ULTRAGLISS EASYCORD FV4387C0 - Bügeleisen CALOR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ULTRAGLISS EASYCORD FV4387C0 CALOR als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bügeleisen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ULTRAGLISS EASYCORD FV4387C0 - CALOR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ULTRAGLISS EASYCORD FV4387C0 von der Marke CALOR.
BEDIENUNGSANLEITUNG ULTRAGLISS EASYCORD FV4387C0 CALOR
FR NL DE Auto nettoyage (une fois par mois) Zelfreiniging (1 x per maand) Selbstreinigung durchführen (einmal monatlich)
DE Bitte lesen Sie sich vor der Benutzung Ihres Geräts die Sicherheitshinweise der Broschüre durch.
DE Wichtige Sicherheitshinweise • Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch. Entfernen Sie alle Verpackungen und Aufkleber vom Gerät. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen. Falls es kommerziell, in ungeeigneter Weise, oder nicht im Sinne der Bedienungsanweisung benutzt wird, übernimmt der Hersteller keine Haftung und, die Garantie entfällt. • Ziehen Sie nie am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose herauszuziehen. Ziehen Sie immer den Stecker des Geräts aus der Steckdose: bevor Sie den Wassertank auffüllen oder ihn ausspülen, bevor Sie das Gerät reinigen, nach jedem Gebrauch. • Das Gerät muss auf einer flachen, stabilen und hitzebeständigen Oberfläche genutzt und aufgestellt werden. Wenn Sie das Bügeleisen auf die Ablage stellen, stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf die Sie es stellen, stabil ist. • Personen (einschließlich Kinder), deren körperliche oder geistige Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähigkeiten eingeschränkt 24
1800129043 FV43XX C0_110x154 14/03/13 10:22 Page25
sind, oder Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen ist dieses Gerät nicht geeignet, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder haben von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, eine Einweisung in die Nutzung des Geräts erhalten. • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen, deren körperliche oder geistige Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt ist, oder Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werde noder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kindern muss das Spielen mit dem Gerät untersagt werden. Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden, außer wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt werden. Achten Sie darauf, dass das Gerät und die Netzschnur außerhalb der Reichweite von Kinder nunter 8 Jahren sind. • Die Oberflächen und die Abstellfläche Ihres Geräts können sehr hohe Temperaturen 25
1800129043 FV43XX C0_110x154 14/03/13 10:22 Page26
erreichen, wenn es in Betrieb ist, sodass Verbrennungen hervorgerufen werden können. Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Geräts (zugängliche Metallteile und Kunststoff Teile neben den Metallteilen). • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt: - wenn es am Stromnetz angeschlossen ist auch nicht wenn Sie den Raum nur für einen kurzen Augenblick velassen. - bis es herunter gekühlt ist (etwa 1 Stunde). • Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn es heruntergefallen ist, wenn es sichtbare Schäden aufweist, wenn es leckt oder wenn es auf irgendeine Weise anormal funktioniert. Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinander zu nehmen: lassen Sie es von einer autorisierten Kundendienststelle überprüfen, um Gefahren zu vermeiden. • Überprüfen Sie das elektrische Netzkabel vor Gebrauch auf Anzeichen für Verschleiß oder Schäden. Wenn das elektrische Netzkabel beschädigt ist, muss es von einer autorisierten Kundendienstwerkstatt ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. • Zu Ihrer Sicherheit, dieses Gerät entspricht allen geltenden Vorschriften (Niederspannungsrichtlinie, Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit, Umwelt usw.). 26
1800129043 FV43XX C0_110x154 14/03/13 10:22 Page27
FR • Ihr Dampfbügeleisen ist ein Elektrogerät: es muss unter normalen NL Betriebsbedingungen verwendet werden. Es ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen. DE • Stecken Sie den Stecker Ihres Dampfbügeleisens in die Steckdose: - in ein Netzmit einer Spannung von 220 V und 240 V, - in eine geerdete Netzsteckdose. Ein Anschließen an die falsche Spannung kann irreparable Schäden am Gerät hervorrufen und macht Ihre Garantie ungültig. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, dass es die richtige Nennleistung (16 A) mit Erdung hat und das niemand darüber stolpern kann. • Wickeln Sie die Netzschnur vollständig ab, bevor Sie sie an eine geerdete Steckdose anschließen. • Die Bügelsohle Ihres Bügeleisens kann extrem hohe Temperaturen erreichen und Verbrennungen verursachen: nicht berühren. Mit der Bügelsohle des Bügeleisens niemals die elektrische Netzschnur berühren. Ziehen oder legen Sie das Kabel nie über scharfe Kanten oder Wärmequellen. • Ihr Gerät gibt Dampf ab, der Verbrennungen verursachen kann. Gehen Sie immer vorsichtig mit dem Bügeleisen um, besonders wenn Sie vertikal bügeln. Richten Sie den Dampf niemals auf Personen oder Tiere. Bügeln Sie niemals am Körper befindliche Kleidung. • Tauchen Sie Ihre Dampfbügeleisen niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein. Halten Sie es niemals unter einen laufenden Wasserhahn. • Der Stecker muss aus der Steckdose gezogen werden, bevor der Wassertank mit Wasser gefüllt wird.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Denken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt ! i
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Entsorgen Sie Ihr Gerät deshalb umweltgerecht bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
1800129043 FV43XX C0_110x154 14/03/13 10:22 Page28
Welches Wasser ist zu verwenden ? Ihr Gerät ist so konzipiert, dass es mit Leitungswasser funktioniert. Dennoch sollten Sie die Dampfkammer regelmäßig reinigen (Selbstreinigung), um gelösten Kalk auszuspülen. Ist Ihr Wasser sehr kalkhaltig (dies können Sie bei Ihrer Gemeinde oder bei Ihrem Wasserwerk erfragen), sollte das Gerät mit einer Mischung aus 50% Leitungswasser und 50% handelsüblichem entmineralisiertem Wasser betrieben werden.
Welches Wasser darf nicht verwendet werden ? Durch die Hitze kommt es beim Verdampfen zur Ansammlung der im Wasser enthaltenen Partikel. Destilliertes Wasser aus dem Handel (ohne Zugabe von Leitungswasser), Wasser aus dem Wäschetrockner, parfümiertes Wasser, enthärtetes Wasser, Kühlschrankwasser, Batteriewasser, Klimaanlagenwasser und Regenwasser enthalten organische Substanzen oder Mineralstoffe, die zum stoßartigen Herausspritzen des Wassers, braunen Ausfluss und vorzeitiger Alterung Ihres Gerätes führen können. Derartige Wasserqualitäten dürfen deshalb nicht verwendet werden.
Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?
PROBLEME MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN Die gewählte Temperatur ist zu niedrig zur Dampfproduktion.
Stellen Sie das Thermostat auf die Dampfzone (von •• bis MAX) ein.
Sie betätigen die Dampftaste bevor der Bügelautomat die dazu nötige Temperatur erreicht hat.
Warten Sie bis die Kontrollleuchte ausgeht.
Sie verwenden die Dampfstoßtaste Aus den Öffnungen zu oft. in der Sohle tritt Wasser aus.
Aus den Öffnungen der Sohle fließt eine braune Flüssigkeit, die Flecken auf der Wäsche hinterlässt.
Lassen Sie zwischen jeder Betätigung einige Sekunden verstreichen.
Die Dampfleistung ist zu hoch eingestellt.
Verringern Sie die Dampfleistung.
Sie haben den Bügelautomaten liegend aufbewahrt, ohne ihn zu leeren und ohne den Dampfregler auf zu stellen.
Lesen Sie den Abschnitt „Aufbewahrung des Bügelautomaten”.
Sie verwenden chemische Entkalkungsmittel.
Geben Sie niemals Entkalkungsmittel in den Wassertank.
Sie benutzen nicht das geeignete Wasser.
Führen Sie eine Selbstreinigung durch und lesen Sie das Kapitel „Welches Wasser benutzen”.
Führen Sie eine Selbstreinigung durch und In den Öffnungen der Sohle haben reinigen Sie die Bügelsohle mit einem sich Wäschefasern angesammelt und feuchten Schwamm. Reinigen Sie die verbrennen. Öffnungen der kalten Sohle von Zeit zu Zeit mit einem Staubsauger. Sie haben die Wäsche nicht Versichern Sie sich, dass die Wäsche gut ausreichend gespült oder Sie bügeln gespült ist. Eventuelle Ablagerungen von Seife ein neues, ungewaschenes und chemischen Produkten auf neuen Kleidungsstück. Kleidungsstücken müssen entfernt werden.
1800129043 FV43XX C0_110x154 14/03/13 10:22 Page29
FR PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN Sie bügeln mit zu hoher Temperatur.
Reinigen Sie die Sohle wie oben beschrieben. Lesen Sie den Abschnitt über die Temperatureinstellung.
Die Sohle des Bügelautomaten ist verschmutzt oder braun und kann Flecken auf der Wäsche hinterlassen. Sie verwenden Stärke.
Es tritt kein oder nur wenig Dampf aus.
Die Sohle ist verkratzt oder beschädigt.
Der Bügelautomat gibt beim Füllen des Wassertanks Dampf ab.
Die Spray-Funktion funktioniert nicht.
Reinigen Sie die Sohle wie oben beschrieben. Sprühen Sie die Stärke stets auf die Rückseite des zu bügelnden Stoffs.
Der Wassertank ist leer.
Füllen Sie den Wassertank.
Der Anti-Kalk-Stab ist schmutzig.
Reinigen Sie den Anti-Kalk-Stab.
Ihr Bügelautomat ist verkalkt.
Reinigen Sie den Anti-Kalk-Stab und führen Sie eine Selbstreinigung durch.
Ihr Bügelautomat wurde zu lange zum Trockenbügeln verwendet.
Führen Sie eine Selbstreinigung durch.
Sie haben Ihren Bügelautomaten mit der Sohle auf eine metallische Stellen Sie den Bügelautomaten immer auf Unterlage gestellt.Stellen Sie den das Heck. Bügelautomaten immer auf das Heck. Der Dampfregler steht nicht auf der Position .
Stellen Sie den Dampfregler auf die Position .
Sie haben den Wassertank zu voll gemacht.
Achten Sie darauf, die auf dem Wassertank angegebene Höchstfüllmenge nicht zu überschreiten.
Es befindet sich kein Wasser im Wassertank.
Befüllen Sie den Wassertank.
Sollten andere Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle.
Belgique /BELGIË Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 1 an à partir de la date d’achat sauf législation spécifique à votre pays.Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor. Calor waarborgt dit apparaat tegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende 1 Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok, beschadigingen veroorzaakt door abnormaal gebruik, vergissingen bij de elektrische aansluitingen, het niet-naleven van de gebruiksvoorwaarden voorgeschreven in de gebruiksaanwijzing en de herstellingen of het nazicht uitgevoerd door andere personen dan deze erkend door Calor. Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs : Voor waar verklaard worden door de verkoper (datum en stempel). Bij het apparaat gevoegd worden in geval van herstelling onder waarborg. Die Garantie von Calor gegen Schäden und versteckte Mängel für dieses Gerät gilt, wenn in Ihrem Land keine anders lautenden gesetzlichen Bestimmungen existieren, 2 Jahre nach dem Kaufdatum. Diese Garantie (Ersatzteile und Arbeit) greift nicht bei Beschädigungen durch Herunterfallen und Stöße sowie für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch, falschen Anschluss oder die Nichteinhaltung der in der Gebrauchsanweisung beschriebenen Nutzungsbedingungen sowie durch nicht von wurden. Der Garantieschein ist nur gültig, wenn dieser: vom Verkäufer bestätigt ist (Kaufdatum und Stempel). bei Reparaturen auf Garantie dem Gerät beigelegt wird.
Notice-Facile