KDS7R - Autoradio JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KDS7R JVC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KDS7R - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KDS7R von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KDS7R JVC
SPECIFICATIONS EN33-35.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:41 AM352 DEUTSCH Abbildung und Position der am Gerät befindlichen
WICHTIG FÜR LASER-GERÄTE Vorsichtsmaßregeln:1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 12. GEFAHR: Unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnungund fehlerhafter oder beschädigter Sperre.Direkten Kontakt mit dem Strahl vermeiden!3. ACHTUNG: Das Gehäuseoberteil nichtabnehmen. Das Gerät enthält keinerlei Teile, dievom Benutzer gewartet werden können.Überlassen Sie Wartungsarbeiten qualifiziertenKundendienst-Fachleuten.4. ACHTUNG: Der Compact Disc-Player arbeitetmit unsichtbaren Laserstrahlen und ist mitSicherheitsschaltern ausgestattet, die dieAussendung von Strahlen verhindern,wenn beiÖffnen des CD-Halters die Sicherheitssperrengestört oder beschädigt sind. Es ist gefährlich,dieSicherheitsschaltung zu deaktivieren.5. ACHTUNG: Falls die Verwendung der Regler,Einstellungen oder Handhabung von den hieringegebenen Anleitungen abweichen, kann es zueiner gefährlichen Strahlenfreisetzung kommen.Hinweis:Zu diesem Gerät wird eine Identifikationskarte mitgeliefert, auf der die Gerätechassis-Nummervermerkt ist. Heben Sie diese Karte getrennt vom Gerät auf. Im Falle eines Diebstahls kann sie dieGeräteidentifizierung erleichtern. Zurücksetzen des Geräts Die Tasten SEL (Auswahl) und (Bereitschaft/Ein/ATT) mehrere Sekunden langgleichzeitig gedrückt halten.Dadurch wird der eingebute Mikro-Computer zurückgesetzt.HINWEIS: • Ihre Voreinstellungen – wie Vorwahlkanäle oder
Klangeinstellungen – werden ebenfalls gelöscht. • Wenn eine CD im Gerät eingelegt ist, wird sie beim Rücksetzen des Geräts ausgeworfen. Achten Sie darauf, die CD nicht fallenzulassen.(Bereitschaft/Ein/ATT)SEL (Auswahl)VOR DEM GEBRAUCH* Für die Sicherheit...• Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurchAußengeräusche überdeckt und das Autofahrengefährlich wird.• Das Auto vor dem Durchführen von kompliziertenBedienungen anhalten.* Temperatur im Auto...Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oderkaltem Wetter parken, bitte warten, bis dieTemperatur im Auto sich normalisiert hat, bevorSie das Gerät einschalten.TypenschildDANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURETO BEAM. (e)ADVARSEL: Usynlig laser-stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsæt-telse for stråling. (d)VARNING: Osynlig laser-strålning när denna del är öppnad och spärren
är urkopplad. Betrakta
ej strålen. (s)VARO: Avattaessa ja suo-jalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f) CLASS 1
LASER PRODUCT GeräteunterseiteAchtung:Die Klassifikation der Laserkomponentein diesem Gerät liegt über Laser-Klasse 1.
GE02-04.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:45 AM2DEUTSCH
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die
bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS GRUNDBEDIENUNGEN 4
Speichern der Sender 6
Automatische UKW-Vorabstimmung:SSM 6
Manuelles Vorabstimmen 7
Anwahl eines vorabgestimmten Senders 8
Betriebsmöglichkeiten mit der Funktion RDS EON 9
Automatisches Verfolgen derselben Sendung (Empfang
mit Sendernetzerfassung) 9
Verwenden des Bereitschaftsempfangs 11
Auswählen Ihrer Lieblingssendung für den
Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) 12
Suchen Ihrer Lieblingssendung 12
Weitere praktische RDS-Funktionen und -
Einstellungsmöglichkeiten 15
Automatische Auswahl des Senders bei Verwenden der
Ändern der Anzeige bei der Wiedergabe eines
Einstellen des Lautstärkepegels für Verkehrsnachrichten 15
Automatische Uhreinstellung 16
Abspielen einer CD17
Finden eines Titels oder eines bestimmten Abschnittes
Wählen der CD-Abspielbetriebsarten 19
Unterdrücken des CD-Auswurfs 19
KLANGEINSTELLUNGEN 20
Klang-Einstellschritte20
Die Lautstärkefunktion ein/ausschalten
Verwenden des Klangregelungsspeichers (SCM) 22
Auswählen und Speichern der Klangmodi 22
Abrufen der Klangmodi 23
Deaktivieren der erweiterten SCM-Funktion 24
Speichern Ihrer eigenen Klangeinstellungen 25
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN 26
Auswählen der Pegelanzeige 28
Ändern der allgemeinen Einstellungen 29
Abnehmen des Bedienteils 32
Handhaben der CDs 33
Das Gerät einschalten.
Die Programmquelle wählen.
Für die Bedienung des Tuners siehe Seiten 5 – 16. Zum Bedienen des CD-Spielers, siehe Seiten 17 – 19. 3
Die Lautstärke einstellen
Den Klang wie gewünscht einstellen (siehe seite 20 – 25).
Für ein sofortiges Absenken der Lautstärke
Kurz beim Hören einer beliebigen Programmquelle drücken. “ATT” blinkt auf der Anzeige und die Lautstärke fällt sofort ab. Zur Wiederherstellung der vorherigen Lautstärke die Taste nochmals kurz drücken.
Zum Ausschalten des Geräts länger als 1 Sekunde drücken. GRUNDBEDIENUNGEN Hinweis:Wenn Sie das Gerät erstmalsverwenden, stellen Sie bittedie eingebaute Uhr korrektein, siehe Seite 26.Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:Wenn Sie die Programmquelle Tuner in Schritt 2 unten wählen, wird das Gerätautomatisch eingeschaltet. Sie brauchen dafür nicht zu drücken. 1
/I/ATT C D A M F M Der Lautstärkepegel wird angezeigtLautstärkepegelanzeige GE02-04.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:45 AM45 DEUTSCHZum Suchenvon Sendern mithöherer Frequenz. 2
Beginnen Sie mit der Suche
nach einem Sender. Wenn ein Sender empfangen wird,Stoppt die Suche.Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie fürdie Suche gedrückt haben, nochmals drücken. Zum Feinabstimmen einer bestimmten Frequenz ohne Suchlauf: 1 Drücken Sie FM (UKW) order AM (MW/LW), um das Frequenzband zu wählen.2
drücken und halten, bis „M“ auf der Anzeige blinkt. Jetzt können Sie die Frequenz von Hand ändern, während „M“ blinkt. 3
wiederholt drücken, bis die von Ihnen gewünschte Frequenz erreicht
ist. • Wenn Sie die Taste gedrückt halten, ändert sich die Frequenz (in 50 kHz Intervallen bei UKW und 9 kHz Intervallen bei MW/LW), bis Sie die Taste freigeben.
RADIOGRUNDBETRIEB Radiohören
Wählen Sie den Empfangsbereich
(FM1, FM2, FM3 oder AM). Sie können zwischen FM1, FM2 und FM3 wählen,wenn Sie einen UKW-Sender hören möchten.Zum Suchenvon Sendern mitniedrigererFrequenz.FM1 FM2 FM3
Lautstärkepegelanzeige
Das ausgewählte Band
GE05-08.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:46 AM56 DEUTSCH F M
Die gewünschte Empfangsbereichzahl (FM1,
FM2 oder FM3), in der UKW-Sender
gespeichert werden sollen, wählen.
Die beiden Tasten länger als 2 Sekunden
drücken und halten. Die lokalen UKW-Sender mit den stärksten Signalen werden gesucht und automatisch in derEmpfangsbereichszahl (FM1, FM2 oder FM3), die Sie gewählt haben, gespeichert. Diesevorabgestimmten Sender werden auf den Nummerntasten abgespeichert – Nr. 1 (niedrigsteFrequenz) bis Nr. 6 (höchste Frequenz).Wenn die automatische Vorabstimmung abgeschlossen ist, wird der Sender der Taste 1automatisch angewählt. Speichern der Sender Sie können Rundfunksender auf zwei Arten abspeichern.• Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender:SSM (Strong-station Sequential Memory= Sequentialspeicher für starke Sender)• Manuelles Vorabstimmen für UKW- und MW-Sender Automatische UKW-Vorabstimmung:SSM Sie können 6 lokale UKW-Sender pro UKW-Empfangsbereich (FM1, FM2 und FM3)vorabstimmen.FM1 FM2 FM3 1
2 „SSM“ erscheint und erlischt bei Abschlußder automatischen Vorabstimmung wieder. GE05-08.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:46 AM67
Den FM1-Empfangsbereich wählen.
Auf den Sender 88.3 MHz abstimmen. Siehe Seite 5 zum Abstimmen auf einen Sender. 3
Drücken Sie die Taste, und halten Sie sie
länger als 2 Sekunden gedrückt.
Das obige Verfahren zum Speichern der anderen Sender auf
andere numerische Tasten wiederholen. Hinweise:• Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichennumerischen Taste abgespeichert wird.• Vorabgestimmte Sender werden gelöscht, wenn die Stromversorgung des Speicherstromkreisesunterbrochen wird (z.B. beim Wechseln der Batterie). In diesem Fall die Sender nochmals vorabstimmen.
F M Manuelles Vorabstimmen Sie können bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Handvorabstimmen.BEISPIEL: Speichern des UKW-Senders 88.3 MHz auf der numerischen Taste 1 des FM1-Empfangsbereichs. 1
3 “P1” blinkt einige Sekunden lang. GE05-08.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:46 AM78 DEUTSCHWenn eine UKW-Stereosendung schwer zu empfangen ist:Bei Stereoempfang die Taste MO/RND (Mono/Zufall) drücken. Die Anzeige MO (Mono)schaltet sich im Display ein. Das Empfangssignal, den Sie nun hören, wird monaural, derEmpfang jedoch besser.Zum Wiederherstellen des Stereoempfangs die gleiche Taste nochmals drücken. Anwahl eines vorabgestimmten Senders Sie können einfach einen vorabgestimmten Sender aufrufen.Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern müssen. Wenn Sie das noch nicht getanhaben, lesen Sie die Seiten 6 und 7. 1
Empfangsbereich (FM1, FM2,
FM3oder AM) anwählen
Die gewünschte Zahl (1 – 6) für
den vorabgestimmten Sender wählen.
So ändern Sie die Displayinformationen, während Sie einen
UKW-RDS-Sender empfangen Drücken Sie die Taste DISP. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändernsich die Informationen im Display wie folgt:
MO/RND Leuchtet auf, wenn eine UKW-Sendung in Stereo empfangen wird
GE05-08.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:46 AM89
DEUTSCH Betriebsmöglichkeiten mit der Funktion RDS EON Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es UKW-Sendern, zusammen mit den regulärenSendesignalen ein zusätzliches Signal zu übertragen. Beispielsweise können Sender ihrenSendernamen sowie Informationen über die aktuelle Sendung übermitteln, wie z. B. Sportoder Musik etc.Eine weitere Eigenschaft des RDS-Systems heißt „EON (Enhanced Other Networks)“. DieAnzeige EON schaltet sich ein, wenn ein UKW-Sender mit EON-Daten empfangen wird. WennSie die EON-Daten verwenden, die von einem Sender übertragen werden, können Sie einenanderen Sender eines anderen Netzes einstellen, der Ihr Lieblingsprogramm oderVerkehrsnachrichten überträgt, während Sie eine andere Sendung hören oder eine andereSignalquelle wiedergeben, wie beispielsweise eine CD.Wenn das Gerät RDS-Daten empfängt, sind folgende Funktionen möglich:• Dieselbe Sendung kann automatisch verfolgt werden (Empfang mitSendernetzerfassung).• Es kann auf Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten (TA Verkehrsnachrichten)oder Ihrer Lieblingssendung geschaltet werden.• Ein Sendungstyp (PTY sendungstypen) kann gesucht werden.• Es können Verkehrsnachrichten (TP Verkehrsinformationen) gesucht werden.• Einige weitere Funktionen sind möglich. Automatisches Verfolgen derselben Sendung (Empfang
mit Sendernetzerfassung) Wenn Sie in einem Bereich fahren, in dem der UKW-Empfang schlecht ist, stellt der Tuner,der in dieses Gerät integriert ist, automatisch einen anderen RDS-Sender ein, der dieselbeSendung mit stärkeren Signalen ausstrahlt. So können Sie dieselbe Sendung auf der gesamtenFahrtstrecke mit bestem Empfang hören (Sehen Sie sich die Abbildung auf der nächstenSeite an).Es werden zwei Arten von RDS-Daten verwendet, damit der Empfang mit Sendernetzerfassungrichtig funktioniert: PI (Sendungskenndaten) und AF (Alternativfrequenzdaten).Wenn diese Daten vom eingestellten RDS-Sender nicht richtig empfangen werden, ist einEmpfang mit Sendernetzerfassung nicht möglich.Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden wollen,drücken Sie die Taste TP/RDS (Verkehrsnachrichten/Radiodatensystem)länger als 1 Sekunde. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinandergedrückt halten, ändert sich der Empfang mit Sendernetzerfassung zyklischwie folgt:
RDS-BETRIEB Modus 1 Modus 2 Modus 3
TP RDS AF REGAnziege AF Anziege REG GE09-16.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:47 AM910
Die Anzeige AF schaltet sich ein, nicht jedoch die Anzeige REG.
Die Sendernetzerfassung ist bei aktivierter Regionalisierung ausgeschaltet.
Es wird auf einen anderen Sender innerhalb desselben Sendernetzes
umgeschaltet, wenn die Eingangssignale des aktuellen Senders schwach
In dieser Betriebsart kann die Sendung von der aktuell empfangenen Sendung
Sowohl die Anzeige AF als auch die Anzeige REG schalten sich ein.
Die Sendernetzerfassung ist bei aktivierter Regionalisierung eingeschaltet.
Es wird auf einen anderen Sender innerhalb desselben Sendernetzes
umgeschaltet, der dieselbe Sendung ausstrahlt, wenn die Eingangssignale
des aktuell eingestellten Senders schwach werden.
Weder die Anzeige AF noch die Anzeige REG schaltet sich ein.
Die Sendernetzerfassung ist deaktiviert.
Dieselbe Sendung kann auf verschiedenen Frequenzen empfangen werden.
Frequenz A ausgestrahlt
Sendung 1 wird auf Frequenz
Sendung 1 wird auf Frequenz E ausgestrahlt
Sendung 1 wird auf Frequenz D ausgestrahlt
Sendung 1 wird auf Frequenz C ausgestrahlt
GE09-16.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:47 AM1011
DEUTSCH Verwenden des Bereitschaftsempfangs
Der Bereitschaftsempfang ermöglicht es dem Gerät, von der aktuell aktivierten Signalquelle
(anderer UKW-Sender und CD) vorübergehend auf Ihre Lieblingssendung (PTY: Sendungstyp)
und Verkehrsnachrichten (TA) umzuschalten.
Der Bereitschaftsempfang funktioniert nicht, wenn Sie einen MW/LW-Sender empfangen.
Empfangsbereitschaft für Verkehrsnachrichten (TA)
• Wenn Sie die Taste TP/RDS drücken, während Sie einen UKW-Sender
wiedergeben, leuchtet die Anzeige TP während des Empfangs eines
Verkehrsfunksenders, und der TA-Bereitschaftsbetrieb wird aktiviert.
Wenn der empfangene Sender kein Verkehrsfunksender ist, blinkt die Anzeige TP. Drücken
¢ oder 4 , um den TA-Bereitschaftsbetrieb zu aktivieren.
„SEARCH“ wird im Display angezeigt, und die Suche nach einem Verkehrsfunksender
beginnt. Sobald ein Verkehrsfunksender eingestellt wurde, leuchtet die Anzeige TP.
• Wenn Sie eine CD wiedergeben und einen Verkehrsfunksender hören möchten,
drücken Sie die Taste TP/RDS, um den TA-Bereitschaftsbetrieb zu aktivieren.
(Die Anzeige TP schaltet sich ein.)
Wenn eine Verkehrsdurchsage übertragen wird, während der TA-
Bereitschaftsbetrieb aktiviert ist, wird „TRAFFIC“ angezeigt, und das UKW-
Frequenzband wird als Signalquelle eingestellt. Die Lautstärke wird auf den
Lautstärkepegel angehoben, der für Verkehrsdurchsagen voreingestellt wurde,
und die Verkehrsdurchsage wird wiedergegeben (seihe Seite 15.)
Um die TA-Bereitschaft zu deaktivieren, nochmals die Taste TP/RDS drücken.
Bereitschaftsempfang für Sendungstypen (PTY)
• Wenn Sie die Taste PTY drücken, während Sie einen UKW-Sender wiedergeben,
leuchtet die Anzeige PTY während des Empfangs eines PTY-Senders, und der
PTY-Bereitschaftsbetrieb wird aktiviert. Der gewählte PTY-Code (siehe Liste
auf Seite 13) blinkt 5 Sekunden lang.
Wenn es sich beim empfangenen Sender nicht um einen PTY-Sender handelt, blinkt die
Anzeige PTY. Drücken Sie die Taste
¢ oder 4 , um den PTY-
Bereitschaftsbetrieb zu aktivieren. „SEARCH“ wird im Display angezeigt, und die
Suche nach einem PTY-Sender beginnt. Sobald ein PTY-Sender eingestellt wurde,
leuchtet die Anzeige PTY.
• Wenn Sie eine CD wiedergeben und einen gewählten PTY-Sender hören
möchten, drücken Sie die Taste PTY, um den PTY-Bereitschaftsbetrieb zu
aktivieren. (Die Anzeige PTY schaltet sich ein.)
Wenn die gewählte PTY-Sendung übertragen wird, während der PTY-
Bereitschaftsbetrieb aktiviert ist, wird der gewählte PTY-Code angezeigt, und das
UKW-Frequenzband wird als Signalquelle eingestellt. Der gewählte PTY-Sender
wird dann wiedergegeben.
Um die PTY-Bereitschaft zu deaktivieren, nochmals die Taste PTY drücken.
PTY TP RDS GE09-16.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:47 AM1112
DEUTSCH Auswählen Ihrer Lieblingssendung für den
Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY) Sie können Ihre Lieblingssendung für den Bereitschaftsempfang von Sendungstypen (PTY)im Speicher sichern.Bei Auslieferung ab Werk ist „NEWS“ als Sendungstyp für den Bereitschaftsempfang vonSendungstypen gespeichert. 1
Drücken Sie die Taste SEL, und halten Sie
sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den
allgemeinen Einstellungsbetrieb zu aktivieren
Wählen Sie „PTY STBY“ (PTY-Bereitschafts-
betrieb), wenn diese Betriebsart nicht im
Display angezeigt wird.
Wählen Sie einen der neunundzwanzig PTY-
Codes. (Weitere Informationen entnehmen
Sie bitte der Tabelle auf Seite 16.) Der gewählte Codename wird im Display angezeigt und imSpeicher gesichert. 4
Schließen Sie die Einstellung ab.
Suchen Ihrer Lieblingssendung Sie können eine von 6 Lieblingssendungen suchen, die im Speicher gesichert sind.Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6 Sendungstypen unter den Zahlentasten (1 bis6) gespeichert.Zum Ändern der Werkseinstellung finden Sie auf Seite 13.Zu Suche Ihres Lieblingssendung finden Sie auf Seite 14. SEL POP M 1
DEUTSCH So speichern Sie Ihre Lieblingssendungstypen
Drücken Sie die Taste SEL, und halten Sie
sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den
allgemeinen Einstellungsbetrieb zu aktivieren
Wählen Sie „PTY SRCH“ (PTY-Suchbetrieb),
wenn diese Funktion nicht im Display
Wählen Sie einen der neunundzwanzig PTY-
Codes. (Weitere Informationen entnehmen
Sie bitte der Tabelle auf Seite 16.) Der gewählte Codename wird im Display angezeigt und imSpeicher gesichert.• Wenn der bereits im Speicher gespeicherte Code gewähltwird, leuchtet dieser auf dem Display auf. 4
Halten Sie die Zahlentasten länger als 2 Sekunden gedrückt,
um den gewählten PTY-Code unter der gewünschten
Speichertaste zu speichern. Der PTY-Code beginnt zu blinken. 5
Schließen Sie die Einstellung ab.
GE09-16.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:47 AM1314 DEUTSCH 2
So suchen Sie Ihren Lieblingssendungstyp
Drücken Sie die Taste PTY, und halten Sie
sie länger als 1 Sekunde gedrückt, während
ein UKW-Sender wiedergegeben wird. Der zuletzt gewählte PTY-Code wird angezeigt. 2
Wählen Sie einen der PTY-Codes, die unter
den Speichertasten (1 bis 6) gesichert
wurden. Die PTY-Suche Ihrer Lieblingssendung beginnt nach 5Sekunden. • Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt. • Wenn kein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird der aktuell eingestellte Sender weiterhin wiedergegeben.Hinweis:In einigen Gebieten funktioniert die PTY-Suche möglicherweise nicht richtig. Beispiel: „ROCK M“ wird unter Speichertaste 2 gespeichert
GE09-16.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:47 AM1415
DEUTSCH Weitere praktische RDS-Funktionen und -Einstellungsmöglichkeiten
Automatische Auswahl des Senders bei Verwenden der
Wenn Sie die Zahlentaste drücken, wird im allgemeinen der unter dieser Taste gespeicherte Sender eingestellt.Wenn es sich bei diesem gespeicherten Sender um einen RDS-Sender handelt, geschieht jedoch etwas anderes. Sollten die Signale des gespeicherten Senders für einen guten Empfang nicht ausreichen,
sucht das Gerät mit Hilfe der AF-Daten einen anderen Sender, der dieselbe Sendung wie der ursprünglich
ausgewählte Sender ausstrahlt. Wird kein anderer Sender eingestellt, können Sie auch sämtliche
Empfangsfrequenzen nach derselben Sendung durchsuchen. (Sendungssuchlauf) Führen Sie das nachstehend beschriebene Verfahren durch, um den Sendungssuchlauf zu aktivieren.• Der Sendungssuchlauf benötigt etwas Zeit. • Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen“ auf Seite 29.
1. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den allgemeinen Einstellungsbetrieb zu aktivieren.2. Drücken Sie die Taste ¢ oder 4 , um die Funktion „P-SEARCH“ (Sendungssuchlauf) auszuwählen. 3. Die Taste + drücken und Einstellung “ON” wählen. Der Sendungssuchlauf ist jetzt aktiviert. Um den Sendungssuchlauf zu deaktivieren, wiederholen Sie dasselbe Verfahren, und wählen Sie in
Schritt 3 die Einstellung “OFF” aus, indem Sie den Drehregler entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
Ändern der Anzeige bei der Wiedergabe eines UKW-Senders
Während Sie einen UKW-RDS-Sender hören, können Sie die Erstanzeige im Display so ändern, daß der Sendername (PS NAME), die Sendefrequenz (FREQ) oder die Uhrzeit (CLOCK) anzeigt wird. • Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen“ auf Seite 29.
1. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den allgemeinen Einstellungsmodus zu aktivieren.2. Drücken Sie die Taste ¢ oder 4 , um „DISPMODE“ auszuwählen (Anzeigemodus.)
3. Drücken Sie die Taste + / –, um die gewünschte Anzeigefunktion — PS NAME (entweder den
Sendernamen), FREQ (die Senderfrequenz) oder CLOCK (die Uhrzeit zu wählen.) Hinweis:Wenn Sie die Taste DISP drücken, können Sie das Display auch ändern, während Sie einen UKW-RDS-Sender hören.Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, werden folgende Informationen im oberen Bereich des Displaysangezeigt:* Nach ein paar Sekunden schaltet das Display auf die vorherige Anzeige zurück. Einstellen des Lautstärkepegels für Verkehrsnachrichten
Sie können den Lautstärkepegel für den Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichten speichern. Wenn
Verkehrsnachrichten gesendet werden, werden sie automatisch in der gespeicherten Lautstärke wiedergegeben. • Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen“ auf Seite 29.
1. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den allgemeinen Einstellungsmodus zu aktivieren.2. Drücken Sie die Taste ¢ oder 4 , um „TA VOL“ auszuwählen (Lautstärke).
3. Drücken Sie die Taste + / –, um die gewünschte Lautstärke einzustellen.
PS NAME (Sendername)
GE09-16.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:47 AM1516
DEUTSCH Automatische Uhreinstellung
Bei Auslieferung ab Werk ist die Uhr, die in dieses Gerät integriert ist, so eingestellt, daß sie
die Uhrzeit automatisch unter Verwendung der im RDS-Signal enthaltenen Uhrzeitdaten
Wenn Sie die automatische Uhreinstellung nicht wünschen, befolgen Sie das nachstehende
• Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen“ auf Seite 29.
1. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt,
um den allgemeinen Einstellungsmodus zu aktivieren.
2. Drücken Sie die Taste
¢ oder 4 , um „AUTO ADJ“ auszuwählen (Anpassung).
3. Drücken Sie die Taste –, um „ADJ OFF“ auszuwählen.
Die automatische Uhreinstellung ist jetzt deaktiviert.
So aktivieren Sie die Uhreinstellung, Wiederholen Sie dasselbe Verfahren, und wählen Sie
in Schritt 3 „ADJ ON“, indem Sie die Taste + drücken.
Es dauert in etwa 2 Minuten, die Uhrzeit mit Hilfe der Uhrzeitdaten einzustellen. Es ist erforderlich,
einen entsprechenden RDS-Sender mindestens 2 Minuten lang kontinuierlich wiederzugeben.
Anderenfalls wird die Uhrzeit nicht korrigiert.
AFFAIRS: Nachrichtenmagazin/
EDUCATE: Bildungsprogramme
CULTURE: Kulturereignisse (regional/
SCIENCE: Wissenschaft und Technik
VARIED: Gemischte Programme
(Komödien, Feiern etc.)
EASY M: Leichte Unterhaltungsmusik
LIGHT M: Leichte Musik
CLASSICS: Klassische Musik
OTHER M: Sonstige Musik
WEATHER: Wettermeldungen
FINANCE: Finanz-Themen,
Wirtschaftsmeldungen etc.
CHILDREN: Kindersendungen
SOCIAL: Soziale Themen
RELIGION: Sendungen mit religiösen,
philosophischen Themen,
LEISURE: Sendungen für
Freizeitgestaltung und
Hobbies (Garten, Kochen,
NATION M: Unterhaltungsprogramme in
OLDIES: Schlageroldies
DOCUMENT: Dokumentationen und
GE09-16.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:47 AM1617
DEUTSCH CD-BETRIEB Abspielen einer CD
1 Eine CD in den Ladeschlitz einlegen.Das Gerät schaltet sich ein, nimmt eine CD und beginntautomatisch abzuspielen.• Wenn eine CD falsch herum eingelegt wurde, die CD wirdautomatisch ausgeschoben..Zum Beenden des Abspielens und Auswerfen der CD0 drücken.Das Abspielen der CD wird unterbrochen und die CD automatisch aus dem Ladeschlitzausgeworfen. Als Signalquelle wird der Tuner aktiviert (und der zuletzt empfangene Senderwird wiedergegeben).Wechseln Sie die Musikquelle zu UKW oder MW oder LW, wird das Abspielen der CD ebenfallsunterbrochen (diesmal jedoch ohne Auswurf der CD).• Wird die ausgeworfene CD nicht innerhalb von 15 Sekunden entnommen, wird die CD automatisch wiederin den Ladeschlitz eingefahren, um sie vor Staub zu schützen. (Die CD wird diesmal jedoch nicht abgespielt.)• Sie können die CD auswerfen lassen, indem Sie das Gerät ausschalten.Gesamttitelzahl dereingelegten CDGesamtspielzeit dereingelegten CDBisherigeSpielzeitDerzeitigerTitelVORSICHT beim Einstellen der LautstärkeCDs erzeugen weniger Störgeräusche als andere Musikquellen. Ist die Lautstärke für denTuner eingestellt, können die Lautsprecher z.B. beschädigt werden, wenn die Lautstärkeplötzlich ansteigt. Daher die Lautstärke zurücknehmen, bevor eine CD abgespielt wird, unddie Lautstärke ggf. während des Abspielens einstellen.Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:Befindet sich bereits eine CD im Ladeschlitz, wird durch Drücken von „CD“ das Geräteingeschaltet und das Abspielen beginnt automatisch.
DEUTSCH Finden eines Titels oder eines bestimmten Abschnittes auf einer CD
Nummerntasten Zum schnellen Vorwärts- oder Rückwärtsspulens eines Titels
drücken und halten, um den Titel schnell
drücken und halten, um den Titel
Zum Weitergehen zum nächsten Titel oder zur Rückkehr zum
Bei laufender CD ¢ kurz drücken, um zum Ende des derzeitigen
Titels zurückzukehren. Mit jedem Drücken der Taste wird der Anfang
des jeweils nächsten Titels gesucht und abgespielt.
kurz drücken, um zum Anfang des
derzeitigen Titels zurückzukehren. Mit jedem Drücken der Taste wird
der Anfang des jeweils vorherigen Titels gesucht und abgespielt.
Direktes Anfahren eines bestimmten Titels
Die Nummerntaste, die der Titelnummer entspricht drücken, um sein
Abspielen zu beginnen.
• Zum Wählen einer Titelnummer von 1 – 6:
1 (7) – 6 (12) kurz drücken.
• Zum Wählen einer Titelnummer von 7 – 12:
1 (7) – 6 (12) drücken und länger als 1 Sekunde halten.
GE17-19.KD-S676/673[E] 25/3/05, 4:50 AM1819
DEUTSCH Zum Abspielen der Titel nach dem Zufallsprinzip
Sie können alle Titel auf einer CD nach dem Zufallsprinzip abspielen.
Jedes Mal, wenn Sie MO/RND (Mono/Zufallswiedergabe) bei laufender CD
drücken, wird die CD-Zufallswiedergabe jeweils ein- oder ausgeschaltet.
Ist die Zufallswiedergabe eingeschaltet, leuchtet die RND-Anzeige auf der
Anzeige auf und ein Titel wird nach dem Zufallsprinzip ausgewählt und
um wahllos den nächsten Track zu wählen.
Wählen der CD-Abspielbetriebsarten
MO/RND MO/RND Unterdrücken des CD-Auswurfs
Sie können den CD-Auswurf unterdrücken und eine CD im Ladeschlitz „sperren“.
CD und 0 bei laufender CD länger als 2 Sekunden drücken und halten.
„EJECT“ (auswerfen) blinkt ungefähr 5 Sekunden lang auf der Anzeige. Die CD ist „gesperrt“.
Zum Widerrufen der Unterdrückung und „entriegeln“ der CD „CD“ und 0 wieder länger
als 2 Sekunden drücken und halten. Die CD wird automatisch ausgeschoben.
GE17-19.KD-S676/673[E] 25/3/05, 4:50 AM1920 DEUTSCH Klang-Einstellschritte Sie können das klangbild wie gewünscht einstellen.Anzeige der Entzerrungscharakteristik KLANGEINSTELLUNGEN
Die einzustellende Position wählen. Anzeige Zu tun: BereichBAS Einstellen der Tiefen –6 (min.) — +6 (max.)(Baß)TRE Einstellen der Höhen –6 (min.) — +6 (max.)(Treble)FAD Einstellen des vorderen und hinteren R6 (nur hinten) — F6 (nur vorne)(Ausblender)* LautsprecherausgleichsBAL Einstellen des linken und rechten L6 (nur links) — R6 (nur rechts)(Ausgleich) LautsprecherausgleichsLOUD Seihe Seite 21 Seihe Seite 21(Lautstärkekontur)VOL Einstellen der Lautstärke 00 (min.) — 50 (max.)(Lautstärke)Hinweis: * Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern verwenden, setzen Sie den Ausblender auf „00“.
Lautstärkekontur einstellen. Hinweis:Normalerweise dienen die Taste + und – als Lautstärke-Regelungstasten. Sie müssen daher nicht „VOL“ wählen, um dieLautstärke einzustellen. 21 Die Entzerrungscharakteristik ändertsich, wenn Sie die Baß- oderHöheneinstellung ändern GE20-25.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:52 AM2021
DEUTSCH Die Lautstärkefunktion ein/ausschalten
Das menschliche Gehör ist weniger empfindlich für niedrige und hohe Frequenzen bei geringer
Die Lautstärkenfunktion kann diese Frequenzen verstärken, um einen gut ausgeglichenen
Ton bei geringer Lautstärke zu schaffen.
Jedes Mal, wenn Sie + order – drücken, wird die Lautstärkenfunktion jeweils ein- oder
@A GE20-25.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:52 AM2122 DEUTSCH Verwenden des Klangregelungsspeichers (SCM) Sie können für alle Wiedergabesignalquellen eine vorgegebene Klangeinstellung auswählenund speichern (erweiterte SCM-Funktion). Auswählen und Speichern der Klangmodi Sobald Sie einen Klangmodus ausgewählt haben, wird er im Speicher gesichert und immerwieder abgerufen, wenn Sie dieselbe Signalquelle auswählen. Ein Klangmodus kann für allefolgenden Signalquellen gespeichert werden: FM1, FM2, FM3, AM und CD.• Wenn Sie nicht möchten, daß ein separater Klangmodus für jede einzelneWiedergabesignalquelle gespeichert wird, sondern statt dessen derselbe Klangmodus füralle Signalquellen verwenden wird, finden Sie hierzu weitere Informationen auf Seite 24unter “Deaktivieren der erweiterten SCM-Funktion”. 1
Wählen Sie den gewünschen Klangmodus. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sichder Klangmodus wie folgt:• Wenn die Anzeige „Link“ im Display leuchtet („SCM LINK“ ist auf “LINKON” gesetzt — siehe Seite 24), kann der ausgewählte Klangmodusfür die aktuelle Signalquelle gespeichert werden, und dieKlangeinstellung wirkt sich nur auf die ausgewählte Signalquelle aus.• Wenn die Anzeige „Link“ im Display NICHT leuchtet (“SCM LINK” istauf „LINK OFF“ gesetzt), wirkt sich der ausgewählte Klangmodus aufjede Signalquelle aus.Anzeige Verwendung für Gespeicherte WerteBaß Höhen LautstärkekonturSCM OFF (lineare Einstellung) 00 00 EinBEAT Rock- oder Disco-Musik +02 00 Ein SOFT Ruhige Hintergrundmusik +01 –03 Aus POP Unterhaltungsmusik +04 +01 Aus SCM
1 Anzeige der EntzerrungscharakteristikVerknüpfungsanzeige/Klangmodusanzeige GE20-25.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:52 AM2223
C D A M F M Abrufen der Klangmodi
Wählen Sie die Signalquelle aus, während
die Anzeige „Link“ im Display leuchtet. Die Anzeige „Link“ beginnt zu blinken, und derKlangmodus, der für die ausgewählte Signalquelleim Speicher gesichert wurde, wird abgerufen.Hinweise: • Sie können jeden Klangmodus nach Ihrem Geschmack anpassen und im Speicher sichern.Wenn Sie den Originalklang anpassen und speichern wollen, finden Sie hierzu Anweisungenunter „Speichern eigener Klangeinstellungen“ auf Seite 25. • Auf Seite 20 und 21 wird beschrieben, wie Sie die Baß- und Höhenverstärkung anpassenoder die Loudness-Funktion ein- oder ausschalten können. (Die Einstellungen werdendeaktiviert, wenn eine andere Signalquelle ausgewählt wird.)Die Entzerrungscharakteristik desausgewählten Klangmodus wird angezeigtKlangmodusanzeige GE20-25.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:52 AM2324 DEUTSCH Deaktivieren der erweiterten SCM-Funktion Sie können die erweiterte SCM-Funktion (Sound Control Memory-Funktion) deaktivieren unddie Verknüpfung zwischen den Klangmodi und Wiedergabesignalquellen aufheben.Es ist möglich, daß werkseitig für alle Signalquellen ein separater Klangmodus gespeichertwurde. Sie können die Klangmodi ändern, indem Sie einfach die Signalquellen ändern.LINK ON: erweiterte SCM-Funktion (unterschiedliche SCM für verschiedene Klangquellen)LINK OFF: konventionelle SCM-Funktion (ein SCM für alle Signalquellen) 3
Drücken Sie die Taste SEL, und halten Sie
sie länger als 2 Sekunden gedrückt, um den
allgemeinen Einstellungsbetrieb zu aktivieren
Wählen Sie „SCM LINK“, sofern diese Option
noch nicht im Display angezeigt wird.
Wählen Sie den gewünschten Modus „LINK ON“ oder „LINK OFF“.
Schließen Sie die Einstellung ab.
GE20-25.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:52 AM2425 DEUTSCH 3
Das Baß- oder Treble-Niveau einstellen. Siehe Seite 20 für Einzelheiten. Speichern Ihrer eigenen Klangeinstellungen Sie können die Klangbetriebsarten (BEAT, SOFT, POP: siehe Seite 22) nach Wunsch einstellenund ihre eigenen Einstellungen speichern. 1
Rufen Sie die Klangbetriebsart, die Sie
einstellen möchten, auf. Siehe Seite 22 für Einzelheiten. 2
„BAS“ (Baß), „TRE“ (Treble) oder „LOUD“
(Lautstärkekontur) anwählen.
SCM drücken und halten, bis die
Tonbetriebart, die Sie in Schritt
haben, auf der Anzeige blinkt. Ihre Einstellung ist gespeichert. 5
Das gleiche Verfahren zum Speichern der anderen Einstellungen
wiederholen. Zum Zurückstellen auf die WerkseinstellungDas gleiche Verfahren wiederholen und die voreingestellten Werte, die in der Tabelle aufSeite 22 aufgeführt werden, wieder zuordnen. SEL
Drücken Sie die Taste SEL, und halten Sie sie länger
als 2 Sekunden gedrückt, um den allgemeinen
Einstellungsbetrieb zu aktivieren. (seihe Seite 29).
Stellen Sie die Stunden ein.
1 Wählen Sie „CLOCK H
(Stunden)“, sofern diese
Option im Display noch nicht
2 Stellen Sie die Stunden ein.
Stellen Sie die Minuten ein.
1 Wählen Sie „CLOCK M
2 Stellen Sie die Minuten ein.
Stellen der Uhr Sie können die Uhr so einstellen, daß entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden-Formatverwendet wird.2, 3, 4 1, 5 2, 3, 4
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN GE26-32.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:53 AM2627
DEUTSCH UhrzeitVerstrichene Spielzeit 4
Zeitanzeigesystem ein.
1 Wählen Sie „24H/12H“.
2 Wählen Sie „24H“ oder
Schließen Sie die Einstellung ab.
Zum Überprüfen der derzeitigen Uhrzeit (Wechseln der
Anzeigenbetriebsart)
DISP (Anzeige) wiederholt drücken. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, wechselt die
Anzeigenbetriebsart wie folgt.
• Ist das Gerät nicht eingeschaltet, wenn Sie die Taste DISP drücken, wird die Stromversorgung
eingeschaltet. Die Uhrzeit wird 5 Sekunden lang angezeigt, und anschließend wird die
Stromversorgung wieder ausgeschaltet. Während des Tunerbetriebs:Während des CD-Betriebs:Hinweis:Informationen darüber, wie die Anzeige während desRDS-Betriebs geändert wird, finden Sie auf Seite 15.UhrzeitFrequenz GE26-32.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:53 AM2728
DEUTSCH Auswählen der Pegelanzeige Sie können die Pegelanzeige nach Ihrem Geschmack auswählen. Werkseitig wurde dieEinstellung „VOL 2“ aktiviert.VOL 1: Der Lautstärkepegel und die Entzerrungscharakteristik werden angezeigt.VOL 2: Die Einstellung „VOL 1“ und die Displaybeleuchtung werden abwechselnd ausgewählt.OFF: Der Lautstärkepegel und die Entzerrungscharakteristik werden gelöscht. 1
Drücken Sie die Taste SEL, und halten Sie
sie länger als 2 Sekunden gedrückt. (Seihe
Wählen Sie „LEVEL“, sofern „LEVEL“ nicht
bereits im Display angezeigt wird.
Wählen Sie den gewünschten Modus: „VOL
1“, „VOL 2“ oder „OFF“.
Schließen Sie die Einstellung ab.
3 1,4 2 LautstärkepegelanzeigeAnzeige derEntzerrungscharakteristik GE26-32.KD-S70R/S7R[E]f 01.3.1, 6:52 PM2829 DEUTSCHNachstehend finden Sie eine Liste, welche Einstellungen Sie ändern können. Grundverfahren
Ändern der allgemeinen Einstellungen
Drücken Sie die Taste SEL, und halten Sie
sie länger als 2 Sekunden gedrückt.
Wählen Sie das Element, das Sie einstellen
möchten. (Siehe Seite 30.)
Stellen Sie das weiter oben gewählte Element.
Schließen Sie die Einstellung ab.
DEUTSCH CLOCK H Stundeneinstellung
CLOCK M Minuteneinstellung
SCM LINK Verknüpfung mit dem
AUTO ADJ Automatische
DISPMODE Anzeigemodus
PTY STBY PTY-Bereitschaft
PTY SRCH PTY-Suchlauf
TA VOL Verkehrsfunkmeldungs-
P-SEARCH Sendungssuchlauf
TEL Tonstummschaltung
SEL Schlieflen Sie die
ON OFF GE26-32.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:53 AM3031
DEUTSCH Wählen der Telefonstummschaltung
Dieser Modus wird verwendet, wenn ein Funktelefon angeschlossen ist. Wählen Sie in
Abhängigkeit vom verwendeten Telefonsystem entweder die Einstellung „MUTING 1“ oder
„MUTING 2“. Wählen Sie die Einstellung, bei der die Lautstärke des Geräts stummgeschaltet
wird. Bei Auslieferung ab Werk ist dieser Modus deaktiviert.
• MUTING 1: Wählen Sie diese Einstellung, wenn damit die Lautstärke stummgeschaltet
• MUTING 2: Wählen Sie diese Einstellung, wenn damit die Lautstärke stummgeschaltet
• OFF: Die Telefonstummschaltung wird deaktiviert.
1. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt,
um den allgemeinen Einstellungsmodus zu aktivieren.
2. Drücken Sie die Taste
¢ oder 4 , um „TEL“ auszuwählen (Telefon).
3. Drücken Sie die Taste + oder –, um den gewünschten Modus auszuwählen.
Der Telefonstummschaltungsmodus ändert sich zyklisch wie folgt:
OFF GE26-32.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:53 AM3132
DEUTSCH Zum Abnehmen des
Bedienteils Vor dem Abnehmen des Bedienteilssicherstellen, daß das Gerät ausgeschaltet ist. 1
Das Bedienteil entriegeln.
Das Bedienteil anheben
Das abgenommene Bedien-
teil in dem dafür vorgesehe-
nen Etui aufbewahren.
Bedienteils in die Nut der
Halterung einsetzen.
Die rechte Seite des
Bedienteils andrücken, um
dieses in der Halterung
einzurasten. Hinweis zur Reinigung der Stecker:Wenn Sie das Bedienteil häufig abnehmen,Können die Steckerkontakte verschmutzen.Reinigen Sie die Steckerkontakte regelmä ßigmit einem Wattestäbchen oder Tuch, das mitAlkohol befeuchtet wurde, um dieserBeeinträchtigung vorzubeugen. Seien Sievorsichtig, damit Sie die Steckerkontakte nichtbeschädigen.SteckerkontakteSie können das Bedienteil beim Verlassen des Autos abnehmen.Beim Abnehmen oder Anbringen des Bedienteils vorsichtig vorgehen, damit die Stecker-kontakte auf der Rückseite des Bedienteils und der Halterung nicht beschädigt werden. Abnehmen des Bedienteils
GE26-32.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:53 AM3233
DEUTSCH COMPACTDIGITAL AUDIO WARTUNG Handhaben der CDs
Dieses Gerät ist nur für die Wiedergabe von CDs mit dem -Zeichen geeignet.
Andere CDs können nicht abgespielt werden.
Beim Entnehmen einer CD aus ihrer Hülle den mittleren Halter der Hülle nach
unten drücken und die CD herausheben, wobei sie an der Außenkante
• Die CD immer an der Außenkante festhalten. Niemals die
Aufnahmeoberfläche berühren.
Beim Aufbewahren einer CD in ihrer Hülle die CD behutsam um den mittleren
Halter der Hülle legen (mit der bedruckten Seite nach oben).
• Die CDs nach dem Gebrauch immer in ihren Hüllen aufbewahren.
Zum Sauberhalten der CDs
Eine schmutzige CD kann evtl. nicht richtig abspielen. Ist eine CD verschmutzt, den
Schmutz mit einem weichen Tuch in gerader Linie von der Mitte aus zur Außenkante
Zum Abspielen neuer CDs
Neue CDs können an der Innen- und Außenkante rauhe Stellen haben. Wird eine
solche CD verwendet, kann das Gerät ein Abspielen der CD verweigern.
Zum Entfernen dieser rauhen Stellen die Kanten mit einem Bleistift oder
Kugelschreiber o.ä. nachfahren.
Feuchtigkeitskondensation
Feuchtigkeit kann auf den Linsen im Innern des CD-Spielers in folgenden Fällen kondensieren:
• Nach dem Einschalten der Autoheizung.
• Wenn es im Auto feucht wird.
In diesen Fällen kann der CD-Spieler evtl. nicht richtig funktionieren. Daher die CD auswerfen und das
Gerät für einige Stunden eingeschaltet lassen, bis die Feuchtigkeit verdampft ist.
• Keine Single-CDs (8 cm) im Ladeschlitz einlegen. (Diese CDs können nicht ausgeworfen werden!)
• Keine CDs mit ungewöhnlicher Form einlegen — z.B. Herz- oder Blumenform, da das Probleme bereitet.
• CDs nicht dem direkten Sonnenlicht oder einer Wärmequelle aussetzen oder sie an einem Ort aufbewahren,
der hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit unterliegt. CDs nicht im Auto lassen.
• Keine Lösungsmittel (z.B. konventionelle Schallplattenreinger, -sprays, Verdünner, Benzin usw.) zum
Reinigen der CDs verwenden.
Wiedergeben von CD-Rs (beschreibbaren CDs)
Mit diesem Receiver können Sie selbstgebrannte CD-Rs wiedergeben.
Bevor Sie CD-Rs wiedergeben, lesen Sie sorgfältig die dazugehörigen Anweisungen und Warnhinweise.
Manche CD-Rs, die mit CD-Recordern aufgenommen wurden, können mit diesem Receiver aufgrund
ihrer CD-Charaktistiken und aus folgenden Gründen nicht wiedergegeben werden:
– Die CDs sind verschmutzt oder zerkratzt.
– Es ist Feuchtigkeit auf der Linse im Gerät vorhanden.
– Die Abtastlinse im CD-Spieler ist verschmutzt.
Verwenden Sie nur „abgeschlossene“ CD-Rs.
CD-RWs (wiederbeschreibbare CDs) können mit diesem Receiver nicht wiedergegeben werden.
Sprunghaftes Abspielen:
Ein sprunghaftes Abspielen kann auf sehr holprigen Straßen vorkommen. Dadurch wird das
Gerät oder die CD nicht beschädigt, ist jedoch sehr ärgerlich.
Wir empfehlen von einem Abspielen von CDs auf holprigen Straßen abzusehen.
GE33-35.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:55 AM3334
DEUTSCH FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor
einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen.
• CD kann nicht abgespielt
• Ton der CD ist manchmal
• „NO DISC“ erscheint auf
• Die Lautsprecher geben
(Reihenspeicher für starke
Sender) arbeitet nicht.
• Störgeräusche beim
• CD kann weder abgespielt
noch ausgeworfen werden.
• Das Gerät funktioniert
CD richtig herum einlegen.
Keine CD auf holpriger Straße
Leitungen und Anschlüsse
Legen Sie eine CD in den
Einwandfrei einlegen.
Auf optimales Niveau
Die Kabel und Anschlüsse
Die Antenne fest anschließen.
länger als 2 Sekunden
drücken. Darauf achten, daß
die CD beim Auswerfen nicht
gleichzeitig länger als 2
Sekunden zum Zurücksetzen
des Geräts drücken. (Die
Uhreinstellung und die
vorabgestimmten Sender, die
abgespeichert waren, werden
gelöscht.) (Seihe Seite 2.)
CD ist falsch herum eingelegt.
Sie fahren auf einer holprigen
Falsch angeschlossen.
Keine CD-im Ladeschacht
Eine CD ist inkorrekt
Die Lautstärkenregelung ist
ganz zurückgestellt.
Anschlüsse sind falsch.
Signale sind zu schwach.
Die Antenne ist nicht fest
CD-Spieler kann fehlerhaft
Der eingebaute Mikro-
Computer funktioniert
aufgrund von Lärm usw. nicht
GE33-35.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:55 AM3435
DEUTSCH VERSTÄRKERTEIL Max. Leistungsabgabe
Vorne: 40 W pro Kanal
Hinten: 40 W pro Kanal
Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS)
Vorne: 16 W pro Kanal an 4 Ω, 40 bis
20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8%
Hinten: 16 W pro Kanal an 4 Ω, 40 bis
20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8%
Last-Impedanz: 4 Ω (4 bis 8 Ω zulässig)
Baß: ±10 dB bei 100 Hz
TRE: ±10 dB bei 10 kHz
Frequenzgang: 40 bis 20 000 Hz
Signal/Störabstand: 70 dB Line-Ausgangspegel/Impedanz: 2,0 V pro
20 kΩ Last (voll ausgesteuert)
Ausgangsimpedanz: 1 kΩ
TUNER-TEIL Frequenzbereich
UKW: 87,5 bis 108,0 MHz
MW/LW: (MW) 522 bis 1 620 kHz
(LW) 144 bis 279 kHz
Nutzbare Empfindlichkeit:
11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)
50 dB Geräuschberuhigung:
16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)
Ausweichkanalabstimmschärfe (400 kHz):
65 dB Frequenzgang: 40 bis 15 000 Hz
Stereotrennabstand: 30 dB Einfangsverhältnis: 1,5 dB
Empfindlichkeit: 20 µV Trennschärfe: 35 dB
Empfindlichkeit: 50 µV CD-SPIELERTEIL Typ: Kompakt-CD-Spieler
Signalerkennungssystem: kontaktlose,
optische Aufnahme (Halbleiterlaser)
Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo)
Frequenzgang: 5 bis 20 000 Hz
Dynamikbereich: 96 dB Signal/Störabstand: 98 dB Tonhöhenschwankung: unter meßbarem
ALLGEMEIN Spannungsversorgung
Betriebsspannung: DC 14,4 V
(11 bis 16 V zulässig)
Erdungssystem: negative Masse
zugelassene Arbeitstemperatur:
0°C bis +40°C Abmessungen (b x h x t)
Einbaugröße: 182 x 52 x 150 mm
Bedienteilgröße: 188 x 58 x 14 mm
Gewicht: 1,3 kg (ausschließlich Zubehör)
Änderungen der Konstruktion und technischen Daten
ohne Vorankündigung möglich.
TECHNISCHE DATEN GE33-35.KD-S70R/S7R[E] 25/3/05, 4:55 AM352
sur d'autres numéros de présélection. Hinweise:• Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichennumerischen Taste abgespeichert wird.• Vorabgestimmte Sender werden gelöscht, wenn die Stromversorgung des Speicherstromkreisesunterbrochen wird (z.B. beim Wechseln der Batterie). In diesem Fall die Sender nochmalsvorabstimmen.
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die
bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
INHOUDSOPGAVE BASISBEDIENING 4
technische programma’s
0,8% totale harmonische
Achterin:16 watt per kanaal in 4 Ω, 40 tot
0,8% totale harmonische
Refer to page of How to reset your unit
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts
Vous avez des PROBLÉMES de fonctionnement?
Notice-Facile