KDS741R - Autoradio JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KDS741R JVC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KDS741R - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KDS741R von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KDS741R JVC
SPECIFICATIONS EN25-27_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/18/02, 6:40 PM272
DEUTSCH Hinweis: Zu diesem Gerät wird eine Identifikationskarte mitgeliefert, auf der die Gerätechassis-Nummer vermerkt ist.Heben Sie diese Karte getrennt vom Gerät auf. Im Falle eines Diebstahls kann sie die Geräteidentifizierungerleichtern. Abbildung und Position der am Gerät befindlichen Aufkleber
WICHTIG FÜR LASER-GERÄTE Vorsichtsmaßregeln: 1.LASER-PRODUKT DER KLASSE 12.ACHTUNG: Unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnungund fehlerhafter oder beschädigter Sperre. DirektenKontakt mit dem Strahl vermeiden!3.ACHTUNG: Das Gehäuseoberteil nicht abnehmen. DasGerät enthält keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartetwerden können. Überlassen Sie Wartungsarbeitenqualifizierten Kundendienst-Fachleuten.4.ACHTUNG: Der Compact Disc-Player arbeitet mitunsichtbaren Laserstrahlen und ist mitSicherheitsschaltern ausgestattet, die die Aussendungvon Strahlen verhindern, wenn bei Öffnen des CD-Haltersdie Sicherheitssperren gestört oder beschädigt sind. Esist gefährlich, die Sicherheitsschaltung zu deaktivieren.5.ACHTUNG: Falls die Verwendung der Regler,Einstellungen oder Handhabung von den hieringegebenen Anleitungen abweichen, kann es zu einergefährlichen Strahlenfreisetzung kommen.TypenschildGeräteunterseite Zurücksetzen des Geräts
Die Tasten SEL (Auswahl) und (Bereitschaft/Netz/Dämpfer) länger als 2 Sekunden gleichzeitig gedrückt halten.Dadurch wird der eingebaute Mikro-Computer zurückgesetzt. Hinweise: • Ihre Voreinstellungen—wie Vorwahlkanäle oder Klangeinstellungen—werden ebenfalls gelöscht.• Wenn eine CD im Gerät eingelegt ist, wird sie beim Rücksetzen des Geräts ausgeworfen. Achten Sie darauf,die CD nicht fallenzulassen. (Bereitschaft/Netz/Dämpfer)SEL (Auswahl)CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURETO BEAM. (e)ADVARSEL: Usynlig laser - stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsæt-telse for stråling. (d)VARNING: Osynlig laser-strålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta
ej strålen. (s)VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättö-mälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f) Achtung:Die Klassifikation der Laserkomponentein diesem Gerät liegt über Laser-Klasse 1.
MO AM CD FM TP/PTY SEL GE02-04_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:39 PM23
DEUTSCH INHALT Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und
die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
Für die Sicherheit....
• Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch
Außengeräusche überdeckt und das Autofahren
• Das Auto vor dem Durchführen von komplizierten
Bedienschritten anhalten.
Temperatur im Auto....
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oder
kaltem Wetter parken, bitte warten, bis sich die
Temperatur im Auto sich normalisiert hat, bevor Sie
das Gerät einschalten.
Zurücksetzen des Geräts 2
Verwenden der Taste MODE 3
ANORDNUNG DER TASTEN 4
Einschalten der Stromversorgung 5
Speichern der Sender 8
Anwahl eines vorabgestimmten Senders ...
Betriebsmöglichkeiten mit der Funktion
Weitere praktische RDS-Funktionen und
-Einstellungsmöglichkeiten 14
Verwenden der Taste MODE Wenn die Taste MODE gedrückt wird, geht das Gerät in den Funktionsbetrieb und die Zifferntasten
dienen als verschiedene Funktionstasten.
Nach dem Drücken der Taste MODE etwa 5 Sekunden ohne Verwenden der Zifferntaste warten,
bis der Funktionsbetrieb wieder gelöscht ist und die Tasten können wieder als Zifferntasten
• Die Taste MODE nochmals drücken und der Funktionsbetrieb wird ebenfalls gelöscht.
Countdown-Zeitanzeige
Abspielen einer CD 17
Finden eines Titel oder eines bestimmten
Abschnittes auf einer CD 18
Wählen der CD-Abspielbetriebsarten 18
Unterdrücken des CD-Auswurfs 19
KLANGEINSTELLUNG 20
Klang-Einstellschritte 20
Auswählen der vorprogrammierten
Speichern Ihrer eigenen
Klangeinstellungen 21
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN 22
Auswählen der Pegelanzeige 22
Telefonstummschaltung auswählen 22
Abnehmen der Schalttafel 24
Handhaben der Discs 26
TECHNISCHE DATEN 27
MO MO Die Anzeige MO (Monophon) wird eingeschaltet.
ANORDNUNG DER TASTEN Schalttafel
1 Taste (Bereitschaft/Netz/Dämpfer)
2 Taste TP/PTY (Verkehrsinformationen/
3 Taste SEL (Auswahl)
6 Taste 0 (Auswerfen)
• Dienen auch als Tasten SSM, wenn sie
zusammen gedrückt werden.
t Taste RPT (Wiederholung)
o Taste (Freigabe der Bedienungsblende)
; Anzeige SCM (Sound Control Memory)
a Anzeige der Signalquelle CD
s Anzeigen des FM-Frequenzbands
d Anzeige des AM-Frequenzbands
f Anzeigen des Tunerempfangsmodus
MO (Monophon), ST (Stereo)
g Anzeige RND (Zufall)
h Anzeige RPT (Wiederholung)
j Anzeigen RDS AF, REG, TP, PTY
k Anzeige LOUD (Lautstärkekontur)
l Anzeige für eingelegte CDs
z Anzeige des Lautstärkepegels
GE02-04_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:39 PM45
DEUTSCH GRUNDBEDIENUNGEN Einschalten der
Das Gerät einschalten. Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:Wenn Sie die Programmquelle in abspielenSchritt 2 unten wählen, wird das Gerätautomatisch eingeschaltet. Sie brauchen dafürnicht die Taste zu drücken. 2
Die Programmquelle wählen. Für die Bedienung des Tuners (UKW oderMW/LW), siehe Seiten 7 – 16.Für die Wiedergabe eine CD,siehe Seiten 17 – 19. 3
Die Lautstärke einstellen.
Den Klang wie gewünscht einstellen.
(Siehe Seiten 20 und 21).
Für ein sofortiges Absenken der Lautstärke Kurz beim Hören einer beliebigen Programmquelle drücken. „ATT“ blinkt auf dem Display und die Lautstärke fällt sofort ab.Zur Wiederherstellung der vorherigenLautstärkepegel die Taste nochmals kurzdrücken. Zum Ausschalten des Geräts Drücken Sie die Taste , und halten Siedie länger als eine Sekunde gedrückt. Es erscheint „SEE YOU“ und das Gerät schaltet
ab. • Wenn Sie die Stromversorgungausschalten, während Sie eine CD hören,wird die CD beim nächsten Einschalten anderselben Stelle wiedergeben, an der Sie dieStromversorgung ausgeschaltet haben.VORSICHT beim Einstellen der Lautstärke:CDs produzieren sehr wenig Geräusche im Vergleichzu anderen Signalquellen. Wenn zum Beispiel dieLautstärke für den Tuner eingestellt wurde, könnendie Lautsprecher durch den plötzlichen Anstieg desAusgangssignals beschädigt werden.Verringern Sie daher die Lautstärke, bevor Sie eine CD abspielen, und justieren Sie die Lautstärkedann während des Abspielens je nach Bedarf nach.Nur für KD-S73R und KD-S71RDieser Receiver verfügt über eineLenkradfernbedienfunktion.Wenn Ihr Fahrzeug mit einerLenkradferndienung ausgestattet ist, könnenSie damit diesen Receiver steuern. • Siehe Installations- und Anschlußanleitung (separates Dokument) bzgl. der Aktivierungdieser Funktion.Anzeige des LautstärkepegelsDer Lautstärkepegel wird angezeigt.So erhöhen Sie dieLautstärkeSo verringern Sie dieLautstärke DISP SSMSCMMODE7 9 10 12 RND
FM CD AM GE05-06_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:40 PM56
DEUTSCH Stellen der Uhr Die Uhr kann so eingestellt werden, daßentweder das 24-Stunden- oder das12-Stunden-System angezeigt wird. 1
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl),
und halten Sie sie länger als 2
Sekunden gedrückt, bis eine der
PSM-Elemente im Display angezeigt
Stellen Sie die Stunden ein.
1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunden), sofern diese Option im Display noch nichtangezeigt wird.2 Stellen Sie die Stunden ein. 3
Stellen Sie die Minuten ein.
1 Wählen Sie „CLOCK M“ (Minuten). 2 Stellen Sie die Minuten ein. 4
Stellen Sie das Uhrzeit system ein.
1 Wählen Sie „24H/12H“.
2 Wählen Sie „24H“ oder „12H“.
Bestätigen Sie die Einstellung. So zeigen Sie die aktuelle Uhrzeit an oderändern den AnzeigenbetriebsartDISP (Display) wiederholtdrücken.Wenn Sie diese Tastemerhrfach hintereinanderdrücken, andert sich dieAnzeigenbetriebsart wie folgt:• Während des Betriebs einer tuner: Hinweis: Siehe Seite 15 bzgl. des Änderns der Anzeigewährend des RDS-Betriebs.• Während des Betriebs einer CD:• Bei ausgeschalteter Stromversorgung:Die Stromversorgung wird eingeschaltet,und die Uhrzeit wird 5 Sekunden langangezeigt. Anschließend wird dieStromversorgung ausgeschaltet. 12
MO AM CD FM TP/PTY SEL DISP SEL SEL UhrzeitVerstrichene Spielzeit
GE05-06_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:40 PM67
DEUTSCH RADIO-BETRIEB Radiohören Um einen Sender einzustellen, können Sieentweder den automatischen Suchlauf verwenden,oder Sie können den Sender manuell einstellen. Automatisches Suchen eines Senders:
Automatischer Suchlauf
1 Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).Hinweis:Dieser Receiver verfügt über drei UKW-Frequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie könnenein beliebiges Frequenzband wählen, um sicheine UKW-Sendung anzuhören. 2 Beginnen Sie mit der Suche nacheinem Sender.Wenn ein Sender empfangen wird, Stopptdie Suche.Zum Anhalten der Suche bevor ein Senderempfangen wird, die gleiche Taste, die Sie fürdie Suche gedrückt haben, nochmals drücken. Manuelles Suchen eines Senders:
1 Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).Hinweis:Dieser Receiver verfügt über drei UKW-Frequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie könnenein beliebiges Frequenzband wählen, um sicheine UKW-Sendung anzuhören. 2 Drücken Sie die Taste ¢ oder4 und halten Sie sie gedrückt,bis „M“ (manuell) im Display zublinken beginnt.Um Suchen von Sendern mithöherer FrequenzUm Suchen von Sendern mitniedrigerer FrequenzDas gewählte Frequenzband wird angezeigt.Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendungmit ausreichender Signalstärke empfangen wird.FM1 FM2 FM3
AM FM AM FM1 FM2 FM3
AM FM AM FORTSETZUNG AUF DER NÄCHSTEN SEITE SSM SCMMODE
MO CD SEL DISP AM FM TP/PTY ST GE07-09_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:40 PM78
DEUTSCH Speichern der Sender Sie können Rundfunksender auf zwei Artenabspeichern.• Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender: SSM (Sequentialspeicher für starkeSender)• Manuelles Vorabstimmen für UKW- undMW-/LW-Sender Automatische UKW-Vorabstimmung:
SSM Sie können 6 lokale UKW-Sender pro UKW-Empfangsbereich (FM1, FM2 und FM3)vorabstimmen. 1
Die gewünschte FM-Empfangs-
bereichzahl (FM1 – 3), in der UKW-
Sender gespeichert werden sollen,
Drücken Sie beiden Tasten, und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt. Die lokalen UKW-Sender mit den stärkstenSignalen werden gesucht und automatisch in derEmpfangsbereichszahl (FM1, FM2 oder FM3),die Sie gewählt haben, gespeichert.Diese vorabgestimmten Sender werden auf denZifferntasten abgespeichert—Nr.1 (niedrigsteFrequenz) bis Nr.6 (höchste Frequenz).Wenn die automatische Vorabstimmungabgeschlossen ist, wird der Sender derZiffertaste 1 automatisch angewählt. „- -SSM- -“ erscheint und erlischt beiAbschluß der automatischen Vorabstimmungwieder. SSM
Stellen Sie den gewünschten Sender
ein, während „M“ (manuell) blinkt. • Wenn Sie die Taste loslassen, wird dermanuelle Modus automatisch nach 5Sekunden deaktiviert.• Wenn Sie die Taste gedrückt halten,ändert sich die Frequenz (in 50 kHzIntervallen bei UKW- und 9 kHz Intervallenbei MW/LW), bis Sie die Taste freigeben. Schlechter Empfang einer UKW-
1 Die Taste MODE drücken, um bei laufender UKW-Stereosendung in denFunktionsbetrieb zugelangen. 2 Die Taste MO (Monophon), im Funktionsbetriebdrücken, damit die MO-Anzeigeleuchten auf demDisplay aufleuchten.Wenn Sie diese Tastemehrfach hintereinanderdrücken, wird die AnzeigeMO abwechselnd ein- undausgeschaltet.Wenn die Anzeige MO im Display leuchtet,erfolgt die Wiedergabe Monophon. Allerdingsverbessert sich dadurch der Empfang.Um Sender einzustellen, dieauf niedrigeren FrequenzensendenUm Sender einzustellen, dieauf höheren Frequenzensenden
MO MO Anzeige MO (Monophon) GE07-09_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:40 PM89
DEUTSCH Manuelles Vorabstimmen Sie können bis zu 6 Sender proEmpfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) vonHand vorabstimmen.Beispiel: Speichern des UKW-Senders 88,3MHz auf der Speichertaste 1 desFM1-Empfangsbereichs. 1
Die gewünschte Empfangs-
bereichzahl (FM1 – 3, AM), in der
Sender gespeichert werden sollen,
wählen (in diesem Beispiel FM1).
Auf den Sender (in diesem Beispiel
88,3 MHz abstimmen).
Drücken Sie die Ziffertaste (in
diesem Beispiel 1), und halten Sie
sie länger als 2 Sekunden gedrückt. Um Sender einzustellen, dieauf niedrigeren FrequenzensendenUm Sender einzustellen, dieauf höheren FrequenzensendenFM1 FM2 FM3
AM FM AM „P1“ blinkt einige Sekunden lang. 7
Das obige Verfahren zum Speichern
der anderen Sender auf andere
numerische Tasten wiederholen. Hinweise:• Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wirdgelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichenSpeichertaste abgespeichert wird.• Vorabgestimmte Sender werden gelöscht, wenn dieStromversorgung des Speicherstromkreisesunterbrochen wird (z.B. beim Wechseln derBatterie). In diesem Fall die Sender nochmalsvorabstimmen. Anwahl eines
vorabgestimmten Senders Sie können einfach einen vorabgestimmtenSender aufrufen.Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichernmüssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben,siehe „Speichern der Sender“ auf Seiten 8 und 9. 1
Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).
Die gewünschte Ziffer (1 – 6) für den
vorabgestimmten Sender wählen. FM1 FM2 FM3
MO GE07-09_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:40 PM910
DEUTSCH RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der
Funktion RDS Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht esUKW-Sendern, zusammen mit den regulärenSendesignalen ein zusätzliches Signal zuübertragen. Beispielsweise können Sender ihrenSendernamen sowie Informationen über dieaktuelle Sendung übermitteln, wie z. B. Sportoder Musik usw.Eine weitere Eigenschaft des RDS-Systemsheißt „Enhanced Other Networks“. Wenn Sie dieEnhanced Other Networks-Daten verwenden, dievon einem Sender übertragen werden, könnenSie einen anderen Sender eines anderen Netzeseinstellen, der Ihr Lieblingsprogramm oderVerkehrsnachrichten überträgt, während Sie eineandere Sendung hören oder eine andereSignalquelle wiedergeben, wie beispielsweiseeine CD.Wenn das Gerät RDS-Daten empfängt, sindfolgende Funktionen möglich:• Automatisches Verfolgen derselben Sendung(Empfang mit Sendernetzerfassung)• Es kann auf Bereitschaftsempfang vonVerkehrsnachrichten (TA: Verkehrsnachrichten)oder Ihrer Lieblingssendung geschaltet werden• Ein Sendungstyp (PTY: Sendungstyp) kanngesucht werden• Sendungssuchlauf• Einige weitere Funktionen sind möglich Automatisches Verfolgen derselben
Sendung (Empfang mit
Sendernetzerfassung) Wenn Sie in einem Bereich fahren, in dem derUKW-Empfang schlecht ist, stellt der Tuner, derin dieses Gerät integriert ist, automatisch einenanderen RDS-Sender ein, der dieselbe Sendungmit stärkeren Signalen ausstrahlt. So können Siedieselbe Sendung auf der gesamtenFahrtstrecke mit bestem Empfang hören.(Sehen Sie sich die Abbildung auf Seite 16).Es werden zwei Arten von RDS-Datenverwendet, damit der Empfang mitSendernetzerfassung richtig funktioniert—PI(Sendungskenndaten) und AF(Alternativfrequenzdaten).Wenn diese Daten vom eingestellten RDS-Sender nicht richtig empfangen werden, ist einEmpfang mit Sendernetzerfassung nicht möglich. Wenn Sie den Empfang mit
Sendernetzerfassung verwenden wollen Sie können die verschiedenen Modi desAlternativfrequenzempfangs auswählen, umweiterhin dasselbe Programm unter besten.Empfangsbedingungen zu hören.Werkseitig ist die Einstellung „AF“ aktiviert.• AF: Die Sendernetzerfassung ist beiaktivierter Regionalisierung„ausgeschaltet“.Wenn die Eingangssignale deszurzeit eingestellten Senders zuschwach werden, wechselt beidieser Einstellung das Gerätinnerhalb desselben Netzes vondiesem Sender zu einem anderen.(In dieser Betriebsart kann dieSendung von der aktuellempfangenen Sendung abweichen).Die Anzeige AF schaltet sich ein,nicht jedoch die Anzeige REG.• AF REG: Die Sendernetzerfassung ist beiaktivierter Regionalisierung„eingeschaltet“.Wenn die Eingangssignale deszurzeit eingestellten Senders zuschwach werden, wechselt beidieser Einstellung das Gerätinnerhalb desselben Netzes vondiesem Sender zu einem anderen,der dasselbe Programm ausstrahlt.Sowohl die Anzeige AF als auch dieAnzeige REG schalten sich ein.• OFF: Die Sendernetzerfassung istdeaktiviert.Weder die Anzeige AF noch dieAnzeige REG schaltet sich ein.Anzeige REGAnzeige AFREGAF GE10-16_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:41 PM1011
Drücken Sie die Taste SEL
(Auswahl), und halten Sie sie länger
als 2 Sekunden gedrückt, bis eine
der PSM-Elemente im Display
angezeigt wird. (PSM: siehe Seite 23).
(Alternativfrequenz-/
Regionalempfang), sofern nicht
bereits im Display angezeigt wird.
Wählen Sie den gewünschten
Modus—„AF“, „AF REG“ oder
Bestätigen Sie die Einstellung.
Verwenden des TA-Standby-Empfangs
Mit Hilfe des TA-Standby-Empfangs können Sie
das Gerät vorübergehend von der aktuellen
Signalquelle (anderer UKW-Sender oder CD) auf
Verkehrsnachrichten (TA) umschalten.
• Der TA-Standby-Empfangs funktioniert nicht, wenn
Sie einen MW-/LW-Sender empfangen.
Drücken Sie die Taste TP/PTY, um den TA-
Standby-Empfangs zu aktivieren.
7 Wenn UKW als aktuelle Signalquelle
ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige TP
entweder kontinuierlich oder blinkt.
• Wenn die Anzeige TP leuchtet, ist der
TA-Standby-Empfangs aktiviert.
Wenn ein Sender eine Verkehrsdurchsage
überträgt, wird „TRAFFIC“ im Display
angezeigt, und das Gerät stellt den Sender
automatisch ein. Die Lautstärke wird auf den
voreingestellten TA-Lautstärkepegel
eingestellt (siehe Seite 15), und die
Verkehrsdurchsage wird wiedergegeben.
• Wenn die Anzeige TP blinkt, ist der TA-
Standby-Empfangs noch nicht aktiviert,
da der empfangene Sender keine
Signale überträgt, die für den TA-Standby-
Empfangs verwendet werden.
Um den TA-Standby-Empfangs zu
aktivieren, müssen Sie einen anderen Sender
einstellen, der diese Signale überträgt.
Drücken Sie ¢ oder 4 um einen
solchen Sender zu suchen.
Wenn ein Sender eingestellt ist, der diese
Signale bereitstellt, blinkt die Anzeige TP
nicht mehr, sondern leuchtet kontinuierlich.
Jetzt ist der TA-Standby-Empfangs aktiviert.
7 Wenn zurzeit eine andere Signalquelle als
UKW ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige TP.
Wenn ein Sender eine Verkehrsdurchsage
überträgt, wird „TRAFFIC“ im Display
angezeigt, und das Gerät wechselt
automatisch die Signalquelle und stellt den
Wenn Sie den TA-Standby-Empfangs
deaktivieren möchten, drücken Sie die Taste
TP/PTY SEL SEL GE10-16_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:41 PM1112
DEUTSCH Verwenden des PTY-Standby-Empfang Mit Hilfe des PTY-Standby-Empfang können Siedas Gerät vorübergehend von der aktuellenSignalquelle (anderer UKW-Sender oder CD) aufLieblingssendung (PTY: Sendungstyp)umschalten.• Der PTY-Standby-Empfang funktioniert nicht, wennSie einen MW-/LW-Sender empfangen.Sie können Ihr Lieblingsprogramm für den PTY-Standby-Empfang auswählen.Werksseitig ist der PTY-Standby-Empfangdeaktiviert. („OFF“ ist für den PTY-Standby-Empfang ausgewählt). 1
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl),
und halten Sie sie länger als 2
Sekunden gedrückt, bis eine der
PSM-Elemente im Display angezeigt
wird. (PSM: siehe Seite
Wählen Sie „PTY STBY“
(PTY-Bereitschaft), sofern nicht
bereits im Display angezeigt wird.
Wählen Sie einen der
neunundzwanzig PTY-Codes.
(Siehe Seite 16). Der gewählte Codename wirdim Display angezeigtund im Speicher gesichert. 4
Bestätigen Sie die Einstellung. 7 Wenn UKW als aktuelle Signalquelle ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige PTY entweder kontinuierlich oder blinkt.• Wenn die Anzeige PTY leuchtet, ist der PTY-Standby-Empfang aktiviert.Wenn ein Sender das ausgewählte PTY-Programm überträgt, stellt das Gerät denSender automatisch ein.• Wenn die Anzeige PTY blinkt, ist der PTY-Standby-Empfang noch nicht aktiviert, da derempfangene Sender keine Signale überträgt,die für den PTY-Standby-Empfangverwendet werden.Um den PTY-Standby-Empfang zuaktivieren, müssen Sie einen anderenSender einstellen, der diese Signaleüberträgt. Drücken Sie ¢ oder 4 um einen solchen Sender zu suchen.Wenn ein Sender eingestellt ist, der dieseSignale bereitstellt, blinkt die Anzeige PTYnicht mehr, sondern leuchtet kontinuierlich.Jetzt ist der PTY-Standby-Empfang aktiviert.7 Wenn zurzeit eine andere Signalquelle alsUKW ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige PTY. Wenn ein Sender das ausgewählte PTY-Programm überträgt, wechselt das Gerätautomatisch die Signalquelle und stellt denSender ein.Wenn Sie den PTY-Standby-Empfang deaktivieren möchten, wählen Sie in der linken Spalte in Schrit 3 der Verfahrensbeschreibungdie Einstellung „OFF“ aus. Die Anzeige PTYerlischt.
SEL SEL GE10-16_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:41 PM1213
DEUTSCH Suchen Ihrer Lieblingssendung
Sie können einen beliebigen PTY-Code suchen.
Darüber hinaus können Sie unter den
Zifferntasten 6 Lieblingsprogrammtypen
Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6
Sendungstypen unter den Ziffertasten (1 bis 6)
Weiter unten finden Sie Informationen, wie Sie
Ihre Lieblingssendungstypen speichern
Hinweise zu Suche Ihres Lieblingssendung
finden Sie siehe Seite 14.
So speichern Sie Ihre
Lieblingssendungstypen
Drücken Sie die Taste TP/PTY, und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt, während Sie einen UKW-
Wählen Sie einen der
neunundzwanzig PTY-Codes.
Der gewählte Codename wird
im Display angezeigt.
Drücken Sie die Ziffertaste und
halten länger als 2 Sekunden
gedrückt, um den gewählten PTY-
Code unter der gewünschten
Speichertaste zu speichern.
„MEMORY“ und der ausgewählte
Codename werden abwechselnd auf dem
Drücken Sie die Taste TP/PTY, und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt, um diese Modus zu
verlassen. TP/PTY Der zuletzt gewählte PTY-Code wird
DEUTSCH • Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wirddieser Sender eingestellt.• Wenn kein Sender eine Sendung mit demPTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben,wird der aktuell eingestellte Sender weiterhinwiedergegeben.Hinweis:In einigen Gebieten funktioniert die PTY-Suchemöglicherweise nicht richtig. Weitere praktische RDS-
-Einstellungsmöglichkeiten
Automatische Auswahl des Senders
bei Verwenden der Ziffertasten Wenn Sie die Ziffertaste drücken, wird imallgemeinen der unter dieser Taste gespeicherteSender eingestellt.Wenn es sich bei diesem gespeicherten Senderum einen RDS-Sender handelt, geschieht jedochetwas anderes. Sollten die Signale desgespeicherten Senders für einen guten Empfangnicht ausreichen, sucht das Gerät mit Hilfe derAF-Daten einen anderen Sender, der dieselbe Sendung wie der ursprünglich ausgewählte Sender ausstrahlt. (Sendungssuchlauf)• Es dauert eine gewisse Zeit, bis das Geräteinen anderen Sender mit Hilfe desSendersuchlaufs eingestellt hat.Führen Sie das nachstehend beschriebeneVerfahren durch, um den Sendungssuchlauf zuaktivieren. 1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im Displayangezeigt wird. (Siehe Seite 23). 2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4 um die Funktion „P(Sendung)-SEARCH“auszuwählen. 3 Drücken Sie +, um „ON“ (EIN) auszuwählen. Der Sendungssuchlauf ist jetzt aktiviert. 4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschließen.Um den Sendungssuchlauf zu deaktivieren,das gleiche Verfahren wiederholen und die Taste – drücken, um „OFF“ (AUS) auszuwählen.
So suchen Sie Ihren Lieblingssendungstyp
Drücken Sie die Taste TP/PTY, und
halten Sie sie länger als 2 Sekunden
gedrückt, während Sie einen UKW-
Auswählen eines Ihrer
Lieblingsprogrammtypen
Drücken Sie die Taste ¢ oder
, um die PTY-Suche nach
Ihrem Lieblingsprogramm zu starten. Der zuletzt gewählte PTY-Code wirdangezeigt. Beispiel: Wenn Sie „ROCK M“ auswählen 910 127 RND
Ändern der Anzeige bei der
Wiedergabe eines UKW-Senders Während Sie einen UKW-RDS-Sender hören,können Sie die Erstanzeige im Display soändern, daß der Sendername (PS NAME), dieSenderfrequenz (FREQ) oder Uhrzeit (CLOCK)anzeigt wird. 1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekundengedrückt, bis eine der PSM-Elemente imDisplay angezeigt wird. (Siehe Seite 23). 2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4 um die Funktion „DISPMODE“(anzeigemodus) auszuwählen. 3 Drücken Sie + oder –, um die gewünschte
Anzeige („PS NAME“, „FREQ“ oder „CLOCK“) einzustellen. 4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschließen. Hinweis: Wenn Sie die Taste DISP (display) drücken, können Siedas Display auch ändern, während Sie einen UKW-RDS-Sender hören. Wenn Sie diese Taste mehrfachhintereinander drücken, werden folgendeInformationen im Display angezeigt:• Nach ein paar Sekunden schaltet das Display aufdie vorherige Anzeige zurück. Einstellen des Lautstärkepegels für
Sie können den Lautstärkepegel für den Bereitschaftsempfang von Verkehrsnachrichtenspeichern. Wenn Verkehrsnachrichten gesendetwerden, werden sie automatisch in dergespeicherten Lautstärke wiedergegeben. 1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im Displayangezeigt wird. (Siehe Seite 23). 2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4 um die Funktion „TA VOL“ (Lautstärke) auszuwählen. 3 Drücken Sie + oder –, um die gewünschte Lautstärke einzustellen.Sie können die Lautstärke zwischen „VOL 00“ bis „VOL 50“ einstellen.
4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschließen. Automatische Uhreinstellung Bei Auslieferung ab Werk ist die Uhr, die in dieses Gerät integriert ist, so eingestellt, daß sie die Uhrzeit automatisch unter Verwendung der im RDS-Signalenthaltenen Uhrzeitdaten CT (Uhrzeit) korrigiert.Wenn Sie die automatische Uhreinstellung nichtwünschen, befolgen Sie das nachstehendeVerfahren. 1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine der PSM-Elemente im Displayangezeigt wird. (Siehe Seite 23). 2 Drücken Sie die Taste ¢ oder 4 um
die Funktion „AUTO ADJ“ (Einstellung) auszuwählen. 3 Drücken Sie –, um „OFF“ (AUS) auszuwählen.Die automatische Uhreinstellung ist jetztdeaktiviert. 4 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschließen.Wenn Sie die Uhreinstellung erneut aktivieren möchten, das gleiche Verfahren wiederholen und
die Taste + drücken, um „ON“ (EIN) auszuwählen.
Hinweis: Derselbe Sender muß mindestens 2 Minuten langeingestellt bleiben, nachdem „AUTO ADJ“ auf „ON“gesetzt wurde. Anderenfalls kann die Uhrzeit nichteingestellt werden. (Das Gerät benötigt etwa 2Minuten, um die CT-Daten im RDS-Signal zu erfassen). Sendername
AFFAIRS: Nachrichtenmagazin/Aktuelle
INFO: Ratgeber aller Art
EDUCATE: Bildungsprogramme
CULTURE: Kulturereignisse (regional/
SCIENCE: Wissenschaft und Technik
VARIED: Gemischte Programme
(Komödien, Feiern usw.)
EASY M: Leichte Unterhaltungsmusik
LIGHT M: Leichte Musik
CLASSICS: Klassische Musik
OTHER M: Sonstige Musik
WEATHER: Wettermeldungen
FINANCE: Finanz-Themen,
Wirtschaftsmeldungen usw.
CHILDREN: Kindersendungen
SOCIAL: Soziale Themen
RELIGION: Sendungen mit religiösen,
philosophischen Themen,
PHONE IN: Hörermeinungen
(Telefonumfragen, Befragungen
TRAVEL: Reiseimagazine, Reiseberichte,
LEISURE: Sendungen für
Freizeitgestaltung und Hobbies
(Garten, Kochen, Angeln usw.)
COUNTRY: Countrymusik
NATION M: Unterhaltungsprogramme in
OLDIES: Schlageroldies
DOCUMENT: Dokumentationen und
Dieselbe Sendung kann auf verschiedenen Frequenzen empfangen werden.
GE10-16_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:41 PM1617
DEUTSCH Abspielen einer CD Eine CD in den Ladeschlitz einschieben. Das Gerät schaltetsich ein, zieht die CDein und startet dieWiedergabeautomatisch. Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb: Befindet sich bereits eine CD im Ladeschlitz, wirddurch Drücken von „CD“ das Gerät eingeschaltetund das Abspielen beginnt automatisch. CD-BETRIEB Alle Titel werden wiederholt wiedergegeben, bisSie die Wiedergabe beenden. Hinweis: Wenn Sie eine CD falsch einlegen, wird „EJECT“ imDisplay angezeigt, und die CD wird automatischausgeworfen. Zum Beenden des Abspielens und
Auswerfen der CD Drücken Sie die Taste 0.Das Abspielen der CD wird unterbrochen und dieCD automatisch aus dem Ladeschlitzausgeworfen. Als Signalquelle wird der Tuneraktiviert (und der zuletzt empfangene Senderwird wiedergegeben).• Die CD-Wiedergabe wird auch angehalten(ohne dass die CD ausgeworfen wird), wenndie Signalquelle gewechselt wird.Wenn Sie das nächste Mal „CD“ alsSignalquelle auswählen, wird die CD anderselben Stelle wiedergegeben, an der Siedie Wiedergabe gestoppt haben. Hinweise: • Wird die ausgeworfene CD nicht innerhalb von 15Sekunden entnommen, wird die CD automatischwieder in den Ladeschlitz eingefahren, um sie vorStaub zu schützen.(Die CD wird diesmal jedoch nicht abgespielt).• Sie können die CD auswerfen lassen, indem Sie dasGerät ausschalten. Sprunghaftes Abspielen: Ein sprunghaftes Abspielen kann auf sehrholprigen Straßen vorkommen. Dadurch wird dasGerät und die CD nicht beschädigt, ist jedoch sehrärgerlich.Wir empfehlen von einem Abspielen von CD aufholprigen Straßen abzusehen.Die Anzeige für eingelegte CDs wirdeingeschaltet.Verstrichene Spielzeit Derzeitiger TitelGesamttitelzahlder eingelegten CDGesamtspielzeitder eingelegten CD SSM SCMMODE7 9 10 12 RND
MO AM FM TP/PTY SEL DISP CD Die Anzeige für eingelegte CDs blinkt. GE17-19_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:41 PM1718
DEUTSCH Finden eines Titel oder eines
bestimmten Abschnittes auf
einer CD Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des Titel
Weitergehen zu nächsten oder
vorhergehenden Titeln
Zum direkten Anwählen eines bestimmten
Die Ziffertaste, die der Titelnummer entspricht
drücken, um sein Abspielen zu beginnen.
• Zum Wählen einer Titelnummer von 1 – 6:
1 (7) – 6 (12) kurz drücken.
• Zum Wählen einer Titelnummer von 7 – 12:
1 (7) – 6 (12) drücken und länger als 1
Bei laufender CD ¢ drücken
und halten, um den Titel schnell
Abspielbetriebsarten
Zum Abspielen der Titel nach dem
Zufallsprinzip (Zufallswiedergabe)
Sie können alle Titel der CD in zufälliger
Reihenfolge wiedergeben.
Die Taste MODE drücken, um
bei abspielender CD in den
Funktionsbetrieb zu gelangen.
2 Die Taste RND (Zufall) im
Funktionsbetrieb drücken,
Anzeigeleuchten auf dem
Display aufleuchten.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, wird die Wiedergabe
in zufälliger Reihenfolge
abwechselnd ein- und
Wenn die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge
aktiviert worden ist, leuchtet die Anzeige RND im
Display. Es wird ein zufällig ausgewählter Titel
Bei laufender CD 4 drücken
und halten, um den Titel
Bei laufender CD ¢ kurz
drücken, um zum nächsten
Titelanfang zu kommen.
Wenn Sie diese Taste weiteren
drücken, wird der Anfang der
jeweils nächsten Titeln gesucht
Bei laufender CD 4 kurz
drücken, um zum derzeitigen
Titelanfang zu kommen.
Wenn Sie diese Taste weiteren
drücken, wird der Anfang der
jeweils vorhergehenden Titeln
gesucht und abgespielt.
Anzeige RND 910 127 RND
DEUTSCH Zum wiederholten Abspielen der Titel
Sie können den aktuellen Titel wiederholt
Die Taste MODE drücken, um
bei abspielender CD in den
Funktionsbetrieb zu gelangen.
2 Die Taste RPT (Wiederholung)
im Funktionsbetrieb drücken,
Anzeigeleuchten auf dem
Display aufleuchten.
Wenn Sie diese Taste
mehrfach hintereinander
drücken, wird die wiederholte
Wiedergabe abwechselnd ein-
Wenn die wiederholte Wiedergabe aktiviert
worden ist, leuchtet die Anzeige RPT im Display.
Der aktuelle Titel wird wiederholt wiedergegeben.
Unterdrücken des CD-Auswurfs
Sie können den CD-Auswurf blockieren und eine
CD im Ladeschlitz verriegeln.
Drücken Sie die Taste CD, und halten Sie
die Taste 0 gleichzeitig länger als 2
„EJECT“ blinkt etwa 5 Sekunden lang im Display.
Die CD ist damit verriegelt und läßt sich nicht
So deaktivieren Sie die Blockierung und
entriegeln die CD: Drücken Sie die Taste 0
länger als 2 Sekunden, während Sie gleichzeitig
die Taste CD drücken.
„EJECT“ wird im Display angezeigt und die CD
wird aus dem Ladeschlitz ausgeworfen.
Anzeige RPT Titelnummer des derzeit
RPT Die Anzeige für eingelegte CDs blinkt.
RPT GE17-19_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:41 PM1920
DEUTSCH Beispiel: Die Einstellung „BEAT“ wirdausgewählt
SCM BEAT SOFT POPSCM OFF SCM KLANGEINSTELLUNG Klang-Einstellschritte Sie können das Klangbild wie gewünscht einstellen. 1
Die einzustellende Position wählen. Wenn Sie diese Tastemehrfach hintereinanderdrücken, ändern sich dieeinstellbaren Funktionen wiefolgt:Anzeige Zutun: BereichBAS Einstellen der –06 (min.)Tiefen. |+06 (max.)TRE Einstellen der –06 (min.)Höhen. |+06 (max.)FAD* Einstellen desvorderen und R06 (Nur hinten)hinteren |Lautsprecheraus- F06 (Nur vorne)gleichs.BAL Einstellen deslinken und L06 (Nur links)rechten |Lautsprecheraus- R06 (Nur rechts)gleichs.LOUD Tiefe und hoheFrequenzenwerden betont, LOUD ON (ein)um bei niedriger |LaustärkepegelsLOUD OFF (aus)ein ausgeglich-eneres Klangbildzu erzielen.VOL Einstellen der 00 (min.)Lautstärke. |50 (max.) * Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern verwenden, setzen Sie den Ausblender auf „00“. 2
Lautstärkekontur einstellen.
Hinweis: Normalerweise dienen die Tasten + und – alsLautstärke-Regelungstasten. Sie müssen daher nicht„VOL“ wählen, um die Lautstärke einzustellen. Auswählen der
vorprogrammierten Klangmodi Sie können eine voreingestellte Klangeinstellungauswählen, die zu dem entsprechenden Musikstilpaßt. Wählen Sie den gewünschten
Klangmodus aus. Wenn Sie diese Tastemehrfach hintereinanderdrücken, ändert sich derKlangmodi wie folgt:Lautstärke reduzieren oderLautstärkekontur ausschaltenLautstärke erhöhen oderLautstärkekontur einschaltenBeispiel: „TRE“ (Höhen) wird eingestellt
GE20-21_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:42 PM2021
DEUTSCH Anzeige Verwendung VorprogrammiertefürWerte BAS TRE LOUDSCM OFF (lineare 00 00 OFFEinstellung)BEAT Rock- oder +02 00 ONDisco-MusikSOFT Ruhige +01 –03 OFFHintergrunds-musikPOP Leichte +04 +01 OFFMusikHinweise:• Sie können die vorgegebenen Klangbetriebsartennach Ihren Wünschen ändern und im Speicher sichern.Siehe „Speichern Ihrer eigenen Klangeinstellungen“weiter unten bzgl. weiterer Informationen.• Siehe Seite 20 wird beschrieben, wie Sie dieBaß- und Höhenverstärkung anpassen oder dieLautstärkekontur-Funktion ein- oder ausschaltenkönnen. Speichern Ihrer eigenen
Klangeinstellungen Sie können die Klangbetriebsarten (BEAT, SOFT,POP) nach eigenem Geschmack anpassen unddiese Einstellungen im Speicher sichern.• Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung derfolgenden Schritte. Wenn die Einstellungabgebrochen wird, bevor Sie sie fertiggestellthaben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1
Rufen Sie die Klangbetriebsart, die
Sie einstellen möchten, auf. • Siehe Seite 20 fürEinzelheiten. 2
Wahlen Sie die „BAS“ (Tiefen),
„TRE“ (Höhen) oder „LOUD“
Stellen Sie die Höhen- und
Tiefenregulierung ein oder schalten
Sie die Lautstärkekontur ein/aus
Wiederholen Sie Schritt
weitere Optionen zu ändern.
Die Taste SCM drücken und gedrückt
halten, bis die Klangbetriebsart, die
im Display blinkt. Die Anpassungen, die Sie fürdie gewählte Klangbetriebsartvorgenommen haben, werdenim Speicher gesichert. 6
Wiederholen Sie dasselbe Verfahren,
um andere Klangmodi zu speichern. Sollen die Klangbetriebsarten auf dieWerkseinstellungen zurückgesetzt werden,das gleiche Verfahren wiederholen und dievoreingestellten Werte aus der Tabelle auf derlinken Seiten erneut zuweisen.
SCM SCM SEL GE20-21_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:42 PM2122
DEUTSCH ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Auswählen der Pegelanzeige Sie können die Pegelanzeige nach IhremGeschmack auswählen.Werkseitig wurde die Einstellung „VOL 2“ aktiviert. 1
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl),
und halten Sie sie länger als 2
Sekunden gedrückt, bis eine der
PSM-Elemente im Display angezeigt
Wählen Sie den gewünschten
Modus—„VOL 1“, „VOL 2“ oder
„OFF“. • VOL 1: Der Lautstärkepegel wirdangezeigt.• VOL 2: Die Einstellung „VOL 1“ und dieDisplaybeleuchtung werdenabwechselnd ausgewählt.• OFF: Der Lautstärkepegel wirdgelöscht. 4
Beenden Sie die Einstellung.
Telefonstummschaltung
auswählen Dieser Modus wird verwendet, wenn einFunktelefon angeschlossen ist. Wählen Sie inAbhängigkeit vom verwendeten Telefonsystementweder die Einstellung „MUTING 1“ oder„MUTING 2“.Werkseitig wurde dieser Modus deaktiviert. 1
Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl),
und halten Sie sie länger als 2
Sekunden gedrückt, bis eine der
PSM-Elemente im Display angezeigt
Valitse „TEL“ (Telefonstummschaltung).
Wählen Sie den gewünschten
Betriebsart—„MUTING 1“,
„MUTING 2“ oder „OFF“. • MUTING 1: Wählen Sie diese Einstellung,wenn damit die Lautstärkedes Gerät stummgeschaltetwerden kann.• MUTING 2: Wählen Sie diese Einstellung,wenn damit die Lautstärkedes Gerät stummgeschaltetwerden kann.• OFF: Die Telefonstummschaltungwird deaktiviert. 4
Beenden Sie die Einstellung.
SEL SEL SEL SEL GE22-24_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:42 PM2223
DEUTSCH Präferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt
ON CLOCK H Stundeneinstellung
CLOCK M Minuteneinstellung
24H/12H 24/12-Std. Einstellung
AUTO ADJ Automatische
DISPMODE Anzeigemodus
AF-REG Alternativfrequenz-/
PTY STBY PTY-Bereitschaft
TA VO L Verkehrsfunkmeldungs-
P-SEARCH Sendungssuchlauf
TEL Telefonstummschaltung
• Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), um die Einstellung abzuschließen.
OFF GE22-24_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/25/02, 2:32 PM2324
DEUTSCH Abnehmen der Schalttafel Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Siedas Fahrzeug verlassen.Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wiedereinsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schalttafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen. Abnehmen der Schalttafel Bevor Sie die Schalttafel abnehmen, schaltenSie unbedingt die Stromversorgung aus. 1
Entriegeln Sie die Schalttafel.
Das Schalttafel anheben und
Legen Sie die abgenommene
Schalttafel in das mitgelieferte Etui.
Anbringen der Schalttafel
Führen Sie die linke Seite der
Schalttafel in die Nut des
Schalttafelhalters ein.
Drücken Sie auf die rechte Seite der
Schalttafel, damit sie im
Schalttafelhalter einrastet. Hinweis zum Reinigen der Anschlüsse:Wenn Sie die Schalttafel häufig abnehmen, kannsich der Zustand der Anschlüsse verschlechtern.Um diese Möglichkeit zu minimieren, wischen Siedie Anschlüsse in regelmäßigen Abständen miteinem Wattestäbchen oder einem Tuch ab, diezuvor mit Alkohol angefeuchtet wurden. Achten Siedarauf, daß Sie die Anschlüsse nicht beschädigen.Anschlüsse GE22-24_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:42 PM2425
DEUTSCH FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei
einer Kundendienststelle überprüfen.
Auf optimales Niveau einstellen.
Die Kabel und Anschlüsse
Die Tasten SEL (Auswahl) und
Dämpfer) länger als 2 Sekunden
gleichzeitig gedrückt halten, um
das Gerät zurückzusetzen. (Die
im Speicher gespeicherte
Uhreinstellung und die
Sendervoreinstellung wird
gelöscht). (Siehe Seite 2).
Die Antenne fest anschließen.
CD richtig herum einlegen.
Legen Sie eine abgeschlossene
Schließen Sie die CD-R/CD-RW
in dem Gerät ab, mit dem Sie
die CD gebrannt haben.
Heben Sie die disc-Sperre auf.
(Bereitschaft/Netz/Dämpfer) und
0 (Auswerfen) länger als 2
Sekunden gleichzeitig gedrückt
halten. Achten Sie darauf, dass
Auswerfen nicht fallen lassen.
Keine Disc auf holpriger Straße
Die Kabel und Anschlüsse
Eine CD in den Ladeschlitz
CD richtig herum einlegen.
Die Lautstärke ist auf den
kleinsten Pegel eingestellt.
Anschlüsse sind falsch.
Die Funktion des eingebauten
Mikrocomputers wurde u. U.
durch Störstrahlungen o. ä.
Signale sind zu schwach.
Die Antenne ist nicht fest
CD ist falsch herum eingelegt.
Die CD-R/CD-RW ist nicht
Die CD ist gesperrt.
Es liegt eine Funktionsstörung
des CD-Spielers vor.
Sie fahren auf einer holprigen
Anschlüsse sind falsch.
Im Ladeschlitz befindet sich
Die CD ist falsch eingelegt.
• Die Lautsprecher geben
• Dieses Gerät arbeitet
(Sequentialspeicher für
starke Sender) arbeitet nicht.
• Störgeräusche beim
• CD wird automatisch
• Die CD-R/CD-RW wird
nicht wiedergegeben.
• Titel auf der CD-R/CD-RW
können nicht angesteuert
• Ton der CD ist manchmal
• CD kann weder abgespielt
noch ausgeworfen werden.
•„NO DISC“ wird im Display
GE25-27_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:43 PM2526
DEUTSCH WARTUNG Handhaben der Discs Dieses Gerät ist so ausgelegt, daß CDs, CD-Rs(beschreibbar) und CD-RWs (wiederbeschreibbar)wiedergegeben werden können.• Dieses Gerät ist nicht kompatibel zu MP3-Discs. Umgehen mit CDs Beim Entnehmen einer CDaus ihrer, Hülle den mittlerenHalter der Hülle nach untendrücken und die CDherausheben, wobei sie an derAußenkante festgehalten wird.• Die CD immer an der Außenkante festhalten. Niemals die Aufnahmeoberfläche berühren. Beim Aufbewahren einer CD in ihrer, Hülle dieCD behutsam um den mittleren Halter der Hüllelegen (mit der bedruckten Seite nach oben).• Die CDs nach dem Gebrauch immer in ihrenHüllen aufbewahren. Zum Sauberhalten der CDs Eine schmutzige CD kann evtl.nicht richtig abspielen.Ist eine CD verschmutzt, denSchmutz mit einem weichenTuch in gerader Linie von der Mitteaus zur Außenkante abwischen. Zum Abspielen neuer CDs Neue CDs können an der Innen-und Außenkante rauhe Stellenhaben. Wird eine solche CDverwendet, kann das Gerät einAbspielen der CD verweigern.Zum Entfernen dieser rauhen Stellen die Kantenmit einem Bleistift oder Kugelschreiber o.ä.nachfahren. Feuchtigkeitskondensation Feuchtigkeit kann auf den Linsen im Innern desCD-Spielers in folgenden Fällen kondensieren:• Nach dem Einschalten der Autoheizung.• Wenn es im Auto feucht wird.In diesen Fällen kann der CD-Spieler evtl. nichtrichtig funktionieren. Daher die CD auswerfenund das Gerät für einige Stunden eingeschaltetlassen, bis die Feuchtigkeit verdampft ist. Bei der Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW Lesen Sie vor der Wiedergabe einer CD-R oderCD-RW die zugehörigen Anleitungen bzw. Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig durch.
• Verwenden Sie nur „finalisierte“ CD-Rs oder CD-RWs.• Manche CD-Rs oder CD-RWs könnenaufgrund ihrer Disc Charakteristiken ausfolgenden Gründen nicht mit diesem Gerätwiedergegeben werden:– Die Discs sind schmutzig oder verkratzt.– Kondenswasserbildung auf der Linse imInnern dieses Geräts.– Die Aufnahmelinse in diesem Gerät istverschmutzt.• Bei CD-RWs dauert das Lesen möglicherweiseetwas länger, da sie eine niedrigere Reflexionals reguläre CDs aufweisen.• CD-Rs oder CD-RWs sind gegen hoheTemperaturen oder hohen Feuchtigkeitsgehaltempfindlich. Lassen Sie die CDs aus diesemGrund nicht in Ihrem Wagen liegen.• Verwenden die folgenden CD-Rs oder CD-RWsnicht:– Discs mit Aufklebern, Etiketten oder mitSchutzfolie auf der Oberfläche.– Discs, auf deren Etikett direkt mit einemTintenstrahldrucker gedruckt werden kann.Die Verwendung dieser Discs bei hohenTemperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit kannzu Fehlfunktionen oder Schäden an den Discsführen. Zum Beispiel:– Aufkleber oder Etikette können schrumpfenund eine Disc verziehen. –
Aufkleber oder Etikette können sich ablösen und die Disc können nicht ausgeworfen werden. – Der Druck auf den Discs kann klebrig werden.Lesen Sie die Anweisungen oder Warnhinweiseüber Etikette und bedruckbare Discs aufmerksamdurch VORSICHT:
• Keine Single-Discs (8 cm) im Ladeschlitz einlegen.(Diese Discs können nicht ausgeworfen werden.) • Keine Discs mit ungewöhnlicher Form einlegen—z.B.Herz- oder Blumenform, da das Probleme bereitet. • Discs nicht dem direkten Sonnenlicht und einerWärmequelle aussetzen oder sie an einem Ortaufbewahren, der hohen Temperaturen oderFeuchtigkeit unterliegt. Discs nicht im Auto lassen.• Keine Lösungsmittel (z.B. konventionelleSchallplattenreinger, -sprays, Verdünner, Benzinusw.) zum Reinigen der Discs verwenden.Mittlerer HalterVerzogene Disc AufkleberKlebrigerRückstand Disc Klebeetikett GE25-27_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:43 PM2627
DEUTSCH AUDIO-VERSTÄRKERTEIL Max. Leistungsabgabe:
Vorne: 45 W pro Kanal
Hinten: 45 W pro Kanal
Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS):
Vorne: 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis
20 000 Hz bei nicht mehr als
0,8% Gesamtklirrfaktor.
Hinten: 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis
20 000 Hz bei nicht mehr als
0,8% Gesamtklirrfaktor.
Last-Impedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Tiefen: ±10 dB bei 100 Hz
Höhen: ±10 dB bei 10 kHz
Frequenzgang: 40 Hz bis 20 000 Hz
Signal/Störabstand: 70 dB Line-Ausgangspegel/Impedanz:
2,0 V pro 20 kΩ Last (voll ausgesteuert)
Ausgangsimpedanz: 1 kΩ
TUNER-TEIL Frequenzbereich:
UKW: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
AM: (MW) 522 kHz bis 1 620 kHz
(LW) 144 kHz bis 279 kHz
Nutzbare Empfindlichkeit:
11,3 dBf (1,0 µV/75 Ω)
50 dB Geräuschberuhigung:
16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)
Ausweichkanalabstimmschärfe (400 kHz):
65 dB Frequenzgang: 40 Hz bis 15 000 Hz
Stereotrennabstand: 30 dB Einfangsverhältnis: 1,5 dB
Empfindlichkeit: 20 µV Trennschärfe: 35 dB
Empfindlichkeit: 50 µV CD-SPIELERTEIL Typ: Kompakt-CD-Spieler
Signalerkennungssystem: Kontaktlose,
optische Aufnahme (Halbleiterlaser)
Anz. der Kanäle: 2 Kanäle (Stereo)
Frequenzgang: 5 Hz bis 20 000 Hz
Dynamikbereich: 96 dB Signal/Störabstand: 98 dB Tonhöhenschwankung:
Unter meßbarem Grenzwert
ALLGEMEIN Spannungsversorgung:
DC 14,4 V (11 V bis 16 V zulässig)
Erdungssystem: Negative Masse
Zugelassene Arbeitstemperatur: 0°C bis +40°C Abmessungen (B × H × T):
182 mm × 52 mm × 150 mm
Bedienteilgröße (ca.):
188 mm × 58 mm × 11 mm
1,3 kg (ausschließlich Zubehör)
Änderungen der Konstruktion und technischen Daten
ohne Vorankündigung möglich.
TECHNISCHE DATEN GE25-27_KD-S743R[E_EX]f.p65 11/21/02, 12:43 PM272
technische programma’s
AUTO ADJ Automatische instellen
0,8% totale harmonische
Achterin: 17 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot
0,8% totale harmonische
Refer to page of How to reset your unit
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts
Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement?
Notice-Facile