ER726RB71E - Herd SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ER726RB71E SIEMENS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ER726RB71E - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ER726RB71E von der Marke SIEMENS.
BEDIENUNGSANLEITUNG ER726RB71E SIEMENS
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für
das Gerät, bevor Sie es installieren und
Die Abbildungen in dieser Anleitung
dienen der Veranschaulichung.
Der Hersteller ist jeglicher
Verantwortung enthoben, wenn die
Bestimmungen dieses Handbuchs
nicht eingehalten werden.
Sicherheitshinweise zu
Alle Installations-, Regelungs- und
Umstellungsarbeiten auf eine andere
Gasart müssen von einem
autorisierten Fachmann und unter
Beachtung der jeweils anwendbaren
Regelungen und gesetzlichen
Vorgaben sowie der Vorschriften der
örtlichen Strom- und Gasversorger
Stellen Sie vor der Durchführung
jeglicher Arbeiten die Strom- und
Für Umstellungsarbeiten auf eine
andere Gasart empfehlen wir, den
Dieses Gerät wurde ausschließlich für
die Verwendung in Privathaushalten
entworfen; eine kommerzielle oder
gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet.
Dieses Gerät darf nicht auf Jachten oder
in Wohnwagen eingebaut werden. Die
Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät
ausschließlich für seinen vorgesehenen
Überprüfen Sie vor der Installation des
Geräts, dass die örtlichen
Voraussetzungen (Gasart und -druck)
und die Geräteeinstellungen
miteinander kompatibel sind (siehe
Tabelle I). Die Bedingungen für die
Geräteeinstellung finden Sie auf dem
Etikett oder Typenschild.
Dieses Gerät darf nur an einem
ausreichend belüfteten Ort und nur in
Übereinstimmung mit den für die
Belüftung geltenden Bestimmungen und
Richtlinien eingebaut werden. Das
Gerät darf nicht an einen Schornstein
oder eine Abgasanlage angeschlossen
Das Netzkabel muss am Einbaumöbel
gut befestigt werden, damit es nicht mit
heißen Teilen des Backofens oder des
Kochfeldes in Berührung kommen kann.
Elektrische Geräte müssen immer
Hantieren Sie nie im Inneren des
Gerätes. Rufen Sie gegebenenfalls
unseren Kundendienst an.
Dieses Gerät entspricht Klasse 3 gemäß
EN 30-1-1 für Gasgeräte: Einbaugeräte.
Die neben dem Gerät befindlichen
Möbel müssen aus nicht brennbaren
Materialien sein. Die Schichtwerkstoffe
der Möbel sowie der sie
zusammenhaltende Leim müssen
hitzebeständig sein.
Dieses Gerät darf nicht über
Kühlschränken, Waschmaschinen,
Spülmaschinen oder ähnlichen Geräten
Wenn Sie das Kochfeld über einem
Backofen einbauen, muss dieser über
eine Zwangsbelüftung verfügen.
Überprüfen Sie die Abmessungen des
Installationshandbuch.
Wenn eine Dunstabzugshaube
angebracht wird, muss dies gemäß der
Montageanleitung und immer unter
Berücksichtigung eines vertikalen
Mindestabstandes von 650 mm zum
Küchenmöbels (Abb. 1-2)
Nehmen Sie in der Arbeitsfläche einen
Ausschnitt mit den benötigten
Wenn es sich bei dem Kochfeld um ein
elektrisches oder gemischtes Kochfeld
(Gas und elektrisch) handelt und sich
kein Ofen darunter befindet, bringen Sie
einen Zwischenboden aus nicht
brennbarem Material (z.B. Metall oder
Sperrholz) 10 mm unter dem Boden des
Kochfeldes an. So wird ein Zugang zum
unteren Teil des Kochfeldes verhindert.
Wenn es sich bei dem Kochfeld um ein
Gaskochfeld handelt, wird empfohlen,
den Zwischenboden im selben Abstand
zum Kochfeld anzubringen.
Bei Arbeitsflächen aus Holz firnissen Sie
die Schnittflächen mit Spezialleim, um
sie vor Feuchtigkeit zu schützen.
Die Klammern und die Klebedichtung
(unterer Rand des Kochfelds) werden im
Werk montiert; unter keinen Umständen
entfernen. Die Dichtung gewährleistet
die Abdichtung der gesamten
Arbeitsfläche und verhindert das
Eindringen von Flüssigkeiten. Zur
Befestigung des Geräts im Einbaumöbel
muss, nachdem das Kochfeld in seine
Position gebracht worden ist, jede
einzelne dieser Klammern soweit
losgeschraubt werden, dass sie sich frei
drehen können (es ist nicht notwendig,
sie völlig abzuschrauben). Fügen Sie
das Kochfeld mittig ein.
Drücken Sie die Ränder solange nach
unten, bis der gesamte Rand aufliegt.
Drehen Sie die Klammern und ziehen
Sie diese fest an. Die Schrauben der
Klammern müssen senkrecht zum
Gehäuseboden stehen. Abb. 3.
Ausbau des Kochfeldes
Trennen Sie das Gerät von der Strom-
Schrauben Sie die Klammern auf und
folgen Sie den Einbauschritten in
umgekehrter Reihenfolge.
Gasanschluss (Abb. 4)
Am Ende des Eingangsrohrs zum
Gaskochfeld befindet sich ein 1/2”
(20,955 mm) Gewinde.
Dieses Gewinde ermöglicht:
- einen Festanschluss.
- einen Anschluss mit einem
Metallschlauch (L min. 1 m - max. 3 m).
Dieser Schlauch darf nicht in Kontakt zu
den beweglichen Teilen der
Einbaueinheit gelangen (z. B. mit einer
Schublade) oder durch Öffnungen
verlegt werden, die verschlossen
Wenn ein zylindrischer Anschluss
hergestellt werden soll, ersetzen Sie den
werkseitig installierten Krümmer mit
dem Krümmer aus dem Zubehörbeutel.
Vergessen Sie nicht, dazwischen die
Dichtung anzubringen.
Hinweis! Nach Arbeiten an einer
Anschlussstelle immer auf Dichtheit
Gasaustrittsgefahr! Der Hersteller
übernimmt für den Gasaustritt an
einer Anschlussstelle, an der vorher
hantiert wurde, keine Verantwortung.
Elektrischer Anschluss
Prüfen Sie, ob Spannung und
Nennleistung des Geräts mit der
elektrischen Installation
übereinstimmen. Die Kochfelder werden
mit Netzkabel mit oder ohne Stecker
Es muss ein allpoliger Trennschalter mit
mindestens 3 mm Kontaktabstand
angebracht werden (außer bei
Anschluss an eine frei zugängliche
Mit Stecker ausgestattete Geräte dürfen
nur in vorschriftsmäßig angebrachte,
geerdete Steckdosen gesteckt werden.Das Gerät gehört zum Typ "Y": Das
Zuleitungskabel darf nicht vom
Benutzer, sondern nur vom
Kundendienst ausgetauscht werden.
Sowohl Kabeltyp als auch minimaler
Querschnitt müssen berücksichtigt
Umstellung auf eine andere
Wenn die einschlägigen Bestimmungen
des jeweiligen Landes dies erlauben,
kann dieses Gerät auf andere Gasarten
umgestellt werden (siehe Typenschild).
Die hierfür notwendigen Teile befinden
sich im mitgelieferten Umbaukit (je nach
Modell). Das Umbaukit kann über den
Kundendienst bezogen werden.
Es müssen folgende Schritte befolgt
A) Austausch der Düsen der
schnellen und mittelschnellen
Brenner sowie der Sparbrenner des
Kochfeldes (Abb. 6):
- Die Roste, Deckel und Brennerkörper
- Die Düsen mit dem über unseren
Kundendienst erhältlichen Schlüssel mit
der Teilenummer 424699 austauschen,
wobei besonders darauf zu achten ist,
dass die Düse beim Abdrehen oder
Befestigen im Brenner nicht abbricht.
Stellen Sie sicher, sie bis zum Anschlag
eingedreht zu haben, um eine gute
Abdichtung zu erreichen. Bei diesen
Brennern muss keine Einstellung der
Primärluft vorgenommen werden.
Doppelbrennerdüsen (Abb. 7)
Die Einheit aus Glasscheibe und
Profilen ist über ein Befestigungssystem
mit dem Kochfeld verbunden. Zum
Abnehmen der Einheit aus Glasscheibe
und Profilen wie folgt vorgehen:
- Die Roste und Deckel der
Brennerkörper abnehmen. Abb. 7a.
- Die Schrauben der Brenner lösen, Abb.
7b-7c und die Bedienknebel aus den
jeweiligen Aussparungen herausziehen.
Den bei unserem Kundendienst
erhältlichen Demontagehebel,
Teilenummer 483196, verwenden. Zum
Lösen der vorderen Clip-Befestigung
den Hebel in dem Bereich ansetzen, der
in den Abbildungen 8 je nach Modell
Ihres Kochfeldes markiert ist.
Setzen Sie niemals den Hebel über
Glaskanten an, die keine Profilleisten
- Zum Lösen der hinteren Clip-
Befestigung die Einheit aus Glasscheibe
und Profilen wie in Abb. 8a gezeigt
Austausch der Düse der äußeren
- Die Befestigungsschraube lösen, um
den Luftflussregler freizulegen und
somit zurückschieben zu können, damit
die Hauptdüse leicht zugänglich ist. Abb.
- Die Düse der äußeren Flamme durch
Drehung nach links abnehmen. Abb. a2-
- Die neue Düse der äußeren Flamme
einschrauben. Abb. a3-a4, wie in
Tabelle II abgebildet.
- Den Abstand im Luftflussregler L2
gemäß dem Wert -Z- aus Tabelle II
einstellen. Abb. a5.
- Die Befestigungsschraube anziehen.
Austausch der Düse der inneren
- Das Teil M3 vom Gewindestück M2
abschrauben und dabei das
Gewindestück in Gegenrichtung
- Die Zuleitung des Teils M2
herausziehen (Abb. b2).
- Die Einheit M2-M4 von Teil M1
abbauen (Abb. b3-b4).
- Die Düse der inneren Flamme M4 von
Teil M2 abschrauben (Abb. b5-b6).
- Die neue Düse der inneren Flamme M4
einschrauben, wie in Tabelle II
abgebildet. Abb. b6-b7.
Die Montage sämtlicher Komponenten
in umgekehrter Reihenfolge der
Demontage vornehmen.
- Je nach Gasart bei Bedarf den Abstand
im Luftflussregler gemäß dem Wert -Y-
aus Tabelle II einstellen. Abb. 10.
Einstellung der Gashähne
Drehen Sie die Bedienknebel auf die
Ziehen Sie die Bedienknebel der
Gashähne ab, Abb. 11.
Sie sehen eine Knebeldichtung aus
Gummi. Es genügt, diese mit einem
Schraubenzieher beiseite zu drücken,
um an die Einstellschraube des
Gashahns zu gelangen, Abb. 11a.
Bauen Sie die Knebeldichtungen
Wenn Sie nicht an die Bypass-
Schrauben gelangen sollten, bauen Sie
die Einheit aus Glasscheibe und Profilen
aus, wie im Abschnitt “Austausch der
Doppelbrennerdüsen (Abb. 7)”
Stellen Sie die minimale Gaszufuhr ein,
indem Sie die Bypass-Schrauben mit
einem Schlitzschraubenzieher drehen.
Je nach Gasart, auf die Sie umstellen
(siehe Tabelle III), muss dies
folgendermaßen geschehen:
A: Ziehen Sie die Bypass-Schrauben
B: Drehen Sie die Bypass-Schrauben
soweit, bis das Gas korrekt aus den
Brennern strömt, das heißt, wenn Sie
den Brenner von der maximalen auf die
minimale Position stellen geht die
Flamme nicht aus und schlägt nicht
C: Lassen Sie die Bypass-Schrauben
durch einen autorisierten Fachmann
D: Hantieren Sie nicht an den Bypass-
Es ist wichtig, dass alle
Knebeldichtungen richtig angebracht
sind, um die Dichtheit zu gewährleisten.
Die Dichtungen sind für den fehlerfreien
Betrieb des Geräts unerlässlich, da sie
das Eindringen von Flüssigkeiten und
Schmutz ins Geräteinnere verhindern.
Stecken Sie die Bedienknebel
Bauen Sie niemals die Achse des
Gashahns aus (Abb. 12). Bei einer
Störung sollte der komplette Gashahn
Hinweis! Bringen Sie den Aufkleber
mit der umgestellten Gasart in der
Nähe des Typenschildes an.
onze Technische Dienst.
NATURGAS / GAS NATURAL /
MAAKAASU NATURGAS / Φυοικ_αεοιο /
NATURAL GAS / GAS METANO / GAS NATUREL / GAZ ZIEMNY G-20/G-25-20/25 mbar AARDGAS / GAZ NATUREL LACQ G-20/20 mbar ERDGAS / ERDGAS E /
NATURGAS / GAS NATURAL /
MAAKAASU NATURGAS / Φυοικ_αεοιο /
NATURAL GAS / GAS METANO / GAS NATUREL / GAZ ZIEMNY G-20/G-25-20/25 mbar AARDGAS / GAZ NATUREL LACQ G-20/20 mbar ERDGAS / ERDGAS E /
NATURGAS / GAS NATURAL /
Notice-Facile