CFD-E70L - Radio SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CFD-E70L SONY als PDF.
Questions des utilisateurs sur CFD-E70L SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CFD-E70L - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CFD-E70L von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG CFD-E70L SONY
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, damit das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, damit das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
Informationen
Für Kunden in Europa
Bei dieser CD-Spieler handelt es sich um ein Laser-Produkt der Klasse 1.
Ein Aufkleber mit der Aufschrift CLASS 1
LASER PRODUCTbehindet sich an der
Rückseite des Geräts.
VORSICHT
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Zu dieser Bedienungsanleitung
Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Modelle CFD-E70L, CFD-E75, CFD-E75L und CFD-E77L. Bevor Sie beginnen, die Bedienungsanleitung zulesen, sehen Sie erst nach der Nummer Ihres Modells. Die Abbildungen zeigen das Modell CFD-E75L.
Hinweis
Der Schalter, mit dem sich der Player ein- und ausschalten laßt, hat die unter angegebene Bezeichnung:
"OPERATE": CFD-E70L/E75L/E77L
"POWER": CFD-E75
Inhalt
Grundfunktionen
Wiedergeben einer CD 4
Radioempfang 6
Wiedergeben einer Kassette 8
Bespielen einer Kassette 10
Der CD-Player
Das Display 12
Ansteuern einer bestimmten Stelle in einem Titel 12
Wiederholtes Wiedergeben von Titeln (Repeat Play) 13
Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play) 14
Erstellen eines eigenen Programms (Program Play) 15
Das Radio
Speichern von Radiosendern 16
Wiedergeben gespeicherter Radiosender .... 17
Die Klangbetonung
Auswahlen der Klangbetonung (MEGA BASS) 18
Der Timer
Einstellen der Uhr 19
Aufwachen mit Musik 20
Einschlafen mit Musik 21
Der Countdown-Timer 22
Vorbereitungen
Auswahlen der Stromquellen 24
Zusätzliche Informationen
Sicherheitsmaßnahmen 26
Störungsbehebung 27
Wartung 30
Technische Daten 31
Index . Hintere Umschlagseite
Wiedergeben einer CD

Schlieben Sie das mitgelieferte Netzkabel an (siehe Seite 24).

1
Öffnen Sie das CD-Fach, indem Sie PUSH OPEN/CLOSE nach unten drücken, und legen Sie eine CD in das CD-Fach ein.

Mit der beschriften
Seite nach oben

2
Schlieben Sie das CD-Fach.


3
Drücken Sie (bzw. auf der Fernbedienung, nur CFD-E75/E75L/E77L).
Das Gerät schaltet sich ein (Direkteinschaltfunktion), und der Player gibt alle Titel einzeln再来.

Display
Folgende Tasten stehen für weitere Funktionen zur Verfügung:

| Um | Gehen Sie folgendermaßen vor |
| die Lautstärke einzustellen | Drücken Sie VOLUME +, - (bzw. VOL +, - auf der Fernbedienung, nur CFD-E75/E75L/E77L). |
| die Wiedergabe zu beenden (Stopmodus) | Drücken Sie ■. |
| die Wiedergabe zu unterbrenen (Pausemodus) | Drücken Sie ▷■ (■ auf der Fernbedienung, nur CFD-E75/E75L/E77L). Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe nach einer Pause wiederaufzunehmen. |
| zum nachsten Titel zu wechseln | Drehen Sie den Jog-Dial-Ring im Uhrzeigersinn. (Auf der Fernbedienung drücken Sie ▷■, nur CFD-E75/E75L/E77L.) |
| zum vorherigen Titel zu wechseln | Drehen Sie den Jog-Dial-Ring gegen den Uhrzeigersinn. (Auf der Fernbedienung drücken Sie ▪■, nur CFD-E75/E75L/E77L.) |
| die CD zu entnahmen | Drücken Sie ▲PUSH OPEN/CLOSE. |
| den Player ein-/auszuschalten | Drücken Sie OPERATE (oder POWER, siehe Seite 2). |
Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs
Mit diesen Player konnen Sie CD-Rs/CD-RWs abspielern. Allerdings hängt die Wiedergabe von der Qualität des Datenträgers, vom Aufnahmegerät und von der Anwendungssoftware ab.
Radioempfang

Schlieben Sie das mitgelieferte Netzkabel an (siehe Seite 24).
1

Drücken Sie RADIO BAND AUTO PRESET, bis der gewünschte Frenzbereich im Display erscheint (Direkteinschaltfunktion).
Mit jedem Tastendruck wechselt der Frenzbereich folgendermaßen:
CFD-E75:“FM (UKW)” “AM”
Halten Sie TUNE + oder - gedrückt, bis sich die Frequenzziffern im Display zuändern beginnen.
Das Radio durchsucht automatisch die Frenquen und stoppt, sobald ein Sender mit gutem Empfang gegunden wurde.
Wenn sich ein Sender nicht einstellen laßt, drücken Sie die Taste immer wieder, so daß die Frenzen Schritt für Schritt wechseln.
Display
FM 8760
Zeigt einen UKW-Stereosender an
FM 89.20
Folgende Tasten stehen für weitere Funktionen zur Verfügung:

Tips
- Sind beim UKW-Empfang Störgeräutsche zu horen, drücken Sie MODE, bis im Display "Mono" erscheint. Der Empfang ist monaural (Mono).
- Wenn Sie das AM/MW-Empfangsintervall ändern müssen, schlagen Sie auf Seite 25 nach.
| Um | Drücken Sie |
| die Lautstärke einzustellen | VOLUME +, - (bzw. VOL +, - auf der Fernbedienung, nur CFD-E75/E75L/E77L) |
| das Radio ein-/auszuschalten | OPERATE (oder POWER, siehe Seite 2) |
So verbessern Sie den Radioempfang
Richten Sie für den UKW-Empfang die Antenne aus. Für verbesserten AM- oder MW/LW- Empfang drehen Sie das Gerät selbst.

Für UKW

Für AM/MW/LW
Wiedergeben einer Kassette

Schlieben Sie das mitgelieferte Netzkabel an (siehe Seite 24).

1
Drücken Sie um das Kassettenfach zu öffnen, und legen Sie eine bespielte Kassette ein. Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE I (normal). Schlieben Sie das Fach.

Mit der wiederzugebenden Seite auf Sie zu
2

Display
Drucken Sie
Das Gerät schaltet sich ein (Direkteinschaltfunktion) und beginnnt mit der Wiedergabe der Kassette.
TRAPE
Folgende Tasten stehen für weitere Funktionen zur Verfügung:

| Um | Drücken Sie |
| die Lautstärke einzustellen | VOLUME +, - (bzw. VOL +, - auf der Fernbedienung, nur CFD-E75/E75L/E77L) |
| die Wiedergabe zu beenden (Stopmodus) | ■▲ |
| das Band vor- oder zurückzuspulen | ← oder ➔ |
| die Wiedergabe zu unterbrechen (Pausemodus) | ■ Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe nach einer Pause wiederaufzunehmen. |
| die Kassette auszuwerfen | ■▲ |
| das Gerät ein-/auszuschalten | OPERATE (oder POWER, siehe Seite 2) |
Bespielen einer Kassette

Schlieben Sie das mitgelieferte Netzkabel an (siehe Seite 24).

1
Öffnen Sie mit ▲ das
Kassettenfach und legen Sie eine leere Kassette ein. Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE I (normal).

Mit der zu bespielenden Seite auf Sie zu

2
Wahlen Sie die Programmquelle, von der Sie aufnehmen möchten.
Um vom CD-Player aufzunehmen,
legen Sie eine CD ein (siehe Seite 4),
und drücken Sie am CD-Teil ■.

Display

Um vom Radio aufzunehmen, stellen Sie den gewünschten Sender ein (siehe Seite 6).


3
Starten Sie mit die Aufnahme ( wird darauf automatisch gedrückt).
Tips
Durch Einstellen der Lautstärke oder der Klangbetonung (siehe Seite 18) wird der Aufnahmepegel nicht beeinfluft.
- Wenn beim Empfang eines AM/MW/LW-Senders Pfeifgeräusche zu horen sind, nachdem Sie in Schritt 3 die Taste ● gedrückt haben, wahren Sie mit MODE die Position von ISS (Störstrahlungsunterrückungsschalter), bei der das Störgeräusch am geringsten ist.
Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen.
- Gehen Sie zum Löschen einer Aufnahme folgendermaßen vor:
1 Legen Sie die Kassette mit der zu loschenden Aufnahme ein.
2 Drucken Sie II.
3 Drucken Sie
4 Drucken Sie
5 Drucken Sie II.

Folgende Tasten stehen für weitere Funktionen zur Verfügung:
| Um | Drücken Sie |
| die Aufnahme zu beenden (Stopmodus) | ▲ |
| die Aufnahme zu unterbrechen (Pausemodus) | ■ Drücken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme wiederaufzunehmen. |
| das Gerät ein-/auszuschalten | OPERATE (oder POWER, siehe Seite 2) |
Das Display
Im Display werden Informationen zur jeweils eingelegten CD angezeigt.

Prüfen der Gesamttitelanzzahl und -spieldauer
Drucken Sie DSPL-ENT MEM im Stopmodus.


Prüfen der Restspieldauer
Drücken Sie während der Wiedergabe einer CD DSPL-ENT MEM.
| Zum Anzeigen | Drücken Sie DSPL-ENT MEM |
| der aktuellen Titelnummer und der Restspieldauer des aktuellen Titels* | einemal |
| der Anzahl der restlichen Titel und der Restspieldauer auf der CD | zweimal |
| der aktuellen Titelnummer und Spieldauer | dreimal |
- Hat die CD mehr als 20 Titel, erscheint anstelle der Restspieldauer die Anzeige “- -:-” im Display.
Ansteuern einer bestimmten Stelle in einem Titel
Während der Wiedergabe einer CD konnen Sie eine bestimmte Stelle in einem Titel schnell ansteuern.
Mit den Zahlentasten auf der Fernbedienung konnen Sie außer dem einen beliebigen Titel auf einer CD mühelos ansteuern (nur CFD-E75/E75L/E77L).

| Zum Ansteuern | Drücken Sie |
| einer Passage während der Wiedergabe | ▶ (vorwärts) oder << (rückwärts) im Wiedergabemodus, und halten Sie die Taste gedrückt, bis Sie die Passage gefunden haben. (Auf der Fernbedierung drücken Sieazo dazu >> l oder << , nur CFD-E75/E75L/E77L.) |
| einer Passage mit Hilfe der Anzeige im Display | ▶ (vorwärts) oder << (rückwärts) im Pausemodus, und halten Sie die Taste gedrückt, bis Sie die Passage gefunden haben. (Auf der Fernbedierung drücken Siedazo dazu >> l oder << , nur CFD-E75/E75L/E77L.) |
| eines bestimmten Titels direkt (nur CFD-E75/E75L/E77L) | die Zahlentaste für den gewünschten Titel |
Hinweis
Sie können keinen Titel gezielt ansteuern, wenn "SHUF" oder "PGM" im Display leuchtet. Blenden Sie die Anzeige mit aus (nur CFD-E75/E75L/E77L).
Tip
Wenn Sie einen Titel mit einer Nummer über 10 ansteuern wollen, drücken Sie zuerst die Taste >10 und dann die entsprechenden Zahlentasten. Beispiel: Zum Wiedergegeben von Titelnummer 23 drücken Sie zunachst >10 , dann 2 und 3 (nur CFD-E75/E75L/E77L).
Wiederholtes Wiedergeben von Titeln (Repeat Play)
Sie können Titel im normalen Modus, im Shuffle Play-Modus oder im Program Play-Modus wiederholt wiedergeben (siehe Seite 14 - 15).

1 Drucken Sie.
"Cd" erscheint im Display.
Fortsetzung
Wiederholtes Wiedergeben von Titeln (Repeat Play) (Fortsetzung)
2 Sie haben folgende Mochigkeiten.
| Zum Wiederholen | Gehen Sie folgendermaßen vor: |
| eines einzelnen Titels | 1 Drücken Sie MODE, bis “REPEAT 1” erscheint.2 Drehen Sie den Jog-Dial-Ring, um den Titel auszuwahlen, der wiederholt wiedergegeben werden soll.3 Drücken Sie ➔II. |
| aller Titel | 1 Drücken Sie MODE, bis “REPEAT ALL” erscheint.2 Drücken Sie ➔II. |
| von Titeln in willkürlicher Reihenfolge | 1 Drücken Sie MODE, bis “SHUF REPEAT” erscheint.2 Drücken Sie ➔II. |
| programmierter Titel | 1 Drücken Sie MODE, bis “PGM REPEAT” erscheint.2 Programmieren Sie die gewünschten Titel (siehe Schritt 3 auf Seite 15).3 Drücken Sie ➔II. |
So beenden Sie Repeat Play
Drücken Sie MODE, bis "REPEAT" nicht mehr im Display angezeigt wird.
Auf der Fernbedienung (nur CFD-E75/E75L/E77L)
- Drücken Sie statt II.
- Wenn Sie "REPEAT 1" ausgewählten haben, wahlen Sie den Titel mit den Zahlentasten aus.
Wiedergeben von Titeln in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play)
Sie konnen Titel in willkürlicher Reihenfolge wiedergeben halten.

1 Drucken Sie. "Cd" erscheint im Display.
2 Drücken Sie MODE so oft, bis "SHUF" im Display erscheint.
3 Starten Sie mit Shuffle Play.
So beenden Sie Shuffle Play
Drücken Sie MODE so oft, bis "SHUF" im Display ausgeblendet wird.
Auf der Fernbedienung (nur CFD-E75/E75L/E77L)
Drucken Sie statt II.
Erstellen eines eigenen Programms (Program Play)
Sie können die Wiedergabereihenfolge von bis zu 20 Titeln einer CD festlegen.

1 Drucken Sie.
"Cd" erscheint im Display.
2 Drücken Sie MODE, bis “PGM” im Display erscheint.
3 Drehen Sie den Jog-Dial-Ring, um den zu programmierenden Titel auszuwahlen, und drücken Sie DSPL-ENT MEM.
Programmieren Sie auf diese Weise...,

Programmierter Wiedergabereihenfolge Titel
4 Drücken Sie um Program Play zu starten.
Auf der Fernbedienung (nur CFD-E75/E75L/E77L)
1 Drucken Sie.
2 Drücken Sie MODE so oft, bis "PGM" im Display erscheint.
3 Drücken Sie die Zahlentasten für die Titel, die Sie in Ihr Programm aufnehmen sollen, in der gewünschten Reihenfolge.
4 Drucken Sie.
So brechen Sie Program Play ab
Drücken Sie MODE, bis “PGM” nicht mehr im Display angezeigt wird.
So überprüfen Sie die Reihenfolge der Titel vor der Wiedergabe
Drücken Sie DSPL-ENT MEM am Player. Jedesmal, wenn Sie die Taste drucken, erscheint die Nummer des nachsten Titels in der programmierten Reihenfolge.
Soändern Sie das aktuelle Programm
Drücken Sie einmal, wenn gerade keine CD wiedergegeben wird, oder zweimal, wenn gerade eine CD wiedergegeben wird. Das aktuelle Programm wird gelöscht. Danach konnen Sie anhand des oben beschriebenen Programmierverfahrens ein neues Programm erstehen.
Tips
- Sie können dasselse Programm erneut abspielen lessen, da das Programm gespeichert bleibt, bis Sie das CD-Fach öffnen.
- Sie können Ihr eigenes Programm auch aufnehmen. Legen Sie nach dem Zusammenstellen des Programms eine leere Kassette in das Kassettenfach ein, und starten Sie die Aufnahme mit .
Speichern von Radiosendern
Sie können Radiosender im Gerät speichern. Beim CFD-E75 können Sie 30 Radiosender, 20 für UKW und 10 für AM, oder beim CFD-E70L/E75L/E77L 40 Radiosender, 20 für UKW und je 10 für MW und LW, in beliebiger Reihenfolge speichern.

1 Wahlen Sie mit RADIO BAND AUTO PRESET den gewünschten Frequenzbereich aus.
2 Halten Sie RADIO BAND*AUTO PRESET 2 Sekunden lang gedrückt, bis "AUTO" im Display erscheint.
3 Drücken Sie DSPL-ENT MEM. Die Sender werden in der Reihenfolge ihrer Freqenz gespeichert, undzar angefangen mit dem Sender mit der niedrigsten Freqenz.
Wenn ein Sender nicht automatisch gespeichert werden kann
Wenn das Sendesignal schwach ist, mussen Sie den Sender von Hand einstellen und speichern.
1 Wahlen Sie mit RADIO BAND AUTO PRESET den gewünschten Frequenzbereich aus.
2 Stellen Sie den gewürscheinten Sender ein.
3 Halten Sie DSPL-ENT MEM 2 Sekunden lang gedrückt.
4 Wahlen Sie durch Drehen des Jog-Dial-Rings die Speichernummer aus, unter der Sie den neuen Sender speichern wollen.
5 Drücken Sie erneut DSPL-ENT MEM. Ein zuvor unter dieser Nummer gespeicherter Sender wird durch den neuen Sender ersetzt.
Auf der Fernbedienung (nur CFD-E75/E75L/E77L)
1 Drücken Sie BAND so oft, bis der gewünschte Frequenzbereich im Display erscheint.
2 Drücken Sie TUNE + oder -, bis Sie den gewünschten Sender empfangen.
3 Halten Sie die Zahlentaste, unter der Sie den neuen Sender speichern möchten, ca. 2 Sekunden lang gedrück.
Wenn Sie eine Speichernummer über 10 ansteuern wollen, drücken Sie zuerst die Taste >10 und dann die entsprechenden Zahlentasten. Zum Eingeben müssen Sie die letzte Zahlentaste etwa 2 Sekunden lang gedrück halten. Beispiel: Zum Auswahlen von 12 drücken Sie zunachst >10 und 1 und halten dann 2 etwa 2 Sekunden lang gedrück.
Wiedergegeben gespeicherter Radiosender
Wenn Sie die Sender gespeichert haben, konnen Sie sie mit dem Jog-Dial-Ring am Gerät oder den Zahlentasten auf der Fernbedienung einstellen.

1 Wahlen Sie mit RADIO BAND AUTO PRESET den gewünschten Frequenzbereich aus.
2 Drehen Sie den Jog-Dial-Ring, und stellen Sie den gespeicherten Sender ein.
Auf der Fernbedienung (nur CFD-E75/E75L/E77L)
1 Wahlen Sie mit BAND den gewürschten Frequenzbereich aus.
2 Drücken Sie die Zahlentasten, unter denen der Sender gespeichert ist, den Sie wiedergeben möchten.
Wenn Sie einen Sender mit einer Speichernummer über 10 einstellen wollen, drücken Sie zuerst die Taste >10 und dann die entspruchenden Zahlentasten. Beispiel: Zum Einstellen des gespeicherten Senders 12 drücken Sie zunachst >10 und 1 und dann 2.
Auswahlen der Klangbetonung (MEGA BASS)
Sie konnen die Klangbetonung bei der
Wiedergabe einstellen.

Verständen der Basse
Drucken Sie MEGA BASS.
"MEGA BASS" erscheint im Display.
Wenn Sie die Funktion wieder ausschalten
mochten, drucken Sie die Taste nochmals.
Einstellen der Uhr
Die Anzeige - - - 1- - 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1- 1-

Schlieben Sie die Stromquelle an (siehe
Seite 24), bevor Sie die Uhr einstellen.
1 Drücken Sie MENU•ALARM, bis "CLOCK" im Display erscheint, und drücken Sie dann DSPL-ENT MEM. Die Stundenziffern blinken.

2 Drehen Sie den Jog-Dial-Ring, und stellen Sie die aktuelle Stunde ein. Drücken Sie anschließend DSPL-ENT MEM. Die Minutenziffern blinken. Stellen Sie die Minuten ein. Drehen Sie dazu den Jog-Dial-Ring, bis die richtige Minutenzahl angezeigt wird.

3 Drücken Sie DSPL-ENT MEM. Die Uhr beginnt bei 00 Sekunden zu laufen.
Tip
Die Uhrzeit wird im folgenden Format angezeigt:
CFD-E75: 12-Stunden-Format
CFD-E70L/E75L/E77L: 24-Stunden-Format
Aufwachen mit Musik
Sie können sich zur voreingestellten Uhrzeit mit Musik bzw. einem Radioprogramm wecken halten. Dazu muß die Uhr eingestellt sein (siehe “Einstellen der Uhr” auf Seite 19).

Achten Sie zunachst darauf, daß die Uhrzeitanzeige ① im Display nicht leuchtet. Drücken Sie andernfalls STANDBY.
1 Bereiten Sie die Musikquelle vor, die wiedergegeben werden soll.
| Zum Hören | Gehen Sie folgendermaßen vor: |
| eines Radiosenders | Stellen Sie einen Sender ein. |
| einer CD | Legen Sie eine CD ein. |
2 Drücken Sie MENU•ALARM, bis "TIMER" im Display erscheint, und drücken Sie dann DSPL-ENT MEM. Die Anzeige (Uhr) und die Musikquelle ("Cd" oder "RAdIO") blinken.
3 Wahlen Sie die Musikquelle ("Cd" oder "RAdIO") durch Drehen des Jog-Dial-Rings aus, und drücken Sie dann DSPL-ENT MEM.
4 Stellen Sie den Timer durch Drehen des Jog-Dial-Rings auf die Stunde ein, zu der die Musikwiedergabe starten soll, und drücken Sie dann DSPL-ENT MEM.

Stellen Sie die Minuten ein, und drücken Sie DSPL-ENT MEM.
5 Stellen Sie den Timer auf die Uhrzeit (Stunde und Minuten) ein, zu der die Musikwiedergabe enden soll. Gehen Sie bereits wie in Schritt 4 erlautert vor.
6 Drehen Sie zum Einstellen der Lautstärke den Jog-Dial-Ring, und drücken Sie DSPL-ENT MEM.

7 Drücken Sie STANDBY. Die Anzeige ④ leuchtet auf, und das Gerät schaltet sich aus. Zur voreingestellen Zeit schaltet sich das Gerät ein, und die Wiedergabe beginnnt. Danach schaltet sich das Gerät zur voreingestellen Zeit aus und wechseln in den Bereitschaftsmodus.
So können Sie die Anfangszeit der Wiedergabe überprüfen/ändern
Drücken Sie MENU · ALARM, bis “TIMER” im Display erscheint, und drücken Sie dann DSPL · ENT MEM. Mit jedem Tastendruck auf DSPL · ENT MEM werden die gespeicherten Einstellungen nacheinander angezeigt. Zum Ändern einer bestimmten Einstellung setzen Sie sie anziegen, und geben Sie sie dann erneut ein.
So benutzen Sie das Gerät vor der mit dem Timer programmierten Zeit
Schalten Sie dazu einzach wie gewohnt das Gerät ein.
Wenn Sie das Gerät vor der voreingestellten Zeit wieder ausschalten, startet die Timer-Wiedergabe zur voreingestellten Zeit.
Wenn Sie jedoch beim Radio einen anderen als den in Schritt 1 auf Seite 20 eingestellten Sender einstellen, horen Sie zur voreingestellten Zeit den zuletzt eingestellen Sonder. Achten Sie dazu darauf, daß vor dem Ausschalten des Geräts der gewünschte Sonder eingestellt ist.
So beenden Sie die Wiedergabe
Schalten Sie das Gerät mit der Taste OPERATE (oder POWER) aus.
Hinweise
- Wenn Sie in Schritt 7 STANDBY drucken, achten Sie daraufauf, daß die Taste oder am Kassettenrecorder nicht gedrückt ist.
- Wenn Sie im Timer-Modus am Kassettendeck die Taste oder drucken:
Wenn das Band auf einer Seite länger lauft als durch die voreingestellte Zeit vorgegeben, schaltet sich das Kassettendeck am Ende des Bandes und nicht zur voreingestellen Zeit aus.
Tips
- Wenn Sie den Bereitschaftsmodus beenden wollen, drücken Sie STANDBY, so daß (4) im Display ausgeblendet wird.
- Die Einstellungen bleiben im Gerät gespeichert, bis Sie sie ändern.
Einschlafen mit Musik
Sie können das Gerät so einstellen, daß es sich automatisch nach 10, 20, 30, 60, 90 oder 120 Minuten ausschaltet. Auf diese Weise konnen Sie beim Einsatzfalen Musik horen.

1 Stellen Sie die gewünschte Musikquelle ein.
2 Drücken Sie MENU•ALARM, bis "SLEEP" im Display erscheint, und drücken Sie DSPL-ENT MEM.
3 Stellen Sie mit dem Jog-Dial-Ring ein, nach wie weitere Minuten das Gerät die Wiedergabe automatisch stoppen soll. Beim Drehen des Jog-Dial-Rings wechselt die Anzeige folgendermaßen: “60” → “90” → “120” → “OFF” → “10” → “20” → “30”.

Fortsetzung
Einschlafen mit Musik (Fortsetzung)
So deaktivieren Sie die Sleep-Funktion
Schalten Sie das Gerät mit der Taste OPERATE (oder POWER) aus.
Hinweis
Wenn Sie mit dieser Funktion eine Kassette abspielen:
Wenn eine Kassettenseite länger ist als die eingestellte Zeit, schaltet sich das Gerät erst aus, wenn das Band zu Ende ist.
Tips
- Sie können für den Weck-Timer und den SleepTimer unterschiedliche Tonquellen einstehen. Stellen Sie zuerst den Weck-Timer ein (siehe Seite 20), schalten Sie dann das Gerät ein, und stellen Sie den Sleep-Timer ein. Verschiedene Radiosender konnen Sie jedoch nicht speichern.
- Sie können für den Weck-Timer und den SleepTimer unterschiedliche Lautstärken einstehen. So konnen Sie dann beispielsweise bei leiser Musik einschlafen und mit lauterer Musik geweckt werden.
Der Countdown-Timer
Sie können den Player so einstellen, daß nach einer voreingestellten Zeitspanne Musik oder ein Signal ertont, was beispelsweise als Kuchenzeitschaltuhr usw.recht nützlich ist.

1 Drücken Sie 2 Sekunden lang MENU · ALARM, bis “ALARM” im Display erscheint.
2 Lassen Sie durch Drehen des Jog-Dial-Rings die Dauer (OFF, 1 bis 60 Minuten) anzeigen, nach der der Alarm zu horen sein soll, und drücken Sie DSPL-ENT MEM.

3 Drehen Sie den Jog-Dial-Ring, um die Lautstärke für den Ton auszuwahlen, und drücken Sie DSPL-ENT MEM.
| Display | Lautstärke |
| LO | niedrig |
| HI | hoch |
4 Drehen Sie den Jog-Dial-Ring, um den Alarmton auszuwahlen, und drücken Sie DSPL-ENT MEM.
| Display | Ton für Alarm |
| bEEP | Signalton |
| MUSIC | “Der Frühling” aus den “Vier Jahreszeiten” von Vivaldi |
5 Schalten Sie mit DSPL-ENT MEM den Countdown-Timer ein.
Der Countdown-Timer fängt an, die Zeit herunterzuzahlen.
Nach der voreingestellten Zeitdauer ertont der Alarm etwa 20 Sekunden lang.
So stoppen Sie den Alarm
Drucken Sie MENU*ALARM.
Tip
Da die Einstellungen gespeichert sind, können Sie den Countdown-Timer einschalten, indem Sie 2 Sekunden lang MENU-ALARM und dann DSPL-ENT MEM drücken. Vergewissem Si es sich, daß “ALARM” im Display erscheint.
Auswahlen der Stromquellen
Sie konnen das Gerät an den Netzstrom anschließen oder es über Batterien betreiben.

2 an eine Netzsteckdose
1 Einlegen von Speicherbatterien Legen Sie drei R6-Batterien der GröBe AA (nicht mitgeliefert) in das Batteriefach ein. Mit diesen Batterien bleiben die Speicherdaten erhalten.

Austauschen der Batterien
Nehmen Sie die Batterien wie in der Abbildung dargestellt Heraus.

Hinweis
Achten Sie darauf, vor dem Austauschen der Batterien die CD aus dem Player zunehmen.
Tip
Wenn das Netzkabel nicht angeschlossen ist und die Batterien für den Player nicht eingelegt sind (aber die Speicherbatterien eingelegt sind), wird die Zeitanzeige im Display dunkler, um die Batterien zu halten.
2 Anschlieben des Netzkabels Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten Netzkabels mit der Buchse AC IN an der Rückseite des Geräts und das andere Ende mit einer Netzsteckdose.
Ändern des AM/MW-Empfangsintervals
Das AM/MW-Empfangsintervall ist
werkseitig folgendermaßen eingestellt:
Modell für Argentinien: 10 kHz
Andere Modelle: 9 kHz
Wenn Sie das AM/MW-Empfangsintervall ändern müssen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1 Drucken Sie RADIO BAND · AUTO PRESET, bis "AM" or "MW" angezeigt wird.
2 Drücken Sie 2 Sekunden lang DSPL-ENT MEM.
3 Drucken Sie 2 Sekunden lang RADIO BAND AUTO PRESET. "AM 9" "MW 9" oder "AM 10" "MW 10" blinkt.
4 Drehen Sie den Jog-Dial-Ring, um "AM 9" "MW 9" (9-kHz-Intervalall) bzw. "AM 10" "MW 10" (10-kHz-Intervalall) auszuwahlen.
5 Drucken Sie DSPL-ENT MEM.
Nach dem Ändern des Empfangsintervalls müssen Sie die AM/MW-Radiosender erneut einstellen und speichern.
3 Einlagen von Batterien in die Fernbedienung (nur CFD-E75/E75L/E77L)

Legen Sie zwei R6-Batterien der Gröbe AA (nicht mitgeliefert) ein.
Austauschen der Batterien
Unter normalen Bedingungen halten die Batterien etwa sechs Monate. Wenn sich das Gerät nicht mehr mit der Fernbedienung steuern laßt, ersetzen Sie bereits Batterien durch neue.
4 Betrieb des Geräts mit Batterien
Legen Sie sechs R14-Batterien (Gröbe C) (nicht mitgeliefert) in das Batteriefach ein.
Wollen Sie das Gerät mit Batteriestrom betreiben, losen Sie das Netzkabel.

Austauschen der Batterien
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn die Anzeige OPR/BATT schwacher wird oder das Gerät nicht mehr betrieben werden kann. Ersetzen Sie immer alle Batterien durch neue.
Hinweise
- Achten Sie darauf, vor dem Austauschen der Batterien die CD aus dem Player zunehmen.
- Wenn Sie das Gerät mit Batterien betreiben, können Sie es nicht mit der Fernbedienung einschalten.
Tip
Wenn Sie den Player mit Batterien betreiben, tauschen Sie die Speicherbatterien aus, wenn die Zeitanzeige dunkler wird oder Sie den Timer nicht mehr benutzen konnen. Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus. Unter normalen Bedingungen halten die Speicherbatterien etwa sechs Monate. Damit die gespeicherten Einstellungen erhalten bleiben, müssen Sie die Batterien bei angeschlossenem Netzkabel austauschen.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
- Der Laser-Strahl, den diesen Gerät generiert, schädigt die Augen. Versuchen Sie dazu nicht, das Gehäuse zu öffnen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
- Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose, und setzen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
- CDs mit ungewöhnlichen Formen, zum Beispiel Herz- oder sternförmige oder quadratische CDs, können Sie mit diesen Player nicht abspielen. Falls Sie es noch versuchen, kann der Player beschädigt werden. Verwenden Sie solche CDs nicht.
Stromquellen
- Bei Wechselstrombetrieb überprüfen Sierette, ob die Betriebsspannung des Geräts mit der lokalen Stromversorgung übereinstimmt (siehe "Technische Daten"), und verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Andere Netzkabel sind nicht geeignet.
- Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
- Bei Batteriebetrieb verwenden Sie sechs R14-Batterien (Größe C).
- Wenn das Gerät nicht über Batterien betrieben werden soll, behmen Sie die Batterien hereaus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierende Batterien Schäden entstehen.
Das Typenschild mit Angaben zur Betriebsspannung, Leistungsaufnahme etc. befindet sich an der Geräteunterseite.
Aufstellort
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähve von Wärmequellen oder an einem Ort auf, an dem es direkter Sonneneinstrahlung, übermöller Staubentwicklung oder mechanischen Stößen ausgesetzt ist.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf eine geneigte oder instabile Oberfläche.
- Lassen Sie seitlich am Gerät 10mm frei. Die Ventilationsöffnungen)dürfen nicht blockiert werden. Anderfalls konnen Betriebsstörungen auftreten, und die Lebensdauer der Komponenten kann sich verringn.
- Wenn Sie das Gerät in einem in der Sonne geparkten Wagen lassen, stellen Sie es an einen Platz, an dem es nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
- Da die Laufsprecher mit einem starken Magneten arbeiten, müssen Kreditkarten mit Magnetstreifen und Uhren mit Federwerk ferngehalten werden, da sie sonst beschädigt werden konnen.
Betrieb
- Wird das Gerät direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder in einem sehr feuchten Raum aufgestellt, kann sich auf den Linsen im CD-Player Feuchtigkeit niederschlagen. In thisem Fall Funktioniert der CD-Player unter Umständen nicht mehr richtig. Nehmen Sie die CD Heraus, und让他们 das Gerät etwa eine Stunde lang stehen, bis die Feuchtigkeit verdunst ist.
- Wurde der Player längerere Zeit nicht benutzt, schalten Sie ihn zum Aufwärmen einzelments in den Wiedergabemodus, bevor Sie eine Kassette einlagen.
Wenn Sie Fragen zum Player haben oder Probleme damit auftreten, wenden Sie sichitte an ihren Sony-Handler.
Hinweise zu CDs
- Vor der Wiedergabe reinigen Sie die CDs mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie darauf von der Mitte nach außen.

- Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner, handelsübliche Reinigungsmittel oder Antistatikspray für Schallplatten.
- Setzen Sie CDs nicht direktem Sonnenlicht oder Wärmequellen wie Warmluftauslüssen aus. Lassen Sie sie auch nicht in einem in der Sonne geparkten Wagien, da die Temperatren im Wagenerninen stark ansteigen können.
- Kleben Sie kein Papier und keine Aufkleber auf die CD, und zerkratzen Sie die Oberfläche der CD nicht.
- Legen Sie die CDs nach der Wiedergabe immer in ihre Hülle zurück.
Befindensichaufder Oberflacetheiner CD Kratzer,SchmutzoderFingerabdrücker,kannes zu Fehlern bei der Spurführungkommen.
Hinweise zu Kassetten
- Wenn Sie verhindern möchten, daß eine Kassette versehentlich überspielt wird, brechen Sie die Überspielschutzlasche von Seite A oder B heraus. Wenn Sie die Kassette später noch überspielen möchten, überkleben Sie die Öffnung mit Klebeband.

Lasche fur Seite B
- Kassetten mit einer Spieldauer von mehr als 90 Minuten sollen im allgemeinen nicht verwendet werden. Verwenden Sie solche Kassetten nur für langes, ununterbrochenes Aufnehmen und Wiedergeben.
Störungsbehebung
Allgemeines
Das Gerät lätt sich nicht einschalten.
- Schlieben Sie das Netzkabel richtig an die Netzeingangsbuchse AC IN und an eine Netzsteckdose an.
- Achten Sie darauf, daß die Batterien richtig eingelegt sind.
Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus, wenn sie zu schwach sind. - Sie können den Player nicht mit der Fernbedienung einschalten, wenn Sieihn mit Batterien betreiben (nur CFD-E75/E75L/E77L).
Esistkein Tonzuhoren.
- Lösen Sie die Kopfhörer vom Gerät, wenn Sie über Lautsprecher horen möhen.
Das Gerät schaltet sich unerwarteterweise aus.
- Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus.
Ungewöhnliche Gerausche sind zu horen. Der Ton ist verraucht, zu leise oder von schlechter Qualität.
- Tauschen Sie alle Batterien gegen neue aus, wenn sie zu schwach sind.
Störrauschen ist zu horen.
- In der Höhe des Players wird ein Mobiletelefon oder ein anderes Gerät, das Radiowellen aussendet, benutzt.
Entfernen Sie das Mobiltelefon usw. vom Player.
Fortsetzung
CD-Player
"no diSC" leuchtet im Display, obwohl eine CD eingelegt ist.
- Legen Sie eine CD mit beschrifter Seite nach oben ein.
Die CD-R/CD-RW wurde nicht abgeschlossen. Schlieben Sie die CD-R/ CD-RW mit dem Aufnahmegerät ab. - Es liegt ein Problem mit der Qualität der CD-R/CD-RW, dem Aufnahmegerät oder der Anwendungssoftware vor.
Die CD wird nicht wiedergegeben.
- Legen Sie die CD mit der beschriften Seite nach oben ein.
- Reinigen Sie die CD.
- Nehmen Sie die CD Heraus, und让他们 Sie das CD-Fach etwa 1 Stunde geöffnet, so daß die Feuchtigkeit verdunsten kann.
Der Ton setzen aus. Störrauschen ist zu horen.
Verringern Sie die Lautstärke.
- Reinigen Sie die CD, oder ersetzen Sie sie, wenn sie stark beschädigt ist.
- Stellen Sie das Gerät an einem vor Vibrationen geschützten Ort auf.
- Der Ton setzen möglicherweise aus, und Störgeräutsche konnen zu horen sein, wenn Sie CD-Rs/CD-RWs von schlechter Qualität verwenden oder wenn ein Problem mit dem Aufnahmegerät oder der Anwendungssoftware vorliegt.
Der Deckel des CD-Fachs laßt sich nicht öffnen/schreiben.
- Stellen Sie den Player auf eine ebene Oberfläche, und öffnen/schlieben Sie den Deckel.
Radio
Der Ton ist schwach oder von schlechter Qualität.
- Wenn die Batterien schwach sind, ersetzen Sie alle Batterien durch neue.
- Stellen Sie das Gerät weiter vom Fernsehgerät entfern't auf.
- Wenn Sie während des Empfangs eines AM-CFD-E75) bzw. MW/LW-Senders (CFDE70L/E75L/E77L) die Fernbedienung verwenden, sind möglicherweise Störungen zu horen. Dies laft sich nicht vermeiden.
Das Fernsehbild ist instabil.
- Beim UKW-Empfang kann diese Störung auftreten, wenn das Gerät in der Höhe eines Fernsehgeräts mit Zimmerantenne aufgestellt ist. Stellen Sie das Gerät weiter vom Fernsehgerät entfernt auf.
Kassettendeck
Die Kassette lauft nicht, wenn eine Bandlauftaste gedrück wird.
- Schlieben Sie das Kassettenfach richtig.
Die Taste REC Funktioniert nicht/die Kassette wird nicht wiedergegeben.
- Achten Sie darauf, daß die Überspielschutzlasche nicht von der Kassette entfernt wurde.
Die Kassette wird nicht vollständig gelöscht.
- Reinigen Sie den Löschköpf (siehe Seite 30).
- Wenn die Batterien schwach sind, ersetzen Sie alle Batterien durch neue.
- Eine Kassette des Typs TYPE II (High Position) oder TYPE IV (Metall), die mit diesen Gerät bespielt wurde, wird abgeschiert. Nehmen Sie auf eine Kassette des Typs TYPE I (normal) auf, und让他们 sie diese wiedergeben.
Die Kassette lalst sich nicht bespielen.
- Achten Sie darauf, daß die Kassette richtig eingelegt ist.
- Achten Sie darauf, daß die Überspielschutzlasche nicht von der Kassette entfern't wurde.
Der Ton ist schwach oder von schlechter Qualität.
- Reinigen Sie Tonköppe, Andruckwalze und Kapstan (siehe Seite 30).
- Entmagnetisieren Sie die Körfe mit einer Entmagnetisierungskassette (siehe Seite 30).
Der Ton ist verzerrt.
- Eine Kassette des Typs TYPE II (High Position) oder TYPE IV (Metall) wird verwendet. Verwenden Sie nur Kassetten des Typs TYPE I (normal).
Timer
Der Timer Funktioniert nicht.
- Sehen Sie nach, ob die Uhrzeit korrekt eingestellt ist.
- Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung unterbrochen wurde.
Die Anzeige (Uhr) muß angezeigt werden.
Fernbedienung (nur CFD-E75/E75L/E77L)
Die Fernbedienung Funktioniert nicht.
- Tauschen Sie alle Batterien in der Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zuschwach sind.
- Achten Sie darauf, die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Player zu halten.
- Entfernen Sie Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Player.
- Der Fernbedienungssensor darf keiner starken Lichtquelle wie z. B. direktem Sonnenlicht oder Licht von Leuchtstofffröhren ausgesetzt sein.
- Gehen Sie{naher an den Player heran, wenn Sie die Fernbedienung benutzen.
Wenn sich ein Problem anhand dieser Seite nicht beheben laßt, lösen Sie das Netzkabel, und entnehmer Sie alle Batterien. Nachdem alle Anzeigen im Display erloschen sind, schließen Sie das Netzkabel wieder an und legen die Batterien wieder ein. Laßt sich das Problem auch dadurch nicht beheben, wenden Sie sichitte an ihren Sony-Handler.
Wartung
Reinigen der Linse
Wenn die Linse schmutzig wird, kann es bei der Wiedergabe einer CD zu Tonaussetzernkommen. Reinigen Sie die Linse mit einem handelsüblichen Staublaser.
Reinigen der Tonköffe und des Bandpfads
Um eine gute Wiedergabe- und Aufnahmequalität sicherzustellen, wischen Sie Tonköfe, Andruckwalzen und Kapstan nach jeweils 10 Betriebsstunden mit einem Wattestächen ab, das Sie leicht mit einer Reinigungsflüssigkeit oder Alkohol angefeucht haben. Um eine optimale Aufnahmequalität zu erzielen, empfeht es sich, alle Oberflächen, über die das Band transportiert wird, vor jeder Aufnahme zu reinigen.


Andruckwalze


Löschkopf
Kapstan
Aufnahme-/Wiedergabekopf
Lassen Sie die Teile vollständig trocknen, bevor Sie eine Kassette einlagen.
Entmagnetisieren der Tonköffe
Nach 20 bis 30 Betriebsstunden hat sich Abrieb des Magnetbands auf den Köpfen abgelagert, der Signalverlust im Hochfrequenzbereich und Rauschen verursachen kann. Entmagnetisieren Sie die Köpfe und alle Metalteile des Bandtransportwegs mit einer im Handel erhältlichen Entmagnetisierungskassette.
Reinigen des Gehäuses
Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeldabdeckung und Bedienelemente mit einem weichen, leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, kein Scheuerpulver und keine Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Technische Daten
CD-Player
System
Digitales CD-Audiosystem
Eigenschaften der Laserdiode
Material: GaAlAs
Wellenlange: 780nm
Emissionsdauer: kontinuierlich
Laser-Emission: unter 44,6 W
(gemessen im Abstand von ca. 200mm von der
Linsenoberfläche am optischen Sensorblock mit einer
flnung von 7 mm)
Rotationsgeschwindigkeit
200 U/min bis 500 U/min (CLV)
Anzahl der Kanäle
2
Frequenzgang
20 - 20 000 Hz +0/-1 dB
Gleichlaufschwankungen
Unterhalb der Meßgrenze
Radio
Frequenzbereich
CFD-E75
| UKW | 87,6 - 108 MHz |
| AM | 531 - 1 602 kHz (9-kHz-Empfangsintervall) |
| 530 - 1 610 kHz (10-kHz-Empfangsintervall) |
CFD-E70L/E75L/E77L
CD-Wiedergabe
| UKW | 87,5 - 108 MHz |
| MW | 531 - 1 602 kHz (9-kHz-Empfangsintervall) |
| 530 - 1 610 kHz (10-kHz-Empfangsintervall) | |
| LW | 153 - 279 kHz |
IF
UKW: 10,7 MHz
AM/MW/LW: 450kHz
Antennen
UKW: Teleskopantenne
AM/MW/LW: eingebaute Ferritstabantenne
Kassettendeck
Aufnahmesystem
4 Spuren, 2 Kanäle, stereo
Spuldauer
ca. 120 Sek. bei Sony-Kassette C-60
Frequenzgang
TYPE I (normal): 70 - 13 000 Hz
Allgemeines
Lautsprecher
Breitbandlautsprecher: 8 cm Durchmesser,
4 ,Konus (2)
Ausgänge
Kopflörbuchse (Stereominibuchse)
fur Kopfhorer mit einer Impedanz von 16 - 64Ω
Maximale Leistungsabgabe
4 W
Betriebsspannung
CD/Radio/Kassettendeck:
Modell für Argentinien: 220 - 230 V Wechselstrom,
50Hz
Andere Modelle: 230V Wechselstrom, 50Hz
9 V Gleichstrom, 6 R14-Batterien (Größe C)
Zur Sicherung der Speicherdaten:
4,5 V Gleichstrom, 3 R6-Batterien (Größe AA)
Fernbedienung (nur CFD-E75/E75L/E77L):
3 V Gleichstrom, 2 R6-Batterien (Gröbe AA)
Leistungsaufnahme
14 W Wechselstrom
Batterielebensdauer
CD/Radio/Kassettendeck:
UKW-Aufnahme
R14P von Sony: ca. 5 Std.
Alkali-Batterie LR14 von Sony: ca. 20,5 Std.
Kassettenwiedergabe
R14P von Sony: ca. 6 Std.
Alkali-Batterie LR14 von Sony: ca. 27 Std.
R14P von Sony: ca. 1,5 Std.
Alkali-Batterie LR14 von Sony: ca. 8 Std.
Abmessungen
ca. 283× 165× 281mm (B / H / T)
(einschl. vorstehender Teile)
Gewicht
ca. 3,5kg (einschl. Batterien)
Mitgeliefertes Zubehör
Netzkabel (1)
Fernbedienung (1) (nur CFD-E75/E75L/E77L)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dien, bleiben vorbehalten.
Zusätzlich erhältliches Zubehör
MDR-Kopfhörserserie von Sony
Index
A
Alarm 22
Anschlieben des Netzkabels 24
Ansteuern eines bestimmten Titels 12
Aufnehmen auf eine Kassette 10
Auswahlen
Klangbetonung 18
Titel 5
B
Batterien
furFernbedienung25
fur Gerat 25
zur Sicherung der
Speicherdaten 24
C
CD-Player 12
Countdown-Timer 22
D
Display 12
E
Einstellen der Uhr 19
Entmagnetisieren der Tonkopfe 30
Erstellen eines eigenen
Programms 15
K
Klangbetonung 18
M
MEGBASS18
P
Program Play 15
R
Radioempfang 6
Radiosender
speichern 16
wiedergeben 17
Reinigen
Gehäuse 30
Tonköpfund
Bandtransportweg 30
Repeat Play 13
S
Shuffle Play 14
Speichern von Radiosendern 16
Störungsbehebung 27
Stromquellen 24
T
Timer
Aufwachen mit Musik 20
Countdown-Timer 22
Einschlafen mit Musik 21
V
Verbessern des Radioempfangs 7
Vorbereitungen 24
W
Wiedergeben
einer CD 4
einer Kassette 8
gespeicherter
Radiosender 17
von Titeln wiederholen 13
EinfachAnleitung