ZOP37912XU - Einbaubackofen ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZOP37912XU ZANUSSI als PDF.

Page 30
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um zur Seite zu gelangen
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ZANUSSI

Modell : ZOP37912XU

Kategorie : Einbaubackofen

Laden Sie die Anleitung für Ihr Einbaubackofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZOP37912XU - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZOP37912XU von der Marke ZANUSSI.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZOP37912XU ZANUSSI

ZOP37912XC ZOP37902XK EN User Manual Oven DE Benutzerinformation Backofen

SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.

SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN •

Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführen.

ALLGEMEINE SICHERHEIT • •

Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme den Netzstecker aus der Steckdose. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger. Benutzen Sie keine scharfe Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. Vor der pyrolytischen Reinigung müssen verschüttete Flüssigkeiten entfernt werden. Nehmen Sie das gesamte Zubehör aus dem Ofen. Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

SICHERHEITSANWEISUNGEN MONTAGE WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • •

Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.

Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk. Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff. Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.

Montieren Sie das Gerät an einem sicheren und geeigneten Ort, der den Montageanforderungen entspricht. Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • • • • • •

Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. Das Gerät muss geerdet sein. Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen. Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiß ist. Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze. Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein. Schließen Sie die Gerätetür ganz, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken. Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.

VERWENDUNG WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr. • • • • • • • • • • • •

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus. Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten. Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus. Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Wenn Sie Zutaten mit Alkohol verwenden, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen. Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen. Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät. WARNUNG! Risiko von Schäden am Gerät.

Um Beschädigungen und Verfärbungen der Emailbeschichtung zu vermeiden: – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts. – Legen Sie keine Alufolie direkt auf den Boden des Garraums. – Füllen Sie kein Wasser in das heiße Gerät. – Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen. – Gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor. Verfärbungen der Email- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.

Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen. Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums. Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein. Ist das Gerät hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) installiert, achten Sie darauf, dass die Tür während des Gerätebetriebs nicht geschlossen wird. Hinter einer geschlossenen Möbelfront können sich Hitze und Feuchtigkeit ansammeln und das Gerät, Gehäuse oder den Boden beschädigen. Schließen Sie die Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach dem Gebrauch vollständig abgekühlt ist.

REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • • • • • •

Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung. Reinigen Sie die katalytische Emailbeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.

PYROLYSEREINIGUNG WARNUNG! Im Pyrolyse-Modus besteht Verletzungs- und Brandgefahr und es können chemische Emissionen (Dämpfe) austreten.

Entfernen Sie vor der pyrolytischen Selbstreinigung und vor der Erstinbetriebnahme Folgendes aus dem Ofeninnenraum: – Alle größeren Lebensmittelrückstände, Ölund Fettablagerungen. – Alle zum Gerät dazugehörigen herausnehmbaren Teile (Bleche, Einhängegitter) sowie Töpfe, Pfannen, Bleche und Utensilien mit Antihaftbeschichtung usw. Lesen Sie die Anleitung zur Pyrolyse sorgfältig durch. Halten Sie Kinder während der Pyrolyse vom Gerät fern. Das Gerät wird sehr heiß, und aus den vorderen Kühlungsöffnungen tritt heiße Luft aus. Die pyrolytische Reinigung erfolgt bei sehr hoher Temperatur und kann Dämpfe von Lebensmittelrückständen und Gerätematerialen freisetzen. Beachten Sie unbedingt Folgendes: – Sorgen Sie während und nach der Pyrolyse für eine gute Belüftung. – Sorgen Sie während und nach dem ersten Gebrauch mit der Höchsttemperatur für eine gute Belüftung. Einige Vögel und Reptilien können im Gegensatz zu den Menschen sehr empfindlich auf die während des Reinigungsvorgangs freigesetzten Dämpfe von Pyrolyse-Backöfen reagieren. – Bringen Sie Tiere (besonders Vögel) für die Zeit während und nach der Pyrolyse und nach der ersten Anwendung der Höchsttemperatur in einen gut belüfteten Bereich. Kleine Tiere reagieren auch während des laufenden Reinigungsprogramms empfindlich auf die lokalen Temperaturschwankungen in der Nähe von Pyrolyse-Backöfen. Antihaftbeschichtungen auf Töpfen, Pfannen, Blechen und Kochutensilien usw. können durch die hohen Temperaturen während der pyrolytischen Reinigung beschädigt werden und geringfügige Mengen an gesundheitsschädlichen Dämpfen freisetzen. Die von den Pyrolyse-Backöfen/Speiseresten freigesetzten Dämpfe sind ungefährlich für Menschen, einschließlich Kinder und Personen mit Gesundheitsbeschwerden.

INNENBELEUCHTUNG WARNUNG! Stromschlaggefahr. •

Die Leuchtmittel oder die Halogenlampe in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte

geeignet. Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen. Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung .

SERVICE • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.

ENTSORGUNG WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • • •

Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschließen.

GERÄTEBESCHREIBUNG ALLGEMEINE ÜBERSICHT 1 2

1 Bedienfeld 2 Einstellknopf für die Ofenfunktionen

3 Display 4 Einstellknopf (für die Temperatur) 5 5

5 Heizelement 6 Backofenbeleuchtung 7 Ventilator 8 Einhängegitter, herausnehmbar 9 Einschubebenen

ZUBEHÖR • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. • Backblech Für Kuchen und Plätzchen.

Brat- und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett.

MINUS Einstellen der Zeit.

UHR Einstellen einer Uhrfunktion.

PLUS Einstellen der Zeit.

DISPLAY A G F E A. B. C. D. E. F. G.

B D Timer/Temperatur/ Aufheiz- und Restwärmeanzeige KT Sensor (nur ausgewählte Modelle) Türverriegelung (nur ausgewählte Modelle) Stunden/Minuten Demo-Betrieb (nur ausgewählte Modelle) Uhrfunktionen

C VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Einstellen der Tageszeit siehe Kapitel „Uhrfunktionen“. ERSTE REINIGUNG Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Backofen. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme. Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.

VORHEIZEN Heizen Sie den leeren Backofen vor der ersten Inbetriebnahme vor. 1. Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein. 2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang eingeschaltet. 3. Stellen Sie die Funktion und stellen Sie die Höchsttemperatur ein. 4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten lang eingeschaltet. 5. Schalten Sie den Backofen aus und lassen Sie ihn abkühlen. Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen. Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung.

TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

OFENFUNKTIONEN Ofenfunktion

VERSENKBARE KNÖPFE Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf. Der Knopf kommt dann heraus.

Anwendung Der Backofen ist ausgeschaltet.

Anwendung Zum Backen auf bis zu 3 Einschubebenen gleichzeitig und zum Dörren. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Temperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. Zum Backen und Braten auf einer Ebene.

Ober-/Unterhitze (Ober-/ Unterhitze)

Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanleitungen finden Sie im Kapitel "Hinweise und Tipps", Feuchte Heißluft. Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet. Wenn Sie diese Funktion nutzen, kann die Temperatur im Garraum von der eingestellten Temperatur abweichen. Die Restwärme wird verwendet.Die Heizleistung kann reduziert werden. Die allgemeinen Energiesparempfehlungen finden Sie im Kapitel „Energieeffizienz“, unter Energiesparen.Diese Funktion wurde verwendet, um die Energieeffizienzklasse gemäß EN 60350-1 zu erfüllen. Wenn Sie diese Funktion verwenden, schaltet sich die Backofenbeleuchtung automatisch nach 30 Sekunden aus. Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot.

Anwendung Zum Braten größerer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Zum Gratinieren und Überbacken. Zum Backen von Pizza. Für ein intensives Überbacken und einen knuspringen Boden. Für die Zubereitung von sehr zarten und saftigen Braten. Zum Warmhalten von Speisen.

Zum Auftauen von Lebensmitteln (Gemüse und Obst). Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte. Einschalten der pyrolytischen Selbstreinigung des Backofens. Mit dieser Funktion werden Verschmutzungen im Backofen verbrannt.

EINSTELLEN EINER OFENFUNKTION 1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopf auf eine Ofenfunktion. 2. Drehen Sie den Wahlknopf, um die Temperatur. Die Lampe leuchtet, während der Ofen in Betrieb ist. 3. Drehen Sie die Knöpfe in die Aus-Position, um den Backofen auszuschalten. AUFHEIZ-ANZEIGE Wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist, leuchten die Balken im Display nacheinander auf, solange die Temperatur steigt und sie erlöschen, wenn sie sinkt.

UHRFUNKTIONEN TABELLE DER UHRFUNKTIONEN Uhrfunktion

TAGESZEIT DAUER ENDE ZEITVORWAHL KURZZEITWECKER

1. Drücken Sie zum Einstellen der Stunden

zur Bestätigung und stellen 2. Drücken Sie Sie die Minuten ein.

Anzeigen oder Ändern der Tageszeit. Sie können die Tageszeit nur ändern, wenn der Backofen ausgeschaltet ist.

Im Display wird und die eingestellte Stunde angezeigt. "00“ blinkt. 3. Drücken Sie zur Einstellung der aktuellen

Einstellen der Einschaltdauer für den Backofen. Verwenden Sie die Funktion nur, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist.

4. Bestätigen Sie mit oder warten Sie 5 Sekunden, bis die eingestellte Tageszeit automatisch gespeichert wird. Das Display zeigt die neue Zeit an.

Zum Einstellen, wann sich der Backofen ausschaltet. Verwenden Sie die Funktion nur, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist. Kombinieren der Funktionen DAUER und ENDE. Zum Einstellen einer Countdown-Zeit. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. Sie können den KURZZEIT-WECKER jederzeit einstellen, auch wenn der Ofen ausgeschaltet ist. Ist keine andere Uhrfunktion eingeschaltet, überwacht der GARZEITMESSER automatisch die Einschaltdauer des Backofens. Der Garzeitmesser wird gleichzeitig mit dem Backofen eingeschaltet. Der Garzeitmesser kann nicht verwendet werden mit den Funktionen: DAUER, ENDE.

EINSTELLEN UND ÄNDERNDER UHRZEIT Warten Sie nach dem ersten Anschluss an die Stromversorgung, bis das Display „12:00“ anzeigt. "12“ blinkt.

Um die Tageszeit zu ändern, drücken Sie wiederholt, bis die Uhrzeitanzeige blinkt.

EINSTELLEN DER FUNKTION DAUER 1. Stellen Sie eine Backofenfunktion ein. 2. Drücken Sie blinken.

dann die Minuten einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung. Nach Ablauf der eingestellten Zeit für die Dauer und die ertönt 2 Minuten lang ein Signalton. eingestellte Zeit blinken im Display. Der Backofen schaltet sich automatisch ab. 4. Schalten Sie den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste oder Öffnen der Backofentür aus. 5. Drehen Sie den Knopf in die Position Aus. EINSTELLUNG DER FUNKTION ENDE 1. Stellen Sie eine Backofenfunktion ein. 2. Drücken Sie blinken.

dann die Minuten einzustellen. Drücken Sie zur Bestätigung. Zur eingestellten ENDE-Zeit ertönt 2 Minuten lang und die eingestellte Zeit ein akustisches Signal. blinken im Display. Der Backofen schaltet sich automatisch ab. 4. Schalten Sie den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste oder Öffnen der Backofentür aus.

5. Drehen Sie den Knopf in die Position Aus.

6. Drehen Sie den Knopf in die Position Aus.

EINSTELLEN DER ZEITVORWAHL-FUNKTION 1. Stellen Sie eine Backofenfunktion ein.

EINSTELLUNG DES KURZZEIT-WECKERS Der Kurzzeit-Wecker kann sowohl bei ein- als auch ausgeschaltetem Backofen verwendet werden.

2. Drücken Sie blinken.

3. Drücken Sie oder , um die Stunden und dann die Minuten für die DAUER einzustellen. Drücken Sie Im Display blinkt

4. Drücken Sie oder , um die Stunden und dann die Minuten für die ENDE-Zeit einzustellen. Drücken Sie

Im Display werden und die eingestellte Temperatur angezeigt. Der Backofen schaltet sich später automatisch ein, gart für die eingestellte DAUER und stoppt um die eingestellte ENDE-Zeit. Zur eingestellten ENDE-Zeit ertönt 2 Minuten lang ein akustisches Signal. und die eingestellte Zeit blinken im Display. Der Backofen schaltet sich ab. 5. Schalten Sie den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste oder Öffnen der Backofentür aus.

1. Drücken Sie blinken.

oder , um die Sekunden 2. Drücken Sie und Minuten einzustellen. Ist die eingestellte Zeit länger als 60 Minuten, blinkt im Display. 3. Stellen Sie die Stunden ein. 4. Der KURZZEIT-WECKER wird automatisch nach 5 Sekunden einschaltet. Nach Ablauf von 90 % der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton. 5. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2 Minuten lang ein Signalton. "00:00“ und blinken im Display. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen. GARZEITMESSER Halten Sie die Tasten und gleichzeitig gedrückt, um den Garzeitmesser zurückzusetzen. Der Garzeitmesser wird erneut aktiviert.

VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

Schieben Sie das Backblech /Brat- und Fettpfanneh zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter.

EINSETZEN DES ZUBEHÖRS Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit den Füßen nach unten zeigend.

Kombirost und Backblech /Brat- und Fettpfanne zusammen: Schieben Sie das Backblech /die Brat- und Fettpfanne zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber.

Backblech/ Brat- und Fettpfanne:

Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert.

ZUSATZFUNKTIONEN VERWENDUNG DER KINDERSICHERUNG Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann der Ofen nicht versehentlich bedient werden. 1. Achten Sie darauf, dass sich der BackofenEinstellknopf in der Position Aus befindet. 2. Halten Sie gedrückt.

gleichzeitig 2 Sekunden

Es ertönt ein Signalton. SAFE und im Display. Die Tür wird verriegelt.

Das Symbol erscheint auch während der Pyrolyse auf dem Display. Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 2. RESTWÄRMEANZEIGE Wenn Sie den Backofen ausschalten, zeigt das Display die Restwärmeanzeige an, wenn die Temperatur im Ofen höher als 40 °C ist.Wenn Sie den Backofen ausschalten, zeigt das Display die Restwärmeanzeige Drehen Sie den Wahlknopfden Temperaturwahlknopfnach links oder rechts, um die Ofentemperatur zu überprüfen. ABSCHALTAUTOMATIK Der Backofen wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit automatisch ausgeschaltet, wenn eine Backofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Backofentemperatur nicht ändern. Temperatur (°C) 30 - 115

Drücken Sie nach der automatischen Abschaltung zum erneuten Einschalten des Backofens auf eine beliebige Taste. Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen Backofenbeleuchtung, Dauer, Ende. KÜHLGEBLÄSE Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Backofens kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis der Ofen abgekühlt ist. SICHERHEITSTHERMOSTAT Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile können zu einer gefährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann. Die Wiedereinschaltung des Backofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall.

Abschaltzeit (Std.) 12.5

TIPPS UND HINWEISE Backen von Kuchen

WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

Öffnen Sie die Backofentür nicht vor Ablauf von 3/4 der Backzeit. Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwischen frei.

Die Temperaturen und Backzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der verwendeten Zutaten.

Garen von Fleisch und Fisch

GAREMPFEHLUNGEN Der Backofen hat fünf Einschubebenen. Die Ebenen werden vom Boden des Backofens aus gezählt. Ihr Backofen backt oder brät unter Umständen anders als Ihr früherer Backofen. Die nachstehenden Tabellen enthalten die standardmäßigen Temperatureinstellungen, die Gardauer und die Einschubebene. Finden Sie für ein bestimmtes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichem Rezept. Der Backofen ist mit einem speziellen System ausgestattet, das die Luft zirkulieren lässt und den Dampf ständig wiederverwendet. Mit diesem System macht das Garen mit Dampf Ihre Speisen innen weich und außen knusprig. So verringert sich die Gardauer und der Energieverbrauch.

Setzen Sie bei Speisen mit hohem Fettgehalt eine Brat- und Fettpfanne ein, damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben. Lassen Sie das Fleisch vor dem Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft. Um die Rauchbildung im Backofen beim Braten zu vermindern, geben Sie etwas Wasser in die Bratund Fettpfanne. Um die Kondensierung des Rauchs zu vermeiden, geben Sie jedes Mal, wenn das Wasser verdampft ist, erneut Wasser in die Bratund Fettpfanne.

Die Garzeiten hängen von der Art des Garguts, seiner Konsistenz und der Menge ab. Beobachten Sie den Garfortschritt am Anfang. Finden Sie heraus, welche Geräteeinstellungen (Garstufe, Gardauer, usw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre Rezepte und die von Ihnen zubereiteten Garmengen bei der Nutzung dieses Geräts am besten geeignet sind.

Dauer (Min.) Temperatur (°C)

Buttermilch-Käsekuchen

In einer Kuchenform (26 cm)

Dauer (Min.) Temperatur (°C)

2 (links und rechts)

In 2 Kuchenformen (20 cm) auf dem Kombirost

2 (links und rechts)

In einer Kuchenform (26 cm)

In einer Kuchenform (26 cm)

Stollen/ Üppiger Früchtekuchen1)

In einer Kuchenform (20 cm)

Kleine Kuchen - eine Ebene1)

Kleine Kuchen zwei Ebenen1)

Plätzchen/ Feingebäck - eine Ebene

Dauer (Min.) Temperatur (°C)

Plätzchen/ Feingebäck zwei Ebenen

Plätzchen/ Feingebäck - drei Ebenen

Baisers – eine Ebene

Baisers – zwei Ebenen1)

Eclairs – eine Ebene

Eclairs – zwei Ebenen

In einer Kuchenform (20 cm)

In einer Kuchenform (24 cm)

2 (links und rechts)

In einer Kuchenform (20 cm)

1) Backofen 10 Minuten vorheizen.

Brot und Pizza Ober-/Unterhitze

Dauer (Min.) Temperatur (°C)

1-2 Stück, 500 g pro Stück

6 - 8 Brötchen auf einem Backblech

Auf einem Backblech oder einem tiefen Blech

1) Backofen 10 Minuten vorheizen. Flans Ober-/Unterhitze

Heißluft Dauer (Min.)

Speise Temperatur (°C)

In einer Auflaufform

In einer Auflaufform

In einer Auflaufform

In einer Auflaufform

Dauer (Min.) Temperatur (°C)

In einer Auflaufform

1) Backofen 10 Minuten vorheizen. Fleisch Ober-/Unterhitze

Dauer (Min.) Temperatur (°C)

Roastbeef, englisch, blutig

Roastbeef, englisch, rosa

Roastbeef, englisch, durch

Heißluft Dauer (Min.)

Speise Temperatur (°C) Hasenbraten

Fisch Ober-/Unterhitze

Speise Temperatur (°C)

GRILLSTUFE Backofen 3 Min. vorheizen. Nutzen Sie die vierte Einschubebene.

Stellen Sie die Höchsttemperatur ein.

HEISSLUFTGRILLEN Nutzen Sie die erste oder zweite Einschubebene. Rind Backofen vorheizen. Multiplizieren Sie zur Berechnung der Garzeit die Zeit, die in der Tabelle unten angegeben ist, mit der Dicke des Filets in Zentimetern. Speise

Roastbeef/ Filet, durch

Schweinefleisch Speise

Lammrücken, 1 - 1,5 kg

Geflügel Temperatur (°C)

Schulter, Nacken, Schinkenstück, 1 1,5 kg

Geflügelteile, je 0,2 - 0,25 kg

Schweinshaxe (vorgekocht), 0,75 1 kg

Fisch, gedämpft Speise

FEUCHTE HEISSLUFT Beachten Sie für beste Ergebnisse die unten in der Tabelle aufgeführten Empfehlungen.

Süße Brötchen, 12 Stück

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Keramikförmchen auf Kombirost

Biskuitform auf Kombirost

Englischer Rührkuchen

Backform auf Kombirost

Fisch, gedämpft, 0,3 kg

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Pizzapfanne auf Kombirost

Fleisch, pochiert, 0,25 kg

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Plätzchen, 16 Stücke

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Gebäck, pikant, 16 Stück

Backblech oder tiefes Blech

Mürbeteiggebäck, 20 Stück

Backblech oder tiefes Blech

Backblech oder tiefes Blech

Gemüse, gedämpft, 0,4 kg

Backblech oder tiefes Blech

Pizzapfanne auf Kombirost

Backblech oder tiefes Blech

Zusätzliche Auftauzeit (Min.)

Legen Sie das Hähnchen auf eine umgedrehte Untertasse auf einem größeren Teller. Nach der Hälfte der Gardauer wenden.

Nach der Hälfte der Gardauer wenden.

Nach der Hälfte der Gardauer wenden.

Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen.

DÖRREN - HEISSLUFT Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche.

Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.

Gemüse Nutzen Sie für ein Blech die dritte Einschubebene. Nutzen Sie für 2 Bleche die erste und vierte Einschubebene. Speise

Obst Einschubebene Speise

EinTempeschubratur (°C) ebene

20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen.

20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen.

20 kleine Kuchen auf ein Backblech legen.

EinTempeschubratur (°C) ebene

2 Formen (20 cm Durchmesser) diagonal versetzt verwenden.

2 Formen (20 cm Durchmesser) diagonal versetzt verwenden.

Kuchenform verwenden (26 cm Durchmesser) Backofen 10 Min. vorheizen.

Kuchenform verwenden (26 cm Durchmesser) Backofen 10 Min. vorheizen.

Kuchenform verwenden (26 cm Durchmesser) Diagonal versetzt. Backofen 10 Min. vorheizen.

2-3 Minuten auf der ersten Seite, 2-3 Minuten auf der zweiten Seite

Backofen 3 Min. vorheizen.

Hamburger aus Rindfleisch 6 Stück, 0,6 kg

Kombirost und Fettpfanne

EinTempeschubratur (°C) ebene 4

Kombirost in die vierte und Fettpfanne in die dritte Einschubebene des Backofens einschieben. Nach der Hälfte der Gardauer die Speise wenden. Backofen 3 Min. vorheizen.

REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. HINWEISE ZUR REINIGUNG Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Ofens. Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Für die Grillpfanne ist das Risiko besonders hoch. Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler. Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger. Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden. Es kann sich Feuchtigkeit im Ofen oder an den Glastüren niederschlagen. Um die Kondensation zu reduzieren, schalten Sie den Ofen 10 Minuten vor dem Garen ein.Wischen Sie die Feuchtigkeit im Garraum nach jedem Gebrauch ab.

ÖFEN MIT EDELSTAHL- ODER ALUMINIUMFRONT Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem feuchten Tuch oder Schwamm. Trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Stahlwolle, Säuren oder Scheuermittel, da diese die Oberflächen beschädigen können. Reinigen Sie das Bedienfeld auf gleiche Weise. ENTFERNEN DER EINHÄNGEGITTER Nehmen Sie die Einhängegitter. VORSICHT! Vorsicht beim Herausnehmen der Einhängegitter. 1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.

2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus.

oder drehen Sie den Drücken Sie Temperaturwahlknopf, um die Pyrolyse zu starten. Sie können den Beginn der Reinigung mit der Funktion ENDE verzögern. Während der Pyrolyse ist die Lampe ausgeschaltet. 5. Sobald der Backofen die voreingestellte Temperatur erreicht hat, wird die Tür verriegelt.

Führen Sie zum Einsetzen der entfernten Zubehörteile die oben beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. PYROLYSE VORSICHT! Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter. Starten Sie die Pyrolyse nicht, wenn Sie die Backofentür nicht vollständig geschlossen haben. In einigen Modellen wird in diesem Fall „C3“ im Display angezeigt. WARNUNG! Der Backofen wird sehr heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. VORSICHT! Befinden sich weitere Geräte in demselben Küchenmöbel, verwenden Sie diese nicht während der Pyrolyse. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.

Leichte Reinigung. Dauer: 1 Std..

Normale Reinigung. Dauer: 1 Std. 30 Min..

Die Pyrolyse startet nach 2 Sekunden.

ERINNERUNGSFUNKTION REINIGEN Durch ein 10 Sekunden langes Blinken von PYR im Display nach jedem Ein- und Ausschalten des Backofens werden Sie auf die Notwendigkeit einer Pyrolysereinigung hingewiesen. Die Erinnerungsfunktion auf die Reinigung wird ausgeschaltet, wenn: • die Pyrolyse beendet ist. •

1. Wischen Sie den Innenraum mit einem feuchten, weichen Tuch aus. 2. Reinigen Sie die Innenseite der Tür mit heißem Wasser, um ein Einbrennen der Verschmutzungen durch die heiße Luft zu vermeiden. 3. Schalten Sie die Pyrolyse-Funktion ein. Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“, „Ofenfunktionen“. 4. Wenn blinkt, drücken Sie die Pyrolysedauer einzustellen:

Das Display zeigt und die Balken der Temperaturanzeige an, bis die Tür entriegelt wird. Zum vorzeitigen Ausschalten der Pyrolyse drehen Sie den Backofen-Einstellknopf in die Stellung Aus. 6. Nach Abschluss der Pyrolyse zeigt das Display die Tageszeit an. Die Backofentür bleibt verriegelt. 7. Wenn der Backofen abgekühlt ist, wird die Tür automatisch entriegelt.

Sie und gleichzeitig drücken, während PYR im Display blinkt.

AUS- UND EINBAUEN DER TÜR Die Backofentür ist mit drei Glasscheiben ausgestattet. Die Backofentür und die inneren Glasscheiben können zur Reinigung ausgebaut werden. Lesen Sie die gesamte Anleitung "Ausund Einbauen der Tür", bevor Sie die Glasscheiben entfernen. Die Backofentür kann sich schließen, wenn Sie versuchen, die Glasscheiben zu entfernen, bevor Sie die Backofentür abnehmen. VORSICHT! Benutzen Sie den Backofen nicht ohne die Glasscheiben. 1. Öffnen Sie die Tür vollständig und fassen Sie beide Scharniere an.

4. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche. 5. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach innen, um den Klippverschluss zu lösen.

2 B 1 2. Heben und drehen Sie die Hebel ganz, an beiden Scharnieren.

3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend heben und ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus.

6. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne, um sie abzunehmen. 7. Halten Sie die Oberkanten der Türglasscheiben fest und ziehen Sie sie vorsichtig nacheinander heraus. Beginnen Sie mit der obersten Glasscheibe. Achten Sie darauf, dass die Glasscheiben vollständig aus den Halterungen gezogen werden.

8. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler. Wenn die Reinigung abgeschlossen ist, bauen Sie die Glasscheiben und die Backofentür ein. Achten Sie beim Wiedereinsetzen der Glasscheiben (A und B) auf die richtige Reihenfolge. Überprüfen Sie das Symbol/den Aufdruck auf der Seite der Glasscheibe. Jede Glasscheibe sieht anders aus, um den Aus- und Einbau zu erleichtern.. Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch.

B AUSTAUSCHEN DER LAMPE WARNUNG! Stromschlaggefahr. Die Lampe kann heiß sein. 1. Schalten Sie den Backofen aus. Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist. 2. Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung. 3. Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus. VORSICHT! Halogenlampen immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fett (Fingerabdrücke) zu vermeiden. Achten Sie darauf, die mittlere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen.

A B Rückwandlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe, und nehmen Sie sie ab. 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.

FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. WAS TUN, WENN ...

Der Backofen kann nicht eingeschaltet oder bedient werden.

Der Backofen ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen.

Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist (siehe Anschlussplan, falls vorhanden).

Der Backofen heizt nicht.

Der Backofen ist ausgeschaltet.

Schalten Sie den Backofen ein.

Der Backofen heizt nicht.

Die Uhr ist nicht eingestellt.

Stellen Sie die Uhr ein.

Der Backofen heizt nicht.

Die erforderlichen Einstellungen wurden nicht vorgenommen.

Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen richtig sind.

Der Backofen heizt nicht.

Die Abschaltautomatik ist eingeschaltet.

Siehe „Abschaltautomatik“.

Der Backofen heizt nicht.

Die Kindersicherung ist eingeschaltet.

Siehe „Verwenden der Kindersicherung“.

Der Backofen heizt nicht.

Die Sicherung ist durchgebrannt.

Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft.

Die Beleuchtung funktioniert nicht.

Die Lampe ist defekt.

Tauschen Sie die Lampe aus.

Die Zubereitung der Gerichte dauert zu lange oder sie garen zu schnell.

Die Temperatur ist zu niedrig oder zu hoch.

Passen Sie ggf. die Temperatur an. Folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung.

Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder.

Die Speisen standen zu lange im Backofen.

Lassen Sie die Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen.

Im Display erscheint „C3“.

Die Reinigungsfunktion wird nicht ausgeführt. Die Tür ist nicht richtig geschlossen oder die Türverriegelung ist defekt.

Schließen Sie die Tür sorgfältig.

Das Display zeigt „F102“ an.

Sie haben die Tür nicht vollständig geschlossen. Die Türverriegelung ist defekt.

Im Display erscheint ein Fehlercode, der nicht in der Tabelle steht.

Ein Fehler in der Elektrik ist aufgetreten.

Schließen Sie die Tür sorgfältig. Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein. Wenn im Display wieder „F102“ erscheint, wenden Sie sich an den Kundendienst. Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein. Wenn der Fehlercode erneut im Display erscheint, wenden Sie sich an den Kundendienst.

Das Gerät ist eingeschaltet, heizt aber nicht auf. Der Ventilator funktioniert nicht. Im Display erscheint "Demo".

Der Demo-Modus ist eingeschaltet.

1. Schalten Sie den Backofen aus. 2. Halten Sie die Taste gedrückt. 3. Die erste Ziffer auf dem Display und die Anzeige Demo blinken. 4. Geben Sie den Code 2468 durch Drücken der Tasten oder ein, um die Werte zu ändern und drücken Sie zur Bestätigung. 5. Die nächste Ziffer blinkt. 6. Der Demo-Modus wird ausgeschaltet, wenn Sie die letzte Ziffer bestätigen und der Code korrekt ist.

SERVICEDATEN Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet

sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht vom Garraum.

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.)

MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.

BEFESTIGUNG DES GERÄTS IM MÖBEL A B ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen. Das Gerät wird nur mit einem Netzkabel geliefert. KABEL Einsetzbare Kabeltypen für Montage oder Austausch: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild. Weitere Informationen finden Sie in der Tabelle: Gesamtleistung (W)

Kabelquerschnitt (mm²)

Gesamtleistung (W) maximal 3680

Kabelquerschnitt (mm²) 3 x 1.5

Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und der Nullleiter (blaues und braunes Kabel).

ENERGIEEFFIZIENZ PRODUKTDATENBLATT UND INFORMATIONEN GEMÄSS EU 65-66/2014 Herstellername

Modellidentifikation

ZOP37902XK ZOP37912XC Energieeffizienzindex

Energieeffizienzklasse

Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze

Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft

Gewicht EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften ENERGIE SPAREN Der Backofen verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können.

Allgemeine Tipps Achten Sie darauf, dass die Backofentür während des Ofenbetriebs richtig geschlossen ist. Die Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden. Halten Sie die Türdichtung

sauber und stellen Sie sicher, dass sie sich fest in der richtigen Position befindet. Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall, um mehr Energie zu sparen Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen nicht vor, bevor Sie die Speisen hineingeben. Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3 - 10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart. Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen.

Warmhalten von Speisen

Halten Sie die Unterbrechungen beim Backen so kurz wie möglich, wenn Sie mehrere Backwaren gleichzeitig zubereiten.

Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten. Die Restwärmeanzeige oder Temperatur werden auf dem Display angezeigt.

Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu sparen.

Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Bei Verwendung dieser Funktion schaltet sich die Lampe automatisch nach 30 Sekunden aus.

Die Heizelemente werden bei einem Programm mit den aktivierten Optionen Dauer oder Ende und einer Garzeit von länger als 30 Minuten bei einigen Ofenfunktionen automatisch früher ausgeschaltet. Der Ventilator und die Lampe bleiben eingeschaltet.

UMWELTTIPPS mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte