ENBGH19223FW - Kühl-Gefrier-Kombination HOTPOINT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ENBGH19223FW HOTPOINT als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühl-Gefrier-Kombination kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ENBGH19223FW - HOTPOINT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ENBGH19223FW von der Marke HOTPOINT.
BEDIENUNGSANLEITUNG ENBGH19223FW HOTPOINT
8. Display CONGELATORE
Durch Drücken dieser Taste kann das gesamte Gerät (Kühlzone und Gefrierzone) eingeschaltet werden. Die rote LED zeigt an, dass das Gerät ausgeschaltet ist; die grüne LED zeigt an, dass es sich in Betrieb befindet. 2: Einstellung der KÜHLZONEN-Temperatur "und + Mittels dieser Tasten kann die Einstellung der Kühizonentemperatur geändert werden, mit entsprechender Bestätigung der eingestellten Temperatur auf dem Display.
3. KÜHLZONEN-Display
Zeigt die für die Kühizone eingestellte Temperatur an
Mit dieser Taste wird die I-CARE-Funktion (optimale Temperatur bei minimalem Energieverbrauch) aktiviert und deaktiviert. Bei Akivierung dieser Funktion leuchtet auf der Tastatur die I-CARE-LED auf. Nach 8 Sekunden langem Drücken der Taste I-CARE leuchtet die entsprechende LED auf und die Temperatur kann auf +4, +5 oder +6 °C im Kühlbereich und auf -18, -19 oder -20 °C im Tiefkühibereich eingestellt werden. Zehn Minuten nach der letzten Interaktion mit dem Bediener geht das Display in den Energiesparmodus über.Um den Energiesparmodus zu verlassen, reicht es, eine beliebige Taste zu drücken oder die Kühischranktür zu éffnen:
Es wurde ein Alarmzustand im Produkt festgestellt (siehe Abschnitt Stôrungen und Abrhilfe).
Mit Child Lock lassen sich die Tasten auf der Bedienblende sperren, um zu verhindem, dass Kinder sie unbeabsichtigterweise betätigen Auf dem Display schaltet sich die CHILD LOOK-LED ein
7. Einstellung der GEFRIERSCHRANK-Temperatur — und #
Mittels dieser Tasten kann die Einstellung der Gefrierzonentemperatur geändert werden, mit entsprechender Bestätigung der eingestellten Temperatur auf dem Display.
8. Display GEFRIERZONE
Zeigt die für die Getrierzone eingestellte Temperatur
Mittels dieser Taste aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Funktion SUPER COOL (Schnellkühlen). Auf dem Keyboard schaltet sich die SUPER COOL-LED ein und_ auf dem Display der Kühizone wird SC angezeigt
Mittels dieser Taste aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Funktion SUPER FREEZE (Schnellgefrieren). Auf dem Keyboard schaltet sich die SUPER FREEZE- LED ein und auf dem Display der Gefrierzone wird SF angezeigt
Mit dieser Taste kann die Funktion HOLIDAY ein- oder ausgeschaltet werden (auf dem Keyboard schaltet sich die LED HOLIDAŸ ein) und auf dem Display werden respektive die Temperaturen +12°C und -18°C angezeigt. Zehn Minuten nach der letzten Interaktion mit dem Bediener geht das Display in den Energiesparmodus über (siehe I-CARE)
Mittels dieser Funktion aktivieren oder deaktivieren Sie die Funktion ICE PARTY (die Temperatur der Gefrierzone wird für den Zeitraum, der zur Kühlung einer Flasche erforderlich ist, herabgesetzt). Auf dem Display schaltet sich die ICE PARTY-LED ein
- Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier, n'existe que sur certains modèles. Beschreibung lhres Gerätes Geräteansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es môglich, dass die Abbildung Details enthält, über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. STELLFÜSSE Fach zum GEFRIEREN und LAGERN* Ablage für FLASCHEN FOOD CARE ZONE/“FOOD CARE ZONE 0°C”/SAFE DEFROST* Schale für OBST und GEMÜSE * Abnehmbare Ablage für TUBEN UND DOSEN * WINE RACK* NOu RNA
- Unterschiedliche Anzahl und Platzierung, nicht bei allen Modellen “66 à ñ ©
Installation L Es ist äuBerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu künnen Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Môglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen ! Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch, sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit. Aufstellort und elektrischer Anschluss Aufstellort
1. Stellen Sie das Gerät in einem gut belüfteten und trockenen
2. Die hinteren Belüftungsôffnungen dürfen nicht zugestellt bzw.
abgedeckt werden: Kompressor und Kondensator geben Wärme ab und benôtigen eine gute Belüftung um optimal zu arbeiten und den Stromverbrauch nicht unnôtig zu erhühen
3. Lassen Sie einen Freiraum von mindestens 10 cm oberhalb
des Gerätes, und mindestens 5 cm zwischen den Geräteseiten und angrenzenden Schrankseiten bzw. Wänden
4. Stellen Sie das Gerät fern von Wärmequellen auf (Sonnenlicht,
5. Zur Einhaltung eines optimalen Abstandes des Gerätes
von der Wand sind die im Installationsbausatz befindlichen Abstandsstücke zu montieren. Befolgen Sie hierzu die Hinweise des dem Bausatz beigefügten Arbeitsblattes Nivellierung
1. Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen und festen Boden auf.
2. Solte der FuBboden nicht perfekt eben sein, dann gleichen Sie
diese Unebenheit durch entsprechendes Drehen der vorderen FüBe aus. Elektrischer Anschluss Warten Sie nach dem Transport etwa 3 Stunden, bevor Sie das Gerät an das Elektronetz anschlieBen. Vor Einfügen des Steckers in die Steckdose ist sicherzustellen, dass + _ die Steckdose über eine normgerechte Erdung verfügt: + die Steckdose die auf dem Typenschild (befindlich im Kühlschrank unten links) angegebene max. Leistungsaufnahme des Gerätes trägt (z.B. 150 W): +_dieNetzspannung den auf dem Typenschid (befndlichin der Kühizone unten links) angegebenen Werten entspricht z.B. 220-240 V): +_ die Steckdose mit dem Netzstecker übereinstimmt. Sollte dies nicht der Fall sein, dann lassen Sie den Stecker durch autorisiertes Fachpersonal (siehe Kundendienst) austauschen; verwenden Sie auf keinen Fall Verlängerungen oder Vielfachsteckdosen ! Netzkabel und Stecker müssen bei installiertem Gerät leicht zugänglich sein ! Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw. eingeklemmt werden. ! Das Kabel muss regelmäñig kontrolliert werden und darf nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden (siehe Kundendienst). ! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten. Inbetriebsetzung und Gebrauch Inbetriebsetzung lhres Gerätes ! Bitte warten Sie nach dem Aufstellen, bzw. nach einem Transport ca. 3 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Netzleitung anschlieBen, um die optimale Betriebsweise zu fôrdern. + Bevor Sie das Kühigut in den Kühischrank einsortieren, muss dieser gründlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigt werden + Motorschutzzeit. Dieses Modell ist mit einem Motorschutzsystem ausgestattet. Keine Sorge demnach, wenn der Kompressor nach einem forcierten Abschalten (zum Beispiel zum Reinigen oder zum Abtauen der Gefrierzone) nicht sofort wieder anspringt. Nach 8 Minuten wird dieser automatisch wieder in Betrieb gesetzt. Gefrierzone Bei erstmaliger Inbetriebnahme des Geräts, nachdem Sie die gewünschte Temperatur eingestellt haben, empfehlen wir Ihnen die Funktion SUPER FREEZE zu aktivieren, um das Fach schneller abzukühlen. Nur nach Beendigung der Funktion SUPER FREEZE kônnen Lebensmittel in das Innere des Fachs gegeben werden. Kühlfach Bei erstmaliger Inbetriebnahme des Geräts, nachdem Sie die gewünschte Temperatur eingestellt haben, empfehlen wir Ihnen die Funktion SUPER COOL zu aktivieren, um das Fach schneller abzukühlen. Nur nach Beendigung der Funktion SUPER COOL kônnen Lebensmittel in das Innere des Fachs gegeben werden. So bediene ich das Display Einstellen der Temperaturen: Ist das Gerät eingeschaltet, zeigen die Kühlzonen- und Gefrierzonen-Displays die in diesem Moment eingestellten Temperaturen an. Um diese zu ändern, drücken Sie ganz einfach die Tasten - und + der Zone, deren Temperatur geändert werden soll. Insbesondere erhôht oder senkt jeder Tastendruck die Temperatur und dementsprechend auch die im Fach erzeugte Kühlung. Folgende Temperaturen kônnen eingestellt werden: +8°,+7°,+6°,+5°, +4°, +39, +2° für die Kühizone, -18°, -19°,-20°, -21°,- 22°, - 24°, - 26° für die Gefrierzone. Bei aktivierter ,I-CARE”-Funktion reguliert das Gerät - bei minimalem Energieverbrauch - automatisch die Temperatur auf der Grundlage der internen und externen Bedingungen der Kühizone. Dies wird durch Aufleuchten der I-CARE-LED auf dem Keyboard angezeigt. Bei aktivierter HOLIDAY-Funktion sind Temperatureinstellungen nicht môglich. Das Gerät schaltet automatisch auf die der jeweiligen Situation entsprechende optimale Einstellung: +12°C für die Kühizone und -18°C für die Gefrierzone. Dieser Zustand wird auBerdem durch Einschalten der HOLIDAY-LED angezeigt. Zur Aktivierung bzw. Deaktivierung der Funktionen drücken Sie die entsprechende Taste. Das Aufleuchten bzw. Erlôschen der entsprechenden LED auf dem Keyboard zeigt den jeweiligen Funktionsstatus an Einige Funktionen (SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY, I-CARE ) kônnen nicht zu anderen Funktionen hinzugeschaltet werden ( HOLIDAY , ..). In diesem Fall hilft Ihnen die bereits festgelegte Priorität bei der Handhabung des Gerätes. Nach Ablauf der ICE PARTY-Funktion muss die Taste ICE PARTY gedrückt werden, um das Blinklicht der entsprechenden LED und den Signalton auszuschalten. Das Blinklicht und der Signalton Zeigen die Beendigung der Funktion an und sind ein Zeichen dafür, dass die Flasche aus dem Gefrierfach entnommen werden muss.
CHILD LOCK (Kindersicherung) Zur Aktivierung der Funktion ,Kindersicherung” muss die Taste Child Lock für 2 Sekunden gedrückt werden. Die Aktivierung der Tastensperre wird durch ein kurzes, akustisches Signal und durch Aufleuchten der entsprechenden LED bestätigt. Zur Deaktivierung der Funktion drücken Sie die Taste Child Lock für 2 Sekunden Die Deaktivierung wird durch ein kurzes, akustisches Signal und durch Erlôschen der entsprechenden LED bestätigt. Kühlsystem No Frost Das No Frost System reguliert einen kontinuierlichen Luftstrom der die Feuchtigkeit aufnimmt und die Bildung von Reiïf und Eis verhindert: In der Kühlzone wird der korrekte Feuchtigkeitsgrad erhalten. Aufgrund dessen dass keine Reiïfbildung besteht, bleibt die Qualität der Lebensmittel unveränderlich erhalten, auch in der Gefrierzone wird die Bildung von Eis unterbunden, weshalb sich ein Abtauen erübrigt; die Lebensmittel haften nicht aneinander. Lagern Sie Lebensmittel oder Behältnisse nicht in direkter Berührung mit der hinteren Kühlwand, um die Belüftungsôffnungen nicht abzudecken und somit die Bildung von Kondenswasser zu fôrdern. SchlieBen Sie die Flaschen und wickeln Sie Lebensmittel ein. Optimaler Gebrauch der Kühlzone + _Legen Sie nur abgekühite, hôchstenfalls lauwarme, niemals heiBe Speisen ein (siehe VorsichtsmaBregeln und Hinweise) + Drücken Sie die Taste SUPER COOL (Schnellkühlen), um die Temperatur kurzfristig herabzusetzen, z.B. wenn die Kühlzone nach einem GroBeinkauf besonders gefüllt wird. Die Funktion wird nach Erreichen der optimalen Betriebsbedingungen automatisch wieder ausgeschaitet. + Bitte beachten Sie, dass gekochte Speisen nicht länger halten als rohe Speisen + Bewahren Sie keine Flüssigkeiten in offenen Behältern auf: sie würden die Feuchtigkeit erhôhen und demzufolge Kondensbildung verursachen: ABLAGEN: Sie künnen herausgezogen und dank entsprechender Führungen (siehe Abbildung) hôhenverstellt werden, um auch groie Behältnisse unterbringen zu kônnen. Zur Hôhenverstellung ist es nicht erforderlich, die Ablage ganz herauszuziehen. Käsethermometer*: zur Ermittlung des kältesten Bereichs des Kühlschrankes speziell für Weichkäse (Symbol OK bei ca. +5 °C ersichtlich).
1. Vergewissern Sie sich, dass auf der Anzeige die Aufschrift OK
klar und deutlich zu sehen ist (siehe Abbildung). SE?
- Unterschiedliche Anzahl und Platzierung, nicht bei allen Modellen.
2. Ist die Anzeige komplett schwarz, ist die Temperatur zu hoch.
Stellen Sie anhand des Schalters KÜHLSCHRANK eine hôhere Stufe (kälter) ein und warten sie ca. 10 Std. bis die Temperatur konstant bleibt.
3. Kontrollieren Sie den Käsethermometer erneut, und regulieren
Sie ggf. die Temperatur noch einmal nach. Wurden zu groBe Lebensmittelmengen gelagert, oder die Gerätetür zu oft geôffnet, dann ist es ganz normal, dass das Käsethermometer kein OK anzeigt. Warten Sie mindestens 10 Std., bevor die den Schalter KÜHLSCHRANK auf eine hôhere Stufe drehen. Food Care Zone * Ein extra Kühlfach für die Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln wie Fleisch oder Fisch. Dank der niedrigen Temperatur im Fach ermôglicht es die Food Care Zone, die Aufbewahrungszeiten um bis zu eine Woche zu verlängern. FOOD CARE ZONE 0°C / Safe Defrost*: Im “FOOD CARE ZONE 0°C (Lebensmittel Pflege-Zone 0°C”- Fach herrschen niedrigere Temperaturen als im Kühlschrank. Temperaturen kônnen bis unter 0°C sinken. Dieses Fach ist der ideale Ort, um Fleisch und Fisch zu lagern. Sie kônnen auch Milch, Milchprodukte, frische Pasta, gekochtes Essen oder Überbleibsel lagern. Dieses Fach eignet sich auch zum Auftauen von Lebensmitteln in einer gesunden Art und Weise, denn der Abtauvorgang bei niedrigen Temperaturen hemmt die Mikroorganismen Proliferation. Dieses Fach ist nicht geeignet für Gemüse, Salat und Salate. Die 0° C kann unter normalen Bedingungen erhalten werden und wenn der Kühlraum auf 4° und das Gefrierfach auf -18 ° C eingestellt ist. Wenn Sie die Kühlschrank Temperatur verringern, verringern Sie auch die Temperatur des “FOOD CARE ZONE 0°C (Lebensmittel Pflege-Zone 0°C)"-Fachs. Gemüseschalen* Die Obst- und Gemüseschalen, mit denen Ihr Kühlschrank ausgestattet ist, wurden eigens dazu geschaffen, das gelagerte Obst und Gemüse frisch und ansehnlich zu erhalten. Den Feuchtigkeitsregler ôffnen (Position B), wenn Lebensmittel wie Obst in einer weniger feuchten Umgebung gelagert werden sollen. Den Feuchtigkeitsregler schlieBen (Position A) wenn Lebensmittel wie Gemüse in einer feuchteren Umgebung gelagert werden sollen.
HUMIDITY CONTROL Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs + _ Regulieren Sie die Temperatur über das Display. + Bereits gefrorene Lebensmittel dürfen nicht mit den frisch einzufrierenden Lebensmitteln in Berührung kommen. Letztere müssen in der oberen Schale GEFRIEREN und LAGERN eingefroren werden. Dort sinkt die Temperatur unter -18°C, die Speisen werden demnach schnell und schonend eingefroren +_Zumsicheren und korrekten Einfrieren von Lebensmitteln muss die Funktion SUPER FREEZE 24 Stunden vor dem Einlagern des Lebensmittels gestartet werden. Nach dem Einlagern des Lebensmittels muss die Funktion SUPER FREEZE erneut gestartet werden, da sie sich nach 24 Stunden automatisch abschaltet; + An- oder aufgetautes Gefriergut darf nicht wieder eingefroren werden. Solche Lebensmittel müssen zu einem Fertiggericht verarbeitet werden (innerhalb 24 Std.) Lagern Sie in der Gefrierzone bitte keine hermetisch
verschlossenen Glasflaschen mit Flüssigkeiten, beim Gefrieren kônnten sie platzen. + Die Hôchstmenge an Lebensmitteln, die täglich eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild (befindlich in der Kühlzone unten links) ersichtlich (Beispiel: Kg/24h 4). ! Während des Schnellgefrierens sollte das Ôffnen der Tür vermieden werden. ! Gefrierschrankes nicht zu behindern, sollten die Belüftungsôffnungen nicht durch Lebensmittel oder Behältnisse zugestellt werden !'Auch während eines Stromausfalls oder einer Stérung sollte die Gefrierfachtür nicht geôffnet werden: Das Gefrier- bzw. Tiefkühigut hält sich so unverändert für ungefähr 9-14 Stunden: ! Für mehr Platz im Tiefkühlgerät kônnen Sie die eventuellen Schubladen herausnehmen (mit Ausnahme der untersten) und die Lebensmittel direkt auf die Verdunsterroste/-glasplatten (wenn vorhanden) legen Easy Ice * Die Doppelschale wurde für eine Optimierung des Platzes in der Tiefkühischublade und für eine einfache und schnelle Verfügbarkeit der Eiswürfel konzipiert. Die Schalen kônnen gestapelt oder neu aufgefüllt werden und sind separat verwendbar. Darüber hinaus ist Easy Ice dank der speziellen Kupplung eine hochflexible Lésung, die im rechten oder linken Teil der ersten Schubladen positioniert werden kann. Wartung und Pflege Abschalten lhres Gerätes vom Stromnetz Bei Reinigungs- und Wartungsmañnahmen muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden:
1. Drücken Sie die ON/ OFF Schalter zum Ausschalten.
2. Ziehen Sie daraufhin den Netzstecker aus der Steckdose.
! Wird dies nicht befolgt, ertônt das Warnsignal. Dieser Warnton ist kein Zeichen für eine eventuelle Stérung. Um die normale Betriebsweise wiederherzustellen, drücken Sie die ON/OFF-Taste für etwas länger als zwei Sekunden. Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, verfahren Sie gemäB der Punke 1 und 2 Reinigung lhres Gerätes Das Gehäuse des Gerätes, auBen und innen, sowie die Türdichtungen kônnen mit einem mit Wasser und Bikarbonat oder einer milden Spüllauge getränkten Schwamm gereinigt werden. Vermeiden Sie Lôse-, Scheuer-, Bleichmittel oder Ammoniak. + Das Zubehôür kann herausgenommen und in einer warmen Spüllauge gereinigt werden. AnschlieBend sorgfältig klarspülen und trockenreiben. + Auf der Geräterückseite knnte sich Staub ablagern. Dieser kann vorsichtig mit dem langen Rohrstutzen des auf eine geringe Leistung eingestellten Staubsaugers entfernt werden, jedoch
- Unterschiedliche Anzahl und Platzierung, nicht bei allen Modellen nicht ohne das Kühlgerät vom Stromnetz getrennt zu haben: Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung + Das Gerät wurde mit hygienischen Materialien gefertigt, die keine Gerüche übertragen. Um diese Eigenschaft nicht zu verlieren, sind die Lebensmittel stets gut verschlossen bzw. verpackt zu lagern. Hierdurch wird auch die Bildung von Flecken vermieden. + Soll das Gerät für längere Zeit stillgelegt werden, reinigen Sie den Innenraum und lassen Sie die Gerätetür offenstehen. Led austausch * Die neue Beleuchtung mit zweifacher Led erlaubt dank dem leistungsstarken diffusen Licht eine gute Sichtbarkeit der Lebensmittel ohne jeden Schattenbereich. Falls die Led ersetzt werden muss, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Vorsichtsmañregeln und Hinweise ! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden C € = Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien: -73/23JEWG vom 19.02.73 (Niederspannung) und nachfolgenden ÂAnderungen - 89/336/EWG vom 03.05.89 (elektromagnetische Verträglichkeit) und nachfolgenden Ânderungen. - 2002/96/CE. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt bestimmt. +_ Das Gerät ist zum Kühlen und Einfrieren von Lebensmitteln zu verwenden, und nur von Erwachsenen gemäB den Hinweisen der vorliegenden Gebrauchsanleitungen zu benutzen. + _ Der Küh-/ und Gefrierkombi darf nicht im Freien aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt. Es ist gefährlich, das Gerät Gewittern und Unwettern auszusetzen +_ Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuB sind, und auch nicht mit nassen oder feuchten Händen oder FüBen + Berühren Sie nicht den Rückwandverdampfer: es besteht Verletzungsgefahr. + _Ziehen Sie den Gerätestecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose, sondern nur am Stecker selbst. + _Vor allen Reinigungs- und Wartungsmañinahmen muss der Netzstecker gezogen werden. Es genügt nicht, das Gerät durch Drücken (für länger als 2 Sekunden) der ON/OFF-Taste auszuschalten, um jeglichen Stromkontakt auszuschlieBen. + _ Bei etwaigen Stôrungen versuchen Sie bitte nicht, das Gerät selbst zu reparieren.
+ Verwenden Sie im Innern der Gefriergutlagerfächer bitte keine scharfen oder spitzen Gegenstände oder Elektrogeräte, sondern nur die vom Hersteller erlaubten Hilfsmittel + Eiswürfel nicht sofort in den Mund nehmen + Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschlieBlich Kinder) mit eingeschränkten kôrperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn unter Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person. Kinder sind zu beaufsichtigen, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen." + Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder. Entsorgung + Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften, Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden + GemäB der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts-Altgeräte nicht über den herkômmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol ,durchgestrichene Mülltonne” auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen. Endverbraucher kônnen sich an Abfallämter der Gemeinden wenden, um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten. Energie sparen und Umwelt schonen Stellen Sie das Gerät in einem trockenen, gut belüftbaren Raum auf, nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe von Wärmequellen + Offnen Sie die Gerätetür so kurz wie môglich, wenn Sie Lebensmittel lagern oder herausnehmen Bei jeder Türôffnung geht wertvolle Energie verloren. +_ Das Gerät sollte nicht überladen werden: Zur Haltbarkeit der Lebensmittel muss die Kälte frei zirkulieren kônnen. Die Behinderung der Zirkulation hat zur Folge, dass der Kompressor ständig arbeitet. + Stellen Sie keine warmen Speisen in das Gerät: sie würden die Temperatur erheblich erhôhen und den Kompressor zu einer hôheren Leistung zwingen, was eine unnôtige Verschwendung an Energie bedeutet. + Sobald sich Eis bildet, muss das Gerät abgetaut werden (siehe Wartung), eine dicke Eisschicht erschwert die Kälteübertragung auf das Kühigut und erhôht den Stromverbrauch Stôrungen und Abhilfe Gerätestorung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Sie sich bitte zuerst, ob es sich um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben künnen. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate. Das Display ist ausgeschaltet. + Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose, oder er sitzt nicht fest, so dass kein Kontakt hergestellt wird; oder es besteht ein Stromausfall Der Motor startet nicht. + Das Gerätist mit einem Motorschutzkontrollsystem ausgestattet (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch) Das Display ist nur schwach beleuchtet. +_Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn umgedreht wieder ein. Der Alarm ertônt, auf dem Display blinkt das Symbol ALARM, auf dem Kühlschrankdisplay wird “d” angezeigt und die Lampe in der Kühischrankzone blinkt. + _ Die Kühizonentür ist länger als zwei Minuten offen geblieben. Das Alarmsignal erlischt nach SchlieBen der Gerätetür. Der Alarm ertônt, auf dem Display blinkt das Symbol ALARM und auf dem Display des Gefrierschranks wird ,,A1” angezeigt. + Das Gerät signalisiert einen zu hohen Temperaturanstieg in der Gefrierzone. In der Gefrierzone wird eine Temperatur von ungefähr 0°C gehalten, um zu vermeiden, dass das Gefriergut erneut eingefroren wird. Hierdurch wird die Môglichkeit gegeben, diese Lebensmittel innerhalb von 24 Stunden zu verbrauchen, oder zu einem Fertiggericht zu verarbeiten, das dann evil. wieder eingefroren werden kann. Zum Ausschalten des Alarmsignals drücken Sie die Taste ALARM RESET oder eine der Tasten zur Temperatureinstellung des Gefrierschranks oder aber ôffnen und schlieBen Sie die Kühlschranktür. Um die Meldung ‘At’ vom Display zu lôschen und den normalen Betrieb des Gefrierschranks wieder herzustellen, drücken Sie zwei Mal eine der Tasten zur Temperatureinstellung des Gefrierschranks oder schalten Sie das Gerät aus und wieder ein Der Alarm ertônt, auf dem Display blinkt das Symbol ALARM und auf dem Display des Gefrierschranks wird ,,A2” angezeigt. +_ Das Gerät signalisiert einen gefährlichen Temperaturanstieg in der Gefrierzone. Die Lebensmittel dürfen nicht verzehrt werden. Zum Ausschalten des Alarmsignals drücken Sie die Taste ALARM RESET oder eine der Tasten zur Temperatureinstellung des Gefrierschranks oder aber ôffnen und schlieBen Sie die Kühlschranktür. Um die Meldung ‘A2’ vom Display zu lôschen und den normalen Betrieb des Gefrierschranks wieder herzustellen, drücken Sie zwei Mal eine der Tasten zur Temperatureinstellung des Gefrierschranks oder schalten Sie das Gerät aus und wieder ein Die Kühlleistung der Kühl- und der Gefrierzone ist zu gering. + Die Türen schlieBen nicht gut bzw. die Dichtungen sind verschlissen. + _ Die Türen werden zu oft geôffnet. + Es wurde eine zu hohe Temperatur eingestellt (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch). +_ Die Kühi- bzw. die Gefrierzone wurde zu sehr beladen Die Kühlzone kühit zu stark, das Kühigut gefriert. + Es wurde eine zu niedrige Temperatur eingestellt (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch). Der Motor läuft ununterbrochen. + _ Die Funktionen SUPER COOL und/oder SUPER FREEZE und/ oder ICE PARTY wurden aktiviert. + _ Die Türist nicht richtig geschlossen oder wird zu häufig geôffnet. +_ Die Umgebungstemperatur ist sehr hoch Das Betriebsgeräusch ist zu stark. + Das Gerät wurde nicht eben aufgestellt (siehe Installation). + Das Gerät wurde zwischen Môbelteilen oder Gegenständen aufgestellt, die vibrieren und daher zur Geräuschbildung lhres Gerätes beitragen + Das Kühimittel verursachit ein leises Geräusch auch wenn der Kompressor nicht arbeitet: Dies ist kein Fehler, sondern ganz normal Vorzeitige Unterbrechung der Funktionen. + _Es bestehen Storungen in der Netzleitung oder Unterbrechungen der Versorgungsspannung,.
Notice-Facile