ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Ofen

ZOHKE2X1 - ZOHKE2X1 - Ofen ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZOHKE2X1 - ZOHKE2X1 ZANUSSI als PDF.

📄 144 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - page 71
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu ZOHKE2X1 - ZOHKE2X1 ZANUSSI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZOHKE2X1 - ZOHKE2X1 - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZOHKE2X1 - ZOHKE2X1 von der Marke ZANUSSI.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZOHKE2X1 - ZOHKE2X1 ZANUSSI

6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - VOOR HET EERSTE GEBRUIK - 1

WAARSCHUWING!

11.7 Warmelucht (vochtig)

VISIT OUR WEBSITE TO:

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - VISIT OUR WEBSITE TO: - 1

11. CONSEILS ET ASTUCES

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - CONSEILS ET ASTUCES - 1

Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten:

Änderungen vorbehalten.

INHALTSVERZEICHNIS

  1. SICHERHEITSHINWEISE 71
  2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 73
    3.MONTAGE 76
    4.GERATEBESCHREIBUNG 77
    5.BEDIENFELD 77
    6.VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME. 78
  3. TÄGLICHER GEBRAUCH 78
    8.UHRFUNKTIONEN 80
  4. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS 81
    10.ZUSATZFUNKTIONEN 82
  5. TIPPS UND HINWEISE 82
  6. REINIGUNG UND PFLEGE 89
  7. FEHLERSUCHE 92
  8. ENERGIEEFFIZIENZ 92

1. SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.

1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen

  • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät

verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.

  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen.
  • Halten Sie sümttliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
  • WARNING: Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkuhlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteile werden beim Betrieb sehr heiß.
  • Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
  • Kinder)durfenkeine ReinigungundWartungohne Beaufsichtigung durchfuhren.

1.2 Allgemeine Sicherheit

Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.
- WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteile werden während des Betriebs besteht. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
- Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
- Ziehen Sieittevor jederWartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose.
- WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, bevors in den Einbauchrank gesetzt wird.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
- Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmen zum Reinigen der Glastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer

gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden.
- Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinter von der Seitenwand weg und behmen Sie sie hereaus. Führten Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

2.1 Montage

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Montage - 1

WARNING!

Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.

  • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
  • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
  • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
  • Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
    Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
  • Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen entspricht.
    Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Kuchenmöbeln sind einzuhalten.
  • Überprüfen Sie vor der Montage des Gerätes, ob sich die Ofentür ohne Kraftanwendung öffnenläst.
    Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden.

Mindesthöhe des Einbau-möbels (Mindesthöhe des Schranks unter der Arbeitsplatte)

590 (600) mm

Schrankbreite560 mm
Schranktiefe550 (550) mm
Höhe der Gerätevordersei-te598 mm
Höhe der Geräterückseite579 mm
Breite der Gerätevordersei-te594 mm
Breite der Geräterückseite558 mm
Gerätetiefe561 mm
Geräteeinbautiefe540 mm
Tiefe bei geöffneter Tür1007 mm
Mindestgroße der Belüf-tungsföffnung. Öffnung auf der Rückseite unter560x20 mm
Länge des Netzanschluss-kabels. Das Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite.1100 mm
Befestigungsschrauben4x25 mm

2.2 Elektroanschluss

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Elektroanschluss - 1

WARNING!

Brand- und Stromschlaggefahr.

Alle elektrischen Anschlusses sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
Das Gerat muss geerdet sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
Schlieben Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, halten Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführren.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Geräte tür oder die Nische unter dem

Gerät nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn das Geräteingeschaltet oder die Tür himself.

  • Alle Teile, die gegen direktes Berühren schätzen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
  • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie safer, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
  • Falls die Steckdose lose ist, schreiben Sie den Netzstecker nicht an.
  • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
  • Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
    Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen konnen. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführst sein.
    Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel gefelfert.

Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder Austausch in Europa:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Naheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle:

Gesamtleistung (W)Kabelquerschnitt (mm2)
Maximal 13803 x 0.75
Maximal 23003 x 1
Maximal 36803 x 1.5

Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaes und braunes Kabel).

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder Austausch in Europa: - 1

2.3 Bedienung

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Bedienung - 1

WARNING! Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr.

  • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
  • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
    Die Luftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
  • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
    Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
  • Gehen Sie beim Öffnen der Tur vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
    Bedieren Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Handen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
  • Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetur aus.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits-oder Abstellfläche.
  • Offnen Sie die Geräteur vorsichtig. Be der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen.
  • Achten Sie beim Öffnen der Tur daraufuf, dass keine Funken oder offenen Flammens in das Gerät gelangen.
  • Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Höhe oder auf das Gerät.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Bedienung - 2

WARNING! Risiko von Schaden am Gerät.

Um Beschädigungen und Verfährbund der Emailbeschichtung zu vermeiden:

  • Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
  • Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums.

  • Füllen Sie kein Wasser in das bereits Gerät.

  • Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen.
  • Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor.

  • Verfährungen der Email- oder Edelstahlbeschäftung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.

  • Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
  • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
    Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein.
  • Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (z. B. einer Tür) installiert, achten Sie daraufuf, dass die Tür während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät, Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abgekühlt ist.

2.4 Reinigung und Pflege

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Reinigung und Pflege - 1

WARNING!

Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.

  • Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsrarbeitendurchgeführt werden.
    Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
  • Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
    Gehen Sie beim Aushängen der Türvorsichtig vord. Die Tür ist schwer!
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.

  • Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.

  • Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung.

2.5 Innenbeleuchting

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Innenbeleuchting - 1

WARNING!

Stromschlaggefahr.

  • Bezüglich der Lampe(n) in diesen Gerät und separat verkafter Erssatzlampen: Diese Lampen müssen extemen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchting geeignet.
  • Verwenden Sie nur Lampen mit der gleichen Leistung.

2.6 Service

Wenden Sie sich zur Reparatur des Gerats an den autorisierten Kundendienst.
- Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.

2.7 Entsorgung

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Entsorgung - 1

WARNING!

Verletzungs- und Erstickungsgefahr.

  • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
  • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es.
  • Entfernen Sie das Turschloss, um zuverhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließlich.

3. MONTAGE

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - MONTAGE - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

3.1 Montage

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Montage - 1
(^*mm)

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Montage - 2
(^*mm)

3.2 Befestigung des Ofens am Möbel

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Befestigung des Ofens am Möbel - 1

4. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.1 Gesamtansicht

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Gesamtansicht - 1

4.2 Zubehör

Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.

1 Bedienfeld
2 Betriebskontrollampe/-symbol
3 Einstellknopf für die Ofenfunktionen
4 Display
5 Einstellknopf (für die Temperatur)
6 Temperaturanzeige/-symbol
7 Lüftungsöffnungen für das Kuhlgeblase
8 Heizelement
9 Lampe
Ventilator
1 Einhangegitter, herausnehmbar
12 Einschubebenen

Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.

5. BEDIENFELD

5.1 Versenkbare Knöpf

Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf. Der Knopf kommt dann hersa.

5.2 Sensorfelder/Tasten

Einstellen der Zeit.
Einstellen einer Uhrfungtion.
+Einstellen der Zeit.

5.3 Display

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Display - 1

A. Uhrfunktionen
B. Timer

6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

6.1 Vor der ersten Inbetriebnahme

Der Backofen kann während des Aufheizens Geruch und Rauch verströmen. Stellen Sie sicher, dass der Raum beluftet ist.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Vor der ersten Inbetriebnahme - 1
Schritt 1

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Vor der ersten Inbetriebnahme - 2
Schritt 2

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Vor der ersten Inbetriebnahme - 3
Schritt 3

Stellen Sie die Uhrzeit einReinigen Sie den BackofenHeizen Sie den leeren Backofen vor
1.-, zum Einstellen der Zeit drücken. Nach etwa 5 Sek. hört die Anzeige auf zu blinken und das Display zeigt die Zeit an.1. Entfernen Sie alle Zubehörteile und die Herausnehmaren Ein-hängegitter aus dem Backofen.2. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit den Backofen und das Zubehör.1. Stellen Sie die Höchsttempera-tur für folgende Funktion ein:Zeit: 1 Std.2. Stellen Sie die Höchsttempera-tur für folgende Funktion ein:Zeit: 15 min.3. Stellen Sie die Höchsttempera-tur für folgende Funktion ein:Zeit: 15 min.

Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist. Setzen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter in den Backofen.

7. TÄGLICHER GEBRAUCH

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - TÄGLICHER GEBRAUCH - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

7.1 Einstellung: Ofenfunktion

Schritt 1Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf auf eine Ofenfungk.
Schritt 2Drehen Sie den Wahlknopf, um die Temperatur auszuwahlen.
Schritt 3Drehen Sie nach Beendigung des Gar-vorgangs die Knöpfie in die Aus-Positi-on, um den Backofen auszuschalten.

7.2 Ofenfunktionen

OfenfunktionAnwendung
Stellung AusDer Backofen ist ausgeschaltet.
Backofenbeleuch-tungEinschalten der Lampe.
HeißeuftZum Backen auf bis zu zwei Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren von Lebensmitteln. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein.
Feuchte UmluftThese Funktion ist entwickelt worden, um während des Gar-vorgangs Energie zu sparen. Wenn Sie diese Funktion nut-zen, kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Wärmeleistung kann geringer sein. Weitere Informationen zu folgenden Themen finden Sie im Kapitel „Täglicher Gebrauch": Feuchte Umluft.
UnterhitzeZum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Ein-kochen von Lebensmitteln.
OfenfunktionAnwendung
AuftauenZum Auftbauern von Lebensmitteln (Gemüse und Obst). Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Höhe der Tiefkuhl-gerichte.
GrillZum Grillen dürner Lebensmittel und zum Toasten von Brot.
Grillstufe 2Zum Grillen dürner Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot.
HeißluftgrillenZum Braten großer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Ebene. Zum Gra-tinieren und Überbacken.
Ober-/UnterhitzeZum Backen und Braten auf einer Ebene.

7.3 Hinweise zu: Feuchte Umluft

These Funktion wurden zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse und den Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung EU 65/2014 und EU 66/2014 verwendet. Tests gemäß EN 60350-1.

Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der hochsten Energieeffizienz arbeitet.

Die Kochanleitungen finden Sie im Kapitel "Hinweise und Tipps", Feuchte Umluft. Allgemeine Empfehlungen zur Energieeinsparung finden Sie im Kapitel „Energieeffizienz“, Energie sparen.

8. UHRFUNKTIONEN

8.1 Uhrfunktionen

UhrfunktionAnwendung
UhrzeitZum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit.
DauerEinstellen der Einschaltdauer für den Backofen.
Kurzzeit-WeckerZum Einstellen eines Countdowns. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. Sie können diese Funktion jederzeit und auch bei ausgeschalteten Backofen einstellen.

8.2 Einstellung: Uhrfunktionen

Einstellung: Uhrzeit

① blinkt, wenn Sie den Backofen an die Stromversorgung anschließen, nach einem Stromausfall und wenn der Timer nicht eingestellt ist.
+—zumEinstellen derZeitdrucken.

Nach etwa 5 Sek. hört die Anzeige auf zu blinken, und das Display zeigt die Zeit an.

Änderung: Uhrzeit

Schritt 1 - wiederholt drücken, um die Tageszeit zu ändern. - beginnt zu blinken.

Schritt 2 +, - zum Einstellen der Zeit drücken. Nach etwa 5 Sek. hört die Anzeige auf zu blinken, und das Display zeigt die Zeit an.

Einstellung: Dauer

Schnitt 1Stellen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur ein.
Schnitt 2①- wiederholt drücken. |→|- beginnnt zu blinken.
Schnitt 3+, -, zum Einstellen der Dauer drücken. Im Display wird Folgendes angezeigt: |→|. |→|- blinkt, wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist. Der Signalton ertönt, und der Backofen wird ausgeschaltet.
Schnitt 4Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen.
Schnitt 5Drehen Sie den Knopf in die Aus-Position.

Einstellung: Kurzzeit-Wecker

Schritt 1 -wiederholt drucken. -beginnt zu blinken.

Einstellung: Kurzzeit-Wecker

Schritt 2+,-- zum Einstellen der Zeit drücken. Die Funktion startet automatisch nach 5 Sekunden. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertört der Signatlon.
Schritt 3Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen.
Schritt 4Drehen Sie den Knopf in die Aus-Position.
Abbrechen: Uhrfunktionen
Schritt 1①- wiederholt drücken, bis das Symbol der Uhrfungtion zu blinken anfängt.
Schritt 2Drücken und halten Sie: - Die Uhrfungtion wird nach einigen Sekunden ausgeschaltet.

9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

9.1 Einsetzen des Zubehörs

Die petite Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen

dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost geschichert.

Kombirost:

Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter mit den Fußen nach unten zeigend.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Kombirost: - 1

Backblech:

Schieben Sie das Blech zwischen die Führungsstäbe der Einhengegitter.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Backblech: - 1

Kombirost, Backblech:

Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhengegitter und dem Kombirost auf die Führungsstäbe darüber.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Kombirost, Backblech: - 1

10. ZUSATZFUNKTIONEN

10.1 Kuhlgeblase

Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kuhlgeblase automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Wenn Sie den Backofen ausschalten kann das Kuhlgeblase weiter laufen, bis der Ofen abgekühlt ist.

10.2 Sicherheitsthermostat

Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können zu einer

geführlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann. Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall.

11. TIPPS UND HINWEISE

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - TIPPS UND HINWEISE - 1

Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.

11.1 Garempfehlungen

Der Backofen hat vier Einschubebenen.

Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezahlt.

Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen. Die nachstehenden Tabellen enthalten die standardmäßigen Temperatureinstallungen, die Gardauer und die Einschubebene.

Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept.

Der Backofen ist mit einem speziellen System ausgestattet, das die Luft zirkulieren lasst und den Dampf ständig wiederverwendet. Mit thisem System macht

das Garen mit Dampf ihre Speisen innen weich und außen knusprig. So verringert sich die Gardauer und der Energieverbrauch.

Backen von Kuchen

Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist.

Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, halten Sie eine Ebene dazwischen frei.

Garen von Fleisch und Fisch

Lassen Sie das Fleisch vor dem Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht auslauft.

Um die Rauchbildung beim Braten im Backofen zu vermindern, geben Sie etwas Wasser in die Brat- und Fettpfanne. Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden, geben Sie jedem Mal, wenn das Wasser verdampft ist, erneut Wasser in die Brat- und Fettpfanne.

Garzeiten

Die Garzeiten hangen von der Art des Garguts, seiner Konsistence und der Menge ab.

Beobachten Sie den Garfortschnitt. Finden Sie hereaus, welche Geräteinstellungen

(Garstufe, Gardauer, usw.) für Ihr Kochgeschirr, ihre Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Garmengen am besten geeignet sind.

11.2 Backen und Braten

KU-CHENOber-/UnterhitzeHeißluft(Min.)
(℃)(℃)(℃)(℃)
Rührteig17021602 (1 und 3)45 - 60Kuchenform
Mürbeteig17021602 (1 und 3)24 - 34Kuchenform
Buttermilch-Käseku-chen1701160260 - 80Kuchenform, Ø 26 cm
Strudel/Stollen1752150260 - 80Backblech
Marmeladentorte1702160230 - 40Kuchenform, Ø 26 cm
Früchtekuchen1702155260 - 70Kuchenform, Ø 26 cm
Christstollen / Üppi-ger Obstkuchen1702160250 - 60Kuchenform, Ø 20 cm
Rosinenkuchen, Heizen Sie den lee- ren Backofen vor1702160250 - 60Brotform
Kekse, Heizen Sie den leeren Backofen vor1503150320 - 30Backblech
Baiser1003100390 - 120Backblech
Brötchen, Heizen Sie den leeren Backofen vor1903180315 - 20Backblech
Brandteiggebäck, Heizen Sie den lee- ren Backofen vor1903180325 - 35Backblech
Törtchen1803170245 - 70Kuchenform, Ø 20 cm
Englischer Sand- wichkuchen à la Vic- toria1801 oder 2170240 - 55Kuchenform, Ø 20 cm

Heizen Sie den leeren Backofen vor.

PIZZABROT UNDOber-/UnterhitzeHeißluft(Min.)i
(℃)(℃)
Weißbrot, 1 - 2 Stück, je 0,5 kg1901190160 - 70-
Roggenbrot, Vorheizen ist nicht erforderlich1901180130 - 45Brotform
Brot/Bröschen, 6 - 8 Bröschen19021802 (1 und 3)25 - 40Backblech
Pizza1901190120 - 30Tiefes Blech
Scones2003190210 - 20Backblech

Verwenden Sie die Kuchenform.

OBSTKU-CHENOber-/UnterhitzeHeißenluft(Min.)
(℃)(℃)(℃)(℃)
Nudelauflauf1802180240 - 50
Gemüseauflauf2002175245 - 60
Quiche1901190140 - 50
Lasagne2002200225 - 40
Cannelloni2002190225 - 40
Yorkshire-Pudding, 6 Pud-dingformen, Heizen Sie den leeren Backofen vor2202210220 - 30

Nutzen Sie die zweite Einschubebene.

Verwenden Sie den Kombirost.

FLEISCHOber-/UnterhitzeHeißluft(Min.)
(℃)(℃)
Rind20019050 – 70
Schweinefleisch18018090 – 120
Kalb19017590 – 120
Roastbeef, english, blutig21020044 – 50
Roastbeef, english, rosa21020051 – 55
Roastbeef, english, durch21020055 – 60
FLEISCHOber-/UnterhitzeHeißluft(Min.)
(℃)(℃)
Schweineschulter, mit Schwarte18021702120 - 150
Schweinshaxe, 2 Stück18021602100 - 120
Lammkeule19021902110 - 130
Hähnchen, ganz2002200270 - 85
Pute, ganz18011601210 - 240
Ente, ganz17521602120 - 150
Gans, ganz17511601150 - 200
Kaninchen, in Stücke geschnit-ten1902175260 - 80
Kaninchen, in Stücke geschnit-ten19021752150 - 200
Fasan, ganz1902175290 - 120
FISCHOber-/UnterhitzeHeißluft(Min.)
(℃)(℃)
Forelle / Seebrasse, 3 - 4 Fi-sche19021752 (1 und 3)40 - 55
Thunfisch / Lachs, 4 - 6 Filets19021752 (1 und 3)35 - 60

11.3 Grill

Leeren Backofen vorheizen.

Nutzen Sie die dritte Einschubebene.

Stellen Sie die Temperatur auf 250^ ein.

GRILL(kg)(Min.)Erste Seite(Min.)Zweite Seite
Filesteaks, 4 Stück0.812 - 1512 - 14
Rindersteak, 4 Stück0.610 - 126 - 8
Würstchen, 8-12 - 1510 - 12
Schweinekoteletts, 4 Stück0.612 - 1612 - 14
Hähnchen, halbiert, 2130 - 3525 - 30
Spieße, 4-10 - 1510 - 12
Hähnchenbrust, 4 Stück0.412 - 1512 - 14
Frikadellen, 60.620 - 30-
Fischfilet, 4 Stück0.412 - 1410 - 12
Belegte Toastbrote, 4 - 6-5 - 7-
Toast, 4 - 6-2 - 42 - 3

11.4 HeiBlaufgrillen

Leeren Backofen vorheizen.

Stellen Sie die Temperatur auf 200^ ein.

Nutzen Sie die dritte Einschubebene.

(kg)Erste Seite(Min.) Zweite Seite
Rollbraten, Pute130 - 4020 - 30
Hähnchen, halbiert, 2125 - 3020 - 30
Hähnchenunterschenkel, 6 Stück-15 - 2015 - 18
Wachtel, 4 Stück0.525 - 3020 - 25
Gemüsegratin-20 - 25-
Jakobsmuscheln-15 - 20-
Makrele, 2 - 4-15 - 2010 - 15
Fischscheiben, 4 - 60.812 - 158 - 10

11.5 Auftauen

(kg)Auftauzeit (Min.)Zusätzliche Auftau-zeit (Min.)
Hähnchen1100 - 140
20 - 30Legen Sie das Härnchen auf eine umgedrehte Un-tertasse auf einem größ- ren Teller. Nach der Häufige der Gardauer wenden.
(kg)Auftauzeit (Min.)Zusätzliche Auftau-zeit (Min.)
Fleisch1100 - 14020 - 30Nach der Hälfte der Gar-dauer wenden.
0,590 - 120
Sahne2 x 0,280 - 10010 - 15Sahne{lösst sich auch mit noch weniger gefrorenen Stellen gut aufschlagen.
Forelle0,1525 - 3510 - 15-
Erdbeeren0,330 - 4010 - 20-
Butter0,2530 - 4010 - 15-
Torte1,46060-

11.6 Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör

Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter. Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln.

PizzapfanneBackformFörmchenTortenbodenform
Dunkel, nicht reflektierend 28 cm DurchmesserDunkel, nicht reflektierend 26 cm DurchmesserKeramikform 8 cm Durchmesser, 5 cm HöheDunkel, nicht reflektierend 28 cm Durchmesser

11.7 Feuchte Umluft

Beachten Sie für Beste Ergebnisse die unter in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen.

Brötchen, süber, 12 StückBackblech oder tiefas Blech180235 - 40
Brötchen, 9 StückBackblech oder tiefas Blech180235 - 40
Pizza, gefroren, 0,35 kgKombirost220235 - 40
BiskuitrolleBackblech oder tiefas Blech170230 - 40
BrownieBackblech oder tiefas Blech180230 - 40
Sousflü, 6 StückKeramikförmchen auf Kombi-rost200330 - 40
BiskuitbodenBiskuitform auf Kombirost170220 - 30
Englischer Sandwich-kuchen à la VictoriaBackform auf Kombirost170235 - 45
Fisch, pochiert, 0,3 kgBackblech oder tiefes Blech180335 - 45
Fisch, 0,2 kgBackblech oder tiefes Blech180335 - 45
Fischfilet, 0,3 kgPizzapfanne auf Kombirost180335 - 45
Fleisch, pochiert, 0,25 kgBackblech oder tiefes Blech200340 - 50
Schaschlik, 0,5 kgBackblech oder tiefes Blech200325 - 35
Plätzchen, 16 StückBackblech oder tiefes Blech180220 - 30
Makronen, 20 StückBackblech oder tiefes Blech180240 - 45
Muffins, 12 StückBackblech oder tiefes Blech170230 - 40
Kleingebäck, pikant, 16 StückBackblech oder tiefes Blech170235 - 45
Mürbeteigplätzchen, 20 StückBackblech oder tiefes Blech150240 - 50
Törtchen, 8 StückBackblech oder tiefes Blech170220 - 30
Gemüse, pochiert, 0,4 kgBackblech oder tiefes Blech180335 - 40
Vegetarisches OmelettPizzapfanne auf Kombirost200330 - 45
Mediterranes Gemüse, 0,7 kgBackblech oder tiefes Blech180435 - 40

11.8 Informationen für Prüfinstute

Tests gemäß IEC 60350-1.

Törtchen, 20 pro BlechOber-/Unterhit-zeBackblech317020 - 30-
Apfelkuchen, 2 Formen à ∅ 20 cmOber-/Unterhit-zeKombirost117080 - 120-
Biskuit, Ku-chenform Ø 26 cmOber-/Unterhit-zeKombirost217035 - 45-
Mübeteig-gebäckOber-/Unterhit-zeBackblech315020 - 35Backofen 10 Min. vor-heizen.
Toast, 4 - 6 StückGrillKombirost3Max.2 - 4 Minuten auf der ersten Seite, 2 - 3 Minuten auf der zweiten SeiteBackofen 3 Min. vor-heizen.
Hamburger aus Rind-fleisch, 6 Stück, 0,6 kgGrillKombirost und Fett-pfanne3Max.20 - 30Kombirost in die dritte und Fettpfanne in die zweite Einschubebene des Backofens ein-schieben. Wenden Sie das Lebensmittel nach der Hälfte der Gardau-er. Backofen 3 Min. vor-heizen.

12. REINIGUNG UND PFLEGE

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - REINIGUNG UND PFLEGE - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

12.1 Hinweise zur Reinigung

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Hinweise zur Reinigung - 1
Reinigungsmittel

Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens. Reinigen und überprüften Sie die Tur-dichtung um den Garraumrahmen.

Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung.

Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Hinweise zur Reinigung - 2
Täglicher Gebrauch

Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen oder andere Speisereste können einen Brand verursachen.

Es kann sich Feuchtigkeit im Ofen oder an den Glasscheiben der Tur niederschlagen. Um die Kondensation zu reduzieren, schalten Sie den Backofen immer 10 Minuten vor dem Garren ein. Lassen Sie die Speisen nicht länger als 20 Minuten im Backofen stehen. Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen Tuch ab.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Hinweise zur Reinigung - 3
Zubehör

Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und setzen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspuler.

Reinigen Sie das Zubehr mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkantigen Gegenständen.

12.2 Entfernen: Einhängegitter

Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Backofens.

Schritt 1Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er abgekühlt ist.
Schritt 2Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.
Schritt 3Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwandweg und nehmen Sie es Heraus.
Schritt 4Führten Sie zum Einsetzen der Ein-hängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Entfernen: Einhängegitter - 1

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Entfernen: Einhängegitter - 2

12.3 Aus- und Einbau der: Tur

Die Backofentür hat zwei Glasscheiben. Die Backofentür und die innere Glasscheibe konnen zur Reinigung ausgebaut werden. Lesen Sie die gesamte Anleitung „Aus- und Einbauern der Tur“, bevor Sie die Glasscheiben entfern.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Aus- und Einbau der: Tur - 1

VORSICHT!

Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben.

Schritt 1

Öffnen Sie die Backofentür vollständig und halten Sie beide Scharmiere fest.

Schritt 2

Heben Sie die Hebel an den beiden Scharnieren an und klappen Sie sie nach vorne.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Schritt 2 - 1

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Schritt 2 - 2

Schritt 3

Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließlich haben und ziehen Sie die Tur nach vorn aus der Aufnahme hersaus.

Schritt 4

Legen Sie die Backofentür auf eine stabilen Fläche und losen Sie das Verregelungssystem, um die innere Glasscheibe zu halten.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Schritt 4 - 1
Schritt 5
Drehen Sie die Befestigungen um 90^ undephemnSie sie aus der Halterung.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Schritt 4 - 2
Schritt 6
Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig an und entfern den Sie sie.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Schritt 4 - 3
Schritt 7
Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfällig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler.
Schritt 8
Setzen Sie nach der Reinigung die Glasscheibe und die Backofentür ein

Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch.

Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen.

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Schritt 4 - 4

12.4 Austausch: Lampe

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Austausch: Lampe - 1

WARNING!

Stromschlaggefahr.

Die Lampe kann heiß sein.

Bevor Sie die Lampe austauschen:

Schritt 1Schritt 2Schritt 3
Schalten Sie den Backofen aus. Warten Sie, bis der Ofen kalt ist.Trennen Sie den Ofen von der Netz- versorgung.Breiten Sie ein Tuch auf dem Gar- raumboden aus.

Hintere Lampe

Schritt 1 Drehen Sie die Glasabdeckung und nehmen Sie sie ab.

Schritt 2 Reinigen Sie die Glasabdeckung.

Schritt 3 Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300^ hitzebestandige Lampe.

Schritt 4 Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.

13. FEHLERSUCHE

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - FEHLERSUCHE - 1

WARNING!

Siehe Kapitel

Sicherheitshinweise.

13.1 Was tun, wenn...

In allen Fällen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführst sind, wenden Sie sichitte an einen autorisierten Kundendienst.

StörungPrüfen Sie, ob...
Der Backofen nicht heizt.Die Sicherung durchge-brannt ist.
Die Türdichtung beschä-digit ist.Benutzen Sie den Ofen nicht. Wenden Sie sich an den autorisierten Kun-dendienst.
StörungPrüfen Sie, ob...
Das Display „12.00" an-zeigt.Es einen Stromausfall gab. Stellen Sie die Uhr-zeit ein.
Die Lampe nicht faktio-niert.Die Lampe durchge-brannt ist.

13.2 Servicedaten

Wenn Sie das Problem nicht selbst lösken..., wenden Sie sich an ihren Handler oder einen autorisierten Kundendienst.

Die vom Kundendienst besteht Daten\ finden Sie auf dem Typenschild. Das\ Typenschild befindet sich am Frontrahmen\ des Garraums. Entfernen Sie das\ Typenschild nicht vom Garraum.

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:

Modell (MOD.)..............................
Produktnummer (PNC)..............................
Seriennummer (S.N.)..............................

14. ENERGIEEFFIZIENZ

14.1 Produktinformationen und Produktdatenblatt*

HerstellernameZanussi
ModellidentificationZOHKE2X1 944068088
Energieeffizienzindex94.9
EnergieeffizienzklasseA
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze0.83 kWh/Programm
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft0.75 kWh/Programm
Anzahl der Garräume1
WärmequelleStrom
Fassungsvermögen57 I
BackofentypEinbau-Backofen
Gewicht28.6 kg
  • Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014.

Für die Republik WeiBrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anlagen A und B.

Für die Ukraine gemäß 568/32020.

Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland.

EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.

14.2 Energie sparen

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - Energie sparen - 1

Der Backofen verfügbar über Funktionen, mit denen Hilfe Sie beim tätiglichen Kochen Energie sparen können.

Achten Sie daraufuf, dass die Backofentur während des Ofenbetriebs geschlossen ist. Die Backofenturarfährend des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden. Halten Sie die Turdichtung sauber und stellen Sie safer, dass sie sich fest in der richtigen Position befindet.

Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen.

Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor.

Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig zubereiten.

Garen mit HeiBluft

Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen.

15. UMWELTITIPPS

Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol

Entsorgen Sie die Verpackung in den entspruchenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte

Restwärme

Betragt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 - 10 Min. vor Ablauf des Garvorgangs. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart.

Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen.

Warmhalten von Speisen

Wahlen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchen.

Feuchte Umluft

These Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen.

mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmull. Bringen Sie das Gerät zu Ihrortlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:

ZANUSSI ZOHKE2X1  -  ZOHKE2X1 - VISITE O NOSSO WEBSITE PARA: - 1

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ZANUSSI

Modell : ZOHKE2X1 - ZOHKE2X1

Kategorie : Ofen