CL-TC3X - Toaster COSYLIFE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CL-TC3X COSYLIFE als PDF.

📄 50 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice COSYLIFE CL-TC3X - page 27
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : COSYLIFE

Modell : CL-TC3X

Kategorie : Toaster

Laden Sie die Anleitung für Ihr Toaster kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CL-TC3X - COSYLIFE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CL-TC3X von der Marke COSYLIFE.

BEDIENUNGSANLEITUNG CL-TC3X COSYLIFE

Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie dieses COSYLIFE - Produkt ge- wählt haben. Ausgewäht, getestet und empfohlen durch ELECTRO DEPOT. Die Produkte der Marke COSYLIFE garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige Leistung und tadellose Qualität. Mit diesem Gerät künnen Sie sicher sein, dass Sie jedes Mal zufriedengestellt werden, wenn Sie es benutzen. Willkommen bei ELECTRO DEPOT. Besuchen Sie unsere Webseite: www.electrodepot.be

rer 28 Sicherheitsvorschriften nahme des Geräts Ent A 32 Beschreibung des Geräts Geräteübersicht 32. Geräteübersicht 32 Bestimmungsgemäle Verwendung 32 Technische Spezifikationen 33 Vor dem ersten Gebrauch Verwendungdes | 33 Betrieb Geräts ms 35 Reinigung und Pflege Reinigung und 36 Aufbewahrung Pflege

37. Entsorgung lhres Altgeräts

Vor der Inbetriebnahme des Geräts Deutsch

Sicherheitsvorschriften

ANLEITUNG AUFMERKSAM

VORSICHT! HEISSE OBER-

FLACHE! + Dieses Gerät ist aus- schlieBlich dazu bestimmt, im Haushalt verwendet zu werden. Jegliche andere Verwendung (beruflich, kommerziell etc.) ist aus- geschlossen. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. - Dieses Gerät wurde für den Einsatz im Haushalt und für ähnliche Anwen- dungen konzipiert, wie: —in Teeküchen im Einzel- handel, in Büros und in ähnlicher Arbeitsumge- bung; -in Bauernhäusern; -in Hotels, Motels und an- deren Herbergen; - in Frühstückspensionen. + Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Perso-

nen mit reduzierten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie überwacht werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kin- der dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, s0- weit diese nicht älter als 8 Jahre sind und dabei be- aufsichtigt werden. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel auBer Reichweite von Kindern, die jünger als 8 Jahre sind. Warnung! Tauchen Sie elektrische Teile des Geräts niemals in Wasser oder andere Flüs- sigkeiten. Setzen Sie das Gerät niemals flieBendem Wasser aus. Prüfen Sie regelmäiig den Zustand des Netzkabels und des Netzsteckers auf môgliche Schäden. Wenn

Vor der Inbetriebnahme des Geräts die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschä- digt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefähr- dungen zu vermeiden. Verbrennungsgefahr! Be- rühren Sie das Gerät nicht während des Betriebs. Das Gerät wird während des Betriebs sehr heif. Ver- wenden Sie ausschliefilich die Griffe und Tasten. Brandgefahr! Brot kann brennen! Das Gerät darf nicht mit brennbaren Ma- terialien wie Vorhängen, Textilien, Wänden usw. in Berührung kommen oder damit abgedeckt werden. Halten Sie stets ausrei- chenden Mindestabstand zwischen dem Gerät und brennbaren Materialien. Verwenden Sie den Toas- ter nie in der Nähe oder unterhalb von brennbaren Materialien. Feuer- oder Stromschlag- gefahr! Legen Sie keine zu dünnen Brotscheiben, Metallfolien oder Metall- Werkzeuge in den Toaster. - Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einem ex- ternen Timer oder einer separaten Fernbedienung geeignet. Lesen Sie diese Bedie- nungsanleitung vor der Verwendung des Geräts sorgfältig durch. Sie ent- hält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie zur Nutzung und Wartung des Gerätes. Befolgen Sie die Sicher- heitshinweise zur Vermei- dung von Schäden durch unsachgemäfien Gebrauch! Beachten Sie alle am Gerät angebrachten Warnhinwei- se. Bewahren Sie diese Bedie- nungsanleitung für späte- ren Gebrauch auf. Sollten Sie dieses Gerät an eine dritte Person abgeben, muss dem Gerät auch die- se Bedienungsanleitung mitgegeben werden. Bevor Sie lhr Gerät an- schlieBen, vergewissern Sie sich, dass die Netz- spannung lhrer Wohnstät- te mit der Angabe auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmt.

Vor der Inbetriebnahme des Geräts Deutsch

° Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Gerät! Falls das Gerät beschädigt sein sollte, trennen Sie es von der Steckdose und kontak- tieren Sie Ihren Fachhänd- ler. + Stromschlaggefahr! Ver- suchen Sie nicht, das Ge- rät selbst zu reparieren. Bei Fehlfunktion dürfen Reparaturen nur von qua- lifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. + Um Beschädigungen des Netzkabels zu vermeiden, achten Sie darauf, es nicht zu quetschen, deformieren oder gegen scharfe Kan- ten zu reiben. Halten Sie das Netzkabel von heifien Oberflächen und offenen Flammen fern. e Legen Sie das Kabel 50, aus dass niemand verse- hentlich daran ziehen oder darüber stolpern kann. ° Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie nasse Hän- de haben oder auf feuch- tem Boden stehen. Berüh- ren Sie den Stecker nie mit nassen Händen. + Offnen Sie in keinem Fall das Gehäuse des Geräts.

Führen Sie keine Fremd- kôrper in das Gehäuse ein. - Verwenden Sie niemals Zu- behôür, welches nicht vom Hersteller empfohlen wur- de. Diese kônnten den Be- nutzer Sicherheitsrisiken aussetzen oder das Gerät beschädigen. Verwenden Sie ausschlieflich Original- zubehôr und -ersatzteile. Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzein- richtung (RCD) mit einem Bemessungsauslôsestrom von nicht mehr als 30 mA im vom Gerät genutzten Stromkreis empfohlen. Die Installation muss von einem erfahrenen Elektri- ker vorgenommen werden. Trennen Sie den Netzste- cker nicht von der Steckdo- se, indem Sie am Netzka- bel ziehen. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät. Halten Sie das Netzkabel von heiBen Oberflächen und offenen Flammen fern. Benutzen Sie das Gerät immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen und tro- ckenen Unterlage. Schüt- zen Sie das Gerät vor Hitze,

Vor der Inbetriebnahme des Geräts Kälte, Staub, Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser. Dieses Gerät der Schutz- klasse | muss an eine Erdung (Erdkabel) ange- schlossen werden. SchlieBen Sie den Stecker an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, um das Gerät im Notfall sofort aus- schalten zu kônnen. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, um das Gerät komplett auszuschalten. Verwenden Sie das Netz- kabel als Trennvorrichtung zum Ausschalten des Ge- râts. Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, wenn Sie es nicht verwenden und bevor Sie eine Reinigung durch- führen. Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie den Stecker ziehen. Die Temperatur des Ge- häuses kann während des Betriebs sehr hoch sein. Um jedes Risiko von Perso- nenverletzung oder Sach- schäden am Gerät zu ver- meiden, entfernen Sie das Brot nicht aus dem Toaster,

solange er in Betrieb ist. Toasten Sie kein Brot mit hohem Zuckergehalt oder bestreutes bzw. mit Zucker bedecktes Brot. Bestrei- chen Sie das Brot nicht vor dem Toasten. Decken Sie das Gerät wäh- rend oder kurz nach der Benutzung nicht ab, solan- ge es noch heif ist. Lassen Sie Gerät vor dem Einlagern vollständig ab- kühlen. Lassen Sie das Gerät wäh- rend des Betriebs nicht un- beaufsichtigt. Benutzen Sie das Gerät stets auf einer flachen, sta- bilen, sauberen, trockenen und hitzebeständigen Un- terlage. Achten Sie während des Betriebs auf gute Belüf- tung. Einzelheiten zur Entfer- nung von Krümeln und zur Reinigung der Flächen, die in Kontakt mit Lebensmit- teln kommen, finden Sie im Abschnitt .Reinigung und Pflege” dieser Anleitung.

Geräteübersicht Beschreibung des Geräts C1] Toastschlitze AE mit Kontrollleuchte T Aufwärmtaste @Kimeischuntace mit Kontrollleuchte G} 6 Netzkabelaufbewahrung Ô Bräunungsregler (1 - 7] f Toast-Bedienhebel o Netzkabel mit Netzstecker o {Auslôsung der Rôstfunktion] 6 Stopptaste mit Kontrollleuchte (X) Geräteübersicht + Packen Sie das Gerät aus. Entfernen Sie sämitliche Aufkleber von dem Gerät. Kon- trollieren Sie, ob das Gerät vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn das Gerät beschädigt ist oder eine Stérung vorliegt, verwenden Sie es nicht und bringen Sie es zu Ihrem Händler oder zum Kundendienst zurück. + Bewahren Sie die Verpackung auBerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn Kinder mit der Verpackung spielen, besteht Unfallgefahr. Bestimmungsgemäfie Verwendung + Dieses Gerät ist ausschlieflich zum Toasten von Brot geeignet. Benutzen Sie es nicht für andere Zwecke. + Jegliche andere Verwendung kann das Gerät beschädigen oder Verletzungen ver- ursachen. Technische Spezifikationen Modell: 949209 Netzspannung: 220 - 240 V-, 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 770 - 920 W Schutzklasse: Klasse |

Vor dem ersten Gebrauch + Reinigen Sie das Gerät (> Reinigung und Pflege. + Führen Sie ein paar Leere Toast-Zyklen durch, bis das Gerät keine Gerüche oder keinen Rauch mehr abgibt. Stel- Len Sie sicher, dass der Raum während des Rôstens ausreichend belüftet wird. + Aufgrund des Herstellungsprozesses kann das Gerät einen leichten Brand- geruch verstrômen, wenn es das erste Mal betrieben wird. Hierbei handelt es sich um einen normalen Vorgang, der keinerlei Fabrikationsfehler oder Gefahr anzeigt. Betrieb QE ES Netrisbel gone von der Netzkabelaufbewahrung ab. 6 Setzen Sie die Krümelschublade ein. Q "See recetmsiger Grôle in die Toastschlitze. Wählen Sie mit dem Bräunungsregler den gewünschten Rôstgrad aus. Wäh- Len Sie, je nach Vorliebe, zwischen den Stufen 1 bis 7. Einstellungen | Bräunungsgrad bis 3 Hellbraun &bis 6 Goldbraun 7 Dunkelbraun Verwendung des Geräts Anmerkung: + Verwenden Sie beim Toasten einer einzigen Brotscheibe eine niedrigere Rôststufe. + Wir empfehlen, für goldbrau- nes Brot den Bräunungsgrad 4 zu verwenden (dies hilft, Ener- gie zu spare - Die ideale Bräunungsstufe hängt von Brotsorte, Brotdi- cke und Rôstzeit ab. Führen Sie einfach mehrere Tests durch, um Ihre bevorzugte Einstellung herauszufinden. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose. Drücken Sie den Toast-Bedienhebel herunter, bis er einrastet. Die Stopp- Kontrollleuchte leuchtet. Der Toast- prozess startet. Anmerkung: Der Toast-Be- [@) dienhebel rastet nur dann ein, wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist. Wenn der eingestellte Rôstgrad er- reicht wird, geht der Toast-Bedien- hebel hoch. Das Gerät schaltet sich automatisch aus. Die Stopp-Kontroll- leuchte erlischt. Um den Réstprozess manuel zu unter- brechen, drücken Sie die Stopptaste.

Verwendung des Geräts Auftauen Um tiefgefrorenes Brot zu rôsten, drü- cken Sie die Auftautaste, nachdem Sie den Toast-Bedienhebel eingerastet haben. Die Auftau-Kontrollleuchte leuchtet. Aufwärmen Toast entnehmen Legen Sie kaltes, gerëstetes Brot in die Toastschlitze. Drücken Sie den Toast-Bedienhebel herunter, bis er einrastet. Drücken Sie die Aufwärm-Taste. Die Aufwärm-Kontrollleuchte leuchtet. Bei Aufwärmbetrieb ist die Rôstzeit fix. Sobald das Aufwärmen beendet ist, schnellt der Toast-Bedienhebel automatisch nach oben. Nach dem Gebrauch: Schalten Sie das Gerät aus. WARNUNG Brotscheiben und Ge- râteteile erhitzen sich stark und bleiben nach dem Betrieb eine Wei- le lang heif. WARNUNG Verwenden Sie keine leitfähigen Werkzeuge (z.B. Gabeln), um den Toast aus dem Gerät zu nehmen, da dies die Heizelemente beschä- digen kônnte. Nach dem Rôsten verwenden Sie nicht- leitende Gegenstände (z.B. Ofenhand- schuhe], um die heiBen Toasts aus dem Gerät zu entfernen oder warten Sie, bis das Brot ein wenig abgekühlt ist. Verwenden Sie keine Gabeln oder andere Metallgegenstände, um das gerëstete Brot zu entfernen. Strom- schlag- oder Brandrisiko. Eingeklemmtes Brot entfernen VORSICHT Falls Toast im Gerät eingeklemmt sein sollte, drücken Sie die Stopptaste und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist. Entfernen Sie den Toast vorsichtig, ohne dabei die Heizelemente zu be- schädigen.

Reinigung und Pflege WARNUNG eSchalten Sie das Gerät vor der Reini- gung oder Wartung aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät voll- ständig abkühlen. eTauchen Sie das Ge- rât nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. + Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht an- gefeuchteten Tuch. Stel- len Sie sicher, dass wäh- rend der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringen kann. + _ Verwenden Sie auf keinen Fall âtzende Reinigungs- mittel, Drahtbürsten, krat- zende Scheuerschwämme oder metallische/scharfe Werkzeuge, um das Gerät zu reinigen. + _Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung voll- ständig. Krümelschublade entleeren QOZiehen Sie die Krümel- schublade aus dem Toas- ter. + _Schütten Sie die Krümel weg. + _ Reinigen Sie die Krümel- schublade mit sauberem Wasser und wenig Reini- gungsmittel. + Lassen Sie die Krümel- schublade vollständig trocknen, bevor Sie sie wieder in das Gerät schie- ben. WARNUNG Reinigen Sie die Krü- melschublade regel- mäBig, damit sich kei- ne Krümel am Boden des Toasters ansam- meln kKônnen.

einigung und Pflege D Deutsch

D Reinigu nd Pflege Aufbewahrung Deutsch WARNUNG Bevor Sie Ihr Gerät verstauen, schalten Sie es aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Wickeln Sie das Netzka- bel um die Netzkabelauf- bewahrung, die sich unter dem Gerät befindet. + Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen und sauberen Ort. Bewah- ren Sie das Gerät auBer- halb der Reichweite von Kindern und Tieren auf. + Bewahren Sie die Ver- packung auf, um lhr Gerät darin zu lagern, wenn es längere Zeit nicht verwen- det wird. 36 DE

Entsorgung lhres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÂLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät}, was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den ürtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss. Abfall- EE verwertung trägt zum Umweltschutz bei.

UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EU

Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Liefe- ranten als auch von Benutzern zu befolgen sind. Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit dem Symbol X

gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer ëffentlichen oder privaten Mülltonne für Haus- müll entsorgt werden. Der Benutzer muss das Gerät den ôrtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder zur Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.