TASSIMO SUNY TAS3702 - Kaffeemaschine BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TASSIMO SUNY TAS3702 BOSCH als PDF.
Benutzerfragen zu TASSIMO SUNY TAS3702 BOSCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TASSIMO SUNY TAS3702 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TASSIMO SUNY TAS3702 von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG TASSIMO SUNY TAS3702 BOSCH
Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in ihrer Nähe kontaktieren Sieitte TASSIMO:
TASSIMO Infoline: 01802-876 876
(Pro Anruf 0,06 € aus dem Festnetz / Mobilfunk max. 0,42€/Min. in DE)
Post: TASSIMO Verbraucherservice, Postfach 10 78 40, D-28078 Bremen
AT TASSIMO Infoline
Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in ihrer Nähe kontaktieren Sieitte TASSIMO:
TASSIMO Infoline: 0821-10 10 10 (Pro Anruf 0,10 € aus dem Festnetz in AT.
Bei Anrufen aus den Mobilfunknetzen konnen abweichende Gebühren anfallen)
Post: Mondelēz Österreich GmbH, Jacobsgasse 3, 1140 Wien, Stichwort: TASSIMO
GB TASSIMO careline
Für Informationen und Fragen oder Adressen autorisierter Bosch Kundendienststellen in ihrer Nähe kontaktieren Sieitte TASSIMO:
TASSIMO Infoline: 0800-80 80 85 (gebührenfrei aus dem Festnetz in CH. Bei Anrufen aus den Mobilfunknetzen können abweichende Gebühren anfallen / Appel frei gutt seit un téléphone fixe Suisse /Numero Gratis to chiamando da rete fissa in Svizzera)
Mondelēz Schweiz GmbH, Lindbergh-Allee 1, CH 8152 Glattpark
Stichwort/Mot-clé/Parola chiave: TASSIMO
www.tassimo.com
9000 908 348 06/13

TASSIMO
SUNY

TAS 32xxEU
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d'emploi
Lesen Sie die Gebrauchsanleitungen Teil 1 und 2 sorgfältig durch, handeln danach und bewahren die Anleitungen auf. Geben Sie sie an alle Benutzer weiter.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsächlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsächliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterkuchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Fälle von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen.
Kinder unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht bedieren. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung)dürfen durch Kinder ab 8 Jahren oder äter unter Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
Füllen Sie tätiglich ausschließlich frisches, kaltes Wasser (kein Mineralwasser mit Kohlensäure) in den Wassertank. Verwenden Sie kein chemisch entkalktes Wasser.
Umgebungsbedingungen
Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen bei Raumtemperatur und bis zu 2000 m über Meereshöhe.
Sicherheitshinweise
Netzanschluss
Betreiben und schreiben Sie das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an.
Benutzen Sie Ihr TASSIMO Gerät nur, wenn Netzkabel und Gerät keine Beschädigungen aufweisen.
Reparaturen
Ziehen Sie im Fehlerfall sofort den Netzstecker.
Reparaturen an dem Gerät, wie z. B. eine beschädigte Zuleitung auswechseln, * dürfen Sie nur durchilen Kundendienst ausführten * lassen um Gefährdungen zu vermeiden.
Verbrennungsgefahr!
Versuchen Sie nie, das Bruhsystem während des Betriebs zu öffnen. Beachten Sie, dass austretende Flüssigkeiten sehr heißt sind. Die T DISC, die Stanzvorrichtung und der Getränkeauslauf können unmittelbar nach dem Bruhvorgang sehr heißt sein.
Zuerst abkühlen halten.
Benutzen Sie keine beschädigten T DISCs.
Benutzen Sie T DISCs nur einmal.
Stromschlaggefahr!
Schalten Sie vor der Reinigung das Gerät mit dem Ein/Aus
Schalter aus undziehen den Netzstecker.
Tauchen Sie das Gerät oder das Netzkabel niemals in Wasser.
Verletzungsgefahr!
Trinken Sie keinesfalls die Entkalkungsflüssigkeit.
Energie sparen
Sie sollen den Ihr TASSIMO Gerät aus Energiespargründen nach jeder Gebrauch ausschalten.
de 2
Klappen Sie vor dem Weiterlesen die dazugehörende Bildsite am Anfang des Heftes nach links aus.
1 Ein/Aus Schalter
2 Start/Stopp Taste mit Anzeigeelementen
a Status-LED
b Wassertank füllen
c Entkalken
3 Bruhsystem
a Verschluss
b T DISC Träger
c Stanzvorrichtung für T DISCs
d T DISC Lesefenster
e Getränkeauslauf
f Spritzschutz
4 Abnehmbarer Wassertank
a Markierung max
b Markierung 日 ,Entkalken"
c Schwimmer
d Tragegriff
5 Aufbewahrungsfach
a Gelbe Service T DISC
b Kurzanleitung Reinigen/Entkalken
6 Tassenpodest
(abnehmbar und hohenverstellbar)
a Tropfgitter
b Aufangbehälter

Entsorgung
Info

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Über aktuelle Entsorgungswegeitte beim Fachhändler informieren.
Bosch ist der Hersteller des TASSIMO Geräts. Deshalb kann Bosch keine Liefergarantie für die TASSIMO T DISCs übernehmen.
TASSIMO T DISCs erhalten Sie im Fachhandel.
Besuchen Sie auch www.tassimo.com um die große Getränkeivelfalt zu entdecken und online zu bestellen.
Für these Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Die Garantiebedingungen für Deutschland und die Adressen finden Sie auf den letzten vier Seiten dieser Heftes.
Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich.
Änderungen vorbehalten.

Hilfe bei Problemen
In der folgenden Tabelle finden Sie Lösungen für Probleme oder Störungen, die in Zusammenhang mit der Benutzung des Geräts auftreten und die Sie einfach selbst begeben konnen. Sollten Sie keine adäquate Lösung für Ihr spezielles Problem finden, kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
Weitere Kundendienstinformationen finden Sie auch online: www.tassimo.com
| Problem | Ursache | Abhilfe |
| Das Gerät faktioniert nicht, es leuchtet keines der Anzeigeelemente (LEDs) auf. | Das Gerät hat keine Stromversorgung. | Kontrollieren Sie, ob das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. |
| Das Gerät ist nicht eingeschaltet. | Stellen Sie safer, dass das Gerät eingeschaltet ist. | |
| Die Brühung wird gestartet, es wird jedoch kein Getränk ausgegeben. | Der Wassertank ist nicht richtig eingesetzt. | Kontrollieren Sie, ob der Wassertank richtig eingesetzt ist. |
| Der Wassertank wurde während des Brühvorgangs abgenommen oder im System befindet sich Luft. | Starten Sie einen Reinigungsvorgang mit der gelben Service T DISC. Sehen Sie hierzu das Kapitel Inbetriebnahme, Schritte 2-14. | |
| Der Schwimmer im Wassertank ist verklemmt. | Reinigen Sie den Wassertank und machen Sie den Schwimmer gangbar. | |
| Die Brühung kann nicht gestartet werden. | Keine T DISC eingelegt. | Überprüfen Sie, ob eine T DISC eingelegt wurde. |
| Der Strichcode der eingelegten T DISC wird nicht erkannt. | Säubern Sie das T DISC Lesefenster mit einem weichen, feuchten Tuch. | |
| Streichen Sie mit dem Finger die Folie der T DISC glatt, damit der Strichcode gelesen werden kann. | ||
| Verwenden Sie eine neue T DISC. | ||
| Lässt sich das Problem nicht begeben,kontaktieren Sie die TASSIMO Infoline. | ||
| Das Brühsystem ist nicht richtig verschlossen. | Säubern Sie das Brühsystem mit einem weichen, feuchten Tuch, vor allem im Bereich des Verschlusses. | |
| Das Gerät war beim Einlagen der T DISC nicht eingeschaltet. | Schalten Sie das Gerät vor dem Einlagen der T DISC ein. | |
| Das Brühsystem{lösst sich nicht schließen. | Die Stanzvorrichtung und/oder der T DISC Träger sind nicht richtig eingesetzt. | Drücken Sie die Stanzvorrichtung mit beiden Daumen in ihre Halterung undkontrollieren Sie die Position des T DISC Trägers. |
| Die T DISC ist nicht richtig eingelegt. | Ersetzen Sie eine beschädigte T DISC durch eine neue. Legen Sie die T DISC mit der bedruckten Seite nach unten so ein,dass die Lasche in der darauf vorgesehenenAussparung liegt. | |
| Das Brühsystem ist nicht richtig verschlossen. | Säubern Sie das Brühsystem mit einem weichen, feuchten Tuch, vor allem imBereich des Verschlusses. | |
| Drücken Sie den Verschluss, bis dieserhörbar einrastet. | ||
| Das Brühsystem{lösst sich nicht offen. | Das Brühsystem ist noch verriegelt. | Öffnen Sie das Brühsystem erst, wenn die Status-LED ∨ aufhört zu blinken undpermanent leuchtet. |
| Bleibt das Brühsystem weiterhin verschlos-sen, kontaktieren Sie die TASSIMO Infoline. | ||
| Wassertank füssen luechtet. | Es ist nicht genug Wasser im Wassertank vorhanden. | Füssen Sie frisches, kaltes Wasser biszur Markierung max ein. Setzen Sie denWassertank wieder ein. |
| Wassertank füssen luechtet, obwohl sich genug Wasser im Wassertank befindet. | Der Schwimmer im Wassertank ist verklemmt. | Reinigen Sie den Wassertank und machen Sie den Schwimmer gangbar. |
| Der Wassertank ist nicht richtig eingesetzt. | Überprüfen Sie, ob der Wassertank richtig eingesetzt ist. | |
| Wassertank füllen und Entkalken blinking gleichzeitig und keine Brühung ist möglich. | Technische Störung im Gerät. | Das Gerät mit dem Ein/Aus Schalter ausschalten, ca. 5 Minuten warten, das Gerät wieder einschalten. Blinken und weiterhin, kontaktieren Sieitte die TASSIMO Infoline. |
| Entkalken leucht oder blinkt. | Das Gerät muss entkält werden. | Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das Kapitel Entkalken. |
| Entkalken leucht oder blinkt, obwohl entkalktes Wasser verwendet wurde. | Auch entkalktes Wasser enthalt geringe Mengen an Kalk. | Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das Kapitel Entkalken. |
| Die Crema hat sich verschlechtert. | Der Getränkeauslauf ist verklebt oder verschmutzt. | Reinigen Sie den Getränkeauslauf. Sehen Sie hierzu das Kapitel Reinigen. |
| Reinigen Sie das Brühsystem mit der gelben Service T DISC. Sehen Sie hierzu das Kapitel Reinigen. | ||
| Das Gerät ist verkalt. | Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das Kapitel Entkalken. | |
| Aus dem Brühsystem tropf Wasser. | Die T DISC ist beschädigt oder undicht. Die T DISC ist nicht korrekt gestanzt worden. | Benutzen Sie keine beschädigten T DISCs. Benutzen Sie T DISCs nur einmal. Warten Sie, bis der Brühvorgang beendet und das Gerät abgekühlt ist. Entfernen Sie die T DISC und reinigen Sie das Brühsystem. Sehen Sie hierzu das Kapitel Reinigen. |
| Die Stanzvorrichtung ist nicht richtig eingesetzt. | Drücken Sie mit beiden Daumen die Stanzvorrichtung in ihre Halterung (hörbarer Klick). | |
| Auf der Fläche unter dem Tassenpodest befindet sich Wasser. | Es handelt sich um Kondensationswasser. | Kondensation kann entstehen und ist kein Fehler. Wischen Sie das Wasser mit einem Tuch ab. |
| Die gelbe Service T DISC ist beschädigt oder verloren worden. | Die gelbe Service T DISC kann über den Bosch Kundendienst (Artikel-Nr. 624088, Kontakt siehe am Ende dieser Gebrauchs-anleitung) bezogen werden. | |
| Das Getränkevolumen entspricht nicht ihren Wünschen. | Der Strichcode der T DISC gibt für jedem Getränk das optimale Getränkevolumen vor. Dieser Wert kann auch individuell angepasst werden. | Weniger Volumen: Drücken Sie während der Brühung die Start/Stopp Taste um den Brühvorgang abzubrechen. Mehr Volumen: Drücken und halten Sie die Start/Stopp Taste bis das gewünschte Volumen erreicht ist. |
| Kalkablagerungen im Gerät können zu reduziertem Getränkevolumen führen. | Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das Kapitel Entkalken. |
de 6
Instruction manuals
Gültig in der Bundesrepublik Deutschland
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, davon die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unterührt. Für diesen Gerat leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
- Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsehler handelt.
- Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw. Gluhlampen. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelost durch gingefüge Abweichungen von der Soll Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektronchemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfredmen Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Einsatzteilen, Ergänzung- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird.
- Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfrei Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden konnen, und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nachstgelegenen Kundendienstelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsord konnen nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. - Sofern die Nachbesserung von uns abgeleht wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genommen Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz gefeliefert.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
- Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
These Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, die die technischen Voraussetzungen (z.B. Spannung, Freqenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedingungen auch, sowie wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertrettung Herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertrettung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ohnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfugung
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl Wery Str. 34 / 81739 München // Germany
Gültig in Österreich und in der Schweiz
Für diese Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertrétung Herausgegebenen Garantiebedingungen, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei ihrer Landesvertrétung anfordern.
Darüber hinaus sind diese auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges erforderlich.
04/2010
en Guarantee
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für keine Hausgeräte
Trautskirchener Strasse 6-8
90431 Nurnberg
Online Auftragsstatus, Pickup Service für
Kaffeevollautomaten und weitere Informationen unter: www.bosch-home.de
Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehor, ProduktInformationen:
Tel.: 0911 70 44 00 40
mailto:cp-servicecenter@bshg.com
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichenbar.
AT Osterreich, Austria
BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH
Werkskundendienst für Hausgeräte
Quellenstrasse 2, 1100 Wien
Tel.: 0810 550 511* Fax: 01 605 75 51 212
mailto:vie-stoerungsannahme@bshg.com
Hotline fur Espresso-Geräte:
Tel.: 0810 700 400*
www.bosch-home.at
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst für Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80, 8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
www.bosch-home.com
CY Cyprus, Kūnpoc
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.,
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 77 77 807 Fax: 022 65 81 28
mailto:bsh.service.cyprus@cytanet.com.cy
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4, 2750 Ballerup
Tel.: 44898985 Fax: 44898986
mailto:BSH-Service.dk@BSHG.com
www.bosch-home.dk
ES Espana, Spain
BSH Electrodomesticos Espana S.A.