LED 6x3W - Spot NOVISTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LED 6x3W NOVISTAR als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Spot kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LED 6x3W - NOVISTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LED 6x3W von der Marke NOVISTAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG LED 6x3W NOVISTAR
Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie dieses NOVISTAR - Produkt gewählt haben. Ausgewählt, getestet und empfohlen von ELECTRO DEPOT. Die Produkte von NOVISTAR garantieren lhnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige Leistung und tadellose Qualität. Mit diesem Gerät kônnen Sie sicher sein, dass Sie jeder Gebrauch zufriedenstellt. Willkommen bei ELECTRO DEPOT. Besuchen Sie unsere Webseite: www.electrodepot.fr.
Inhaltsverzeichnis Vor der 20 Sicherheitsvorschriften £ Inbetriebnahme L des Geräts 2
22 Auspacken und Kontrolle Verwendung des 22 Technische Spezifikationen Geräts 22 Installation 22 Das XLR-Kabel anschlieBen 23 Master-Slave - Modus 23 Funktionsweise Master-Slave 23 Benutzung der Steuerung 24 Ratschläge zur Reinigung Wartung und 24 Das Gerät verstauen Reinigung Praktische 25 Entsorgung Ihres alten Geräts Informationen DE 19
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Sicherheitsvorschriften Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Gebrauchsanleitung bitte aufmerksam durchundbewahren sie für spätere Einsicht auf. Wenn Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, übergeben Sie ihnen bitte ebenfalls diese Gebrauchsanleitung. + Verwenden Sie dieses Gerät genau so, wie es in der Gebrauchanleitung beschrieben ist. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung ab im Fall von unsachgemäker Handhabung oder einer anderen Verwendung als derjenigen, die in dieser Bedienungsanleitung vorgesehen ist. + Die Nicht-Beachtung der Sicherheitsvorschriften und der Gebrauchsanleitung kann zum Risiko von Stromschlägen, Brand und/oder von Kôrperverletzungen führen. + Verwenden Sie ausschlieRlich Zubehôrteile, die vom Hersteller empfohlen werden; anderes Zubehôr kônnte das Gerät beschädigen und/oder Verletzungen verursachen. + Dieses Gerät darf weder von Personen mit verminderten kôrperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
noch von unerfahrenen oder nicht fachkundigen Personen (einschlieRlich Kindern über 8 Jahren) benutzt werden, auRer wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder vorher in die Nutzung des Geräts eingewiesen wurden. Beaufsichtigen Sie Kinder um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Kinder unter 8 Jahren dürfen dieses Gerät nicht reinigen oder warten. Bewahren Sie dieses Gerät und sein Netzkabel auRerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. + Beaufsichtigen Sie Kinder um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. + Installieren Sie das Gerät auf einer stabilen Fläche. + Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen wie brennenden Kerzen installieren. -Das Gerät vor Wassertropfen oder -Spritzern schützen. Keine mit Flüssigkeit gefüllten GefäBe wie Vasen auf dem Gerät abstellen. + Die Belüftung nicht durch Zudecken der Lüftungsôffnungen mit Zeitungen, Decken, Vorhängen etc. beeinträchtigen. + Der Netzstecker muss immer leicht zugänglich sein.
Vor der Inbetriebnahme des Geräts Stellen Sie das Gerät nicht an folgenden Standorten auf: . Stellen, wo es direkten Sonnenstrahlen ausgesetzt ist. - in der Nähe von Geräten mit Strahlungswärme (zum Beispiel Elektroheizungen). + nahe an oder auf anderen Geräten, die viel Hitze erzeugen (audiovisuelle Geräte, Stereoanlagen, Computern etc.). + Stellen, die konstanten Vibrationen ausgesetzt sind. + Stellen, die Feuchtigkeit oder Witterung ausgesetzt sind und Nassräume. Bevor Sie das Gerät ans Stromnetz anschlieBen, versichern Sie sich: . Gerät und Kabel nicht beschädigt sind. Sollten sie beschädigt sein, benutzen Sie das Gerät nicht und bringen es zu Ihrem Händler, um es einer Prüfung und Reparatur zu unterziehen. - dassdie auf dem Typenschild des Geräts angegebene Spannung der Spannung ihrer Elektroinstallationen entspricht. + Das Gerät nicht selbst demontieren. Alle Demontage-, Reparatur- und Prüfvorgänge dürfen ausschlieRlich von entsprechend qualifizierten Personen durchgeführt werden. + Ein beschädigtes Stromkabel muss vom Hersteller, dem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden. + Der Schutzschirm, die Linse und der Schwarzlichtschirm müssen bei sichtbaren Schäden ausgetauscht werden, wenn diese ihre Leistung beeinträchtigen, zum Beispiel durch Risse oder tiefe Kratzer. - Die Lampen lassen sich nicht austauschen.
Verwendung des Geräts Bei diesem Produkt handelt sich um eine mit LEDs ausgestattete Leuchte. Sie ist ideal für eine leistungsstarke Beleuchtung bei geringem Stromverbrauch. Das Gerät ist ausschlieBlich zur Verwendung in Innenräumen bestimmt. Bevor Sie das Gerät aufstellen, warten oder reparieren, bite sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet, vom Stromnetz getrennt und abgekühit ist. Auspacken und Kontrolle + Das Gerät auf Beschädigungen und Vollständigkeit überprüfen, bevor Sie es aufstellen und verwenden. Bei Problemen geben Sie es bitte bei Ihrem Händier oder unserem technischen Service ab. + Um jegliche Unfallgefahr zu vermeiden, sämtliches Verpackungsmaterial auBerhalb der Reichweite von Kindern verstauen. Technische Spezifikationen Modell GLOBE DYNAMIC LED Versorgungsspannung AC 100-240 V, 50/60
Leistung 25W LED-Lampen 6 * 3 W (R2/B2/G2) Sicherung 1A,250V- Gewicht 0,7kg Betriebstemperatur |nnenräume, -20 à 40°C Betriebsmodi DMX512, Master/ Slave, Active Sound, Auto
Installation Installation, Nutzung, Wartung und Reparaturen müssen von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass alle Eingriffe entsprechend dieser Bedienungsanleitung vorgenommen werden. Das Gerät in mindestens 1 + (10) Œ Meter Abstand von brennbaren Gegenständen aufstellen. + Die Leuchte niemals auf einem brennbaren Gegenstand aufstellen. + Die Temperatur muss zwischen -20 und 40°C liegen. + Die Temperatur an der Oberfläche der Leuchte kann bis auf 85°C ansteigen. Das Gerät nicht berühren, wenn es eingeschaltet ist oder während der Abkühiphase. + Kontrollieren, ob die Rückseite des Geräts richtig verschraubt ist. Das Gerät niemals benutzen, wenn es nicht richtig zusammengebaut, falsch aufgestellt oder beschädigt ist. - Stellen Sie Ihr Gerät in einem gut belüfteten Raum, an einer flachen und stabilen Stelle auf. Vermeiden Sie Stellen, die Erhitzung, Wasser oder Schimmel ausgesetzt sind. + Genügend Platz (mindestens 20 cm) um das Gerät herum lassen, um eine gute Belüftung zu gewährleisten. + SchlieBen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an. + Das Produkt ist zur Verwendung auf dem Boden oder auf einer stabilen Unterlage bestimmt. Das XLR-Kabel anschlieBen Das mitgelieferte XLR-Kabel_ verwenden, um das Gerät mit einem externen DMX- Steuergerät zu steuern. Es kann DMX512 - Signale empfangen. Das Kabel anschlieBen und dabeï die Ein- und Ausgänge des Kabels und des Geräts beachten.
Verwendung des Geräts Master-Slave - Modus Sie kônnen ein XLR3-Kabel verwenden, um den Ausgang des ,Master-Spots an den Eingang des ,Slave'-Spots anzuschlieBen. Der Ausgang des Master’ wird mit dem ersten Eingang des ,Slave” verbunden und so weiter.
110 XNA Figure 1 Funktionsweise Master-Slave
1. Ein Produkt als Master definieren und auf dem Digitalbildschirm eine Adresse zwischen
AO1 und A09 auswählen.
2. Das erste Slave-Produkt auswählen und auf dem Digitalbildschirm A00 eingeben.
Die DMX-Adresse muss auf DO01 stehen. 3.Es ist unnôtig, einen Eingang oder ein Steuergerät am Master-Produkt anzuschlieBen. Den Ausgang des Master-Produktes an den Eingang des Produktes anschlieBen, das als Slave gewähit wurde. Sie kônnen bis zu 30 Slave-Produkte in Serie anschlieBen.
4. Der Slave gibt das Lichtspiel des Masters synchron wieder.
Benutzung der Steuerung CH1 Farbauswahl 0-35 AUS 36-71 Rot 72-107 Grün 108-143 Blau 144-179 Rot+ grün 180-215 Rot + blau 216-251 Grün + blau 252-255 Grün + rot + blau CH2 Stroboskop 0-8 EIN 9-255 Geschwindigkeitseinstellung langsam bis schnell CH3 Geschwindigkeit 0-5 Stop 6-255 Geschwindigkeitseinstellung langsam bis schnell CH4 Kontrolle Sound und 0-30 AUS Auto 31-180 AUTO 181-255 Sound-Kontrolle
Wartung und Reinigung Ihr Gerät muss korrekt unterhalten werden, um Unfallrisiken zu verringern und Reparaturen zu vermeiden. Deutsch Bei der Reinigung keine Produkte verwenden, die das Gerät beschädigen kônnten (zum Beispiel Scheuermittel, Dampfreiniger usw.). Ratschläge zur Reinigung - Vor der Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet, vom Stromnetz getrennt und abgekühit sein. + Zur Reinigung des Geräts von auBen ein weiches, trockenes Tuch verwenden. Das Gerät verstauen Das Gerät am besten in der Originalverpackung an einem trockenen, vor Feuchtigkeit geschützten Ort auBerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Praktische Hinweise Entsorgung lhres alten Geräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÂLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern der ürtlichen Abfallsortierstelle zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt BE Zum Umweltschutz bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2002/96/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind. Aus diesem Grund darf Ihr Gerät, wie auf dem Typenschild oder der Verpackung angegeben, auf keinem Fall in eine ôffentliche oder private mm Mülltonne für Hausmüll geworfen werden. Der Benutzer muss das Gerät den êrtlichen Abfall- Sortierstellen zum Recycling oder Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie übergeben.
Notice-Facile