfalls der Highpass (Subsonic) aktiviert.Does entspricht onom Bandpass Filter von 5 bis 4000 Hz |
| 8 | High Pass Regler(Subsonic) | Setzen Sie den Filter - Schalter auf "HIGH", Justikron Sie die variable.HPF Übergangsfrequenz mit dem Regler auf die gewürschte Frequenz.Es worden alle Frequenzen unterhalb 5 - 500 Hz gefillert. |
| 9 | Remote Control Eingang | Zum Anschluss des Bass Lautstarkeregiers. |
| 10 | Low Pass Regler | Für Subwoofer- und Kirkwooferbetrieb-Es werden nur noch Frequenzen unterhalb von 40 bis 4000 whiedergegeben (abhängig von der Regierstellung des LPF Filters).Setzen Sie den Filter - Schalter auf "LOW". Justiken Sie die variableLPF Frequenz mit dem Regler auf die gewürschte Frequenz.Bei der LPF-Einstellung ist ebenfalls der Highpass (Subsonic) aktiviert.Does entspricht einem Bandpass Filter von 5 bis 4000 Hz |
Einschalten des Verstärkers
Der Verstärker schaltet sich automatisch einige Sekunden nach dem Einschalten des Radios ein.
Achtung: Ihr Verstärker schaltet sich zeitweise aus, wenn er überhitzt ist, schaltet sich jedoch nach der Abkühlung automatisch wieder ein (ca. 80°C).
Einstellung des Audiopegels
- LEVEL (MIN/MAX): mit Linksdrehung ganz auf MIN drehen
- Drehen Sie die Lautstärke am Radio auf ungefähr 1/3 der Höchstlaufstärke
- Stellen Sie am LEVEL- Rogler eine angenehme Lautstärke ein
Lautsprecher Anschluss für Trimode Betrieb – Bemerkungen
Der Trimodebetrieb ermöglicht es, einen Subwoofer Mono zu betreiben, während die Hauptlautsprecher in Stereobetrieb laufen. Bitte den Weichenschalter auf „Full“ – Stellung belassen. Benutzen Sie 100 V bipolare Kondonsatoren für die Hochpasswelchen, um tiete Frequenzen wogzufittern und Luft- oder Kernspulen mit einem Drahtdurchmesser von mind. Limm für die Lowpasswelche, um die hohen Frequenzen zu blockieren.
Die Kondensator- und Spulenwerte können Sie den der unten stehenden Tabelle entnehmen, die Front- und Rearkanäle des Verstärkers nehmen diese Werte an. In den folgenden Bildern werden nur die hinteren linken und rechten Kanäle gezeigt.
Werte für 6dB Passivweiche
| Frequenz | Spule Kondensator | |
| 80 Hz 7,5 mH | 470 uF | |
| 100 Hz 6,5 mH | 330 uF | |
| 120 Hz 5,5 mH | 370 uF | |
| 150 Hz 4 mH | 220 uF |
Stereo Anschluss - GZTA 2155X
Stereo Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

Mono Anschluss - GZTA 2155X
Mono Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

Trimode Betrieb - GZTA 2155X
Trimode Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

text_image
4-8 Ohm SUBWOOFER 2-8 OHM LEFT CHANNEL + - 2-8 OHM RIGHT CHANNELSpule / Inductor / Filtre Pass bas / Spoel Lowpass Filter Kondensator / Capacitor / Condensateur / Condensator Highpass Filter
Stereo Anschluss - GZTA 2255X
Stereo Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

Zum Line Out des Autoradios / To car stereo line out / Sortie stéréo de la voiture / Naar line out radio
Lautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 2 \~ 8 Ohm
Mono Anschluss - GZTA 2255X
Mono Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

text_image
SPEAKER +1.72 POWER 4~8 Ohm SUBWOOFERLautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 4 \~ 8 Ohm
Trimode Betrieb – GZTA 2255X
Trimode Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

text_image
4~8 Ohm SUBWOOFER SPEAKER 11.27 40.8 UNI POWER 2-8 OHM LEFT CHANNEL + - 2-8 OHM RIGHT CHANNEL
Stereo Anschluss - GZTA 4125X
Stereo Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

text_image
C41 LCA 0.5 C42 LEVELS 80V LFP +0.000V OFF OFF LCA 0.5 R1 L2P 35% 600Hz 95% 1000Hz 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%Brückenbetrieb - GZTA 4125X
Brückenbetrieb / Bridged wiring

text_image
CH 1/2 BRIDGED 4-8 OHM CH 3/4 BRIDGED 4-8 OHMLautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 4 \~ 8 Ohm
Trimode Betrieb - GZTA 4125X
Trimode Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

text_image
CH 1/2 BRIDGED 4-8 OHM + - CH 3/4 BRIDGED 4-8 OHM - - CH 1 4-8 OHM + - CH 3 4-8 OHM + - CH 2 4-8 OHM + - CH 4 4-8 OHMLautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 4 \~ 8 Ohm

Technische Daten
| Model GZTA 2155X GZTA 2255X GZTA 4125X | ||
| Typ | 2 Kanal Class A/B 2 Kanal Class A/B 4 Kanal Class A/B | |
| RMS Power @ 4 ΩCEA Standard CEA-2006-A | 2 x 100 W (1% THD+N) | 2 x 150 W (1% THD+N) |
| RMS Power @ 2 ΩCEA Standard CEA-2006-A | 2 x 150 W (1% THD+N) | 2 x 250 W (1% THD+N) |
| RMS Power @ 4Ω GebrücktCEA Standard CEA-2006-A | 1 x 300 W (1% THD+N)1 x 400 W (10% THD+N) | 1 x 500 W (1% THD+N)1 x 600 W (10% THD+N) |
| Dämpfungsfaktor | >100 | |
| Signal to noise Ratio | >70 dB | |
| Tiefpass Weiche | 40 Hz - 4000 Hz | |
| Hochpass Weiche | 5 Hz - 500 Hz | |
| Bandpass Weiche | 5 Hz - 4000 Hz | |
| Bass boost | 0 ~ +12 dB (45 Hz) 0 ~ +12 dB (45 Hz) | |
| Frequenzgang | 5 Hz - 38 KHz(± 1 dB) | |
| Eingangsempfindlichkeit | 200 mV - 9 V(± 5%) | |
| THD | < 0,08 % < 0,08 % < 0,09 % | |
| Bass-Pegelfernbedienung | √ | |
| Sicherung | 2 x 20A 2 x 30A 2 x 35A | |
| AbmessungenB x H x L mm | 232 x 49 x 230 332 x 49 x 230 332 x 49 x 230 | |
| AbmessungenB x H x L inch | 9.13" x 1.93" x 9.06" | 13.07" x 1.93" x 9.06" 13.07" x 1.93" x 9.06" |
Wenn irgendetwas nicht funktioniert
| Problem | Kontrollo | Hilfe |
| Kein Ton | Leuchtet die PWR LED? | Sicherung prüfenRemote Kabel prüfen+12 Volt prüfenMasse prüfen |
| Leuchtet die PROT LED? | Kurzschluss am LautsprecherGorzt ÜbernitztGerai defekt | |
| Verszarkerschaltet nicht ein | Keine Stromzufahr | Sicherung prüfen+12Volt prüfenMasse prüfen |
| Keine Spannung am Remote | Remote am Radio prüfen | |
| Verszarkschaltet beLaustärke ab | Lautsprechenmpedanz prüfen | Prüfen Sie, ob der Widerstand am LS Terminal von 1 Ohm nicht unterschräften wird |
| Ton fehlt an einem Kanal | Cinch / Lautsprochorkabel prüfen Kabel/Slecker beschädigt | |
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.
Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne den Kunden darüber zu informieren.
Brückenbetrieb / Bridged wiring

text_image
CH 1/2 BRIDGED 4-8 OHM CH 3/4 BRIDGED 4-8 OHMLautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 4 \~ 8 Ohm
Trimode operation - GZTA 4125X
Trimode Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

text_image
CH 1/2 BRIDGED 4-8 OHM + - CH 3/4 BRIDGED 4-8 OHM - - CH 1/2 BRIDGED 4-8 OHM - - CH 3 4-8 OHM + - CH 1 4-8 OHM + - CH 3 4-8 OHM + - CH 2 4-8 OHM + - CH 4 4-8 OHM + - POWER BLautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 4 \~ 8 Ohm

Specifications
| Model GZTA 2155X GZTA 2255X GZTA 4125X | |||
| Type | 2 Channel Class A/B | 2 Channel Class A/B | 4 Channel Class A/B |
| RMS Power @ 4 ΩCEA Standard CEA-2006-A | 2 x 100 W (1% THD+N) | 2 x 150 W (1% THD+N) | 4 x 90 W (1% THD+N) |
| RMS Power @ 2 ΩCEA Standard CEA-2006-A | 2 x 150 W (1% THD+N) | 2 x 250 W (1% THD+N) | 4 x 130 W (1% THD+N) |
| RMS Power @ 4Ω BridgedCEA Standard CEA-2006-A | 1 x 300 W (1% THD+N)1 x 400 W (10% THD+N) | 1 x 500 W (1% THD+N)1 x 600 W (10% THD+N) | 2 x 260 W (1% THD+N)2 x 320 W (10% THD+N) |
| Damping factor | >100 | ||
| Signal to noise Ratio | >70 dB | ||
| Lowpass | 40 Hz - 4000 Hz | ||
| Highpass | 5 Hz - 500 Hz | ||
| Bandpass | 5 Hz - 4000 Hz | ||
| Bass boost | 0 ~ +12 dB (45 Hz) 0 ~ +12 dB (45 Hz) | 0 ~ +12 dB (45 Hz)(CH 3 & 4) | |
| Frequency response | 5 Hz - 38 KHz(± 1 dB) | ||
| Input sensitivity | 200 mV - 9 V(± 5%) | ||
| THD | < 0,08 % < 0,08 % < 0,09 % | ||
| Bass remote control | √ | ||
| Fuse | 2 x 20A 2 x 30A | 2 x 35A | |
| DimensionsW x H x L mm | 232 x 49 x 230 332 x | 49 x 230 332 x | 49 x 230 |
| DimensionsW x H x L inch | 9.13" x 1.93" x 9.06" | 13.07" x 1.93" x 9.06" | 13.07" x 1.93" x 9.06" |
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.
Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne den Kunden darüber zu informieren.
Brückenbetrieb / Bridged wiring

text_image
CH 1/2 BRIDGED 4-8 OHM CH 3/4 BRIDGED 4-8 OHMLautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 4 \~ 8 Ohm
Connexion Trimode - GZTA 4125X
Trimode Anschluss / Wiring / Connexion / Aansluiting

text_image
CH 1/2 BRIDGED 4-8 OHM + - CH 3/4 BRIDGED 4-8 OHM - - CH 1 4-8 OHM + - CH 3 4-8 OHM + - CH 2 4-8 OHM + - CH 4 4-8 OHMLautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 4 \~ 8 Ohm

Données Techniques
| Model GZTA 2155X GZTA 2255X GZTA 4125X | ||
| Type | 2 Canal Class A/B 2 Canal Class A/B 4 Canal Class A/B | |
| Puissance RMS @ 4 ΩCEA Standard CEA-2006-A | 2 x 100 W (1% THD+N) | 2 x 150 W (1% THD+N) |
| Puissance RMS @ 2 ΩCEA Standard CEA-2006-A | 2 x 150 W (1% THD+N) | 2 x 250 W (1% THD+N) |
| Puissance RMS @ 4ΩBridgerCEA Standard CEA-2006-A | 1 x 300 W (1% THD+N)1 x 400 W (1% THD+N) | 1 x 500 W (1% THD+N)1 x 600 W (1% THD+N) |
| Damping facteur | >100 | |
| Signal to noise Ratio | >70 dB | |
| Filtre passe bas | 40 Hz - 4000 Hz | |
| Filtre passe haut | 5 Hz - 500 Hz | |
| Filtre bandpass | 5 Hz - 4000 Hz | |
| Bass boost | 0 ~ +12 dB (45 Hz) 0 ~ +12 dB (45 Hz) | 0 ~ +12 dB (45 Hz)(CH 3 & 4) |
| Courbe de fréquence | 5 Hz - 38 KHz(± 1 dB) | |
| Sensibilité d'entrer | 200 mV - 9 V(± 5%) | |
| THD | < 0,08 % < 0,08 % < 0,09 % | |
| Bass télécommande | ||
| Fusible | 2 x 20A 2 x 30A 2 x 35A | |
| Dimensionlargeur x hauteur x longueur mm | 232 x 49 x 230 332 x 49 x 230 332 x 49 x 230 | |
| Dimensionlargeur x hauteur x longueur inch | 9.13" x 1.93" x 9.06" | 13.07" x 1.93" x 9.06" 13.07" x 1.93" x 9.06" |
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlarbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wertbewerben entstanden sind.
Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne den Kunden darüber zu informieren.
Brückenbetrieb / Bridged wiring

text_image
CH 1/2 BRIDGED 4-8 OHM CH 3/4 BRIDGED 4-8 OHMLautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 4 \~ 8 Ohm
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.
Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne den Kunden darüber zu informieren.
Brückenbetrieb / Bridged wiring

text_image
CH 1/2 BRIDGED 4-8 OHM CH 3/4 BRIDGED 4-8 OHMLautsprecher Impedanz / Speaker impedance / Impédance haut parleur / Luidspreker impedantie 4 \~ 8 Ohm
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.
Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne den Kunden darüber zu informieren.